~ubuntu-branches/debian/experimental/dpkg/experimental

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ku.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Guillem Jover
  • Date: 2012-01-31 21:58:08 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120131215808-jd379pas5w3epk43
Tags: 1.16.2~really1.16.1.2
Revert unapproved NMU.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: dpkg\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-31 16:48+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-31 22:24+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-07 13:50+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
43
43
msgid "ar member file (%s)"
44
44
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
45
45
 
46
 
#: lib/dpkg/arch.c:64 lib/dpkg/parsehelp.c:135
47
 
msgid "may not be empty string"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: lib/dpkg/arch.c:66
51
 
msgid "must start with an alphanumeric"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: lib/dpkg/arch.c:73 lib/dpkg/parsehelp.c:143
55
 
#, c-format
56
 
msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: lib/dpkg/arch.c:309
60
 
#, fuzzy
61
 
msgid "error writing to architecture list"
62
 
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
63
 
 
64
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:57
65
 
#, fuzzy, c-format
66
 
msgid "unable to create new file '%.250s'"
67
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
68
 
 
69
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:68
70
 
#, fuzzy, c-format
71
 
msgid "unable to write new file '%.250s'"
72
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
73
 
 
74
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:70
75
 
#, fuzzy, c-format
76
 
msgid "unable to flush new file '%.250s'"
77
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
78
 
 
79
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:72
80
 
#, fuzzy, c-format
81
 
msgid "unable to sync new file '%.250s'"
82
 
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
83
 
 
84
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:81
85
 
#, fuzzy, c-format
86
 
msgid "unable to close new file `%.250s'"
87
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
88
 
 
89
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:92
90
 
#, fuzzy, c-format
91
 
msgid "error removing old backup file '%s'"
92
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
93
 
 
94
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:94
95
 
#, fuzzy, c-format
96
 
msgid "error creating new backup file '%s'"
97
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
98
 
 
99
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:103 lib/dpkg/atomic-file.c:105
100
 
#: lib/dpkg/triglib.c:456 src/infodb-upgrade.c:170 src/infodb-upgrade.c:175
101
 
#: src/infodb-upgrade.c:201 src/remove.c:317 src/remove.c:408
102
 
#, c-format
103
 
msgid "cannot remove `%.250s'"
104
 
msgstr "`%.250s' nayê rakirin"
105
 
 
106
 
#: lib/dpkg/atomic-file.c:115
107
 
#, fuzzy, c-format
108
 
msgid "error installing new file '%s'"
109
 
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
110
 
 
111
46
#: lib/dpkg/buffer.c:196
112
47
#, c-format
113
48
msgid "failed to read on buffer copy for %s"
128
63
msgid "failed to seek %s"
129
64
msgstr "%s nayê xebitandin"
130
65
 
131
 
#: lib/dpkg/command.c:178 lib/dpkg/command.c:204 src/help.c:639
132
 
#: src/processarc.c:102 src/processarc.c:142 src/processarc.c:460
133
 
#: src/processarc.c:924 dpkg-deb/build.c:460 dpkg-deb/build.c:545
134
 
#: dpkg-deb/build.c:568 dpkg-deb/extract.c:317 dpkg-deb/info.c:65
 
66
#: lib/dpkg/command.c:178 lib/dpkg/command.c:204 src/help.c:621
 
67
#: src/processarc.c:98 src/processarc.c:138 src/processarc.c:432
 
68
#: src/processarc.c:839 dpkg-deb/build.c:459 dpkg-deb/build.c:538
 
69
#: dpkg-deb/build.c:561 dpkg-deb/extract.c:317 dpkg-deb/info.c:65
135
70
#: dpkg-split/split.c:69 utils/update-alternatives.c:457
136
71
#, fuzzy, c-format
137
72
msgid "unable to execute %s (%s)"
138
73
msgstr "%s nayê xebitandin"
139
74
 
140
 
#: lib/dpkg/compress.c:97 lib/dpkg/compress.c:380
141
 
msgid "unknown compression strategy"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: lib/dpkg/compress.c:112
 
75
#: lib/dpkg/compress.c:83
145
76
#, c-format
146
77
msgid "%s: decompression"
147
78
msgstr ""
148
79
 
149
 
#: lib/dpkg/compress.c:118
 
80
#: lib/dpkg/compress.c:89
150
81
#, c-format
151
82
msgid "%s: compression"
152
83
msgstr ""
153
84
 
154
 
#: lib/dpkg/compress.c:151
 
85
#: lib/dpkg/compress.c:112
155
86
#, c-format
156
87
msgid "%s: error binding input to gzip stream"
157
88
msgstr ""
158
89
 
159
 
#: lib/dpkg/compress.c:163
 
90
#: lib/dpkg/compress.c:124
160
91
#, fuzzy, c-format
161
92
msgid "%s: internal gzip read error: '%s'"
162
93
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
163
94
 
164
 
#: lib/dpkg/compress.c:171 lib/dpkg/compress.c:175
 
95
#: lib/dpkg/compress.c:132 lib/dpkg/compress.c:136
165
96
#, fuzzy, c-format
166
97
msgid "%s: internal gzip write error"
167
98
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
168
99
 
169
 
#: lib/dpkg/compress.c:189
 
100
#: lib/dpkg/compress.c:150
170
101
#, c-format
171
102
msgid "%s: error binding output to gzip stream"
172
103
msgstr ""
173
104
 
174
 
#: lib/dpkg/compress.c:196
 
105
#: lib/dpkg/compress.c:157
175
106
#, fuzzy, c-format
176
107
msgid "%s: internal gzip read error"
177
108
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
178
109
 
179
 
#: lib/dpkg/compress.c:206
 
110
#: lib/dpkg/compress.c:167
180
111
#, fuzzy, c-format
181
112
msgid "%s: internal gzip write error: '%s'"
182
113
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
183
114
 
184
 
#: lib/dpkg/compress.c:219
 
115
#: lib/dpkg/compress.c:180
185
116
#, fuzzy, c-format
186
117
msgid "%s: internal gzip write error: %s"
187
118
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
188
119
 
189
 
#: lib/dpkg/compress.c:269
 
120
#: lib/dpkg/compress.c:220
190
121
#, c-format
191
122
msgid "%s: error binding input to bzip2 stream"
192
123
msgstr ""
193
124
 
194
 
#: lib/dpkg/compress.c:281
 
125
#: lib/dpkg/compress.c:232
195
126
#, fuzzy, c-format
196
127
msgid "%s: internal bzip2 read error: '%s'"
197
128
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya bzip2: `%s'"
198
129
 
199
 
#: lib/dpkg/compress.c:289 lib/dpkg/compress.c:293 lib/dpkg/compress.c:343
 
130
#: lib/dpkg/compress.c:240 lib/dpkg/compress.c:244 lib/dpkg/compress.c:294
200
131
#, fuzzy, c-format
201
132
msgid "%s: internal bzip2 write error"
202
133
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya bzip2: `%s'"
203
134
 
204
 
#: lib/dpkg/compress.c:307
 
135
#: lib/dpkg/compress.c:258
205
136
#, c-format
206
137
msgid "%s: error binding output to bzip2 stream"
207
138
msgstr ""
208
139
 
209
 
#: lib/dpkg/compress.c:314
 
140
#: lib/dpkg/compress.c:265
210
141
#, fuzzy, c-format
211
142
msgid "%s: internal bzip2 read error"
212
143
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya bzip2: `%s'"
213
144
 
214
 
#: lib/dpkg/compress.c:324 lib/dpkg/compress.c:335
 
145
#: lib/dpkg/compress.c:275 lib/dpkg/compress.c:286
215
146
#, fuzzy, c-format
216
147
msgid "%s: internal bzip2 write error: '%s'"
217
148
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya bzip2: `%s'"
218
149
 
219
 
#: lib/dpkg/compress.c:331
 
150
#: lib/dpkg/compress.c:282
220
151
msgid "unexpected bzip2 error"
221
152
msgstr ""
222
153
 
243
174
msgid "failed to remove incorporated update file %.255s"
244
175
msgstr ""
245
176
 
246
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:121 dpkg-deb/build.c:448
 
177
#: lib/dpkg/dbmodify.c:121 dpkg-deb/build.c:447
247
178
#, c-format
248
179
msgid "unable to create `%.255s'"
249
180
msgstr ""
294
225
msgid "operation requires read/write access to dpkg status area"
295
226
msgstr ""
296
227
 
297
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:317
 
228
#: lib/dpkg/dbmodify.c:309
298
229
#, c-format
299
230
msgid "failed to remove my own update file %.255s"
300
231
msgstr ""
301
232
 
302
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:355
 
233
#: lib/dpkg/dbmodify.c:347
303
234
#, c-format
304
235
msgid "unable to write updated status of `%.250s'"
305
236
msgstr ""
306
237
 
307
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:358
 
238
#: lib/dpkg/dbmodify.c:349
308
239
#, c-format
309
240
msgid "unable to flush updated status of `%.250s'"
310
241
msgstr ""
311
242
 
312
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:361
 
243
#: lib/dpkg/dbmodify.c:351
313
244
#, c-format
314
245
msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'"
315
246
msgstr ""
316
247
 
317
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:364
 
248
#: lib/dpkg/dbmodify.c:353
318
249
#, c-format
319
250
msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'"
320
251
msgstr ""
321
252
 
322
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:367
 
253
#: lib/dpkg/dbmodify.c:355
323
254
#, c-format
324
255
msgid "unable to close updated status of `%.250s'"
325
256
msgstr ""
326
257
 
327
 
#: lib/dpkg/dbmodify.c:371
 
258
#: lib/dpkg/dbmodify.c:358
328
259
#, c-format
329
260
msgid "unable to install updated status of `%.250s'"
330
261
msgstr ""
344
275
msgid "unable to open directory '%s'"
345
276
msgstr "%s nayê xebitandin"
346
277
 
347
 
#: lib/dpkg/dir.c:109 src/divertcmd.c:222 dpkg-split/split.c:202
 
278
#: lib/dpkg/dir.c:109 src/divertcmd.c:218 dpkg-split/split.c:202
348
279
#: utils/update-alternatives.c:1293
349
280
#, fuzzy, c-format
350
281
msgid "unable to open file '%s'"
351
282
msgstr "%s nayê xebitandin"
352
283
 
353
 
#: lib/dpkg/dir.c:111 src/divertcmd.c:236 dpkg-deb/build.c:606
354
 
#: dpkg-split/join.c:65 dpkg-split/queue.c:187
355
 
#: utils/update-alternatives.c:1406
 
284
#: lib/dpkg/dir.c:111 src/divertcmd.c:232 src/divertcmd.c:377
 
285
#: src/statcmd.c:217 dpkg-deb/build.c:598 dpkg-split/join.c:65
 
286
#: dpkg-split/queue.c:187 utils/update-alternatives.c:1406
356
287
#, fuzzy, c-format
357
288
msgid "unable to sync file '%s'"
358
289
msgstr "%s nayê xebitandin"
359
290
 
360
 
#: lib/dpkg/dir.c:113 src/divertcmd.c:238 dpkg-deb/build.c:608
361
 
#: dpkg-split/join.c:67 dpkg-split/queue.c:189
 
291
#: lib/dpkg/dir.c:113 src/divertcmd.c:234 src/divertcmd.c:379
 
292
#: dpkg-deb/build.c:600 dpkg-split/join.c:67 dpkg-split/queue.c:189
362
293
#: utils/update-alternatives.c:1314 utils/update-alternatives.c:1408
363
294
#, fuzzy, c-format
364
295
msgid "unable to close file '%s'"
365
296
msgstr "%s nayê xebitandin"
366
297
 
367
 
#: lib/dpkg/dump.c:443
 
298
#: lib/dpkg/dump.c:396
368
299
#, c-format
369
300
msgid "failed to write details of `%.50s' to `%.250s'"
370
301
msgstr ""
371
302
 
372
 
#: lib/dpkg/dump.c:465
 
303
#: lib/dpkg/dump.c:423
 
304
#, c-format
 
305
msgid "failed to open '%s' for writing %s database"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: lib/dpkg/dump.c:426
373
309
#, c-format
374
310
msgid "unable to set buffering on %s database file"
375
311
msgstr ""
376
312
 
377
 
#: lib/dpkg/dump.c:477
 
313
#: lib/dpkg/dump.c:438
378
314
#, fuzzy, c-format
379
315
msgid "failed to write %s database record about '%.50s' to '%.250s'"
380
316
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
381
317
 
 
318
#: lib/dpkg/dump.c:446
 
319
#, fuzzy, c-format
 
320
msgid "failed to flush %s database to '%.250s'"
 
321
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
 
322
 
 
323
#: lib/dpkg/dump.c:448
 
324
#, fuzzy, c-format
 
325
msgid "failed to fsync %s database to '%.250s'"
 
326
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
 
327
 
 
328
#: lib/dpkg/dump.c:451
 
329
#, c-format
 
330
msgid "failed to close '%.250s' after writing %s database"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: lib/dpkg/dump.c:455
 
334
#, fuzzy, c-format
 
335
msgid "failed to link '%.250s' to '%.250s' for backup of %s database"
 
336
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
337
 
 
338
#: lib/dpkg/dump.c:458
 
339
#, fuzzy, c-format
 
340
msgid "failed to install '%.250s' as '%.250s' containing %s database"
 
341
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
342
 
382
343
#: lib/dpkg/ehandle.c:94
383
344
#, c-format
384
345
msgid ""
432
393
msgid "%s:%s:%d: internal error: %s\n"
433
394
msgstr "%s: çewtiya hundirî ya gzip: `%s'"
434
395
 
435
 
#: lib/dpkg/fields.c:51
 
396
#: lib/dpkg/fields.c:45
436
397
#, c-format
437
398
msgid "%s is missing"
438
399
msgstr "%s kêm e"
439
400
 
440
 
#: lib/dpkg/fields.c:55
 
401
#: lib/dpkg/fields.c:49
441
402
#, c-format
442
403
msgid "'%.50s' is not allowed for %s"
443
404
msgstr ""
444
405
 
445
 
#: lib/dpkg/fields.c:79
 
406
#: lib/dpkg/fields.c:73
446
407
#, c-format
447
408
msgid "junk after %s"
448
409
msgstr ""
449
410
 
450
 
#: lib/dpkg/fields.c:93
 
411
#: lib/dpkg/fields.c:87
451
412
#, c-format
452
413
msgid "invalid package name (%.250s)"
453
414
msgstr "navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)"
454
415
 
455
 
#: lib/dpkg/fields.c:108
 
416
#: lib/dpkg/fields.c:102
456
417
#, c-format
457
418
msgid "empty file details field `%s'"
458
419
msgstr ""
459
420
 
460
 
#: lib/dpkg/fields.c:111
 
421
#: lib/dpkg/fields.c:105
461
422
#, c-format
462
423
msgid "file details field `%s' not allowed in status file"
463
424
msgstr ""
464
425
 
465
 
#: lib/dpkg/fields.c:124
 
426
#: lib/dpkg/fields.c:118
466
427
#, c-format
467
428
msgid "too many values in file details field `%s' (compared to others)"
468
429
msgstr ""
469
430
 
470
 
#: lib/dpkg/fields.c:138
 
431
#: lib/dpkg/fields.c:132
471
432
#, c-format
472
433
msgid "too few values in file details field `%s' (compared to others)"
473
434
msgstr ""
474
435
 
475
 
#: lib/dpkg/fields.c:160
 
436
#: lib/dpkg/fields.c:154
476
437
msgid "yes/no in boolean field"
477
438
msgstr ""
478
439
 
479
 
#: lib/dpkg/fields.c:175
480
 
msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#: lib/dpkg/fields.c:187
484
 
#, c-format
485
 
msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s"
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#: lib/dpkg/fields.c:206
 
440
#: lib/dpkg/fields.c:174
489
441
msgid "word in `priority' field"
490
442
msgstr ""
491
443
 
492
 
#: lib/dpkg/fields.c:218
 
444
#: lib/dpkg/fields.c:186
493
445
msgid "value for `status' field not allowed in this context"
494
446
msgstr ""
495
447
 
496
 
#: lib/dpkg/fields.c:223
 
448
#: lib/dpkg/fields.c:191
497
449
msgid "first (want) word in `status' field"
498
450
msgstr ""
499
451
 
500
 
#: lib/dpkg/fields.c:226
 
452
#: lib/dpkg/fields.c:194
501
453
msgid "second (error) word in `status' field"
502
454
msgstr ""
503
455
 
504
 
#: lib/dpkg/fields.c:229
 
456
#: lib/dpkg/fields.c:197
505
457
msgid "third (status) word in `status' field"
506
458
msgstr ""
507
459
 
508
 
#: lib/dpkg/fields.c:239
 
460
#: lib/dpkg/fields.c:207
509
461
#, fuzzy, c-format
510
462
#| msgid "error reading %.250s"
511
463
msgid "error in Version string '%.250s'"
512
464
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
513
465
 
514
 
#: lib/dpkg/fields.c:250
 
466
#: lib/dpkg/fields.c:218
515
467
msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used"
516
468
msgstr ""
517
469
 
518
 
#: lib/dpkg/fields.c:267
 
470
#: lib/dpkg/fields.c:235
519
471
msgid "value for `config-version' field not allowed in this context"
520
472
msgstr ""
521
473
 
522
 
#: lib/dpkg/fields.c:272
 
474
#: lib/dpkg/fields.c:240
523
475
#, fuzzy, c-format
524
476
msgid "error in Config-Version string '%.250s'"
525
477
msgstr "Pelên veavakirina %s bi tevahî tên rakirin ...\n"
526
478
 
527
 
#: lib/dpkg/fields.c:298
 
479
#: lib/dpkg/fields.c:266
528
480
#, c-format
529
481
msgid "value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'"
530
482
msgstr ""
531
483
 
532
 
#: lib/dpkg/fields.c:320
 
484
#: lib/dpkg/fields.c:287
533
485
#, c-format
534
486
msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'"
535
487
msgstr ""
536
488
 
537
 
#: lib/dpkg/fields.c:337
 
489
#: lib/dpkg/fields.c:304
538
490
msgid "root or null directory is listed as a conffile"
539
491
msgstr ""
540
492
 
541
 
#: lib/dpkg/fields.c:395
 
493
#: lib/dpkg/fields.c:365
542
494
#, c-format
543
495
msgid ""
544
496
"`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected"
545
497
msgstr ""
546
498
 
547
 
#: lib/dpkg/fields.c:405
 
499
#: lib/dpkg/fields.c:370
548
500
#, c-format
549
501
msgid "`%s' field, invalid package name `%.255s': %s"
550
502
msgstr ""
551
503
 
552
 
#: lib/dpkg/fields.c:434
553
 
#, c-format
554
 
msgid ""
555
 
"'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name "
556
 
"expected"
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#: lib/dpkg/fields.c:447
560
 
#, fuzzy
561
 
#| msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
562
 
msgid "a value different from 'any' is currently not allowed"
563
 
msgstr "%d pel û peldank niha sazkirî ne.)\n"
564
 
 
565
 
#: lib/dpkg/fields.c:449
566
 
#, c-format
567
 
msgid ""
568
 
"'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s"
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#: lib/dpkg/fields.c:483
 
504
#: lib/dpkg/fields.c:406
572
505
#, c-format
573
506
msgid ""
574
507
"`%s' field, reference to `%.255s':\n"
575
508
" bad version relationship %c%c"
576
509
msgstr ""
577
510
 
578
 
#: lib/dpkg/fields.c:489
 
511
#: lib/dpkg/fields.c:412
579
512
#, c-format
580
513
msgid ""
581
514
"`%s' field, reference to `%.255s':\n"
582
515
" `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead"
583
516
msgstr ""
584
517
 
585
 
#: lib/dpkg/fields.c:499
 
518
#: lib/dpkg/fields.c:422
586
519
#, c-format
587
520
msgid ""
588
521
"`%s' field, reference to `%.255s':\n"
589
522
" implicit exact match on version number, suggest using `=' instead"
590
523
msgstr ""
591
524
 
592
 
#: lib/dpkg/fields.c:507
 
525
#: lib/dpkg/fields.c:430
593
526
msgid "Only exact versions may be used for Provides"
594
527
msgstr ""
595
528
 
596
 
#: lib/dpkg/fields.c:511
 
529
#: lib/dpkg/fields.c:434
597
530
#, c-format
598
531
msgid ""
599
532
"`%s' field, reference to `%.255s':\n"
600
533
" version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
601
534
msgstr ""
602
535
 
603
 
#: lib/dpkg/fields.c:528 lib/dpkg/fields.c:532
 
536
#: lib/dpkg/fields.c:451 lib/dpkg/fields.c:455
604
537
#, c-format
605
538
msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'"
606
539
msgstr ""
607
540
 
608
 
#: lib/dpkg/fields.c:536
 
541
#: lib/dpkg/fields.c:459
609
542
#, c-format
610
543
msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
611
544
msgstr ""
612
545
 
613
 
#: lib/dpkg/fields.c:542
 
546
#: lib/dpkg/fields.c:465
614
547
#, c-format
615
548
msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version"
616
549
msgstr ""
617
550
 
618
 
#: lib/dpkg/fields.c:552
 
551
#: lib/dpkg/fields.c:475
619
552
#, c-format
620
553
msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
621
554
msgstr ""
622
555
 
