13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
17
#: glib/gbookmarkfile.c:908
16
#: glib/gbookmarkfile.c:737
19
18
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
22
#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
23
#: glib/gbookmarkfile.c:919
21
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
22
#: glib/gbookmarkfile.c:936
25
24
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
28
#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
29
#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
27
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
28
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
31
30
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
34
#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
35
#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
33
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
34
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
37
36
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
40
#: glib/gbookmarkfile.c:1781
39
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
42
40
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
45
#: glib/gbookmarkfile.c:1982
43
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
47
45
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
50
#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
51
#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
56
#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
57
#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
58
#: glib/gbookmarkfile.c:3677
48
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
49
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
50
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
51
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
54
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
55
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
56
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
60
58
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
63
#: glib/gbookmarkfile.c:2359
61
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
65
63
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
68
#: glib/gbookmarkfile.c:2444
66
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
70
68
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
73
#: glib/gbookmarkfile.c:2823
71
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
75
73
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
78
#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
76
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
80
78
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
83
#: glib/gbookmarkfile.c:3404
81
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
85
83
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
86
84
msgstr "'%s' biremennän uqıp bulmadı: %s"
119
115
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
122
#: glib/gconvert.c:1734
118
#: glib/gconvert.c:1737
124
120
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
127
#: glib/gconvert.c:1744
123
#: glib/gconvert.c:1747
129
125
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
130
126
msgstr "'%s' digän cirle birem URI'sında '#' bilgese bula almí"
132
#: glib/gconvert.c:1761
128
#: glib/gconvert.c:1764
134
130
msgid "The URI '%s' is invalid"
135
131
msgstr "'%s' digän URI yaraqsız"
137
#: glib/gconvert.c:1773
133
#: glib/gconvert.c:1776
139
135
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
140
136
msgstr "'%s' digän URI'nıñ host adı yaraqsız"
142
#: glib/gconvert.c:1789
138
#: glib/gconvert.c:1792
144
140
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
147
#: glib/gconvert.c:1884
143
#: glib/gconvert.c:1887
149
145
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
150
146
msgstr "'%s' digän yul töptän tügel"
152
#: glib/gconvert.c:1894
148
#: glib/gconvert.c:1897
154
149
msgid "Invalid hostname"
155
150
msgstr "Host adı yaraqsız"
157
#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
152
#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
159
154
msgid "Error opening directory '%s': %s"
160
155
msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
162
#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
157
#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
164
159
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
167
#: glib/gfileutils.c:572
162
#: glib/gfileutils.c:547
169
164
msgid "Error reading file '%s': %s"
170
165
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