623
 
#: lib/dpkg/fields.c:559
 
556
#: lib/dpkg/fields.c:482
624
557
#, c-format
625
558
msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
626
559
msgstr ""
627
560
 
628
 
#: lib/dpkg/fields.c:613
 
561
#: lib/dpkg/fields.c:536
629
562
msgid "value for `triggers-pending' field not allowed in this context"
630
563
msgstr ""
631
564
 
632
 
#: lib/dpkg/fields.c:620
 
565
#: lib/dpkg/fields.c:543
633
566
#, c-format
634
567
msgid "illegal pending trigger name `%.255s': %s"
635
568
msgstr ""
636
569
 
637
 
#: lib/dpkg/fields.c:624
 
570
#: lib/dpkg/fields.c:547
638
571
#, c-format
639
572
msgid "duplicate pending trigger `%.255s'"
640
573
msgstr ""
641
574
 
642
 
#: lib/dpkg/fields.c:638
 
575
#: lib/dpkg/fields.c:561
643
576
msgid "value for `triggers-awaited' field not allowed in this context"
644
577
msgstr ""
645
578
 
646
 
#: lib/dpkg/fields.c:647
 
579
#: lib/dpkg/fields.c:568
647
580
#, c-format
648
581
msgid "illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s"
649
582
msgstr ""
650
583
 
651
 
#: lib/dpkg/fields.c:654
 
584
#: lib/dpkg/fields.c:574
652
585
#, c-format
653
586
msgid "duplicate awaited trigger package `%.255s'"
654
587
msgstr ""
703
636
msgid "unable to write to status fd %d"
704
637
msgstr "Venagere serê vsnprintfê"
705
638
 
706
 
#: lib/dpkg/mlib.c:42 lib/dpkg/mlib.c:94 utils/update-alternatives.c:277
 
639
#: lib/dpkg/mlib.c:44 utils/update-alternatives.c:262
 
640
#, fuzzy, c-format
 
641
msgid "malloc failed (%zu bytes)"
 
642
msgstr "(tevî %lu bayt)\n"
 
643
 
 
644
#: lib/dpkg/mlib.c:58
 
645
#, fuzzy, c-format
 
646
msgid "realloc failed (%zu bytes)"
 
647
msgstr "(tevî %lu bayt)\n"
 
648
 
 
649
#: lib/dpkg/mlib.c:72 lib/dpkg/mlib.c:90 utils/update-alternatives.c:277
707
650
#: utils/update-alternatives.c:334 utils/update-alternatives.c:1107
708
651
#, fuzzy
709
652
msgid "failed to allocate memory"
710
653
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
711
654
 
712
 
#: lib/dpkg/mlib.c:106
 
655
#: lib/dpkg/mlib.c:102
713
656
#, c-format
714
657
msgid "failed to dup for std%s"
715
658
msgstr ""
716
659
 
717
 
#: lib/dpkg/mlib.c:107
 
660
#: lib/dpkg/mlib.c:103
718
661
#, c-format
719
662
msgid "failed to dup for fd %d"
720
663
msgstr ""
721
664
 
722
 
#: lib/dpkg/mlib.c:113
 
665
#: lib/dpkg/mlib.c:109
723
666
msgid "failed to create pipe"
724
667
msgstr ""
725
668
 
726
 
#: lib/dpkg/mlib.c:121
 
669
#: lib/dpkg/mlib.c:117
727
670
#, fuzzy, c-format
728
671
msgid "error writing to '%s'"
729
672
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
730
673
 
731
 
#: lib/dpkg/mlib.c:128
 
674
#: lib/dpkg/mlib.c:124
732
675
#, c-format
733
676
msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s"
734
677
msgstr ""
735
678
 
736
 
#: lib/dpkg/mlib.c:130
 
679
#: lib/dpkg/mlib.c:126
737
680
#, c-format
738
681
msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s"
739
682
msgstr ""
825
768
msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)"
826
769
msgstr ""
827
770
 
828
 
#: lib/dpkg/parse.c:136
 
771
#: lib/dpkg/parse.c:134
829
772
#, c-format
830
773
msgid "duplicate value for `%s' field"
831
774
msgstr ""
832
775
 
833
 
#: lib/dpkg/parse.c:148
 
776
#: lib/dpkg/parse.c:146
834
777
#, c-format
835
778
msgid "user-defined field name `%.*s' too short"
836
779
msgstr ""
837
780
 
838
 
#: lib/dpkg/parse.c:154
 
781
#: lib/dpkg/parse.c:152
839
782
#, c-format
840
783
msgid "duplicate value for user-defined field `%.*s'"
841
784
msgstr ""
842
785
 
843
 
#: lib/dpkg/parse.c:199 lib/dpkg/parsehelp.c:306 lib/dpkg/parsehelp.c:318
844
 
#, c-format
845
 
msgid "missing %s"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: lib/dpkg/parse.c:201 lib/dpkg/parsehelp.c:308 lib/dpkg/parsehelp.c:321
849
 
#, c-format
850
 
msgid "empty value for %s"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
786
#: lib/dpkg/parse.c:207
854
 
#, fuzzy, c-format
855
 
msgid "package has field '%s' but is architecture all"
856
 
msgstr " (pakêt: "
857
 
 
858
 
#: lib/dpkg/parse.c:225
859
787
msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
860
788
msgstr ""
861
789
 
862
 
#: lib/dpkg/parse.c:236
 
790
#: lib/dpkg/parse.c:218
863
791
#, c-format
864
792
msgid "package has status %s but triggers are awaited"
865
793
msgstr ""
866
794
 
867
 
#: lib/dpkg/parse.c:240
 
795
#: lib/dpkg/parse.c:222
868
796
msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited"
869
797
msgstr ""
870
798
 
871
 
#: lib/dpkg/parse.c:246
 
799
#: lib/dpkg/parse.c:228
872
800
#, c-format
873
801
msgid "package has status %s but triggers are pending"
874
802
msgstr ""
875
803
 
876
 
#: lib/dpkg/parse.c:250
 
804
#: lib/dpkg/parse.c:232
877
805
msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending"
878
806
msgstr ""
879
807
 
880
 
#: lib/dpkg/parse.c:260
 
808
#: lib/dpkg/parse.c:242
881
809
msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
882
810
msgstr ""
883
811
 
884
 
#: lib/dpkg/parse.c:347
 
812
#: lib/dpkg/parse.c:335
885
813
#, c-format
886
814
msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
887
815
msgstr ""
888
816
 
889
 
#: lib/dpkg/parse.c:353
 
817
#: lib/dpkg/parse.c:341
890
818
#, c-format
891
819
msgid "can't stat package info file `%.255s'"
892
820
msgstr ""
893
821
 
894
 
#: lib/dpkg/parse.c:359
 
822
#: lib/dpkg/parse.c:347
895
823
#, c-format
896
824
msgid "can't mmap package info file `%.255s'"
897
825
msgstr ""
898
826
 
899
 
#: lib/dpkg/parse.c:364
 
827
#: lib/dpkg/parse.c:352
900
828
#, fuzzy, c-format
901
829
#| msgid " package `%.255s'"
902
830
msgid "reading package info file '%.255s'"
903
831
msgstr " pakêta `%.255s'"
904
832
 
905
 
#: lib/dpkg/parse.c:375
 
833
#: lib/dpkg/parse.c:363
906
834
#, c-format
907
835
msgid "failed to close after read: `%.255s'"
908
836
msgstr ""
909
837
 
910
 
#: lib/dpkg/parse.c:416
 
838
#: lib/dpkg/parse.c:404
911
839
#, c-format
912
840
msgid "EOF after field name `%.*s'"
913
841
msgstr ""
914
842
 
915
 
#: lib/dpkg/parse.c:419
 
843
#: lib/dpkg/parse.c:407
916
844
#, c-format
917
845
msgid "newline in field name `%.*s'"
918
846
msgstr ""
919
847
 
920
 
#: lib/dpkg/parse.c:422
 
848
#: lib/dpkg/parse.c:410
921
849
#, c-format
922
850
msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'"
923
851
msgstr ""
924
852
 
925
 
#: lib/dpkg/parse.c:426
 
853
#: lib/dpkg/parse.c:414
926
854
#, c-format
927
855
msgid "field name `%.*s' must be followed by colon"
928
856
msgstr ""
929
857
 
930
 
#: lib/dpkg/parse.c:437
 
858
#: lib/dpkg/parse.c:425
931
859
#, c-format
932
860
msgid "EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)"
933
861
msgstr ""
934
862
 
935
 
#: lib/dpkg/parse.c:441
 
863
#: lib/dpkg/parse.c:429
936
864
#, c-format
937
865
msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)"
938
866
msgstr ""
939
867
 
940
 
#: lib/dpkg/parse.c:452
 
868
#: lib/dpkg/parse.c:440
941
869
#, c-format
942
870
msgid "blank line in value of field '%.*s'"
943
871
msgstr ""
944
872
 
945
 
#: lib/dpkg/parse.c:473
 
873
#: lib/dpkg/parse.c:461
946
874
#, c-format
947
875
msgid "EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)"
948
876
msgstr ""
949
877
 
950
 
#: lib/dpkg/parse.c:558
 
878
#: lib/dpkg/parse.c:546
951
879
msgid "several package info entries found, only one allowed"
952
880
msgstr ""
953
881
 
954
 
#: lib/dpkg/parse.c:584
 
882
#: lib/dpkg/parse.c:572
955
883
#, c-format
956
884
msgid "no package information in `%.255s'"
957
885
msgstr ""
958
886
 
959
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:46
 
887
#: lib/dpkg/parsehelp.c:45
960
888
#, c-format
961
889
msgid ""
962
890
"parsing file '%.255s' near line %d package '%.255s':\n"
963
891
" %.255s"
964
892
msgstr ""
965
893
 
966
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:50
 
894
#: lib/dpkg/parsehelp.c:48
967
895
#, c-format
968
896
msgid ""
969
897
"parsing file '%.255s' near line %d:\n"
970
898
" %.255s"
971
899
msgstr ""
972
900
 
973
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:137
 
901
#: lib/dpkg/parsehelp.c:125
 
902
msgid "may not be empty string"
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: lib/dpkg/parsehelp.c:127
974
906
msgid "must start with an alphanumeric character"
975
907
msgstr ""
976
908
 
977
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:185
 
909
#: lib/dpkg/parsehelp.c:136
 
910
#, c-format
 
911
msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: lib/dpkg/parsehelp.c:178
978
915
#, fuzzy
979
916
#| msgid "<none>"
980
917
msgctxt "version"
981
918
msgid "<none>"
982
919
msgstr "<tune>"
983
920
 
984
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:216
 
921
#: lib/dpkg/parsehelp.c:209
985
922
msgid "version string is empty"
986
923
msgstr ""
987
924
 
988
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:231
 
925
#: lib/dpkg/parsehelp.c:224
989
926
msgid "version string has embedded spaces"
990
927
msgstr ""
991
928
 
992
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:237
 
929
#: lib/dpkg/parsehelp.c:230
993
930
msgid "epoch in version is not number"
994
931
msgstr ""
995
932
 
996
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:239
 
933
#: lib/dpkg/parsehelp.c:232
997
934
msgid "nothing after colon in version number"
998
935
msgstr ""
999
936
 
1000
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:254
 
937
#: lib/dpkg/parsehelp.c:247
1001
938
msgid "version number does not start with digit"
1002
939
msgstr ""
1003
940
 
1004
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:257
 
941
#: lib/dpkg/parsehelp.c:250
1005
942
#, fuzzy
1006
943
msgid "invalid character in version number"
1007
944
msgstr "hejmare versiyonê"
1008
945
 
1009
 
#: lib/dpkg/parsehelp.c:261
 
946
#: lib/dpkg/parsehelp.c:254
1010
947
msgid "invalid character in revision number"
1011
948
msgstr ""
1012
949
 
1013
 
#: lib/dpkg/pkg-format.c:82
 
950
#: lib/dpkg/parsehelp.c:299 lib/dpkg/parsehelp.c:311
 
951
#, c-format
 
952
msgid "missing %s"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: lib/dpkg/parsehelp.c:301 lib/dpkg/parsehelp.c:314
 
956
#, c-format
 
957
msgid "empty value for %s"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: lib/dpkg/pkg-format.c:80
1014
961
#, c-format
1015
962
msgid "invalid character `%c' in field width\n"
1016
963
msgstr ""
1017
964
 
1018
 
#: lib/dpkg/pkg-format.c:174
 
965
#: lib/dpkg/pkg-format.c:172
1019
966
#, c-format
1020
967
msgid "Closing brace missing in format\n"
1021
968
msgstr ""
1022
969
 
1023
 
#: lib/dpkg/pkg-show.c:141
 
970
#: lib/dpkg/pkg-show.c:40
1024
971
msgid "(no description available)"
1025
972
msgstr "(rave ne amade ye)"
1026
973
 
1073
1020
msgid "wait for subprocess %s failed"
1074
1021
msgstr ""
1075
1022
 
1076
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:73
 
1023
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:72
1077
1024
#, c-format
1078
1025
msgid "invalid package name `%.250s' in triggers deferred file `%.250s'"
1079
1026
msgstr ""
1080
1027
 
1081
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:82
 
1028
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:81
1082
1029
#, fuzzy, c-format
1083
1030
msgid "truncated triggers deferred file `%.250s'"
1084
1031
msgstr "pelê `%.250s' nayê rakirin"
1085
1032
 
1086
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:86
 
1033
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:85
1087
1034
#, c-format
1088
1035
msgid "syntax error in triggers deferred file `%.250s' at character `%s'%s"
1089
1036
msgstr ""
1090
1037
 
1091
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:135
 
1038
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:134
1092
1039
#, c-format
1093
1040
msgid "unable to open/create triggers lockfile `%.250s'"
1094
1041
msgstr ""
1095
1042
 
1096
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:142
 
1043
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:141
1097
1044
#, fuzzy
1098
1045
msgid "triggers area"
1099
1046
msgstr "nikarî danegeha rewşa dpkg biqifilîne"
1100
1047
 
1101
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:152
 
1048
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:151
1102
1049
#, c-format
1103
1050
msgid "unable to stat triggers deferred file `%.250s'"
1104
1051
msgstr ""
1105
1052
 
1106
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:166
 
1053
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:165
1107
1054
#, c-format
1108
1055
msgid "unable to open triggers deferred file `%.250s'"
1109
1056
msgstr ""
1110
1057
 
1111
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:180
 
1058
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:179
1112
1059
#, c-format
1113
1060
msgid "unable to open/create new triggers deferred file `%.250s'"
1114
1061
msgstr ""
1115
1062
 
1116
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:216
 
1063
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:215
1117
1064
#, fuzzy, c-format
1118
1065
msgid "error reading triggers deferred file `%.250s'"
1119
1066
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
1120
1067
 
1121
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:224
 
1068
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:223
1122
1069
#, c-format
1123
1070
msgid "unable to write new triggers deferred file `%.250s'"
1124
1071
msgstr ""
1125
1072
 
1126
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:229
 
1073
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:228
1127
1074
#, c-format
1128
1075
msgid "unable to close new triggers deferred file `%.250s'"
1129
1076
msgstr ""
1130
1077
 
1131
 
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:233
 
1078
#: lib/dpkg/trigdeferred.l:232
1132
1079
#, fuzzy, c-format
1133
1080
msgid "unable to install new triggers deferred file `%.250s'"
1134
1081
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1135
1082
 
1136
 
#: lib/dpkg/triglib.c:225
 
1083
#: lib/dpkg/triglib.c:222
1137
1084
#, c-format
1138
1085
msgid ""
1139
1086
"invalid or unknown syntax in trigger name `%.250s' (in trigger interests for "
1140
1087
"package `%.250s')"
1141
1088
msgstr ""
1142
1089
 
1143
 
#: lib/dpkg/triglib.c:266
 
1090
#: lib/dpkg/triglib.c:263
1144
1091
#, c-format
1145
1092
msgid "failed to open trigger interest list file `%.250s'"
1146
1093
msgstr ""
1147
1094
 
1148
 
#: lib/dpkg/triglib.c:295
 
1095
#: lib/dpkg/triglib.c:292
1149
1096
#, c-format
1150
1097
msgid "failed to rewind trigger interest file `%.250s'"
1151
1098
msgstr ""
1152
1099
 
1153
 
#: lib/dpkg/triglib.c:309
 
1100
#: lib/dpkg/triglib.c:305
1154
1101
#, c-format
1155
1102
msgid ""
1156
1103
"trigger interest file `%.250s' syntax error; illegal package name `%.250s': "
1157
1104
"%.250s"
1158
1105
msgstr ""
1159
1106
 
1160
 
#: lib/dpkg/triglib.c:439
 
1107
#: lib/dpkg/triglib.c:318
 
1108
#, c-format
 
1109
msgid "unable to write new trigger interest file `%.250s'"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: lib/dpkg/triglib.c:321
 
1113
#, fuzzy, c-format
 
1114
msgid "unable to flush new trigger interest file '%.250s'"
 
1115
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1116
 
 
1117
#: lib/dpkg/triglib.c:324
 
1118
#, fuzzy, c-format
 
1119
msgid "unable to sync new trigger interest file '%.250s'"
 
1120
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1121
 
 
1122
#: lib/dpkg/triglib.c:332
 
1123
#, fuzzy, c-format
 
1124
msgid "unable to install new trigger interest file `%.250s'"
 
1125
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1126
 
 
1127
#: lib/dpkg/triglib.c:340 lib/dpkg/triglib.c:342 lib/dpkg/triglib.c:472
 
1128
#: src/remove.c:286 src/remove.c:377
 
1129
#, c-format
 
1130
msgid "cannot remove `%.250s'"
 
1131
msgstr "`%.250s' nayê rakirin"
 
1132
 
 
1133
#: lib/dpkg/triglib.c:360
 
1134
#, c-format
 
1135
msgid "unable to create new trigger interest file `%.250s'"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: lib/dpkg/triglib.c:383
 
1139
#, fuzzy, c-format
 
1140
msgid "unable to close new trigger interest file `%.250s'"
 
1141
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1142
 
 
1143
#: lib/dpkg/triglib.c:456
1161
1144
#, c-format
1162
1145
msgid ""
1163
1146
"duplicate file trigger interest for filename `%.250s' and package `%.250s'"
1164
1147
msgstr ""
1165
1148
 
1166
 
#: lib/dpkg/triglib.c:511
 
1149
#: lib/dpkg/triglib.c:483
 
1150
#, c-format
 
1151
msgid "unable to create new file triggers file `%.250s'"
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#: lib/dpkg/triglib.c:493
 
1155
#, c-format
 
1156
msgid "unable to write new file triggers file `%.250s'"
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#: lib/dpkg/triglib.c:496
 
1160
#, fuzzy, c-format
 
1161
msgid "unable to flush new file triggers file '%.250s'"
 
1162
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1163
 
 
1164
#: lib/dpkg/triglib.c:499
 
1165
#, fuzzy, c-format
 
1166
msgid "unable to sync new file triggers file '%.250s'"
 
1167
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1168
 
 
1169
#: lib/dpkg/triglib.c:503
 
1170
#, fuzzy, c-format
 
1171
msgid "unable to close new file triggers file `%.250s'"
 
1172
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1173
 
 
1174
#: lib/dpkg/triglib.c:507
 
1175
#, fuzzy, c-format
 
1176
msgid "unable to install new file triggers file as `%.250s'"
 
1177
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
1178
 
 
1179
#: lib/dpkg/triglib.c:542
1167
1180
#, fuzzy, c-format
1168
1181
msgid "unable to read file triggers file `%.250s'"
1169
1182
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1170
1183
 
1171
 
#: lib/dpkg/triglib.c:522
 
1184
#: lib/dpkg/triglib.c:552
1172
1185
#, c-format
1173
1186
msgid "syntax error in file triggers file `%.250s'"
1174
1187
msgstr ""
1175
1188
 
1176
 
#: lib/dpkg/triglib.c:533
 
1189
#: lib/dpkg/triglib.c:563
1177
1190
#, c-format
1178
1191
msgid ""
1179
1192
"file triggers record mentions illegal package name `%.250s' (for interest in "
1180
1193
"file `%.250s'): %.250s"
1181
1194
msgstr ""
1182
1195
 
1183
 
#: lib/dpkg/triglib.c:642
 
1196
#: lib/dpkg/triglib.c:665
1184
1197
#, c-format
1185
1198
msgid ""
1186
1199
"triggers ci file `%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name `"
1187
1200
"%.250s': %.250s"
1188
1201
msgstr ""
1189
1202
 
1190
 
#: lib/dpkg/triglib.c:662
 
1203
#: lib/dpkg/triglib.c:684
1191
1204
#, c-format
1192
1205
msgid "unable to open triggers ci file `%.250s'"
1193
1206
msgstr ""
1194
1207
 
1195
 
#: lib/dpkg/triglib.c:677
 
1208
#: lib/dpkg/triglib.c:699
1196
1209
msgid "triggers ci file contains unknown directive syntax"
1197
1210
msgstr ""
1198
1211
 
1199
 
#: lib/dpkg/triglib.c:690
 
1212
#: lib/dpkg/triglib.c:712
1200
1213
#, c-format
1201
1214
msgid "triggers ci file contains unknown directive `%.250s'"
1202
1215
msgstr ""
1203
1216
 
1204
 
#: lib/dpkg/triglib.c:756
 
1217
#: lib/dpkg/triglib.c:776
1205
1218
#, fuzzy, c-format
1206
1219
msgid "unable to create triggers state directory `%.250s'"
1207
1220
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
1208
1221
 
1209
 
#: lib/dpkg/triglib.c:759
 
1222
#: lib/dpkg/triglib.c:779
1210
1223
#, c-format
1211
1224
msgid "unable to set ownership of triggers state directory `%.250s'"
1212
1225
msgstr ""
1243
1256
msgid "error formatting string into varbuf variable"
1244
1257
msgstr ""
1245
1258
 
1246
 
#: src/archives.c:191 src/archives.c:212 src/archives.c:841
 
1259
#: src/archives.c:179 src/archives.c:200 src/archives.c:724
1247
1260
msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
1248
1261
msgstr ""
1249
1262
 
1250
 
#: src/archives.c:207
 
1263
#: src/archives.c:195
1251
1264
#, c-format
1252
1265
msgid "skipped unpacking file '%.255s' (replaced or excluded?)"
1253
1266
msgstr ""
1254
1267
 
1255
 
#: src/archives.c:265 src/archives.c:269
 
1268
#: src/archives.c:246 src/archives.c:250
1256
1269
#, c-format
1257
1270
msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
1258
1271
msgstr ""
1259
1272
 
1260
 
#: src/archives.c:281
 
1273
#: src/archives.c:262
1261
1274
#, c-format
1262
1275
msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
1263
1276
msgstr ""
1264
1277
 
1265
 
#: src/archives.c:284 src/archives.c:851 src/statcmd.c:163
 
1278
#: src/archives.c:265 src/archives.c:734 src/statcmd.c:163
1266
1279
#, c-format
1267
1280
msgid "error setting ownership of `%.255s'"
1268
1281
msgstr ""
1269
1282
 
1270
 
#: src/archives.c:286 src/archives.c:853 src/statcmd.c:165
 
1283
#: src/archives.c:267 src/archives.c:736 src/statcmd.c:165
1271
1284
#, c-format
1272
1285
msgid "error setting permissions of `%.255s'"
1273
1286
msgstr ""
1274
1287
 
1275
 
#: src/archives.c:414
 
1288
#: src/archives.c:395
1276
1289
#, c-format
1277
1290
msgid "failed to stat (dereference) existing symlink `%.250s'"
1278
1291
msgstr ""
1279
1292
 
1280
 
#: src/archives.c:436
 
1293
#: src/archives.c:417
1281
1294
#, c-format
1282
1295
msgid ""
1283
1296
"failed to stat (dereference) proposed new symlink target `%.250s' for "
1284
1297
"symlink `%.250s'"
1285
1298
msgstr ""
1286
1299
 
1287
 
#: src/archives.c:468 src/archives.c:986 utils/update-alternatives.c:322
1288
 
#, c-format
1289
 
msgid "unable to read link `%.255s'"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: src/archives.c:500
1293
 
#, c-format
1294
 
msgid "'%s' is different from the same file on the system"
1295
 
msgstr ""
1296
 
 
1297
 
#: src/archives.c:551
 
1300
#: src/archives.c:475
1298
1301
#, c-format
1299
1302
msgid ""
1300
1303
"trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of `"
1301
1304
"%.250s' (package: %.100s)"
1302
1305
msgstr ""
1303
1306
 
1304
 
#: src/archives.c:557
 
1307
#: src/archives.c:481
1305
1308
#, c-format
1306
1309
msgid "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of `%.250s'"
1307
1310
msgstr ""
1308
1311
 
1309
 
#: src/archives.c:587
 
1312
#: src/archives.c:511
1310
1313
#, c-format
1311
1314
msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
1312
1315
msgstr ""
1313
1316
 
1314
 
#: src/archives.c:595
 
1317
#: src/archives.c:519
1315
1318
#, c-format
1316
1319
msgid ""
1317
1320
"unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
1318
1321
"version"
1319
1322
msgstr ""
1320
1323
 
1321
 
#: src/archives.c:601
 
1324
#: src/archives.c:525
1322
1325
#, c-format
1323
1326
msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
1324
1327
msgstr ""
1325
1328
 
1326
 
#: src/archives.c:637
 
1329
#: src/archives.c:561
1327
1330
#, c-format
1328
1331
msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
1329
1332
msgstr ""
1330
1333
 
1331
 
#: src/archives.c:722 src/divertcmd.c:154 utils/update-alternatives.c:682
 
1334
#: src/archives.c:626 src/divertcmd.c:150 utils/update-alternatives.c:682
1332
1335
#: utils/update-alternatives.c:1222 utils/update-alternatives.c:1284
1333
1336
#: utils/update-alternatives.c:1441 utils/update-alternatives.c:1680
1334
1337
#: utils/update-alternatives.c:2167 utils/update-alternatives.c:2244
1337
1340
msgid "cannot stat file '%s'"
1338
1341
msgstr "di xwendina %s de çewtî"
1339
1342
 
1340
 
#: src/archives.c:737
 
1343
#: src/archives.c:641
1341
1344
#, c-format
1342
1345
msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
1343
1346
msgstr ""
1344
1347
 
1345
 
#: src/archives.c:742
 
1348
#: src/archives.c:645
1346
1349
#, c-format
1347
1350
msgid "Replaced by files in installed package %s ...\n"
1348
1351
msgstr ""
1349
1352
 
1350
 
#: src/archives.c:751
 
1353
#: src/archives.c:654
1351
1354
#, c-format
1352
1355
msgid ""
1353
1356
"trying to overwrite directory '%.250s' in package %.250s %.250s with "
1354
1357
"nondirectory"
1355
1358
msgstr ""
1356
1359
 
1357
 
#: src/archives.c:758
 
1360
#: src/archives.c:661
1358
1361
#, c-format
1359
1362
msgid "trying to overwrite '%.250s', which is also in package %.250s %.250s"
1360
1363
msgstr ""
1361
1364
 
1362
 
#: src/archives.c:797 src/archives.c:888 src/infodb-upgrade.c:144
1363
 
#: src/infodb-upgrade.c:167
1364
 
#, c-format
1365
 
msgid "error creating hard link `%.255s'"
1366
 
msgstr ""
1367
 
 
1368
 
#: src/archives.c:823
 
1365
#: src/archives.c:711
1369
1366
#, fuzzy, c-format
1370
1367
msgid "unable to create `%.255s' (while processing `%.255s')"
1371
1368
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1372
1369
 
1373
 
#: src/archives.c:833 src/archives.c:836
 
1370
#: src/archives.c:718
1374
1371
#, c-format
1375
1372
msgid "backend dpkg-deb during `%.255s'"
1376
1373
msgstr ""
1377
1374
 
1378
 
#: src/archives.c:861 src/archives.c:1062 src/archives.c:1103
 
1375
#: src/archives.c:744 src/archives.c:908 src/archives.c:949
1379
1376
#, c-format
1380
1377
msgid "error closing/writing `%.255s'"
1381
1378
msgstr ""
1382
1379
 
1383
 
#: src/archives.c:865
 
1380
#: src/archives.c:748
1384
1381
#, c-format
1385
1382
msgid "error creating pipe `%.255s'"
1386
1383
msgstr ""
1387
1384
 
1388
 
#: src/archives.c:870 src/archives.c:875
 
1385
#: src/archives.c:753 src/archives.c:758
1389
1386
#, c-format
1390
1387
msgid "error creating device `%.255s'"
1391
1388
msgstr ""
1392
1389
 
1393
 
#: src/archives.c:894 utils/update-alternatives.c:539
 
1390
#: src/archives.c:771
 
1391
#, c-format
 
1392
msgid "error creating hard link `%.255s'"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: src/archives.c:777 utils/update-alternatives.c:539
1394
1396
#, c-format
1395
1397
msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
1396
1398
msgstr ""
1397
1399
 
1398
 
#: src/archives.c:900
 
1400
#: src/archives.c:783
1399
1401
#, c-format
1400
1402
msgid "error creating directory `%.255s'"
1401
1403
msgstr ""
1402
1404
 
1403
 
#: src/archives.c:953
1404
 
#, c-format
1405
 
msgid "conffile '%s' is not in sync with other instances of the same package"
1406
 
msgstr ""
1407
 
 
1408
 
#: src/archives.c:976
 
1405
#: src/archives.c:822
1409
1406
#, c-format
1410
1407
msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
1411
1408
msgstr ""
1412
1409
 
1413
 
#: src/archives.c:988 src/configure.c:458
 
1410
#: src/archives.c:832 utils/update-alternatives.c:322
 
1411
#, c-format
 
1412
msgid "unable to read link `%.255s'"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#: src/archives.c:834 src/configure.c:423
1414
1416
#, c-format
1415
1417
msgid "symbolic link '%.250s' size has changed from %jd to %zd"
1416
1418
msgstr ""
1417
1419
 
1418
 
#: src/archives.c:993
 
1420
#: src/archives.c:839
1419
1421
#, c-format
1420
1422
msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
1421
1423
msgstr ""
1422
1424
 
1423
 
#: src/archives.c:995
 
1425
#: src/archives.c:841
1424
1426
#, c-format
1425
1427
msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
1426
1428
msgstr ""
1427
1429
 
1428
 
#: src/archives.c:1000
 
1430
#: src/archives.c:846
1429
1431
#, c-format
1430
1432
msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
1431
1433
msgstr ""
1432
1434
 
1433
 
#: src/archives.c:1017 src/archives.c:1111
 
1435
#: src/archives.c:863 src/archives.c:957
1434
1436
#, c-format
1435
1437
msgid "unable to install new version of `%.255s'"
1436
1438
msgstr ""
1437
1439
 
1438
 
#: src/archives.c:1056 src/archives.c:1099
 
1440
#: src/archives.c:902 src/archives.c:945
1439
1441
#, fuzzy, c-format
1440
1442
msgid "unable to open '%.255s'"
1441
1443
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
1442
1444
 
1443
 
#: src/archives.c:1101
 
1445
#: src/archives.c:947
1444
1446
#, fuzzy, c-format
1445
1447
msgid "unable to sync file '%.255s'"
1446
1448
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
1447
1449
 
1448
 
#: src/archives.c:1154
 
1450
#: src/archives.c:1000
1449
1451
#, fuzzy, c-format
1450
1452
msgid ""
1451
1453
"ignoring dependency problem with %s:\n"
1454
1456
"dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin:\n"
1455
1457
"%s"
1456
1458
 
1457
 
#: src/archives.c:1159
 
1459
#: src/archives.c:1005
1458
1460
#, c-format
1459
1461
msgid ""
1460
1462
"considering deconfiguration of essential\n"
1461
1463
" package %s, to enable %s."
1462
1464
msgstr ""
1463
1465
 
1464
 
#: src/archives.c:1163
 
1466
#: src/archives.c:1008
1465
1467
#, c-format
1466
1468
msgid ""
1467
1469
"dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
1468
1470
" it in order to enable %s.\n"
1469
1471
msgstr ""
1470
1472
 
1471
 
#: src/archives.c:1177
 
1473
#: src/archives.c:1022
1472
1474
#, c-format
1473
1475
msgid ""
1474
1476
"dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n"
1475
1477
"%s"
1476
1478
msgstr ""
1477
1479
 
1478
 
#: src/archives.c:1187
 
1480
#: src/archives.c:1032
1479
1481
#, fuzzy, c-format
1480
1482
msgid "removal of %.250s"
1481
1483
msgstr "pelê `%.250s' nayê rakirin"
1482
1484
 
1483
 
#: src/archives.c:1212
 
1485
#: src/archives.c:1057
1484
1486
#, c-format
1485
1487
msgid "installation of %.250s"
1486
1488
msgstr ""
1487
1489
 
1488
 
#: src/archives.c:1214
 
1490
#: src/archives.c:1058
1489
1491
#, c-format
1490
1492
msgid ""
1491
1493
"dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n"
1492
1494
msgstr ""
1493
1495
 
1494
 
#: src/archives.c:1221
 
1496
#: src/archives.c:1065
1495
1497
#, fuzzy, c-format
1496
1498
msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n"
1497
1499
msgstr "dpkg: `%s' jî tê veavakirin (`%s' vê dixwaze)\n"
1498
1500
 
1499
 
#: src/archives.c:1226 src/archives.c:1350
 
1501
#: src/archives.c:1069 src/archives.c:1187
1500
1502
#, c-format
1501
1503
msgid ""
1502
1504
"dpkg: regarding %s containing %s:\n"
1503
1505
"%s"
1504
1506
msgstr ""
1505
1507
 
1506
 
#: src/archives.c:1235
 
1508
#: src/archives.c:1077
1507
1509
msgid "ignoring breakage, may proceed anyway!"
1508
1510
msgstr ""
1509
1511
 
1510
 
#: src/archives.c:1240
 
1512
#: src/archives.c:1082
1511
1513
#, c-format
1512
1514
msgid ""
1513
1515
"installing %.250s would break %.250s, and\n"
1514
1516
" deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)"
1515
1517
msgstr ""
1516
1518
 
1517
 
#: src/archives.c:1245
 
1519
#: src/archives.c:1086
1518
1520
#, c-format
1519
1521
msgid "installing %.250s would break existing software"
1520
1522
msgstr ""
1521
1523
 
1522
 
#: src/archives.c:1275
 
1524
#: src/archives.c:1116
1523
1525
#, c-format
1524
1526
msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
1525
1527
msgstr ""
1526
1528
 
1527
 
#: src/archives.c:1282
 
1529
#: src/archives.c:1122
1528
1530
#, c-format
1529
1531
msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
1530
1532
msgstr ""
1531
1533
 
1532
 
#: src/archives.c:1311
 
1534
#: src/archives.c:1151
1533
1535
#, c-format
1534
1536
msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
1535
1537
msgstr ""
1536
1538
 
1537
 
#: src/archives.c:1327
 
1539
#: src/archives.c:1166
1538
1540
#, fuzzy, c-format
1539
1541
msgid ""
1540
1542
"dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
1543
1545
"dpkg: %s: pirsgirêkên girêdayîbûnê, lê ser daxwaza te tê rakirin:\n"
1544
1546
"%s"
1545
1547
 
1546
 
#: src/archives.c:1331
 
1548
#: src/archives.c:1169
1547
1549
#, c-format
1548
1550
msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
1549
1551
msgstr ""
1550
1552
 
1551
 
#: src/archives.c:1340
 
1553
#: src/archives.c:1178
1552
1554
#, c-format
1553
1555
msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
1554
1556
msgstr ""
1555
1557
 
1556
 
#: src/archives.c:1354
 
1558
#: src/archives.c:1190
1557
1559
#, c-format
1558
1560
msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
1559
1561
msgstr ""
1560
1562
 
1561
 
#: src/archives.c:1356
 
1563
#: src/archives.c:1191
1562
1564
msgid "ignoring conflict, may proceed anyway!"
1563
1565
msgstr ""
1564
1566
 
1565
 
#: src/archives.c:1402
 
1567
#: src/archives.c:1235
1566
1568
#, c-format
1567
1569
msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
1568
1570
msgstr ""
1569
1571
 
1570
 
#: src/archives.c:1412
 
1572
#: src/archives.c:1245
1571
1573
msgid "find for dpkg --recursive"
1572
1574
msgstr ""
1573
1575
 
1574
 
#: src/archives.c:1433
 
1576
#: src/archives.c:1266
1575
1577
msgid "failed to fdopen find's pipe"
1576
1578
msgstr ""
1577
1579
 
1578
 
#: src/archives.c:1439
 
1580
#: src/archives.c:1272
1579
1581
msgid "error reading find's pipe"
1580
1582
msgstr ""
1581
1583
 
1582
 
#: src/archives.c:1440
 
1584
#: src/archives.c:1273
1583
1585
msgid "error closing find's pipe"
1584
1586
msgstr ""
1585
1587
 
1586
 
#: src/archives.c:1443
 
1588
#: src/archives.c:1276
1587
1589
#, c-format
1588
1590
msgid "find for --recursive returned unhandled error %i"
1589
1591
msgstr ""
1590
1592
 
1591
 
#: src/archives.c:1446
 
1593
#: src/archives.c:1279
1592
1594
msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
1593
1595
msgstr ""
1594
1596
 
1595
 
#: src/archives.c:1457
 
1597
#: src/archives.c:1290
1596
1598
#, c-format
1597
1599
msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
1598
1600
msgstr ""
1599
1601
 
1600
 
#: src/archives.c:1492 src/divertcmd.c:82 src/divertcmd.c:122
1601
 
#: src/enquiry.c:192 src/enquiry.c:309 src/enquiry.c:500 src/enquiry.c:502
1602
 
#: src/enquiry.c:515 src/enquiry.c:545 src/main.c:68 src/main.c:169
1603
 
#: src/main.c:319 src/main.c:575 src/packages.c:275 src/querycmd.c:265
1604
 
#: src/querycmd.c:368 src/querycmd.c:411 src/querycmd.c:420 src/querycmd.c:466
1605
 
#: src/querycmd.c:545 src/querycmd.c:636 src/querycmd.c:680 src/select.c:99
1606
 
#: src/statcmd.c:68 src/statcmd.c:98 src/trigcmd.c:59 src/trigcmd.c:91
1607
 
#: dpkg-deb/build.c:442 dpkg-deb/extract.c:217 dpkg-deb/extract.c:250
1608
 
#: dpkg-deb/info.c:203 dpkg-deb/info.c:265 dpkg-deb/main.c:60
1609
 
#: dpkg-deb/main.c:128 dpkg-split/info.c:257 dpkg-split/main.c:54
1610
 
#: dpkg-split/main.c:98 dpkg-split/queue.c:144 dpkg-split/queue.c:280
 
1602
#: src/archives.c:1325 src/divertcmd.c:78 src/divertcmd.c:118
 
1603
#: src/enquiry.c:166 src/enquiry.c:279 src/enquiry.c:449 src/enquiry.c:451
 
1604
#: src/enquiry.c:464 src/main.c:66 src/main.c:163 src/main.c:314
 
1605
#: src/main.c:493 src/packages.c:254 src/querycmd.c:252 src/querycmd.c:355
 
1606
#: src/querycmd.c:396 src/querycmd.c:404 src/querycmd.c:448 src/querycmd.c:517
 
1607
#: src/querycmd.c:606 src/querycmd.c:650 src/select.c:79 src/statcmd.c:68
 
1608
#: src/statcmd.c:98 src/trigcmd.c:58 src/trigcmd.c:90 dpkg-deb/build.c:441
 
1609
#: dpkg-deb/extract.c:217 dpkg-deb/extract.c:250 dpkg-deb/info.c:203
 
1610
#: dpkg-deb/info.c:265 dpkg-deb/main.c:60 dpkg-deb/main.c:126
 
1611
#: dpkg-split/info.c:257 dpkg-split/main.c:54 dpkg-split/main.c:98
 
1612
#: dpkg-split/queue.c:144 dpkg-split/queue.c:280
1611
1613
msgid "<standard output>"
1612
1614
msgstr ""
1613
1615
 
1614
 
#: src/archives.c:1493 src/packages.c:276 src/querycmd.c:266
1615
 
#: src/querycmd.c:366 src/querycmd.c:472 src/querycmd.c:546 src/select.c:100
 
1616
#: src/archives.c:1326 src/packages.c:255 src/querycmd.c:253
 
1617
#: src/querycmd.c:353 src/querycmd.c:454 src/querycmd.c:518 src/select.c:80
1616
1618
#: dpkg-split/main.c:169 dpkg-split/queue.c:218
1617
1619
msgid "<standard error>"
1618
1620
msgstr ""
1619
1621
 
1620
 
#: src/archives.c:1534
 
1622
#: src/archives.c:1367
1621
1623
#, fuzzy, c-format
1622
1624
#| msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
1623
1625
msgid "Selecting previously unselected package %s.\n"
1624
1626
msgstr "Pakêta %s ku berê nehatiye hilbijartin tê hilbijartin.\n"
1625
1627
 
1626
 
#: src/archives.c:1539
 
1628
#: src/archives.c:1371
1627
1629
#, fuzzy, c-format
1628
1630
#| msgid "Skipping deselected package %s.\n"
1629
1631
msgid "Skipping unselected package %s.\n"
1630
1632
msgstr "Pakêta %s ku nehatiye hilbijartin tê derbaskirin.\n"
1631
1633
 
1632
 
#: src/archives.c:1556
 
1634
#: src/archives.c:1387
1633
1635
#, c-format
1634
1636
msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
1635
1637
msgstr "Guhartoya %.250s a %.250s sazkirî ye, tê derbaskirin.\n"
1636
1638
 
1637
 
#: src/archives.c:1566
 
1639
#: src/archives.c:1397
1638
1640
#, fuzzy, c-format
1639
1641
msgid "downgrading %.250s from %.250s to %.250s."
1640
1642
msgstr "%s - hişyarî: %.205s ji %.205s tê nizimkirin û dibe %.205s.\n"
1641
1643
 
1642
 
#: src/archives.c:1572
 
1644
#: src/archives.c:1402
1643
1645
#, c-format
1644
1646
msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
1645
1647
msgstr "%.205s ji guhartoya %.205s ber bi %.205s nizm nabe, tê derbaskirin.\n"
1646
1648
 
1647
 
#: src/cleanup.c:86 src/cleanup.c:131
 
1649
#: src/cleanup.c:86
1648
1650
#, c-format
1649
1651
msgid ""
1650
1652
"unable to remove newly-installed version of `%.250s' to allow reinstallation "
1651
1653
"of backup copy"
1652
1654
msgstr ""
1653
1655
 