172
#: glib/gfileutils.c:654
167
#: glib/gfileutils.c:561
169
msgid "File \"%s\" is too large"
172
#: glib/gfileutils.c:644
174
174
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
175
175
msgstr "'%s' biremennän uqıp bulmadı: %s"
177
#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
177
#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
179
179
msgid "Failed to open file '%s': %s"
180
180
msgstr "'%s' biremen açıp bulmadı: %s"
182
#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
182
#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133
184
184
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
185
185
msgstr "'%s' birem üzençälegen belep bulmadı: fstat() uzmadı: %s"
187
#: glib/gfileutils.c:756
187
#: glib/gfileutils.c:746
189
189
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
190
190
msgstr "'%s' biremen açıp bulmadı: fdopen() uzmadı: %s"
192
#: glib/gfileutils.c:890
192
#: glib/gfileutils.c:853
194
194
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
195
195
msgstr "'%s' birem adın '%s' itep üzgärtep bulmadı: g_rename() uzmadı: %s"
197
#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
197
#: glib/gfileutils.c:895 glib/gfileutils.c:1284
199
199
msgid "Failed to create file '%s': %s"
200
200
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
202
#: glib/gfileutils.c:946
202
#: glib/gfileutils.c:909
204
204
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
205
205
msgstr "Yazu öçen '%s' biremen açıp bulmadı: fdopen() uzmadı: %s"
207
#: glib/gfileutils.c:971
207
#: glib/gfileutils.c:934
209
209
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
210
210
msgstr "'%s' biremen yazıp bulmadı: fwrite() uzmadı: %s"
212
#: glib/gfileutils.c:990
212
#: glib/gfileutils.c:953
214
214
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
215
215
msgstr "'%s' biremen yabıp bulmadı: fclose() uzmadı: %s"
217
#: glib/gfileutils.c:1108
217
#: glib/gfileutils.c:1071
219
219
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
220
220
msgstr "Barlıqtağı '%s' biremen beterep bulmadı: g_unlink() uzmadı: %s"
222
#: glib/gfileutils.c:1352
222
#: glib/gfileutils.c:1246
224
224
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
225
225
msgstr "'%s' ürçetmäse yaraqsız, eçendä '%s' bula almí"
227
#: glib/gfileutils.c:1365
227
#: glib/gfileutils.c:1259
228
228
#, fuzzy, c-format
229
229
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
230
230
msgstr "'%s' ürçetmäneñ azağında XXXXXX tügel"
232
#: glib/gfileutils.c:1826
235
msgid_plural "%u bytes"
239
#: glib/gfileutils.c:1834
232
#: glib/gfileutils.c:1695
244
#: glib/gfileutils.c:1839
237
#: glib/gfileutils.c:1700
249
#: glib/gfileutils.c:1844
242
#: glib/gfileutils.c:1705
254
#: glib/gfileutils.c:1887
247
#: glib/gfileutils.c:1748
256
249
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
259
#: glib/gfileutils.c:1908
252
#: glib/gfileutils.c:1769
261
253
msgid "Symbolic links not supported"
816
804
#: glib/gshell.c:557
818
805
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
821
#: glib/gspawn-win32.c:279
808
#: glib/gspawn-win32.c:283
823
809
msgid "Failed to read data from child process"
826
#: glib/gspawn-win32.c:294 glib/gspawn.c:1455
812
#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1467
828
814
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
831
#: glib/gspawn-win32.c:332 glib/gspawn-win32.c:340 glib/gspawn.c:1119
817
#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1131
833
819
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
836
#: glib/gspawn-win32.c:363 glib/gspawn.c:1324
822
#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1336
838
824
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
841
#: glib/gspawn-win32.c:369 glib/gspawn-win32.c:493
827
#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:497
843
829
msgid "Failed to execute child process (%s)"
846
#: glib/gspawn-win32.c:440
832
#: glib/gspawn-win32.c:444
848
834
msgid "Invalid program name: %s"
849
835
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
851
#: glib/gspawn-win32.c:450 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1282
837
#: glib/gspawn-win32.c:454 glib/gspawn-win32.c:727 glib/gspawn-win32.c:1288
853
839
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
856
#: glib/gspawn-win32.c:461 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1315
842
#: glib/gspawn-win32.c:465 glib/gspawn-win32.c:742 glib/gspawn-win32.c:1321
858
844
msgid "Invalid string in environment: %s"
859
845
msgstr "Tirä-yaqta yaraqsız yazma bar: %s"
861
#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1263
847
#: glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1269
863
849
msgid "Invalid working directory: %s"
864
850
msgstr "Eş törgäge yaraqsız: %s"
866
#: glib/gspawn-win32.c:787
852
#: glib/gspawn-win32.c:791
868
854
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
869
855
msgstr "Yärdämçe yazılım eşlätep bulmadı (%s)"
871
#: glib/gspawn-win32.c:1002
857
#: glib/gspawn-win32.c:1006
874
859
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
880
865
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
885
870
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
890
875
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
893
#: glib/gspawn.c:1184
878
#: glib/gspawn.c:1196
895
880
msgid "Failed to fork (%s)"
898
#: glib/gspawn.c:1334
883
#: glib/gspawn.c:1346
900
885
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
903
#: glib/gspawn.c:1344
888
#: glib/gspawn.c:1356
905
890
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
908
#: glib/gspawn.c:1353
893
#: glib/gspawn.c:1365
910
895
msgid "Failed to fork child process (%s)"
913
#: glib/gspawn.c:1361
898
#: glib/gspawn.c:1373
915
900
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
918
#: glib/gspawn.c:1383
903
#: glib/gspawn.c:1395
920
905
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
925
909
msgid "Character out of range for UTF-8"
926
910
msgstr "UTF-8 çigennän çıqqan bilge"
928
#: glib/gutf8.c:1124 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1265 glib/gutf8.c:1274
929
#: glib/gutf8.c:1415 glib/gutf8.c:1511
912
#: glib/gutf8.c:1123 glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1264 glib/gutf8.c:1273
913
#: glib/gutf8.c:1414 glib/gutf8.c:1510
931
914
msgid "Invalid sequence in conversion input"
934
#: glib/gutf8.c:1426 glib/gutf8.c:1522
917
#: glib/gutf8.c:1425 glib/gutf8.c:1521
936
918
msgid "Character out of range for UTF-16"
937
919
msgstr "UTF-16 çigennän çıqqan bilge"
1036
1014
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1037
1015
msgstr "Açqıç biremendä '%s' digän totılmağan bilgelämä"
1039
#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2487
1040
#: glib/gkeyfile.c:2555 glib/gkeyfile.c:2690 glib/gkeyfile.c:2825
1041
#: glib/gkeyfile.c:2978 glib/gkeyfile.c:3165 glib/gkeyfile.c:3226
1017
#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1272 glib/gkeyfile.c:2494
1018
#: glib/gkeyfile.c:2562 glib/gkeyfile.c:2697 glib/gkeyfile.c:2832
1019
#: glib/gkeyfile.c:2985 glib/gkeyfile.c:3172 glib/gkeyfile.c:3233
1043
1021
msgid "Key file does not have group '%s'"
1044
1022
msgstr "Açqıç biremendä '%s' törkeme yuq"
1046
#: glib/gkeyfile.c:1281
1024
#: glib/gkeyfile.c:1284
1048
1026
msgid "Key file does not have key '%s'"
1049
1027
msgstr "Açqıç biremendä '%s' açqıçı yuq"
1051
#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
1029
#: glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1499
1053
1031
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1056
#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1891
1034
#: glib/gkeyfile.c:1406 glib/gkeyfile.c:1519 glib/gkeyfile.c:1898
1058
1036
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1061
#: glib/gkeyfile.c:2106 glib/gkeyfile.c:2318
1039
#: glib/gkeyfile.c:2113 glib/gkeyfile.c:2325
1064
1042
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1068
#: glib/gkeyfile.c:2502 glib/gkeyfile.c:2705 glib/gkeyfile.c:3237
1046
#: glib/gkeyfile.c:2509 glib/gkeyfile.c:2712 glib/gkeyfile.c:3244
1070
1048
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1071
1049
msgstr "Açqıç biremendäge '%2$s' törkemendä '%1$s' açqıçı yuq"
1073
#: glib/gkeyfile.c:3471
1051
#: glib/gkeyfile.c:3478
1075
1052
msgid "Key file contains escape character at end of line"
1078
#: glib/gkeyfile.c:3493
1055
#: glib/gkeyfile.c:3500
1080
1057
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1083
#: glib/gkeyfile.c:3635
1060
#: glib/gkeyfile.c:3642
1085
1062
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1086
1063
msgstr "'%s' digän bäyäsen san itep tanıp bulmí."
1088
#: glib/gkeyfile.c:3649
1065
#: glib/gkeyfile.c:3656
1090
1067
msgid "Integer value '%s' out of range"
1091
1068
msgstr "'%s' digän tulısan bäyäse çiktän çıqtı"
1093
#: glib/gkeyfile.c:3682
1070
#: glib/gkeyfile.c:3689
1094
1071
#, fuzzy, c-format
1095
1072
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1096
1073