1654
 
#: src/cleanup.c:93 src/cleanup.c:135
 
1656
#: src/cleanup.c:93
1655
1657
#, c-format
1656
1658
msgid "unable to restore backup version of `%.250s'"
1657
1659
msgstr ""
1671
1673
msgid "unable to remove newly-extracted version of `%.250s'"
1672
1674
msgstr ""
1673
1675
 
1674
 
#: src/configure.c:105
 
1676
#: src/configure.c:104
1675
1677
#, fuzzy, c-format
1676
1678
msgid "unable to stat new distributed conffile '%.250s'"
1677
1679
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1678
1680
 
1679
 
#: src/configure.c:115
 
1681
#: src/configure.c:114
1680
1682
#, c-format
1681
1683
msgid "unable to stat current installed conffile `%.250s'"
1682
1684
msgstr ""
1683
1685
 
1684
 
#: src/configure.c:127
 
1686
#: src/configure.c:126
1685
1687
#, c-format
1686
1688
msgid ""
1687
1689
"\n"
1689
1691
"Installing new config file as you requested.\n"
1690
1692
msgstr ""
1691
1693
 
1692
 
#: src/configure.c:169
 
1694
#: src/configure.c:168
1693
1695
#, fuzzy, c-format
1694
1696
msgid "%s: failed to remove old backup '%.250s': %s"
1695
1697
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
1696
1698
 
1697
 
#: src/configure.c:178
 
1699
#: src/configure.c:176
1698
1700
#, fuzzy, c-format
1699
1701
msgid "%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s"
1700
1702
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
1701
1703
 
1702
 
#: src/configure.c:185
 
1704
#: src/configure.c:182
1703
1705
#, fuzzy, c-format
1704
1706
msgid "%s: failed to remove '%.250s': %s"
1705
1707
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
1706
1708
 
 
1709
#: src/configure.c:188
 
1710
#, fuzzy, c-format
 
1711
msgid "%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s"
 
1712
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
 
1713
 
1707
1714
#: src/configure.c:192
1708
 
#, fuzzy, c-format
1709
 
msgid "%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s"
1710
 
msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
1711
 
 
1712
 
#: src/configure.c:197
1713
1715
#, c-format
1714
1716
msgid "%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s"
1715
1717
msgstr ""
1716
1718
 
1717
 
#: src/configure.c:202
 
1719
#: src/configure.c:196
1718
1720
#, fuzzy, c-format
1719
1721
msgid "%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s"
1720
1722
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1721
1723
 
1722
 
#: src/configure.c:207
 
1724
#: src/configure.c:200
1723
1725
#, c-format
1724
1726
msgid "Installing new version of config file %s ...\n"
1725
1727
msgstr "versiyona nû ya pelê mîhengan ê %s tê sazkirin ... \n"
1726
1728
 
1727
 
#: src/configure.c:213 utils/update-alternatives.c:546
 
1729
#: src/configure.c:206 utils/update-alternatives.c:546
1728
1730
#, c-format
1729
1731
msgid "unable to install `%.250s' as `%.250s'"
1730
1732
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
1731
1733
 
1732
 
#: src/configure.c:265
 
1734
#: src/configure.c:257
1733
1735
#, c-format
1734
1736
msgid "no package named `%s' is installed, cannot configure"
1735
1737
msgstr ""
1736
1738
 
1737
 
#: src/configure.c:268
 
1739
#: src/configure.c:260
1738
1740
#, c-format
1739
1741
msgid "package %.250s is already installed and configured"
1740
1742
msgstr ""
1741
1743
 
1742
 
#: src/configure.c:271
 
1744
#: src/configure.c:263
1743
1745
#, c-format
1744
1746
msgid ""
1745
1747
"package %.250s is not ready for configuration\n"
1746
1748
" cannot configure (current status `%.250s')"
1747
1749
msgstr ""
1748
1750
 
1749
 
#: src/configure.c:281
1750
 
#, c-format
1751
 
msgid "%s %s cannot be configured because %s is in a different version (%s)"
1752
 
msgstr ""
1753
 
 
1754
 
#: src/configure.c:290
1755
 
#, c-format
1756
 
msgid ""
1757
 
"%s cannot be configured because %s is not ready for configuration (current "
1758
 
"status '%s')"
1759
 
msgstr ""
1760
 
 
1761
 
#: src/configure.c:325
 
1751
#: src/configure.c:294
1762
1752
#, c-format
1763
1753
msgid ""
1764
1754
"dpkg: dependency problems prevent configuration of %s:\n"
1767
1757
"dpkg: pirsgirêkên girêdanbûnê ji bo veavakirina %s asteng in:\n"
1768
1758
"%s"
1769
1759
 
1770
 
#: src/configure.c:328
 
1760
#: src/configure.c:297
1771
1761
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1772
1762
msgstr "pirsgirêkên girêdanbûnê - bê veavakirinê dimîne"
1773
1763
 
1774
 
#: src/configure.c:332
 
1764
#: src/configure.c:301
1775
1765
#, c-format
1776
1766
msgid ""
1777
1767
"dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you requested:\n"
1781
1771
"mîhengkirin:\n"
1782
1772
"%s"
1783
1773
 
1784
 
#: src/configure.c:340
 
1774
#: src/configure.c:309
1785
1775
msgid ""
1786
1776
"Package is in a very bad inconsistent state - you should\n"
1787
1777
" reinstall it before attempting configuration."
1788
1778
msgstr ""
1789
1779
 
1790
 
#: src/configure.c:343
 
1780
#: src/configure.c:312
1791
1781
#, c-format
1792
1782
msgid "Setting up %s (%s) ...\n"
1793
1783
msgstr "%s (%s) tê veavakirin ...\n"
1794
1784
 
1795
 
#: src/configure.c:427
 
1785
#: src/configure.c:396
1796
1786
#, c-format
1797
1787
msgid ""
1798
1788
"%s: unable to stat config file '%s'\n"
1799
1789
" (= '%s'): %s"
1800
1790
msgstr ""
1801
1791
 
1802
 
#: src/configure.c:441
 
1792
#: src/configure.c:409
1803
1793
#, c-format
1804
1794
msgid ""
1805
1795
"%s: config file '%s' is a circular link\n"
1806
1796
" (= '%s')"
1807
1797
msgstr ""
1808
1798
 
1809
 
#: src/configure.c:452
 
1799
#: src/configure.c:418
1810
1800
#, c-format
1811
1801
msgid ""
1812
1802
"%s: unable to readlink conffile '%s'\n"
1813
1803
" (= '%s'): %s"
1814
1804
msgstr ""
1815
1805
 
1816
 
#: src/configure.c:479
 
1806
#: src/configure.c:444
1817
1807
#, c-format
1818
1808
msgid ""
1819
1809
"%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename\n"
1820
1810
" ('%s' is a symlink to '%s')"
1821
1811
msgstr ""
1822
1812
 
1823
 
#: src/configure.c:495
 
1813
#: src/configure.c:460
1824
1814
#, c-format
1825
1815
msgid "%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')"
1826
1816
msgstr ""
1827
1817
 
1828
 
#: src/configure.c:521
 
1818
#: src/configure.c:486
1829
1819
msgid "md5hash"
1830
1820
msgstr "md5hash"
1831
1821
 
1832
 
#: src/configure.c:527
 
1822
#: src/configure.c:492
1833
1823
#, fuzzy, c-format
1834
 
msgid "%s: unable to open %s for hash: %s"
 
1824
msgid "%s: unable to open conffile %s for hash: %s"
1835
1825
msgstr "tmpfile bo vsnpritif nayê vekirin"
1836
1826
 
1837
 
#: src/configure.c:557 src/configure.c:561
 
1827
#: src/configure.c:522 src/configure.c:526
1838
1828
msgid "conffile difference visualizer"
1839
1829
msgstr ""
1840
1830
 
1841
 
#: src/configure.c:578
 
1831
#: src/configure.c:543
1842
1832
msgid "Type `exit' when you're done.\n"
1843
1833
msgstr "Dema xelas kir `exit' binivîse\n"
1844
1834
 
1845
 
#: src/configure.c:587 src/configure.c:591
 
1835
#: src/configure.c:552 src/configure.c:556
1846
1836
msgid "conffile shell"
1847
1837
msgstr ""
1848
1838
 
1849
 
#: src/configure.c:637
 
1839
#: src/configure.c:602
1850
1840
#, c-format
1851
1841
msgid ""
1852
1842
"\n"
1855
1845
"\n"
1856
1846
"Pelê mîhengan ê `%s'"
1857
1847
 
1858
 
#: src/configure.c:639
 
1848
#: src/configure.c:604
1859
1849
#, c-format
1860
1850
msgid " (actually `%s')"
1861
1851
msgstr " (niha `%s')"
1862
1852
 
1863
 
#: src/configure.c:643
 
1853
#: src/configure.c:608
1864
1854
#, c-format
1865
1855
msgid ""
1866
1856
"\n"
1871
1861
" ==> Pelê pergala tê ku ji aliyê tê an skrîptekê hatiye afirandin.\n"
1872
1862
" ==> Pel di pakêtê ji aliyê kesê miqate tê belavkirin de jî heye.\n"
1873
1863
 
1874
 
#: src/configure.c:648
 
1864
#: src/configure.c:613
1875
1865
#, c-format
1876
1866
msgid ""
1877
1867
"\n"
1880
1870
"\n"
1881
1871
"     Ji dema sazkirinê ve nehatiye guherandin.\n"
1882
1872
 
1883
 
#: src/configure.c:650
 
1873
#: src/configure.c:615
1884
1874
#, c-format
1885
1875
msgid ""
1886
1876
"\n"
1889
1879
"\n"
1890
1880
" Ji dema sazkirinê ve (ji aliyê te an skrîpekê) hatiye guherandin.\n"
1891
1881
 
1892
 
#: src/configure.c:651
 
1882
#: src/configure.c:616
1893
1883
#, c-format
1894
1884
msgid ""
1895
1885
"\n"
1898
1888
"\n"
1899
1889
" ==> Piştî sazkirinê hat jêbirin, ji aliyê te skrîptekê.\n"
1900
1890
 
1901
 
#: src/configure.c:654
 
1891
#: src/configure.c:619
1902
1892
#, c-format
1903
1893
msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
1904
1894
msgstr " ==> Kesê miqate versiyoneke rojanekirî belav kir.\n"
1905
1895
 
1906
 
#: src/configure.c:655
 
1896
#: src/configure.c:620
1907
1897
#, c-format
1908
1898
msgid "     Version in package is the same as at last installation.\n"
1909
1899
msgstr "     Ferq nav versiyona di pakêtê û versiyona sazkirî ya dawî tune.\n"
1910
1900
 
1911
 
#: src/configure.c:663
 
1901
#: src/configure.c:628
1912
1902
#, c-format
1913
1903
msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
1914
1904
msgstr " ==> Pelê nû tê bikaranî wekî tê xwest.\n"
1915
1905
 
1916
 
#: src/configure.c:667
 
1906
#: src/configure.c:632
1917
1907
#, c-format
1918
1908
msgid " ==> Using current old file as you requested.\n"
1919
1909
msgstr " ==> Pelê aniha yê kevn tê bikaranîn wekî tê xwest.\n"
1920
1910
 
1921
 
#: src/configure.c:676
 
1911
#: src/configure.c:641
1922
1912
#, c-format
1923
1913
msgid " ==> Keeping old config file as default.\n"
1924
1914
msgstr " ==> Pelê config ê kevn wekî standard tê parastin.\n"
1925
1915
 
1926
 
#: src/configure.c:680
 
1916
#: src/configure.c:645
1927
1917
#, c-format
1928
1918
msgid " ==> Using new config file as default.\n"
1929
1919
msgstr " ==> Pelê config ê nû wekî standard tê bikaranîn.\n"
1930
1920
 
1931
 
#: src/configure.c:687
 
1921
#: src/configure.c:652
1932
1922
#, fuzzy, c-format
1933
1923
msgid ""
1934
1924
"   What would you like to do about it ?  Your options are:\n"
1943
1933
"      D : cudahiyên nav guhartoyan nîşan bide\n"
1944
1934
"      Z : vê pêvajoyê bişîne paş ji bo lêkolînên din\n"
1945
1935
 
1946
 
#: src/configure.c:694
 
1936
#: src/configure.c:659
1947
1937
#, c-format
1948
1938
msgid " The default action is to keep your current version.\n"
1949
1939
msgstr " Çalakiya standard parastina guhartoya aniha ye.\n"
1950
1940
 
1951
 
#: src/configure.c:696
 
1941
#: src/configure.c:661
1952
1942
#, c-format
1953
1943
msgid " The default action is to install the new version.\n"
1954
1944
msgstr " Çalakiya standard sazkirina guhartoya nû ye.\n"
1955
1945
 
1956
 
#: src/configure.c:701
 
1946
#: src/configure.c:666
1957
1947
msgid "[default=N]"
1958
1948
msgstr "[standard=N]"
1959
1949
 
1960
 
#: src/configure.c:702
 
1950
#: src/configure.c:667
1961
1951
msgid "[default=Y]"
1962
1952
msgstr "[standard=Y]"
1963
1953
 
1964
 
#: src/configure.c:703
 
1954
#: src/configure.c:668
1965
1955
msgid "[no default]"
1966
1956
msgstr "[standard tune]"
1967
1957
 
1968
 
#: src/configure.c:706
 
1958
#: src/configure.c:671
1969
1959
msgid "error writing to stderr, discovered before conffile prompt"
1970
1960
msgstr ""
1971
1961
 
1972
 
#: src/configure.c:715
 
1962
#: src/configure.c:680
1973
1963
msgid "read error on stdin at conffile prompt"
1974
1964
msgstr ""
1975
1965
 
1976
 
#: src/configure.c:716
 
1966
#: src/configure.c:681
1977
1967
msgid "EOF on stdin at conffile prompt"
1978
1968
msgstr ""
1979
1969
 
1980
 
#: src/depcon.c:247
 
1970
#: src/depcon.c:175
1981
1971
#, fuzzy, c-format
1982
1972
msgid "%s depends on %s"
1983
1973
msgstr "jê giredayî ye"
1984
1974
 
1985
 
#: src/depcon.c:250
 
1975
#: src/depcon.c:178
1986
1976
#, fuzzy, c-format
1987
1977
msgid "%s pre-depends on %s"
1988
1978
msgstr "jê pês-girêdayî ye"
1989
1979
 
1990
 
#: src/depcon.c:253
 
1980
#: src/depcon.c:181
1991
1981
#, fuzzy, c-format
1992
1982
msgid "%s recommends %s"
1993
1983
msgstr "tawsiye dike"
1994
1984
 
1995
 
#: src/depcon.c:256
 
1985
#: src/depcon.c:184
1996
1986
#, fuzzy, c-format
1997
1987
msgid "%s suggests %s"
1998
1988
msgstr " pêşniyar dike "
1999
1989
 
2000
 
#: src/depcon.c:259
 
1990
#: src/depcon.c:187
2001
1991
#, fuzzy, c-format
2002
1992
msgid "%s breaks %s"
2003
1993
msgstr "dişikîne"
2004
1994
 
2005
 
#: src/depcon.c:262
 
1995
#: src/depcon.c:190
2006
1996
#, fuzzy, c-format
2007
1997
msgid "%s conflicts with %s"
2008
1998
msgstr " di nakokî de ye bi "
2009
1999
 
2010
 
#: src/depcon.c:265
 
2000
#: src/depcon.c:193
2011
2001
#, fuzzy, c-format
2012
2002
msgid "%s enhances %s"
2013
2003
msgstr " baştir dike "
2014
2004
 
2015
 
#: src/depcon.c:373
 
2005
#: src/depcon.c:296
2016
2006
#, c-format
2017
2007
msgid "  %.250s is to be removed.\n"
2018
2008
msgstr "  %.250s dê were rakirin.\n"
2019
2009
 
2020
 
#: src/depcon.c:377
 
2010
#: src/depcon.c:299
2021
2011
#, c-format
2022
2012
msgid "  %.250s is to be deconfigured.\n"
2023
2013
msgstr ""
2024
2014
 
2025
 
#: src/depcon.c:385
 
2015
#: src/depcon.c:304
2026
2016
#, c-format
2027
2017
msgid "  %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n"
2028
2018
msgstr "  sazkirina %.250s pêwist e, lê guhartoya %.250s e.\n"
2029
2019
 
2030
 
#: src/depcon.c:399
 
2020
#: src/depcon.c:314
2031
2021
#, c-format
2032
2022
msgid "  %.250s is installed, but is version %.250s.\n"
2033
2023
msgstr "  %.250s sazkirî ye, lê guhartoya %.250s e.\n"
2034
2024
 
2035
 
#: src/depcon.c:418
 
2025
#: src/depcon.c:333
2036
2026
#, c-format
2037
2027
msgid "  %.250s is unpacked, but has never been configured.\n"
2038
2028
msgstr "  %.250s hatiye derxistin, lê qet nehatiye veavakirin.\n"
2039
2029
 
2040
 
#: src/depcon.c:423
 
2030
#: src/depcon.c:337
2041
2031
#, c-format
2042
2032
msgid "  %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n"
2043
2033
msgstr "  %.250s hatiye derxistin, lê guhartoya %.250s e.\n"
2044
2034
 
2045
 
#: src/depcon.c:431
 
2035
#: src/depcon.c:343
2046
2036
#, c-format
2047
2037
msgid "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
2048
2038
msgstr "  %.250s e. guhartoya dawî ya veavakirî %.250s e.\n"
2049
2039
 
2050
 
#: src/depcon.c:443
 
2040
#: src/depcon.c:353
2051
2041
#, c-format
2052
2042
msgid "  %.250s is %s.\n"
2053
2043
msgstr ""
2054
2044
 
2055
 
#: src/depcon.c:481
 
2045
#: src/depcon.c:388
2056
2046
#, c-format
2057
2047
msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
2058
2048
msgstr ""
2059
2049
 
2060
 
#: src/depcon.c:486
 
2050
#: src/depcon.c:392
2061
2051
#, c-format
2062
2052
msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
2063
2053
msgstr ""
2064
2054
 
2065
 
#: src/depcon.c:496
 
2055
#: src/depcon.c:401
2066
2056
#, c-format
2067
2057
msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
2068
2058
msgstr ""
2069
2059
 
2070
 
#: src/depcon.c:511
 
2060
#: src/depcon.c:415
2071
2061
#, c-format
2072
2062
msgid "  %.250s is not installed.\n"
2073
2063
msgstr ""
2074
2064
 
2075
 
#: src/depcon.c:544
 
2065
#: src/depcon.c:443
2076
2066
#, c-format
2077
2067
msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
2078
2068
msgstr ""
2079
2069
 
2080
 
#: src/depcon.c:573
 
2070
#: src/depcon.c:468
2081
2071
#, c-format
2082
2072
msgid "  %.250s (version %.250s) is present and %s.\n"
2083
2073
msgstr ""
2084
2074
 
2085
 
#: src/depcon.c:600
 
2075
#: src/depcon.c:495
2086
2076
#, c-format
2087
2077
msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
2088
2078
msgstr ""
2089
2079
 
2090
 
#: src/depcon.c:642
 
2080
#: src/depcon.c:537
2091
2081
#, c-format
2092
2082
msgid "  %.250s provides %.250s and is present and %s.\n"
2093
2083
msgstr ""
2094
2084
 
2095
 
#: src/divertcmd.c:54
 
2085
#: src/divertcmd.c:50
2096
2086
msgid "Use --help for help about diverting files."
2097
2087
msgstr ""
2098
2088
 
2099
 
#: src/divertcmd.c:70 src/statcmd.c:57 utils/update-alternatives.c:80
 
2089
#: src/divertcmd.c:66 src/statcmd.c:57 utils/update-alternatives.c:80
2100
2090
#, c-format
2101
2091
msgid "Debian %s version %s.\n"
2102
2092
msgstr "Debian %s guhartoya %s.\n"
2103
2093
 
2104
 
#: src/divertcmd.c:74
 
2094
#: src/divertcmd.c:70
2105
2095
#, c-format
2106
2096
msgid ""
2107
2097
"Copyright (C) 1995 Ian Jackson.\n"
2109
2099
"Copyright (C) 2010 Guillem Jover.\n"
2110
2100
msgstr ""
2111
2101
 
2112
 
#: src/divertcmd.c:79 src/main.c:65 src/querycmd.c:633 src/statcmd.c:65
2113
 
#: src/trigcmd.c:56 dpkg-deb/main.c:57 dpkg-split/main.c:51
 
2102
#: src/divertcmd.c:75 src/main.c:63 src/querycmd.c:603 src/statcmd.c:65
 
2103
#: src/trigcmd.c:55 dpkg-deb/main.c:57 dpkg-split/main.c:51
2114
2104
#: utils/update-alternatives.c:89
2115
2105
#, c-format
2116
2106
msgid ""
2118
2108
"later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
2119
2109
msgstr ""
2120
2110
 
2121
 
#: src/divertcmd.c:91 src/main.c:83 src/querycmd.c:645 src/statcmd.c:77
 
2111
#: src/divertcmd.c:87 src/main.c:81 src/querycmd.c:615 src/statcmd.c:77
2122
2112
#: dpkg-deb/main.c:69 dpkg-split/main.c:63 utils/update-alternatives.c:97
2123
2113
#, c-format
2124
2114
msgid ""
2126
2116
"\n"
2127
2117
msgstr ""
2128
2118
 