msgstr "'%s' digän bäyäsen san itep tanıp bulmí."
1098
#: glib/gkeyfile.c:3706
1075
#: glib/gkeyfile.c:3713
1100
1077
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1101
1078
msgstr "'%s' digän bäyäsen yuqbar itep tanıp bulmí."
1103
#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:186
1104
#: gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:559 gio/ginputstream.c:684
1105
#: gio/goutputstream.c:193 gio/goutputstream.c:647
1080
#: gio/gbufferedinputstream.c:485 gio/ginputstream.c:193
1081
#: gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 gio/ginputstream.c:691
1082
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656
1107
1084
msgid "Too large count value passed to %s"
1110
#: gio/gbufferedinputstream.c:870 gio/ginputstream.c:894
1111
#: gio/goutputstream.c:1076
1087
#: gio/gbufferedinputstream.c:872 gio/ginputstream.c:901
1088
#: gio/goutputstream.c:1085
1113
1089
msgid "Stream is already closed"
1116
#: gio/gcancellable.c:296 gio/glocalfile.c:1956 gio/gsimpleasyncresult.c:611
1092
#: gio/gcancellable.c:295 gio/glocalfile.c:1993 gio/gsimpleasyncresult.c:612
1118
1093
msgid "Operation was cancelled"
1121
#: gio/gcontenttype.c:159
1096
#: gio/gcontenttype.c:180
1123
1098
msgid "Unknown type"
1124
1099
msgstr "Bilgesez %s atlı köylämä"
1126
#: gio/gcontenttype.c:160
1101
#: gio/gcontenttype.c:181
1128
1103
msgid "%s filetype"
1131
#: gio/gcontenttype.c:577
1106
#: gio/gcontenttype.c:678
1133
1108
msgid "%s type"
1136
#: gio/gdatainputstream.c:309
1111
#: gio/gdatainputstream.c:310
1138
1112
msgid "Unexpected early end-of-stream"
1141
#: gio/gdesktopappinfo.c:411 gio/gwin32appinfo.c:222
1115
#: gio/gdesktopappinfo.c:447 gio/gwin32appinfo.c:222
1142
1116
msgid "Unnamed"
1145
#: gio/gdesktopappinfo.c:588
1119
#: gio/gdesktopappinfo.c:632
1147
1120
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1150
#: gio/gdesktopappinfo.c:882
1123
#: gio/gdesktopappinfo.c:926
1152
1124
msgid "Unable to find terminal required for application"
1155
#: gio/gdesktopappinfo.c:1114
1127
#: gio/gdesktopappinfo.c:1158
1157
1129
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1160
#: gio/gdesktopappinfo.c:1118
1132
#: gio/gdesktopappinfo.c:1162
1162
1134
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1165
#: gio/gdesktopappinfo.c:1457
1137
#: gio/gdesktopappinfo.c:1531
1167
1139
msgid "Can't create user desktop file %s"
1170
#: gio/gdesktopappinfo.c:1517
1142
#: gio/gdesktopappinfo.c:1606
1172
1144
msgid "Custom definition for %s"
1176
1148
msgid "drive doesn't implement eject"
1180
1152
msgid "drive doesn't implement polling for media"
1183
#: gio/gfile.c:812 gio/gfile.c:1002 gio/gfile.c:1135 gio/gfile.c:1366
1184
#: gio/gfile.c:1419 gio/gfile.c:1475 gio/gfile.c:1556 gio/gfile.c:2613
1185
#: gio/gfile.c:2658 gio/gfile.c:2708 gio/gfile.c:2748 gio/gfile.c:3072
1186
#: gio/gfile.c:3474 gio/gfile.c:3557 gio/gfile.c:3640 gio/gfile.c:3720
1155
#: gio/gfile.c:825 gio/gfile.c:1055 gio/gfile.c:1190 gio/gfile.c:1426
1156
#: gio/gfile.c:1480 gio/gfile.c:1537 gio/gfile.c:1620 gio/gfile.c:2687
1157
#: gio/gfile.c:2741 gio/gfile.c:2872 gio/gfile.c:2912 gio/gfile.c:3239
1158
#: gio/gfile.c:3641 gio/gfile.c:3725 gio/gfile.c:3808 gio/gfile.c:3888
1159
#: gio/gfile.c:4218 gio/win32/gwinhttpfile.c:428
1188
1160
msgid "Operation not supported"
1196
1168
#. Translators: This is an error message when trying to find
1197
1169
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1199
#: gio/gfile.c:1254 gio/glocalfile.c:1046 gio/glocalfile.c:1057
1200
#: gio/glocalfile.c:1070
1171
#: gio/gfile.c:1311 gio/glocalfile.c:1071 gio/glocalfile.c:1082
1172
#: gio/glocalfile.c:1095
1202
1173
msgid "Containing mount does not exist"
1205
#: gio/gfile.c:1895 gio/glocalfile.c:2106
1176
#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2143
1207
1177
msgid "Can't copy over directory"
1212
1181
msgid "Can't copy directory over directory"
1215
#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2115
1184
#: gio/gfile.c:2031 gio/glocalfile.c:2152
1217
1185
msgid "Target file exists"
1222
1189
msgid "Can't recursively copy directory"
1227
1193
msgid "Invalid symlink value given"
1232
1197
msgid "Trash not supported"
1237
1202
msgid "File names cannot contain '%c'"
1240
#: gio/gfile.c:4771 gio/gvolume.c:357
1205
#: gio/gfile.c:4986 gio/gvolume.c:370
1241
1206
msgid "volume doesn't implement mount"
1246
1210
msgid "No application is registered as handling this file"
1249
#: gio/gfileenumerator.c:151
1213
#: gio/gfileenumerator.c:205
1251
1214
msgid "Enumerator is closed"
1254
#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
1255
#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:426
1217
#: gio/gfileenumerator.c:212 gio/gfileenumerator.c:271
1218
#: gio/gfileenumerator.c:371 gio/gfileenumerator.c:480
1257
1219
msgid "File enumerator has outstanding operation"
1260
#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:416
1222
#: gio/gfileenumerator.c:361 gio/gfileenumerator.c:470
1261
1223
msgid "File enumerator is already closed"
1264
#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:421
1265
#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:523
1226
#: gio/gfileicon.c:144
1230
#: gio/gfileicon.c:145
1232
msgid "The file containing the icon"
1233
msgstr "'%s' digän URI'nıñ host adı yaraqsız"
1235
#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424
1236
#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526
1267
1237
msgid "Stream doesn't support query_info"
1270
#: gio/gfileinputstream.c:336 gio/gfileoutputstream.c:381
1240
#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384
1272
1241
msgid "Seek not supported on stream"
1275
#: gio/gfileinputstream.c:380
1244
#: gio/gfileinputstream.c:383
1277
1245
msgid "Truncate not allowed on input stream"
1280
#: gio/gfileoutputstream.c:457
1248
#: gio/gfileoutputstream.c:460
1282
1249
msgid "Truncate not supported on stream"
1285
#: gio/ginputstream.c:195
1252
#: gio/ginputstream.c:202
1287
1253
msgid "Input stream doesn't implement read"
1293
1259
#. Translators: This is an error you get if there is
1294
1260
#. * already an operation running against this stream when
1295
1261
#. * you try to start one
1296
#: gio/ginputstream.c:904 gio/goutputstream.c:1086
1262
#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095
1298
1263
msgid "Stream has outstanding operation"
1301
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:270
1266
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274
1303
1267
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1306
#: gio/glocalfile.c:599
1270
#: gio/glocalfile.c:608 gio/win32/gwinhttpfile.c:411
1307
1271
#, fuzzy, c-format
1308
1272
msgid "Invalid filename %s"
1309
1273
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
1311
#: gio/glocalfile.c:962
1275
#: gio/glocalfile.c:979
1312
1276
#, fuzzy, c-format
1313
1277
msgid "Error getting filesystem info: %s"
1314
1278
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1316
#: gio/glocalfile.c:1090
1280
#: gio/glocalfile.c:1115
1318
1281
msgid "Can't rename root directory"
1321
#: gio/glocalfile.c:1108
1284
#: gio/glocalfile.c:1136 gio/glocalfile.c:1162
1286
msgid "Error renaming file: %s"
1287
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1289
#: gio/glocalfile.c:1145
1323
1290
msgid "Can't rename file, filename already exist"
1326
#: gio/glocalfile.c:1121 gio/glocalfile.c:1985 gio/glocalfile.c:2014
1327
#: gio/glocalfile.c:2168 gio/glocalfileoutputstream.c:472
1328
#: gio/glocalfileoutputstream.c:517 gio/glocalfileoutputstream.c:925
1293
#: gio/glocalfile.c:1158 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2051
1294
#: gio/glocalfile.c:2205 gio/glocalfileoutputstream.c:505
1295
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967
1330
1297
msgid "Invalid filename"
1331
1298
msgstr "Host adı yaraqsız"
1333
#: gio/glocalfile.c:1125
1335
msgid "Error renaming file: %s"
1336
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1338
#: gio/glocalfile.c:1244
1300
#: gio/glocalfile.c:1281
1339
1301
#, fuzzy, c-format
1340
1302
msgid "Error opening file: %s"
1341
1303
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1343
#: gio/glocalfile.c:1254
1305
#: gio/glocalfile.c:1291
1345
1306
msgid "Can't open directory"
1348
#: gio/glocalfile.c:1314 gio/glocalfile.c:1989
1309
#: gio/glocalfile.c:1351
1349
1310
#, fuzzy, c-format
1350
1311
msgid "Error removing file: %s"
1351
1312
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1353
#: gio/glocalfile.c:1678
1314
#: gio/glocalfile.c:1715
1354
1315
#, fuzzy, c-format
1355
1316
msgid "Error trashing file: %s"
1356
1317
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1358
#: gio/glocalfile.c:1701
1319
#: gio/glocalfile.c:1738
1359
1320
#, fuzzy, c-format
1360
1321
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1361
1322
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
1363
#: gio/glocalfile.c:1722
1324
#: gio/glocalfile.c:1759
1365
1325