2129
 
#: src/divertcmd.c:95
 
2119
#: src/divertcmd.c:91
2130
2120
#, c-format
2131
2121
msgid ""
2132
2122
"Commands:\n"
2138
2128
"\n"
2139
2129
msgstr ""
2140
2130
 
2141
 
#: src/divertcmd.c:104
 
2131
#: src/divertcmd.c:100
2142
2132
#, c-format
2143
2133
msgid ""
2144
2134
"Options:\n"
2156
2146
"\n"
2157
2147
msgstr ""
2158
2148
 
2159
 
#: src/divertcmd.c:118
 
2149
#: src/divertcmd.c:114
2160
2150
#, c-format
2161
2151
msgid ""
2162
2152
"When adding, default is --local and --divert <original>.distrib.\n"
2165
2155
"divert.\n"
2166
2156
msgstr ""
2167
2157
 
2168
 
#: src/divertcmd.c:172
 
2158
#: src/divertcmd.c:168
2169
2159
#, fuzzy, c-format
2170
2160
msgid "error checking '%s'"
2171
2161
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
2172
2162
 
2173
 
#: src/divertcmd.c:207
 
2163
#: src/divertcmd.c:203
2174
2164
#, c-format
2175
2165
msgid ""
2176
2166
"rename involves overwriting `%s' with\n"
2177
2167
"  different file `%s', not allowed"
2178
2168
msgstr ""
2179
2169
 
2180
 
#: src/divertcmd.c:227 utils/update-alternatives.c:1373
 
2170
#: src/divertcmd.c:223 utils/update-alternatives.c:1373
2181
2171
#, fuzzy, c-format
2182
2172
msgid "unable to create file '%s'"
2183
2173
msgstr "%s nayê xebitandin"
2184
2174
 
2185
 
#: src/divertcmd.c:231
 
2175
#: src/divertcmd.c:227
2186
2176
msgid "file copy"
2187
2177
msgstr ""
2188
2178
 
2189
 
#: src/divertcmd.c:243
 
2179
#: src/divertcmd.c:239
2190
2180
#, fuzzy, c-format
2191
2181
msgid "cannot rename '%s' to '%s'"
2192
2182
msgstr "di xwendina %s de çewtî"
2193
2183
 
2194
 
#: src/divertcmd.c:256
 
2184
#: src/divertcmd.c:252
2195
2185
#, c-format
2196
2186
msgid "rename: remove duplicate old link '%s'"
2197
2187
msgstr ""
2198
2188
 
2199
 
#: src/divertcmd.c:266
 
2189
#: src/divertcmd.c:262
2200
2190
#, fuzzy, c-format
2201
2191
msgid "unable to remove copied source file '%s'"
2202
2192
msgstr "%s nayê xebitandin"
2203
2193
 
2204
 
#: src/divertcmd.c:288
 
2194
#: src/divertcmd.c:284
2205
2195
#, c-format
2206
2196
msgid "local diversion of %s"
2207
2197
msgstr ""
2208
2198
 
 
2199
#: src/divertcmd.c:286
 
2200
#, fuzzy, c-format
 
2201
#| msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
 
2202
msgid "local diversion of %s to %s"
 
2203
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
 
2204
 
2209
2205
#: src/divertcmd.c:290
2210
2206
#, fuzzy, c-format
2211
2207
#| msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
2212
 
msgid "local diversion of %s to %s"
2213
 
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
2214
 
 
2215
 
#: src/divertcmd.c:294
2216
 
#, fuzzy, c-format
2217
 
#| msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
2218
2208
msgid "diversion of %s by %s"
2219
2209
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
2220
2210
 
2221
 
#: src/divertcmd.c:297
 
2211
#: src/divertcmd.c:293
2222
2212
#, fuzzy, c-format
2223
2213
#| msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
2224
2214
msgid "diversion of %s to %s by %s"
2225
2215
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
2226
2216
 
2227
 
#: src/divertcmd.c:313
 
2217
#: src/divertcmd.c:309
2228
2218
#, fuzzy, c-format
2229
2219
#| msgid "Debian %s version %s.\n"
2230
2220
msgid "any diversion of %s"
2231
2221
msgstr "Debian %s guhartoya %s.\n"
2232
2222
 
2233
 
#: src/divertcmd.c:315
 
2223
#: src/divertcmd.c:311
2234
2224
#, fuzzy, c-format
2235
2225
#| msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
2236
2226
msgid "any diversion of %s to %s"
2237
2227
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
2238
2228
 
2239
 
#: src/divertcmd.c:395 src/divertcmd.c:493 src/divertcmd.c:630
2240
 
#: src/divertcmd.c:650 src/statcmd.c:275
 
2229
#: src/divertcmd.c:357
 
2230
#, fuzzy, c-format
 
2231
msgid "cannot create new %s file"
 
2232
msgstr "di xwendina %s de çewtî"
 
2233
 
 
2234
#: src/divertcmd.c:375 src/statcmd.c:215 utils/update-alternatives.c:1404
 
2235
#, fuzzy, c-format
 
2236
msgid "unable to flush file '%s'"
 
2237
msgstr "%s nayê xebitandin"
 
2238
 
 
2239
#: src/divertcmd.c:382
 
2240
msgid "error removing old diversions-old"
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: src/divertcmd.c:384
 
2244
msgid "error creating new diversions-old"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: src/divertcmd.c:386
 
2248
msgid "error installing new diversions"
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: src/divertcmd.c:406 src/divertcmd.c:503 src/divertcmd.c:610
 
2252
#: src/divertcmd.c:630 src/statcmd.c:290
2241
2253
#, c-format
2242
2254
msgid "--%s needs a single argument"
2243
2255
msgstr ""
2244
2256
 
2245
 
#: src/divertcmd.c:398 src/divertcmd.c:419
 
2257
#: src/divertcmd.c:409 src/divertcmd.c:430
2246
2258
#, c-format
2247
2259
msgid "filename \"%s\" is not absolute"
2248
2260
msgstr ""
2249
2261
 
2250
 
#: src/divertcmd.c:400 src/statcmd.c:234
 
2262
#: src/divertcmd.c:411 src/statcmd.c:249
2251
2263
msgid "file may not contain newlines"
2252
2264
msgstr ""
2253
2265
 
2254
 
#: src/divertcmd.c:407
 
2266
#: src/divertcmd.c:418
2255
2267
msgid "Cannot divert directories"
2256
2268
msgstr ""
2257
2269
 
2258
 
#: src/divertcmd.c:422
 
2270
#: src/divertcmd.c:433
2259
2271
#, fuzzy, c-format
2260
2272
msgid "cannot divert file '%s' to itself"
2261
2273
msgstr "pelê `%.250s' nayê rakirin"
2262
2274
 
2263
 
#: src/divertcmd.c:442
 
2275
#: src/divertcmd.c:453
2264
2276
#, fuzzy, c-format
2265
2277
#| msgid "Leaving `%s'"
2266
2278
msgid "Leaving '%s'\n"
2267
2279
msgstr "`%s' tê berdan"
2268
2280
 
2269
 
#: src/divertcmd.c:447
 
2281
#: src/divertcmd.c:458
2270
2282
#, c-format
2271
2283
msgid "`%s' clashes with `%s'"
2272
2284
msgstr ""
2273
2285
 
2274
 
#: src/divertcmd.c:470
 
2286
#: src/divertcmd.c:481
2275
2287
#, fuzzy, c-format
2276
2288
#| msgid "Adding `%s'"
2277
2289
msgid "Adding '%s'\n"
2278
2290
msgstr "`%s' tê lêzêdekirin"
2279
2291
 
2280
 
#: src/divertcmd.c:500
 
2292
#: src/divertcmd.c:510
2281
2293
#, c-format
2282
2294
msgid "No diversion '%s', none removed.\n"
2283
2295
msgstr ""
2284
2296
 
2285
 
#: src/divertcmd.c:515
 
2297
#: src/divertcmd.c:525
2286
2298
#, c-format
2287
2299
msgid ""
2288
2300
"mismatch on divert-to\n"
2290
2302
"  found `%s'"
2291
2303
msgstr ""
2292
2304
 
2293
 
#: src/divertcmd.c:522
 
2305
#: src/divertcmd.c:532
2294
2306
#, c-format
2295
2307
msgid ""
2296
2308
"mismatch on package\n"
2298
2310
"  found `%s'"
2299
2311
msgstr ""
2300
2312
 
2301
 
#: src/divertcmd.c:550
2302
 
#, c-format
2303
 
msgid ""
2304
 
"Ignoring removal request of '%s' because diverted file is still owned by the "
2305
 
"package set.\n"
2306
 
msgstr ""
2307
 
 
2308
 
#: src/divertcmd.c:559
 
2313
#: src/divertcmd.c:539
2309
2314
#, fuzzy, c-format
2310
2315
#| msgid "Removing `%s'"
2311
2316
msgid "Removing '%s'\n"
2312
2317
msgstr "`%s' tê rakirin"
2313
2318
 
2314
 
#: src/divertcmd.c:677
 
2319
#: src/divertcmd.c:657
2315
2320
msgid "package may not contain newlines"
2316
2321
msgstr ""
2317
2322
 
2318
 
#: src/divertcmd.c:686
 
2323
#: src/divertcmd.c:666
2319
2324
msgid "divert-to may not contain newlines"
2320
2325
msgstr ""
2321
2326
 
2331
2336
msgid "failed to fstat diversions file"
2332
2337
msgstr ""
2333
2338
 
2334
 
#: src/divertdb.c:114
 
2339
#: src/divertdb.c:113
2335
2340
#, c-format
2336
2341
msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
2337
2342
msgstr ""
2338
2343
 
2339
 
#: src/enquiry.c:84
 
2344
#: src/enquiry.c:73
2340
2345
msgid ""
2341
2346
"The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
2342
2347
"installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
2343
2348
"that depend on them) to function properly:\n"
2344
2349
msgstr ""
2345
2350
 
2346
 
#: src/enquiry.c:91
 
2351
#: src/enquiry.c:80
2347
2352
msgid ""
2348
2353
"The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
2349
2354
"They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
2350
2355
"menu option in dselect for them to work:\n"
2351
2356
msgstr ""
2352
2357
 
2353
 
#: src/enquiry.c:98
 
2358
#: src/enquiry.c:87
2354
2359
msgid ""
2355
2360
"The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
2356
2361
"configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
2357
2362
"dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
2358
2363
msgstr ""
2359
2364
 
2360
 
#: src/enquiry.c:105
 
2365
#: src/enquiry.c:94
2361
2366
msgid ""
2362
2367
"The following packages are only half installed, due to problems during\n"
2363
2368
"installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
2364
2369
"the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
2365
2370
msgstr ""
2366
2371
 
2367
 
#: src/enquiry.c:112
 
2372
#: src/enquiry.c:101
2368
2373
msgid ""
2369
2374
"The following packages are awaiting processing of triggers that they\n"
2370
2375
"have activated in other packages.  This processing can be requested using\n"
2371
2376
"dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
2372
2377
msgstr ""
2373
2378
 
2374
 
#: src/enquiry.c:119
 
2379
#: src/enquiry.c:108
2375
2380
msgid ""
2376
2381
"The following packages have been triggered, but the trigger processing\n"
2377
2382
"has not yet been done.  Trigger processing can be requested using\n"
2378
2383
"dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
2379
2384
msgstr ""
2380
2385
 
2381
 
#: src/enquiry.c:125
2382
 
msgid "The following packages do not have an architecture:\n"
2383
 
msgstr ""
2384
 
 
2385
 
#: src/enquiry.c:129
2386
 
msgid "The following packages have an illegal architecture:\n"
2387
 
msgstr ""
2388
 
 
2389
 
#: src/enquiry.c:134
2390
 
msgid ""
2391
 
"The following packages have an unknown foreign architecture, which will\n"
2392
 
"cause dependency issues on front-ends. This can be fixed by registering\n"
2393
 
"the foreign architecture with dpkg --add-architecture:\n"
2394
 
msgstr ""
2395
 
 
2396
 
#: src/enquiry.c:163 src/enquiry.c:237 src/enquiry.c:322 src/enquiry.c:411
2397
 
#: src/enquiry.c:511 src/enquiry.c:534 src/select.c:118 src/select.c:188
2398
 
#: src/trigcmd.c:201 src/update.c:48 src/update.c:113 dpkg-split/queue.c:232
 
2386
#: src/enquiry.c:137 src/enquiry.c:211 src/enquiry.c:292 src/enquiry.c:373
 
2387
#: src/enquiry.c:460 src/select.c:98 src/select.c:164 src/trigcmd.c:199
 
2388
#: src/update.c:48 src/update.c:113 dpkg-split/queue.c:232
2399
2389
#, c-format
2400
2390
msgid "--%s takes no arguments"
2401
2391
msgstr ""
2402
2392
 
2403
 
#: src/enquiry.c:178
 
2393
#: src/enquiry.c:152
2404
2394
msgid ""
2405
2395
"Another process has locked the database for writing, and might currently be\n"
2406
2396
"modifying it, some of the following problems might just be due to that.\n"
2407
2397
msgstr ""
2408
2398
 
2409
 
#: src/enquiry.c:217
 
2399
#: src/enquiry.c:191
2410
2400
#, fuzzy
2411
2401
#| msgid "<unknown>"
2412
2402
msgctxt "section"
2413
2403
msgid "<unknown>"
2414
2404
msgstr "<nayê zanîn>"
2415
2405
 
2416
 
#: src/enquiry.c:277
 
2406
#: src/enquiry.c:251
2417
2407
#, c-format
2418
2408
msgid " %d in %s: "
2419
2409
msgstr " %d di %s de: "
2420
2410
 
2421
 
#: src/enquiry.c:296
 
2411
#: src/enquiry.c:266
2422
2412
#, c-format
2423
2413
msgid " %d package, from the following section:"
2424
2414
msgid_plural " %d packages, from the following sections:"
2425
2415
msgstr[0] ""
2426
2416
msgstr[1] ""
2427
2417
 
2428
 
#: src/enquiry.c:335
 
2418
#: src/enquiry.c:305
2429
2419
#, c-format
2430
2420
msgid ""
2431
2421
"Version of dpkg with working %s support not yet configured.\n"
2432
2422
" Please use 'dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
2433
2423
msgstr ""
2434
2424
 
2435
 
#: src/enquiry.c:340
 
2425
#: src/enquiry.c:310
2436
2426
#, c-format
2437
2427
msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for %s support!\n"
2438
2428
msgstr ""
2439
2429
 
2440
 
#: src/enquiry.c:351
 
2430
#: src/enquiry.c:321
2441
2431
msgid "Pre-Depends field"
2442
2432
msgstr ""
2443
2433
 
2444
 
#: src/enquiry.c:359
 
2434
#: src/enquiry.c:329
2445
2435
msgid "epoch"
2446
2436
msgstr ""
2447
2437
 
2448
 
#: src/enquiry.c:367
 
2438
#: src/enquiry.c:337
2449
2439
msgid "long filenames"
2450
2440
msgstr ""
2451
2441
 
2452
 
#: src/enquiry.c:376
 
2442
#: src/enquiry.c:346
2453
2443
msgid "multiple Conflicts and Replaces"
2454
2444
msgstr ""
2455
2445
 
2456
 
#: src/enquiry.c:384
2457
 
msgid "multi-arch"
2458
 
msgstr ""
2459
 
 
2460
 
#: src/enquiry.c:484
 
2446
#: src/enquiry.c:434
2461
2447
#, c-format
2462
2448
msgid ""
2463
2449
"dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
2464
2450
" %s\n"
2465
2451
msgstr ""
2466
2452
 
2467
 
#: src/enquiry.c:485
 
2453
#: src/enquiry.c:435
2468
2454
#, c-format
2469
2455
msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
2470
2456
msgstr ""
2471
2457
 
2472
 
#: src/enquiry.c:523
 
2458
#: src/enquiry.c:472
2473
2459
#, c-format
2474
2460
msgid "obsolete option '--%s', please use '--%s' instead."
2475
2461
msgstr ""
2476
2462
 
2477
 
#: src/enquiry.c:592
 
2463
#: src/enquiry.c:519
2478
2464
msgid ""
2479
2465
"--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
2480
2466
msgstr ""
2481
2467
 
2482
 
#: src/enquiry.c:597
 
2468
#: src/enquiry.c:524
2483
2469
msgid "--compare-versions bad relation"
2484
2470
msgstr ""
2485
2471
 
2486
 
#: src/enquiry.c:602 src/enquiry.c:604 src/enquiry.c:613 src/enquiry.c:615
 
2472
#: src/enquiry.c:529 src/enquiry.c:531 src/enquiry.c:540 src/enquiry.c:542
2487
2473
#, c-format
2488
2474
msgid "version '%s' has bad syntax: %s"
2489
2475
msgstr ""
2529
2515
msgid "overriding problem because --force enabled:"
2530
2516
msgstr ""
2531
2517
 
2532
 
#: src/filesdb.c:326
 
2518
#: src/filesdb.c:307
2533
2519
#, c-format
2534
2520
msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
2535
2521
msgstr ""
2536
2522
 
2537
 
#: src/filesdb.c:331
 
2523
#: src/filesdb.c:311
2538
2524
#, c-format
2539
2525
msgid ""
2540
2526
"files list file for package `%.250s' missing, assuming package has no files "
2541
2527
"currently installed."
2542
2528
msgstr ""
2543
2529
 
2544
 
#: src/filesdb.c:343
 
2530
#: src/filesdb.c:322
2545
2531
#, fuzzy, c-format
2546
2532
msgid "unable to stat files list file for package '%.250s'"
2547
2533
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
2548
2534
 
2549
 
#: src/filesdb.c:347
2550
 
#, fuzzy, c-format
2551
 
msgid "files list for package '%.250s' is not a regular file"
2552
 
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
2553
 
 
2554
 
#: src/filesdb.c:355
 
2535
#: src/filesdb.c:330
2555
2536
#, fuzzy, c-format
2556
2537
msgid "reading files list for package '%.250s'"
2557
2538
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
2558
2539
 
2559
 
#: src/filesdb.c:362
 
2540
#: src/filesdb.c:336
2560
2541
#, c-format
2561
2542
msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline"
2562
2543
msgstr ""
2563
2544
 
2564
 
#: src/filesdb.c:370
 
2545
#: src/filesdb.c:344
2565
2546
#, c-format
2566
2547
msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
2567
2548
msgstr ""
2568
2549
 
2569
 
#: src/filesdb.c:379
 
2550
#: src/filesdb.c:352
2570
2551
#, c-format
2571
2552
msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
2572
2553
msgstr ""
2573
2554
 
2574
 
#: src/filesdb.c:491
 
2555
#: src/filesdb.c:462
2575
2556
msgid "(Reading database ... "
2576
2557
msgstr "(Danegeh tê xwendin ... "
2577
2558
 
2578
 
#: src/filesdb.c:512
 
2559
#: src/filesdb.c:483
2579
2560
#, fuzzy, c-format
2580
2561
#| msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
2581
2562
msgid "%d file or directory currently installed.)\n"
2583
2564
msgstr[0] "%d pel û peldank niha sazkirî ne.)\n"
2584
2565
msgstr[1] "%d pel û peldank niha sazkirî ne.)\n"
2585
2566
 
 
2567
#: src/filesdb.c:516
 
2568
#, c-format
 
2569
msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 
2570
msgstr ""
 
2571
 
 
2572
#: src/filesdb.c:526
 
2573
#, c-format
 
2574
msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#: src/filesdb.c:528
 
2578
#, c-format
 
2579
msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 
2580
msgstr ""
 
2581
 
 
2582
#: src/filesdb.c:530
 
2583
#, c-format
 
2584
msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
#: src/filesdb.c:533
 
2588
#, c-format
 
2589
msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 
2590
msgstr ""
 
2591
 
 
2592
#: src/filesdb.c:535
 
2593
#, c-format
 
2594
msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
2586
2597
#: src/help.c:48
2587
2598
msgid "not installed"
2588
2599
msgstr "ne sazkirî"
2641
2652
"sbin."
2642
2653
msgstr ""
2643
2654
 
2644
 
#: src/help.c:206
 
2655
#: src/help.c:188
2645
2656
msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly"
2646
2657
msgstr ""
2647
2658
 
2648
 
#: src/help.c:208 src/main.c:833
 
2659
#: src/help.c:190 src/main.c:747
2649
2660
#, fuzzy
2650
2661
msgid "unable to setenv for subprocesses"
2651
2662
msgstr "tmpfile bo vsnpritif nayê vekirin"
2652
2663
 
2653
 
#: src/help.c:210
 
2664
#: src/help.c:192
2654
2665
#, c-format
2655
2666
msgid "failed to chroot to `%.250s'"
2656
2667
msgstr ""
2657
2668
 
2658
 
#: src/help.c:212 dpkg-deb/build.c:456 dpkg-deb/build.c:458
2659
 
#: dpkg-deb/build.c:543 dpkg-deb/build.c:565
 
2669
#: src/help.c:194 dpkg-deb/build.c:455 dpkg-deb/build.c:457
 
2670
#: dpkg-deb/build.c:536 dpkg-deb/build.c:558
2660
2671
#, c-format
2661
2672
msgid "failed to chdir to `%.255s'"
2662
2673
msgstr ""
2663
2674
 
2664
 
#: src/help.c:274
 
2675
#: src/help.c:256
2665
2676
#, c-format
2666
2677
msgid "unable to set execute permissions on `%.250s'"
2667
2678
msgstr ""
2668
2679
 
2669
 
#: src/help.c:294
 
2680
#: src/help.c:276
2670
2681
#, fuzzy
2671
2682
msgid "unable to setenv for maintainer script"
2672
2683
msgstr "tmpfile bo vsnpritif nayê vekirin"
2673
2684
 
2674
 
#: src/help.c:318
 
2685
#: src/help.c:300
2675
2686
#, fuzzy, c-format
2676
2687
msgid "installed %s script"
2677
2688
msgstr "sazkirî"
2678
2689
 
2679
 
#: src/help.c:331 src/help.c:400 src/help.c:459
 
2690
#: src/help.c:313 src/help.c:382 src/help.c:441
2680
2691
#, c-format
2681
2692
msgid "unable to stat %s `%.250s'"
2682
2693
msgstr ""
2683
2694
 
2684
 
#: src/help.c:386 src/help.c:446
 
2695
#: src/help.c:368 src/help.c:428
2685
2696
#, c-format
2686
2697
msgid "new %s script"
2687
2698
msgstr ""
2688
2699
 
2689
 
#: src/help.c:420
 
2700
#: src/help.c:402
2690
2701
#, c-format
2691
2702
msgid "old %s script"
2692
2703
msgstr ""
2693
2704
 
2694
 
#: src/help.c:434
 
2705
#: src/help.c:416
2695
2706
#, fuzzy, c-format
2696
2707
msgid "unable to stat %s '%.250s': %s"
2697
2708
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
2698
2709
 
2699
 
#: src/help.c:443
 
2710
#: src/help.c:425
2700
2711
#, c-format
2701
2712
msgid "dpkg - trying script from the new package instead ...\n"
2702
2713
msgstr ""
2703
2714
 
2704
 
#: src/help.c:457
 
2715
#: src/help.c:439
2705
2716
msgid "there is no script in the new version of the package - giving up"
2706
2717
msgstr ""
2707
2718
 
2708
 
#: src/help.c:463
 
2719
#: src/help.c:445
2709
2720
#, c-format
2710
2721
msgid "dpkg: ... it looks like that went OK.\n"
2711
2722
msgstr "dpkg: ...\n"
2712
2723
 
2713
 
#: src/help.c:634
 
2724
#: src/help.c:616
2714
2725
#, fuzzy, c-format
2715
2726
msgid "unable to securely remove '%.255s'"
2716
2727
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
2717
2728
 
2718
 
#: src/help.c:639 dpkg-deb/info.c:65 dpkg-deb/info.c:67
 
2729
#: src/help.c:621 dpkg-deb/info.c:65 dpkg-deb/info.c:67
2719
2730
msgid "rm command for cleanup"
2720
2731
msgstr ""
2721
2732
 
2722
 
#: src/infodb-access.c:53
 
2733
#: src/infodb.c:52
2723
2734
#, fuzzy, c-format
2724
2735
msgid "unable to check existence of `%.250s'"
2725
2736
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
2726
2737
 
2727
 
#: src/infodb-access.c:78 src/infodb-upgrade.c:93
 
2738
#: src/infodb.c:70
2728
2739
msgid "cannot read info directory"
2729
2740
msgstr "peldanka agahiyê nayê xwendin"
2730
2741
 
2731
 
#: src/infodb-format.c:51 src/processarc.c:715
2732
 
#, c-format
2733
 
msgid "error trying to open %.250s"
2734
 
msgstr ""
2735
 
 
2736
 
#: src/infodb-format.c:55
2737
 
#, fuzzy, c-format
2738
 
msgid "corrupt info database format file '%s'"
2739
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
2740
 
 
2741
 
#: src/infodb-upgrade.c:123
2742
 
#, c-format
2743
 
msgid "Info file %s/%s not associated to any package"
2744
 
msgstr ""
2745
 
 
2746
 
#: src/infodb-upgrade.c:184
2747
 
#, fuzzy, c-format
2748
 
msgid "error while writing '%s'"
2749
 
msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
2750
 
 
2751
 
#: src/main.c:62
 
2742
#: src/main.c:60
2752
2743
#, c-format
2753
2744
msgid "Debian `%s' package management program version %s.\n"
2754
2745
msgstr ""
2755
2746
 
2756
 
#: src/main.c:87
 
2747
#: src/main.c:85
2757
2748
#, c-format
2758
2749
msgid ""
2759
2750
"Commands:\n"
2777
2768
"  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
2778
2769
"  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
2779
2770
"  -C|--audit                       Check for broken package(s).\n"
2780
 
"  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
2781
 
"  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
2782
 
"architectures.\n"
2783
2771
"  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
2784
 
"  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
2785
2772
"  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
2786
2773
"  --force-help                     Show help on forcing.\n"
2787
2774
"  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
2788
2775
"\n"
2789
2776
msgstr ""
2790
2777
 
2791
 
#: src/main.c:118 src/querycmd.c:661 src/trigcmd.c:78 dpkg-deb/main.c:88
 
2778
#: src/main.c:113 src/querycmd.c:631 src/trigcmd.c:77 dpkg-deb/main.c:88
2792
2779
#: dpkg-split/main.c:77
2793
2780
#, c-format
2794
2781
msgid ""
2797
2784
"\n"
2798
2785
msgstr ""
2799
2786
 
2800
 
#: src/main.c:123
 
2787
#: src/main.c:118
2801
2788
#, c-format
2802
2789
msgid ""
2803
2790
"Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
2805
2792
"\n"
2806
2793
msgstr ""
2807
2794
 
 
2795
#: src/main.c:123
 
2796
#, c-format
 
2797
msgid ""
 
2798
"For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
 
2799
"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.\n"
 
2800
"\n"
 
2801
msgstr ""
 
2802
 
2808
2803
#: src/main.c:128
2809
2804
#, c-format
2810
2805
msgid ""
2811
 
"For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
2812
 
"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
2813
 
"|\n"
2814
 
"  --assert-multi-arch.\n"
2815
 
"\n"
2816
 
msgstr ""
2817
 
 
2818
 
#: src/main.c:134
2819
 
#, c-format
2820
 
msgid ""
2821
2806
"Options:\n"
2822
2807
"  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s.\n"
2823
2808
"  --root=<directory>         Install on a different root directory.\n"
2852
2837
"\n"
2853
2838
msgstr ""
2854
2839
 
2855
 
#: src/main.c:160
 
2840
#: src/main.c:154
2856
2841
#, c-format
2857
2842
msgid ""
2858
2843
"Comparison operators for --compare-versions are:\n"
2864
2849
"\n"
2865
2850
msgstr ""
2866
2851
 
2867
 
#: src/main.c:167
 
2852
#: src/main.c:161
2868
2853
#, c-format
2869
2854
msgid "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
2870
2855
msgstr ""
2871
2856
"Ji bo rêvebiriya pakêtan a hesantir `dselect' an `aptitude' bi kar bîne.\n"
2872
2857
 
2873
 
#: src/main.c:175
 
2858
#: src/main.c:170
2874
2859
msgid ""
2875
2860
"Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
2876
2861
"Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management;\n"
2882
2867
"`more' !"
2883
2868
msgstr ""
2884
2869
 
2885
 
#: src/main.c:224
 
2870
#: src/main.c:219
2886
2871
msgid "Set all force options"
2887
2872
msgstr ""
2888
2873
 
2889
 
#: src/main.c:226
 
2874
#: src/main.c:221
2890
2875
msgid "Replace a package with a lower version"
2891
2876
msgstr ""
2892
2877
 
2893
 
#: src/main.c:228
 
2878
#: src/main.c:223
2894
2879
msgid "Configure any package which may help this one"
2895
2880
msgstr ""
2896
2881
 
2897
 
#: src/main.c:230
 
2882
#: src/main.c:225
2898
2883
msgid "Process incidental packages even when on hold"
2899
2884
msgstr ""
2900
2885
 
2901
 
#: src/main.c:232
 
2886
#: src/main.c:227
2902
2887
msgid "Try to (de)install things even when not root"
2903
2888
msgstr ""
2904
2889
 
2905
 
#: src/main.c:234
 
2890
#: src/main.c:229
2906
2891
msgid "PATH is missing important programs, problems likely"
2907
2892
msgstr ""
2908
2893
 
2909
 
#: src/main.c:236
 
2894
#: src/main.c:231
2910
2895
msgid "Install a package even if it fails authenticity check"
2911
2896
msgstr ""
2912
2897
 
2913
 
#: src/main.c:238
 
2898
#: src/main.c:233
2914
2899
msgid "Process even packages with wrong versions"
2915
2900
msgstr ""
2916
2901
 
2917
 
#: src/main.c:240
 
2902
#: src/main.c:235
2918
2903
msgid "Overwrite a file from one package with another"
2919
2904
msgstr ""
2920
2905
 
2921
 
#: src/main.c:242
 
2906
#: src/main.c:237
2922
2907
msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version"
2923
2908
msgstr ""
2924
2909
 
2925
 
#: src/main.c:244
 
2910
#: src/main.c:239
2926
2911
msgid "Overwrite one package's directory with another's file"
2927
2912
msgstr ""
2928
2913
 
2929
 
#: src/main.c:246
 
2914
#: src/main.c:241
2930
2915
msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking"
2931
2916
msgstr ""
2932
2917
 
2933
 
#: src/main.c:248
 
2918
#: src/main.c:243
2934
2919
msgid "Always use the new config files, don't prompt"
2935
2920
msgstr ""
2936
2921
 
2937
 
#: src/main.c:250
 
2922
#: src/main.c:245
2938
2923
msgid "Always use the old config files, don't prompt"
2939
2924
msgstr ""
2940
2925
 
2941
 
#: src/main.c:253
 
2926
#: src/main.c:248
2942
2927
msgid ""
2943
2928
"Use the default option for new config files if one\n"
2944
2929
"                         is available, don't prompt. If no default can be "
2947
2932
"                         confnew options is also given"
2948
2933
msgstr ""
2949
2934
 
2950
 
#: src/main.c:258
 
2935
#: src/main.c:253
2951
2936
msgid "Always install missing config files"
2952
2937
msgstr ""
2953
2938
 
2954
 
#: src/main.c:260
 
2939
#: src/main.c:255
2955
2940
msgid "Offer to replace config files with no new versions"
2956
2941
msgstr ""
2957
2942
 
2958
 
#: src/main.c:262
 
2943
#: src/main.c:257
2959
2944
msgid "Process even packages with wrong or no architecture"
2960
2945
msgstr ""
2961
2946
 
2962
 
#: src/main.c:264
 
2947
#: src/main.c:259
2963
2948
msgid "Install even if it would break another package"
2964
2949
msgstr ""
2965
2950
 
2966
 
#: src/main.c:266
 
2951
#: src/main.c:261
2967
2952
msgid "Allow installation of conflicting packages"
2968
2953
msgstr ""
2969
2954
 
2970
 
#: src/main.c:268
 
2955
#: src/main.c:263
2971
2956
#, fuzzy
2972
2957
#| msgid "dependency problems - not removing"
2973
2958
msgid "Turn all dependency problems into warnings"
2974
2959
msgstr "pirsgirêkên bindestiyê - nayê rakirin"
2975
2960
 
2976
 
#: src/main.c:270
 
2961
#: src/main.c:265
2977
2962
#, fuzzy
2978
2963
#| msgid "dependency problems - not removing"
2979
2964
msgid "Turn dependency version problems into warnings"
2980
2965
msgstr "pirsgirêkên bindestiyê - nayê rakirin"
2981
2966
 
2982
 
#: src/main.c:272
 
2967
#: src/main.c:267
2983
2968
msgid "Remove packages which require installation"
2984
2969
msgstr ""
2985
2970
 
2986
 
#: src/main.c:274
 
2971
#: src/main.c:269
2987
2972
msgid "Remove an essential package"
2988
2973
msgstr ""
2989
2974
 
2990
 
#: src/main.c:286
 
2975
#: src/main.c:281
2991
2976
msgid "Generally helpful progress information"
2992
2977
msgstr ""
2993
2978
 
2994
 
#: src/main.c:287
 
2979
#: src/main.c:282
2995
2980
#, fuzzy
2996
2981
msgid "Invocation and status of maintainer scripts"
2997
2982
msgstr "tmpfile bo vsnpritif nayê vekirin"
2998
2983
 
2999
 
#: src/main.c:288
 
2984
#: src/main.c:283
3000
2985
msgid "Output for each file processed"
3001
2986
msgstr ""
3002
2987
 
3003
 
#: src/main.c:289
 
2988
#: src/main.c:284
3004
2989
msgid "Lots of output for each file processed"
3005
2990
msgstr ""
3006
2991
 
3007
 
#: src/main.c:290
 
2992
#: src/main.c:285
3008
2993
msgid "Output for each configuration file"
3009
2994
msgstr ""
3010
2995
 
3011
 
#: src/main.c:291
 
2996
#: src/main.c:286
3012
2997
msgid "Lots of output for each configuration file"
3013
2998
msgstr ""
3014
2999
 
3015
 
#: src/main.c:292
 
3000
#: src/main.c:287
3016
3001
msgid "Dependencies and conflicts"
3017
3002
msgstr ""
3018
3003
 
3019
 
#: src/main.c:293
 
3004
#: src/main.c:288
3020
3005
msgid "Lots of dependencies/conflicts output"
3021
3006
msgstr ""
3022
3007
 
3023
 
#: src/main.c:294
 
3008
#: src/main.c:289
3024
3009
msgid "Trigger activation and processing"
3025
3010
msgstr ""
3026
3011
 
3027
 
#: src/main.c:295
 
3012
#: src/main.c:290
3028
3013
msgid "Lots of output regarding triggers"
3029
3014
msgstr ""
3030
3015
 
3031
 
#: src/main.c:296
 
3016
#: src/main.c:291
3032
3017
msgid "Silly amounts of output regarding triggers"
3033
3018
msgstr ""
3034
3019
 
3035
 
#: src/main.c:297
 
3020
#: src/main.c:292
3036
3021
msgid "Lots of drivel about eg the dpkg/info directory"
3037
3022
msgstr ""
3038
3023
 
3039
 
#: src/main.c:298
 
3024
#: src/main.c:293
3040
3025
msgid "Insane amounts of drivel"
3041
3026
msgstr ""
3042
3027
 
3043
 
#: src/main.c:309
 
3028
#: src/main.c:304
3044
3029
#, c-format
3045
3030
msgid ""
3046
3031
"%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
3048
3033
" Number  Ref. in source   Description\n"
3049
3034
msgstr ""
3050
3035
 
3051
 
#: src/main.c:316
 
3036
#: src/main.c:311
3052
3037
#, c-format
3053
3038
msgid ""
3054
3039
"\n"
3056
3041
"Note that the meanings and values are subject to change.\n"
3057
3042
msgstr ""
3058
3043
 
3059
 
#: src/main.c:324
 
3044
#: src/main.c:319
3060
3045
msgid "--debug requires an octal argument"
3061
3046
msgstr ""
3062
3047
 
 
3048
#: src/main.c:348
 
3049
#, c-format
 
3050
msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 
3051
msgstr ""
 
3052
 
3063
3053
#: src/main.c:354
3064
3054
#, c-format
3065
 
msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
3066
 
msgstr ""
3067
 
 
3068
 
#: src/main.c:362
3069
 
#, c-format
3070
3055
msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
3071
3056
msgstr ""
3072
3057
 
3073
 
#: src/main.c:383 src/main.c:393 src/main.c:735 dpkg-split/main.c:124
 
3058
#: src/main.c:371 src/main.c:381 src/main.c:649 dpkg-split/main.c:124
3074
3059
#, c-format
3075
3060
msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
3076
3061
msgstr ""
3077
3062
 
3078
 
#: src/main.c:450
 
3063
#: src/main.c:438
3079
3064
#, c-format
3080
3065
msgid "error executing hook '%s', exit code %d"
3081
3066
msgstr ""
3082
3067
 
3083
 
#: src/main.c:477
 
3068
#: src/main.c:465
3084
3069
msgid "status logger"
3085
3070
msgstr ""
3086
3071
 
3087
 
#: src/main.c:492 src/main.c:522
3088
 
#, c-format
3089
 
msgid "--%s takes one argument"
3090
 
msgstr ""
3091
 
 
3092
 
#: src/main.c:502
3093
 
#, c-format
3094
 
msgid "architecture '%s' is illegal: %s"
3095
 
msgstr ""
3096
 
 
3097
 
#: src/main.c:505
3098
 
#, c-format
3099
 
msgid "architecture '%s' is reserved and cannot be added"
3100
 
msgstr ""
3101
 
 
3102
 
#: src/main.c:528
3103
 
#, c-format
3104
 
msgid "cannot remove non-foreign architecture '%s'"
3105
 
msgstr ""
3106
 
 
3107
 
#: src/main.c:537
3108
 
#, c-format
3109
 
msgid "removing architecture '%s' currently in use by database"
3110
 
msgstr ""
3111
 
 
3112
 
#: src/main.c:540
3113
 
#, c-format
3114
 
msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database"
3115
 
msgstr ""
3116
 
 
3117
 
#: src/main.c:562
 
3072
#: src/main.c:480
3118
3073
#, c-format
3119
3074
msgid ""
3120
3075
"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
3123
3078
" Forcing things:\n"
3124
3079
msgstr ""
3125
3080
 
3126
 
#: src/main.c:572
 
3081
#: src/main.c:490
3127
3082
#, c-format
3128
3083
msgid ""
3129
3084
"\n"
3131
3086
"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
3132
3087
msgstr ""
3133
3088
 
3134
 
#: src/main.c:586
 
3089
#: src/main.c:504
3135
3090
#, c-format
3136
3091
msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
3137
3092
msgstr ""
3138
3093
 
3139
 
#: src/main.c:595
 
3094
#: src/main.c:513
3140
3095
#, c-format
3141
3096
msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n"
3142
3097
msgstr ""
3143
3098
 
3144
 
#: src/main.c:729
 
3099
#: src/main.c:643
3145
3100
msgid "--command-fd takes one argument, not zero"
3146
3101
msgstr ""
3147
3102
 
3148
 
#: src/main.c:731
 
3103
#: src/main.c:645
3149
3104
msgid "--command-fd only takes one argument"
3150
3105
msgstr ""
3151
3106
 
3152
 
#: src/main.c:737
 
3107
#: src/main.c:651
3153
3108
#, c-format
3154
3109
msgid "couldn't open `%i' for stream"
3155
3110
msgstr ""
3156
3111
 
3157
 
#: src/main.c:762
 
3112
#: src/main.c:676
3158
3113
#, c-format
3159
3114
msgid "unexpected eof before end of line %d"
3160
3115
msgstr ""
3161
3116
 
3162
 
#: src/main.c:805 src/main.c:827 src/querycmd.c:722 src/statcmd.c:364
3163
 
#: dpkg-deb/main.c:208 dpkg-split/main.c:163
 
3117
#: src/main.c:719 src/main.c:741 src/querycmd.c:692 src/statcmd.c:379
 
3118
#: dpkg-deb/main.c:201 dpkg-split/main.c:163
3164
3119
msgid "need an action option"
3165
3120
msgstr ""
3166
3121
 
3167
 
#: src/packages.c:129
 
3122
#: src/packages.c:113
3168
3123
msgid ""
3169
3124
"you must specify packages by their own names, not by quoting the names of "
3170
3125
"the files they come in"
3171
3126
msgstr ""
3172
3127
 
3173
 
#: src/packages.c:131
3174
 
#, c-format
3175
 
msgid "there's no installed package matching %s"
3176
 
msgstr ""
3177
 
 
3178
 
#: src/packages.c:153
 
3128
#: src/packages.c:133
3179
3129
#, c-format
3180
3130
msgid "--%s --pending does not take any non-option arguments"
3181
3131
msgstr ""
3182
3132
 
3183
 
#: src/packages.c:158 src/querycmd.c:388 src/querycmd.c:593
 
3133
#: src/packages.c:138 src/querycmd.c:375 src/querycmd.c:565
3184
3134
#, c-format
3185
3135
msgid "--%s needs at least one package name argument"
3186
3136
msgstr ""
3187
3137
 
3188
 
#: src/packages.c:199
 
3138
#: src/packages.c:179
3189
3139
#, c-format
3190
3140
msgid "Package %s listed more than once, only processing once.\n"
3191
3141
msgstr ""
3192
3142
 
3193
 
#: src/packages.c:203
 
3143
#: src/packages.c:183
3194
3144
#, c-format
3195
3145
msgid ""
3196
3146
"More than one copy of package %s has been unpacked\n"
3197
3147
" in this run !  Only configuring it once.\n"
3198
3148
msgstr ""
3199
3149
 
3200
 
#: src/packages.c:253
 
3150
#: src/packages.c:232
3201
3151
#, c-format
3202
3152
msgid ""
3203
3153
"package %.250s is not ready for trigger processing\n"
3204
3154
" (current status `%.250s' with no pending triggers)"
3205
3155
msgstr ""
3206
3156
 
3207
 
#: src/packages.c:355
 
3157
#: src/packages.c:334
3208
3158
#, c-format
3209
3159
msgid "  Package %s which provides %s is to be removed.\n"
3210
3160
msgstr ""
3211
3161
 
3212
 
#: src/packages.c:358
 
3162
#: src/packages.c:337
3213
3163
#, c-format
3214
3164
msgid "  Package %s is to be removed.\n"
3215
3165
msgstr "  Pakêta %s dê were rakirin.\n"
3216
3166
 
3217
 
#: src/packages.c:373
 
3167
#: src/packages.c:354
3218
3168
#, c-format
3219
3169
msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
3220
3170
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
3221
3171
 
3222
 
#: src/packages.c:395
 
3172
#: src/packages.c:376
3223
3173
#, fuzzy, c-format
3224
3174
msgid "  Package %s which provides %s awaits trigger processing.\n"
3225
3175
msgstr "  Pakêta %s ya ku %s tîne hê nehatiye veavakirin.\n"
3226
3176
 
3227
 
#: src/packages.c:399
 
3177
#: src/packages.c:380
3228
3178
#, fuzzy, c-format
3229
3179
msgid "  Package %s awaits trigger processing.\n"
3230
3180
msgstr "  Pakêta %s dê were rakirin.\n"
3231
3181
 
3232
 
#: src/packages.c:429
 
3182
#: src/packages.c:410
3233
3183
#, c-format
3234
3184
msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
3235
3185
msgstr "dpkg: `%s' jî tê veavakirin (`%s' vê dixwaze)\n"
3236
3186
 
3237
 
#: src/packages.c:438
 
3187
#: src/packages.c:418
3238
3188
#, c-format
3239
3189
msgid "  Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
3240
3190
msgstr "  Pakêta %s ya ku %s tîne hê nehatiye veavakirin.\n"
3241
3191
 
3242
 
#: src/packages.c:441
 
3192
#: src/packages.c:421
3243
3193
#, c-format
3244
3194
msgid "  Package %s is not configured yet.\n"
3245
3195
msgstr "  Pakêta %s hê nehatiye veavakirin.\n"
3246
3196
 
3247
 
#: src/packages.c:452
 
3197
#: src/packages.c:432
3248
3198
#, c-format
3249
3199
msgid "  Package %s which provides %s is not installed.\n"
3250
3200
msgstr "  Pakêta %s ya ku %s tîne hê ne sazkirî ye.\n"
3251
3201
 
3252
 
#: src/packages.c:455
 
3202
#: src/packages.c:435
3253
3203
#, c-format
3254
3204
msgid "  Package %s is not installed.\n"
3255
3205
msgstr "  Pakêta %s ne sazkirî ye.\n"
3256
3206
 
3257
 
#: src/packages.c:494
 
3207
#: src/packages.c:472
3258
3208
#, c-format
3259
3209
msgid " %s (%s) breaks %s and is %s.\n"
3260
3210
msgstr ""
3261
3211
 
3262
 
#: src/packages.c:501
 
3212
#: src/packages.c:478
3263
3213
#, c-format
3264
3214
msgid "  %s (%s) provides %s.\n"
3265
3215
msgstr ""
3266
3216
 
3267
 
#: src/packages.c:505
 
3217
#: src/packages.c:482
3268
3218
#, fuzzy, c-format
3269
3219
msgid "  Version of %s to be configured is %s.\n"
3270
3220
msgstr "  Guhartoya %s di pergalê de %s e.\n"
3271
3221
 
3272
 
#: src/packages.c:642
 
3222
#: src/packages.c:596
3273
3223
msgid " depends on "
3274
3224
msgstr "jê giredayî ye"
3275
3225
 
3276
 
#: src/packages.c:648
 
3226
#: src/packages.c:602
3277
3227
msgid "; however:\n"
3278
3228
msgstr "; lê belê:\n"
3279
3229
 
3280
 
#: src/processarc.c:75
 
3230
#: src/processarc.c:71
3281
3231
#, c-format
3282
3232
msgid ".../%s"
3283
3233
msgstr ""
3284
3234
 
3285
 
#: src/processarc.c:95
 
3235
#: src/processarc.c:91
3286
3236
#, c-format
3287
3237
msgid "error ensuring `%.250s' doesn't exist"
3288
3238
msgstr ""
3289
3239
 
3290
 
#: src/processarc.c:103
 
3240
#: src/processarc.c:99
3291
3241
msgid "split package reassembly"
3292
3242
msgstr ""
3293
3243
 
3294
 
#: src/processarc.c:112
 
3244
#: src/processarc.c:108
3295
3245
msgid "reassembled package file"
3296
3246
msgstr ""
3297
3247
 
3298
 
#: src/processarc.c:137
 
3248
#: src/processarc.c:133
3299
3249
#, c-format
3300
3250
msgid "Authenticating %s ...\n"
3301
3251
msgstr ""
3302
3252
 
3303
 
#: src/processarc.c:143
 
3253
#: src/processarc.c:139
3304
3254
msgid "package signature verification"
3305
3255
msgstr ""
3306
3256
 
3307
 
#: src/processarc.c:150
 
3257
#: src/processarc.c:146
3308
3258
#, c-format
3309
3259
msgid "Verification on package %s failed!"
3310
3260
msgstr ""
3311
3261
 
3312
 
#: src/processarc.c:152
 
3262
#: src/processarc.c:148
3313
3263
#, c-format
3314
3264
msgid ""
3315
3265
"Verification on package %s failed,\n"
3316
3266
"but installing anyway as you requested.\n"
3317
3267
msgstr ""
3318
3268
 
3319
 
#: src/processarc.c:156
 
3269
#: src/processarc.c:152
3320
3270
#, c-format
3321
3271
msgid "passed\n"
3322
3272
msgstr ""
3323
3273
 
3324
 
#: src/processarc.c:169 dpkg-deb/info.c:81
 
3274
#: src/processarc.c:165 dpkg-deb/info.c:81
3325
3275
#, fuzzy
3326
3276
msgid "unable to create temporary directory"
3327
3277
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
3328
3278
 
3329
 
#: src/processarc.c:209
 
3279
#: src/processarc.c:205
3330
3280
#, c-format
3331
3281
msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs"
3332
3282
msgstr ""
3333
3283
 
3334
 
#: src/processarc.c:221
 
3284
#: src/processarc.c:243
3335
3285
#, c-format
3336
3286
msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
3337
3287
msgstr ""
3338
3288
 
3339
 
#: src/processarc.c:239 src/remove.c:200
3340
 
#, c-format
3341
 
msgid "unable to delete control info file `%.250s'"
3342
 
msgstr ""
3343
 
 
3344
 
#: src/processarc.c:268
 
3289
#: src/processarc.c:281
3345
3290
#, c-format
3346
3291
msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
3347
3292
msgstr ""
3348
3293
 
3349
 
#: src/processarc.c:273
 
3294
#: src/processarc.c:286
3350
3295
#, c-format
3351
3296
msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
3352
3297
msgstr ""
3353
3298
 
3354
 
#: src/processarc.c:283
 
3299
#: src/processarc.c:296
3355
3300
msgid "unable to open temp control directory"
3356
3301
msgstr ""
3357
3302
 
3358
 
#: src/processarc.c:294
 
3303
#: src/processarc.c:307
3359
3304
#, c-format
3360
3305
msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
3361
3306
msgstr ""
3362
3307
 
3363
 
#: src/processarc.c:301
 
3308
#: src/processarc.c:314
3364
3309
#, c-format
3365
3310
msgid "package control info contained directory `%.250s'"
3366
3311
msgstr ""
3367
3312
 
3368
 
#: src/processarc.c:303
 
3313
#: src/processarc.c:316
3369
3314
#, c-format
3370
3315
msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
3371
3316
msgstr ""
3372
3317
 
3373
 
#: src/processarc.c:313
 
3318
#: src/processarc.c:326
3374
3319
#, c-format
3375
3320
msgid "package %s contained list as info file"
3376
3321
msgstr ""
3377
3322
 
3378
 
#: src/processarc.c:321
 
3323
#: src/processarc.c:333
3379
3324
#, c-format
3380
3325
msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
3381
3326
msgstr ""
3382
3327
 
3383
 
#: src/processarc.c:356
 
3328
#: src/processarc.c:349 src/remove.c:198
3384
3329
#, c-format
3385
 
msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 
3330
msgid "unable to delete control info file `%.250s'"
3386
3331
msgstr ""
3387
3332
 
3388
 
#: src/processarc.c:439
 
3333
#: src/processarc.c:411
3389
3334
msgid "cannot access archive"
3390
3335
msgstr "arşîv nayê gihîştin"
3391
3336
 
3392
 
#: src/processarc.c:461
 
3337
#: src/processarc.c:433
3393
3338
msgid "package control information extraction"
3394
3339
msgstr ""
3395
3340
 
3396
 
#: src/processarc.c:488
 
3341
#: src/processarc.c:460
3397
3342
#, c-format
3398
3343
msgid "Recorded info about %s from %s.\n"
3399
3344
msgstr ""
3400
3345
 
3401
 
#: src/processarc.c:498
 
3346
#: src/processarc.c:468
3402
3347
#, c-format
3403
3348
msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)"
3404
3349
msgstr ""
3405
3350
 
3406
 
#: src/processarc.c:525
3407
 
#, c-format
3408
 
msgid ""
3409
 
"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s %s (Multi-Arch: %s) "
3410
 
"which is currently installed"
3411
 
msgstr ""
3412
 
 
3413
 
#: src/processarc.c:581
 
3351
#: src/processarc.c:523
3414
3352
#, c-format
3415
3353
msgid ""
3416
3354
"dpkg: regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n"
3417
3355
"%s"
3418
3356
msgstr ""
3419
3357
 
3420
 
#: src/processarc.c:585
 
3358
#: src/processarc.c:526
3421
3359
#, c-format
3422
3360
msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s"
3423
3361
msgstr ""
3424
3362
 
3425
 
#: src/processarc.c:587
 
3363
#: src/processarc.c:527
3426
3364
#, fuzzy
3427
3365
msgid "ignoring pre-dependency problem!"
3428
3366
msgstr ""
3429
3367
"dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin:\n"
3430
3368
"%s"
3431
3369
 
3432
 
#: src/processarc.c:603
 
3370
#: src/processarc.c:543
3433
3371
#, c-format
3434
3372
msgid "Preparing to replace %s %s (using %s) ...\n"
3435
3373
msgstr ""
3436
3374
 
3437
 
#: src/processarc.c:609
 
3375
#: src/processarc.c:549
3438
3376
#, c-format
3439
3377
msgid "Unpacking %s (from %s) ...\n"
3440
3378
msgstr "%s tê derxistin (ji %s) ...\n"
3441
3379
 
3442
 
#: src/processarc.c:657
 
3380
#: src/processarc.c:580
3443
3381
#, c-format
3444
3382
msgid "name of conffile (starting `%.250s') is too long (>%d characters)"
3445
3383
msgstr ""
3446
3384
 
3447
 
#: src/processarc.c:711 utils/update-alternatives.c:2071
 
3385
#: src/processarc.c:633 utils/update-alternatives.c:2071
3448
3386
#, c-format
3449
3387
msgid "read error in %.250s"
3450
3388
msgstr ""
3451
3389
 
3452
 
#: src/processarc.c:713
 
3390
#: src/processarc.c:635
3453
3391
#, c-format
3454
3392
msgid "error closing %.250s"
3455
3393
msgstr ""
3456
3394
 
3457
 
#: src/processarc.c:756
 
3395
#: src/processarc.c:637
 
3396
#, c-format
 
3397
msgid "error trying to open %.250s"
 
3398
msgstr ""
 
3399
 
 
3400
#: src/processarc.c:678
3458
3401
#, c-format
3459
3402
msgid "De-configuring %s, to allow removal of %s ...\n"
3460
3403
msgstr ""
3461
3404
 
3462
 
#: src/processarc.c:760
 
3405
#: src/processarc.c:681
3463
3406
#, fuzzy, c-format
3464
3407
msgid "De-configuring %s ...\n"
3465
3408
msgstr "%s tê rakirin ...\n"
3466
3409
 
3467
 
#: src/processarc.c:839
 
3410
#: src/processarc.c:755
3468
3411
#, c-format
3469
3412
msgid "Unpacking replacement %.250s ...\n"
3470
3413
msgstr "Yêdeka %.250s tê derxistin ...\n"
3471
3414
 
3472
 
#: src/processarc.c:925
 
3415
#: src/processarc.c:840
3473
3416
msgid "package filesystem archive extraction"
3474
3417
msgstr ""
3475
3418
 
3476
 
#: src/processarc.c:951
 
3419
#: src/processarc.c:854
3477
3420
msgid "error reading dpkg-deb tar output"
3478
3421
msgstr ""
3479
3422
 
3480
 
#: src/processarc.c:953
 
3423
#: src/processarc.c:856
3481
3424
msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
3482
3425
msgstr ""
3483
3426
 
3484
 
#: src/processarc.c:956
 
3427
#: src/processarc.c:859
3485
3428
msgid "dpkg-deb: zap possible trailing zeros"
3486
3429
msgstr ""
3487
3430
 
3488
 
#: src/processarc.c:1016
 
3431
#: src/processarc.c:919
3489
3432
#, c-format
3490
3433
msgid "could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s"
3491
3434
msgstr ""
3492
3435
 
3493
 
#: src/processarc.c:1022
 
3436
#: src/processarc.c:925
3494
3437
#, fuzzy, c-format
3495
3438
msgid "unable to delete old directory '%.250s': %s"
3496
3439
msgstr "afirandina peldankê biserneket"
3497
3440
 
3498
 
#: src/processarc.c:1025
 
3441
#: src/processarc.c:928
3499
3442
#, c-format
3500
3443
msgid "old conffile '%.250s' was an empty directory (and has now been deleted)"
3501
3444
msgstr ""
3502
3445
 
3503
 
#: src/processarc.c:1072
 
3446
#: src/processarc.c:975
3504
3447
#, c-format
3505
3448
msgid "unable to stat other new file `%.250s'"
3506
3449
msgstr ""
3507
3450
 
3508
 
#: src/processarc.c:1083
 
3451
#: src/processarc.c:986
3509
3452
#, c-format
3510
3453
msgid ""
3511
3454
"old file '%.250s' is the same as several new files! (both '%.250s' and "
3512
3455
"'%.250s')"
3513
3456
msgstr ""
3514
3457
 
3515
 
#: src/processarc.c:1122
 
3458
#: src/processarc.c:1025
3516
3459
#, fuzzy, c-format
3517
3460
msgid "unable to securely remove old file '%.250s': %s"
3518
3461
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
3519
3462
 
 
3463
#: src/processarc.c:1206
 
3464
#, c-format
 
3465
msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 
3466
msgstr ""
 
3467
 
3520
3468
#. TRANSLATORS: This is the header that appears on 'dpkg-query -l'. The
3521
3469
#. * string should remain under 80 characters. The uppercase letters in
3522
3470
#. * the state values denote the abbreviated letter that will appear on
3523
3471
#. * the first three columns, which should ideally match the English one
3524
3472
#. * (e.g. Remove → supRimeix), see dpkg-query(1) for further details. The
3525
3473
#. * translated message can use additional lines if needed.
3526
 
#: src/querycmd.c:152
 
3474
#: src/querycmd.c:149
3527
3475
msgid ""
3528
3476
"Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
3529
3477
"| Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-"
3531
3479
"|/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad)\n"
3532
3480
msgstr ""
3533
3481
 
3534
 
#: src/querycmd.c:156
 
3482
#: src/querycmd.c:153
3535
3483
msgid "Name"
3536
3484
msgstr "Nav"
3537
3485
 
3538
 
#: src/querycmd.c:156
 
3486
#: src/querycmd.c:153
3539
3487
msgid "Version"
3540
3488
msgstr "Versiyon"
3541
3489
 
3542
 
#: src/querycmd.c:157
 
3490
#: src/querycmd.c:154
3543
3491
msgid "Description"
3544
3492
msgstr "Rave"
3545
3493
 
3546
 
#: src/querycmd.c:255 src/querycmd.c:535 src/select.c:93
 
3494
#: src/querycmd.c:246 src/querycmd.c:511 src/select.c:75
3547
3495
#, c-format
3548
3496
msgid "No packages found matching %s.\n"
3549
3497
msgstr "Pakêtên ku bi %s li hev tê nehatin dîtin.\n"
3550
3498
 
3551
 
#: src/querycmd.c:286
 
3499
#: src/querycmd.c:273
3552
3500
#, c-format
3553
3501
msgid "diversion by %s from: %s\n"
3554
3502
msgstr ""
3555
3503
 
3556
 
#: src/querycmd.c:288
 
3504
#: src/querycmd.c:275
3557
3505
#, c-format
3558
3506
msgid "diversion by %s to: %s\n"
3559
3507
msgstr ""
3560
3508
 
3561
 
#: src/querycmd.c:291
 
3509
#: src/querycmd.c:278
3562
3510
#, c-format
3563
3511
msgid "local diversion from: %s\n"
3564
3512
msgstr ""
3565
3513
 
3566
 
#: src/querycmd.c:292
 
3514
#: src/querycmd.c:279
3567
3515
#, c-format
3568
3516
msgid "local diversion to: %s\n"
3569
3517
msgstr ""
3570
3518
 
3571
 
#: src/querycmd.c:322
 
3519
#: src/querycmd.c:309
3572
3520
msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
3573
3521
msgstr ""
3574
3522
 
3575
 
#: src/querycmd.c:363
 
3523
#: src/querycmd.c:350
3576
3524
#, fuzzy, c-format
3577
3525
#| msgid "No packages found matching %s.\n"
3578
3526
msgid "%s: no path found matching pattern %s.\n"
3579
3527
msgstr "Pakêtên ku bi %s li hev tê nehatin dîtin.\n"
3580
3528
 
3581
 
#: src/querycmd.c:407
 
3529
#: src/querycmd.c:393
3582
3530
#, c-format
3583
3531
msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
3584
3532
msgstr "Pakêta `%s' ne sazkirî ye û agahî tune.\n"
3585
3533
 
3586
 
#: src/querycmd.c:416
 
3534
#: src/querycmd.c:401
3587
3535
#, c-format
3588
3536
msgid "Package `%s' is not available.\n"
3589
3537
msgstr "Pakêta `%s' ne amade ye.\n"
3590
3538
 
3591
 
#: src/querycmd.c:426 src/querycmd.c:614
 
3539
#: src/querycmd.c:410 src/querycmd.c:585
3592
3540
#, c-format
3593
3541
msgid "Package `%s' is not installed.\n"
3594
3542
msgstr "Pakêta `%s' ne sazkirî ye.\n"
3595
3543
 
3596
 
#: src/querycmd.c:435
 
3544
#: src/querycmd.c:418
3597
3545
#, c-format
3598
3546
msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
3599
3547
msgstr ""
3600
3548
 
3601
 
#: src/querycmd.c:443
 
3549
#: src/querycmd.c:425
3602
3550
#, c-format
3603
3551
msgid "locally diverted to: %s\n"
3604
3552
msgstr ""
3605
3553
 
3606
 
#: src/querycmd.c:446
 
3554
#: src/querycmd.c:428
3607
3555
#, c-format
3608
3556
msgid "package diverts others to: %s\n"
3609
3557
msgstr ""
3610
3558
 
3611
 
#: src/querycmd.c:449
 
3559
#: src/querycmd.c:431
3612
3560
#, c-format
3613
3561
msgid "diverted by %s to: %s\n"
3614
3562
msgstr ""
3615
3563
 
3616
 
#: src/querycmd.c:470
 
3564
#: src/querycmd.c:452
3617
3565
msgid ""
3618
3566
"Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
3619
3567
"and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n"
3620
3568
msgstr ""
3621
3569
 
3622
 
#: src/querycmd.c:598
 
3570
#: src/querycmd.c:570
3623
3571
#, c-format
3624
3572
msgid "--%s takes at most two arguments"
3625
3573
msgstr ""
3626
3574
 
3627
 
#: src/querycmd.c:606
 
3575
#: src/querycmd.c:578
3628
3576
#, c-format
3629
3577
msgid "control file contains %c"
3630
3578
msgstr ""
3631
3579
 
3632
 
#: src/querycmd.c:630
 
3580
#: src/querycmd.c:600
3633
3581
#, c-format
3634
3582
msgid "Debian %s package management program query tool version %s.\n"
3635
3583
msgstr ""
3636
3584
 
3637
 
#: src/querycmd.c:649
 
3585
#: src/querycmd.c:619
3638
3586
#, c-format
3639
3587
msgid ""
3640
3588
"Commands:\n"
3649
3597
"\n"
3650
3598
msgstr ""
3651
3599
 
3652
 
#: src/querycmd.c:666
 
3600
#: src/querycmd.c:636
3653
3601
#, c-format
3654
3602
msgid ""
3655
3603
"Options:\n"
3658
3606
"\n"
3659
3607
msgstr ""
3660
3608
 
3661
 
#: src/querycmd.c:672 dpkg-deb/main.c:114
 
3609
#: src/querycmd.c:642 dpkg-deb/main.c:112
3662
3610
#, c-format
3663
3611
msgid ""
3664
3612
"Format syntax:\n"
3672
3620
"  case left alignment will be used.\n"
3673
3621
msgstr ""
3674
3622
 
3675
 
#: src/querycmd.c:686
 
3623
#: src/querycmd.c:656
3676
3624
msgid "Use --help for help about querying packages."
3677
3625
msgstr ""
3678
3626
 
3679
 
#: src/remove.c:90
 
3627
#: src/remove.c:88
3680
3628
#, c-format
3681
3629
msgid "ignoring request to remove %.250s which isn't installed."
3682
3630
msgstr ""
3683
3631
 
3684
 
#: src/remove.c:97
 
3632
#: src/remove.c:95
3685
3633
#, c-format
3686
3634
msgid ""
3687
3635
"ignoring request to remove %.250s, only the config\n"
3688
3636
" files of which are on the system. Use --purge to remove them too."
3689
3637
msgstr ""
3690
3638
 
3691
 
#: src/remove.c:105
 
3639
#: src/remove.c:103
3692
3640
msgid "This is an essential package - it should not be removed."
3693
3641
msgstr "Ev pakêteke bingehîne - bila neyê rakirin."
3694
3642
 
 
3643
#: src/remove.c:128
 
3644
#, c-format
 
3645
msgid ""
 
3646
"dpkg: dependency problems prevent removal of %s:\n"
 
3647
"%s"
 
3648
msgstr ""
 
3649
"dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin:\n"
 
3650
"%s"
 
3651
 
3695
3652
#: src/remove.c:130
3696
 
#, c-format
3697
 
msgid ""
3698
 
"dpkg: dependency problems prevent removal of %s:\n"
3699
 
"%s"
3700
 
msgstr ""
3701
 
"dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin:\n"
3702
 
"%s"
3703
 
 
3704
 
#: src/remove.c:132
3705
3653
msgid "dependency problems - not removing"
3706
3654
msgstr "pirsgirêkên bindestiyê - nayê rakirin"
3707
3655
 
3708
 
#: src/remove.c:136
 
3656
#: src/remove.c:134
3709
3657
#, c-format
3710
3658
msgid ""
3711
3659
"dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you requested:\n"
3714
3662
"dpkg: %s: pirsgirêkên girêdayîbûnê, lê ser daxwaza te tê rakirin:\n"
3715
3663
"%s"
3716
3664
 
3717
 
#: src/remove.c:144
 
3665
#: src/remove.c:142
3718
3666
msgid ""
3719
3667
"Package is in a very bad inconsistent state - you should\n"
3720
3668
" reinstall it before attempting a removal."
3721
3669
msgstr ""
3722
3670
 
3723
 
#: src/remove.c:151
 
3671
#: src/remove.c:149
3724
3672
#, c-format
3725
3673
msgid "Would remove or purge %s ...\n"
3726
3674
msgstr ""
3727
3675
 
3728
 
#: src/remove.c:159
 
3676
#: src/remove.c:157
3729
3677
#, c-format
3730
3678
msgid "Removing %s ...\n"
3731
3679
msgstr "%s tê rakirin ...\n"
3732
3680
 
3733
 
#: src/remove.c:306 src/remove.c:397
 
3681
#: src/remove.c:275 src/remove.c:366
3734
3682
#, c-format
3735
3683
msgid ""
3736
3684
"while removing %.250s, unable to remove directory '%.250s': %s - directory "
3737
3685
"may be a mount point?"
3738
3686
msgstr ""
3739
3687
 
3740
 
#: src/remove.c:320
 
3688
#: src/remove.c:289
3741
3689
#, fuzzy, c-format
3742
3690
msgid "unable to securely remove '%.250s'"
3743
3691
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
3744
3692
 
3745
 
#: src/remove.c:392
 
3693
#: src/remove.c:361
3746
3694
#, fuzzy, c-format
3747
3695
msgid "while removing %.250s, directory '%.250s' not empty so not removed."
3748
3696
msgstr ""
3749
3697
"dpkg - hişyarî: dema %.250s hat rakirin, peldanka `%.250s' ne vala bû û ji "
3750
3698
"ber wê nehat rakirin.\n"
3751
3699
 
3752
 
#: src/remove.c:414
 
3700
#: src/remove.c:383
3753
3701
#, fuzzy, c-format
3754
3702
#| msgid "cannot remove `%.250s'"
3755
3703
msgid "cannot remove '%.250s'"
3756
3704
msgstr "`%.250s' nayê rakirin"
3757
3705
 
3758
 
#: src/remove.c:440
 
3706
#: src/remove.c:409
3759
3707
#, c-format
3760
3708
msgid "Purging configuration files for %s ...\n"
3761
3709
msgstr "Pelên veavakirina %s bi tevahî tên rakirin ...\n"
3762
3710
 
3763
 
#: src/remove.c:491
 
3711
#: src/remove.c:459
3764
3712
#, c-format
3765
3713
msgid "cannot remove old config file `%.250s' (= `%.250s')"
3766
3714
msgstr ""
3767
3715
 
3768
 
#: src/remove.c:506
 
3716
#: src/remove.c:474
3769
3717
#, c-format
3770
3718
msgid "cannot read config file dir `%.250s' (from `%.250s')"
3771
3719
msgstr ""
3772
3720
 
3773
 
#: src/remove.c:542
 
3721
#: src/remove.c:510
3774
3722
#, c-format
3775
3723
msgid "cannot remove old backup config file `%.250s' (of `%.250s')"
3776
3724
msgstr ""
3777
3725
 
3778
 
#: src/remove.c:601
 
3726
#: src/remove.c:568
3779
3727
msgid "cannot remove old files list"
3780
3728
msgstr ""
3781
3729
 
3782
 
#: src/remove.c:607
 
3730
#: src/remove.c:574
3783
3731
msgid "can't remove old postrm script"
3784
3732
msgstr ""
3785
3733
 
3786
 
#: src/select.c:138
 
3734
#: src/select.c:115
3787
3735
#, c-format
3788
3736
msgid "unexpected eof in package name at line %d"
3789
3737
msgstr ""
3790
3738
 
3791
 
#: src/select.c:139
 
3739
#: src/select.c:116
3792
3740
#, c-format
3793
3741
msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
3794
3742
msgstr ""
3795
3743
 
3796
 
#: src/select.c:145
 
3744
#: src/select.c:122
3797
3745
#, c-format
3798
3746
msgid "unexpected eof after package name at line %d"
3799
3747
msgstr ""
3800
3748
 
3801
 
#: src/select.c:146
 
3749
#: src/select.c:123
3802
3750
#, c-format
3803
3751
msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
3804
3752
msgstr ""
3805
3753
 
3806
 
#: src/select.c:159
 
3754
#: src/select.c:136
3807
3755
#, c-format
3808
3756
msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
3809
3757
msgstr ""
3810
3758
 
3811
 
#: src/select.c:162
 
3759
#: src/select.c:139
3812
3760
#, c-format
3813
3761
msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
3814
3762
msgstr ""
3815
3763
 
3816
 
#: src/select.c:166
 
3764
#: src/select.c:143
3817
3765
#, c-format
3818
3766
msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
3819
3767
msgstr ""
3820
3768
 
3821
 
#: src/select.c:173
 
3769
#: src/select.c:149
3822
3770
msgid "read error on standard input"
3823
3771
msgstr ""
3824
3772
 
3861
3809
msgid "stripping trailing /"
3862
3810
msgstr ""
3863
3811
 
3864
 
#: src/statcmd.c:231
 
3812
#: src/statcmd.c:207
 
3813
msgid "cannot open new statoverride file"
 
3814
msgstr ""
 
3815
 
 
3816
#: src/statcmd.c:222
 
3817
msgid "error removing statoverride-old"
 
3818
msgstr ""
 
3819
 
 
3820
#: src/statcmd.c:224
 
3821
msgid "error creating new statoverride-old"
 
3822
msgstr ""
 
3823
 
 
3824
#: src/statcmd.c:226
 
3825
msgid "error installing new statoverride"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#: src/statcmd.c:246
3865
3829
msgid "--add needs four arguments"
3866
3830
msgstr ""
3867
3831
 
3868
 
#: src/statcmd.c:241
 
3832
#: src/statcmd.c:256
3869
3833
#, c-format
3870
3834
msgid ""
3871
3835
"An override for '%s' already exists, but --force specified so will be "
3872
3836
"ignored."
3873
3837
msgstr ""
3874
3838
 
3875
 
#: src/statcmd.c:245
 
3839
#: src/statcmd.c:260
3876
3840
#, c-format
3877
3841
msgid "An override for '%s' already exists, aborting."
3878
3842
msgstr ""
3879
3843
 
3880
 
#: src/statcmd.c:257
 
3844
#: src/statcmd.c:272
3881
3845
#, c-format
3882
3846
msgid "--update given but %s does not exist"
3883
3847
msgstr ""
3884
3848
 
3885
 
#: src/statcmd.c:281
 
3849
#: src/statcmd.c:296
3886
3850
msgid "No override present."
3887
3851
msgstr ""
3888
3852
 
3889
 
#: src/statcmd.c:289
 
3853
#: src/statcmd.c:304
3890
3854
msgid "--update is useless for --remove"
3891
3855
msgstr ""
3892
3856
 
3950
3914
msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
3951
3915
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
3952
3916
 
3953
 
#: src/trigcmd.c:47
 
3917
#: src/trigcmd.c:46
3954
3918
msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
3955
3919
msgstr ""
3956
3920
 
3957
 
#: src/trigcmd.c:52
 
3921
#: src/trigcmd.c:51
3958
3922
#, fuzzy, c-format
3959
3923
msgid "Debian %s package trigger utility version %s.\n"
3960
3924
msgstr "Debian %s guhartoya %s.\n"
3961
3925
 
3962
 
#: src/trigcmd.c:68
 
3926
#: src/trigcmd.c:67
3963
3927
#, c-format
3964
3928
msgid ""
3965
3929
"Usage: %s [<options> ...] <trigger-name>\n"
3967
3931
"\n"
3968
3932
msgstr ""
3969
3933
 
3970
 
#: src/trigcmd.c:73
 
3934
#: src/trigcmd.c:72
3971
3935
#, c-format
3972
3936
msgid ""
3973
3937
"Commands:\n"
3976
3940
"\n"
3977
3941
msgstr ""
3978
3942
 
3979
 
#: src/trigcmd.c:83
 
3943
#: src/trigcmd.c:82
3980
3944
#, c-format
3981
3945
msgid ""
3982
3946
"Options:\n"
3990
3954
"\n"
3991
3955
msgstr ""
3992
3956
 
3993
 
#: src/trigcmd.c:153
 
3957
#: src/trigcmd.c:152
3994
3958
#, c-format
3995
3959
msgid "%s: triggers data directory not yet created\n"
3996
3960
msgstr ""
3997
3961
 
3998
 
#: src/trigcmd.c:157
 
3962
#: src/trigcmd.c:156
3999
3963
#, c-format
4000
3964
msgid "%s: trigger records not yet in existence\n"
4001
3965
msgstr ""
4002
3966
 
4003
 
#: src/trigcmd.c:207
 
3967
#: src/trigcmd.c:205
4004
3968
msgid "takes one argument, the trigger name"
4005
3969
msgstr ""
4006
3970
 
4007
 
#: src/trigcmd.c:214
 
3971
#: src/trigcmd.c:210
4008
3972
msgid "must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)"
4009
3973
msgstr ""
4010
3974
 
4011
 
#: src/trigcmd.c:226
 
3975
#: src/trigcmd.c:215
4012
3976
#, fuzzy, c-format
4013
3977
msgid "illegal awaited package name '%.250s': %.250s"
4014
3978
msgstr "navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)"
4015
3979
 
4016
 
#: src/trigcmd.c:232
 
3980
#: src/trigcmd.c:221
4017
3981
#, fuzzy, c-format
4018
3982
msgid "invalid trigger name `%.250s': %.250s"
4019
3983
msgstr "navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)"
4020
3984
 
4021
 
#: src/trigproc.c:258
 
3985
#: src/trigproc.c:250
4022
3986
#, c-format
4023
3987
msgid ""
4024
3988
"%s: cycle found while processing triggers:\n"
4025
3989
" chain of packages whose triggers are or may be responsible:\n"
4026
3990
msgstr ""
4027
3991
 
4028
 
#: src/trigproc.c:267
 
3992
#: src/trigproc.c:258
4029
3993
#, c-format
4030
3994
msgid ""
4031
3995
"\n"
4032
3996
" packages' pending triggers which are or may be unresolvable:\n"
4033
3997
msgstr ""
4034
3998
 
4035
 
#: src/trigproc.c:292
 
3999
#: src/trigproc.c:281
4036
4000
msgid "triggers looping, abandoned"
4037
4001
msgstr ""
4038
4002
 
4039
 
#: src/trigproc.c:324
 
4003
#: src/trigproc.c:312
4040
4004
#, fuzzy, c-format
4041
4005
msgid "Processing triggers for %s ...\n"
4042
4006
msgstr "Pelên veavakirina %s bi tevahî tên rakirin ...\n"
4215
4179
msgid "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n"
4216
4180
msgstr "dpkg-deb: pakêt `%s' di `%s' de tê avakirin.\n"
4217
4181
 
4218
 
#: dpkg-deb/build.c:468 dpkg-deb/build.c:528
 
4182
#: dpkg-deb/build.c:467 dpkg-deb/build.c:521
4219
4183
#, fuzzy, c-format
4220
4184
msgid "failed to make temporary file (%s)"
4221
4185
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
4222
4186
 
4223
 
#: dpkg-deb/build.c:468 dpkg-deb/build.c:471 dpkg-deb/build.c:484
4224
 
#: dpkg-deb/build.c:492 dpkg-deb/build.c:501 dpkg-deb/build.c:506
 
4187
#: dpkg-deb/build.c:467 dpkg-deb/build.c:470 dpkg-deb/build.c:477
 
4188
#: dpkg-deb/build.c:485 dpkg-deb/build.c:494 dpkg-deb/build.c:499
4225
4189
#, fuzzy
4226
4190
#| msgid "control"
4227
4191
msgid "control member"
4228
4192
msgstr "kontrol"
4229
4193
 
4230
 
#: dpkg-deb/build.c:471 dpkg-deb/build.c:531
 
4194
#: dpkg-deb/build.c:470 dpkg-deb/build.c:524
4231
4195
#, fuzzy, c-format
4232
4196
msgid "failed to unlink temporary file (%s), %s"
4233
4197
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
4234
4198
 
4235
 
#: dpkg-deb/build.c:492 dpkg-deb/build.c:601
 
4199
#: dpkg-deb/build.c:485 dpkg-deb/build.c:593
4236
4200
#, fuzzy, c-format
4237
4201
msgid "failed to rewind temporary file (%s)"
4238
4202
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
4239
4203
 
4240
 
#: dpkg-deb/build.c:501
 
4204
#: dpkg-deb/build.c:494
4241
4205
#, fuzzy, c-format
4242
4206
msgid "failed to stat temporary file (%s)"
4243
4207
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
4244
4208
 
4245
 
#: dpkg-deb/build.c:505
 
4209
#: dpkg-deb/build.c:498
4246
4210
#, c-format
4247
4211
msgid "error writing `%s'"
4248
4212
msgstr ""
4249
4213
 
4250
 
#: dpkg-deb/build.c:528 dpkg-deb/build.c:531 dpkg-deb/build.c:553
4251
 
#: dpkg-deb/build.c:579 dpkg-deb/build.c:587 dpkg-deb/build.c:601
 
4214
#: dpkg-deb/build.c:521 dpkg-deb/build.c:524 dpkg-deb/build.c:546
 
4215
#: dpkg-deb/build.c:572 dpkg-deb/build.c:580 dpkg-deb/build.c:593
4252
4216
#, fuzzy
4253
4217
msgid "data member"
4254
4218
msgstr "hejmare versiyonê"
4255
4219
 
4256
 
#: dpkg-deb/build.c:578 dpkg-deb/build.c:587
 
4220
#: dpkg-deb/build.c:571 dpkg-deb/build.c:580
4257
4221
#, fuzzy, c-format
4258
4222
msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)"
4259
4223
msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
4260
4224
 
4261
 
#: dpkg-deb/build.c:591
 
4225
#: dpkg-deb/build.c:584
4262
4226
msgid "<compress> from tar -cf"
4263
4227
msgstr ""
4264
4228
 
4508
4472
msgid "Error in format"
4509
4473
msgstr "Di formatê de çewtî"
4510
4474
 
4511
 
#: dpkg-deb/info.c:329
 
4475
#: dpkg-deb/info.c:328
4512
4476
msgid "--contents takes exactly one argument"
4513
4477
msgstr ""
4514
4478
 
4559
4523
"building.\n"
4560
4524
"                                     Allowed types: gzip, xz, bzip2, lzma, "
4561
4525
"none.\n"
4562
 
"  -S<strategy>                     Set the compression strategy when "
4563
 
"building.\n"
4564
 
"                                     Allowed values: extreme (xz).\n"
4565
4526
"\n"
4566
4527
msgstr ""
4567
4528
 
4568
 
#: dpkg-deb/main.c:123
 
4529
#: dpkg-deb/main.c:121
4569
4530
#, c-format
4570
4531
msgid ""
4571
4532
"\n"
4574
4535
"unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
4575
4536
msgstr ""
4576
4537
 
4577
 
#: dpkg-deb/main.c:134
 
4538
#: dpkg-deb/main.c:132
4578
4539
msgid ""
4579
4540
"Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
4580
4541
"Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
4581
4542
msgstr ""
4582
4543
 
4583
 
#: dpkg-deb/main.c:153
 
4544
#: dpkg-deb/main.c:148
4584
4545
#, fuzzy, c-format
4585
4546
msgid "invalid integer for -%c: '%.250s'"
4586
4547
msgstr "navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)"
4587
4548
 
4588
 
#: dpkg-deb/main.c:156
 
4549
#: dpkg-deb/main.c:151
4589
4550
#, c-format
4590
4551
msgid "invalid compression level for -%c: %ld'"
4591
4552
msgstr ""
4592
4553
 
4593
 
#: dpkg-deb/main.c:166
 
4554
#: dpkg-deb/main.c:161
4594
4555
#, c-format
4595
4556
msgid "unknown compression type `%s'!"
4596
4557
msgstr ""
4597
4558
 
4598
 
#: dpkg-deb/main.c:211
4599
 
#, c-format
4600
 
msgid "invalid compressor parameters: %s"
4601
 
msgstr ""
4602
 
 
4603
4559
#: dpkg-split/info.c:52
4604
4560
#, c-format
4605
4561
msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
5110
5066
msgid "warning"
5111
5067
msgstr "hişyarî"
5112
5068
 
5113
 
#: utils/update-alternatives.c:262
5114
 
#, fuzzy, c-format
5115
 
msgid "malloc failed (%zu bytes)"
5116
 
msgstr "(tevî %lu bayt)\n"
5117
 
 
5118
5069
#: utils/update-alternatives.c:356
5119
5070
#, c-format
5120
5071
msgid "two commands specified: --%s and --%s"
5224
5175
msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)."
5225
5176
msgstr ""
5226
5177
 
5227
 
#: utils/update-alternatives.c:1404
5228
 
#, fuzzy, c-format
5229
 
msgid "unable to flush file '%s'"
5230
 
msgstr "%s nayê xebitandin"
5231
 
 
5232
5178
#: utils/update-alternatives.c:1502 utils/update-alternatives.c:1569
5233
5179
#: utils/update-alternatives.c:2638
5234
5180
msgid "auto mode"
5542
5488
msgstr ""
5543
5489
 
5544
5490
#, fuzzy
5545
 
#~ msgid "failed to flush %s database to '%.250s'"
5546
 
#~ msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
5547
 
 
5548
 
#, fuzzy
5549
 
#~ msgid "failed to fsync %s database to '%.250s'"
5550
 
#~ msgstr "%s a `%%.255s' serneket"
5551
 
 
5552
 
#, fuzzy
5553
 
#~ msgid "failed to link '%.250s' to '%.250s' for backup of %s database"
5554
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5555
 
 
5556
 
#, fuzzy
5557
 
#~ msgid "failed to install '%.250s' as '%.250s' containing %s database"
5558
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5559
 
 
5560
 
#, fuzzy
5561
 
#~ msgid "realloc failed (%zu bytes)"
5562
 
#~ msgstr "(tevî %lu bayt)\n"
5563
 
 
5564
 
#, fuzzy
5565
 
#~ msgid "unable to flush new trigger interest file '%.250s'"
5566
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5567
 
 
5568
 
#, fuzzy
5569
 
#~ msgid "unable to sync new trigger interest file '%.250s'"
5570
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5571
 
 
5572
 
#, fuzzy
5573
 
#~ msgid "unable to install new trigger interest file `%.250s'"
5574
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5575
 
 
5576
 
#, fuzzy
5577
 
#~ msgid "unable to close new trigger interest file `%.250s'"
5578
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5579
 
 
5580
 
#, fuzzy
5581
 
#~ msgid "unable to flush new file triggers file '%.250s'"
5582
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5583
 
 
5584
 
#, fuzzy
5585
 
#~ msgid "unable to sync new file triggers file '%.250s'"
5586
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5587
 
 
5588
 
#, fuzzy
5589
 
#~ msgid "unable to close new file triggers file `%.250s'"
5590
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5591
 
 
5592
 
#, fuzzy
5593
 
#~ msgid "unable to install new file triggers file as `%.250s'"
5594
 
#~ msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
5595
 
 
5596
 
#, fuzzy
5597
 
#~ msgid "cannot create new %s file"
5598
 
#~ msgstr "di xwendina %s de çewtî"
5599
 
 
5600
 
#, fuzzy
5601
5491
#~ msgid "cannot stat %s: %s"
5602
5492
#~ msgstr "di xwendina %s de çewtî"
5603
5493