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1368
#: gio/glocalfile.c:1801 gio/glocalfile.c:1821
1328
#: gio/glocalfile.c:1838 gio/glocalfile.c:1858
1370
1329
msgid "Unable to find or create trash directory"
1373
#: gio/glocalfile.c:1855
1332
#: gio/glocalfile.c:1892
1374
1333
#, fuzzy, c-format
1375
1334
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1376
1335
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
1378
#: gio/glocalfile.c:1880 gio/glocalfile.c:1955 gio/glocalfile.c:1962
1337
#: gio/glocalfile.c:1917 gio/glocalfile.c:1992 gio/glocalfile.c:1999
1379
1338
#, fuzzy, c-format
1380
1339
msgid "Unable to trash file: %s"
1381
1340
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
1383
#: gio/glocalfile.c:2018
1342
#: gio/glocalfile.c:2026
1344
msgid "Error creating directory: %s"
1345
msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
1347
#: gio/glocalfile.c:2055
1384
1348
#, fuzzy, c-format
1385
1349
msgid "Error making symbolic link: %s"
1386
1350
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1388
#: gio/glocalfile.c:2078 gio/glocalfile.c:2172
1352
#: gio/glocalfile.c:2115 gio/glocalfile.c:2209
1389
1353
#, fuzzy, c-format
1390
1354
msgid "Error moving file: %s"
1391
1355
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1393
#: gio/glocalfile.c:2101
1357
#: gio/glocalfile.c:2138
1395
1358
msgid "Can't move directory over directory"
1398
#: gio/glocalfile.c:2128 gio/glocalfileoutputstream.c:777
1399
#: gio/glocalfileoutputstream.c:791 gio/glocalfileoutputstream.c:806
1400
#: gio/glocalfileoutputstream.c:822 gio/glocalfileoutputstream.c:836
1361
#: gio/glocalfile.c:2165 gio/glocalfileoutputstream.c:819
1362
#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848
1363
#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878
1402
1364
msgid "Backup file creation failed"
1405
#: gio/glocalfile.c:2147
1367
#: gio/glocalfile.c:2184
1406
1368
#, fuzzy, c-format
1407
1369
msgid "Error removing target file: %s"
1408
1370
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1410
#: gio/glocalfile.c:2161
1372
#: gio/glocalfile.c:2198
1412
1373
msgid "Move between mounts not supported"
1415
#: gio/glocalfileinfo.c:709
1376
#: gio/glocalfileinfo.c:717
1417
1377
msgid "Attribute value must be non-NULL"
1420
#: gio/glocalfileinfo.c:716
1380
#: gio/glocalfileinfo.c:724
1422
1381
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1425
#: gio/glocalfileinfo.c:723
1384
#: gio/glocalfileinfo.c:731
1427
1385
msgid "Invalid extended attribute name"
1430
#: gio/glocalfileinfo.c:763
1388
#: gio/glocalfileinfo.c:771
1431
1389
#, fuzzy, c-format
1432
1390
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1433
1391
msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
1435
#: gio/glocalfileinfo.c:1402 gio/glocalfileoutputstream.c:666
1393
#: gio/glocalfileinfo.c:1461 gio/glocalfileoutputstream.c:706
1436
1394
#, fuzzy, c-format
1437
1395
msgid "Error stating file '%s': %s"
1438
1396
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1440
#: gio/glocalfileinfo.c:1458
1398
#: gio/glocalfileinfo.c:1531
1441
1399
msgid " (invalid encoding)"
1444
#: gio/glocalfileinfo.c:1618
1402
#: gio/glocalfileinfo.c:1699
1445
1403
#, fuzzy, c-format
1446
1404
msgid "Error stating file descriptor: %s"
1447
1405
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1449
#: gio/glocalfileinfo.c:1663
1407
#: gio/glocalfileinfo.c:1744
1451
1408
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1454
#: gio/glocalfileinfo.c:1680
1411
#: gio/glocalfileinfo.c:1762
1456
1412
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1459
#: gio/glocalfileinfo.c:1698
1415
#: gio/glocalfileinfo.c:1781 gio/glocalfileinfo.c:1800
1461
1416
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1464
#: gio/glocalfileinfo.c:1724
1419
#: gio/glocalfileinfo.c:1826
1465
1420
#, fuzzy, c-format
1466
1421
msgid "Error setting permissions: %s"
1467
1422
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1469
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1943
1424
#: gio/glocalfileinfo.c:1877 gio/glocalfileinfo.c:2045
1470
1425
#, fuzzy, c-format
1471
1426
msgid "Error setting owner: %s"
1472
1427
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1474
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
1429
#: gio/glocalfileinfo.c:1900
1476
1430
msgid "symlink must be non-NULL"
1479
#: gio/glocalfileinfo.c:1808 gio/glocalfileinfo.c:1827
1480
#: gio/glocalfileinfo.c:1838
1433
#: gio/glocalfileinfo.c:1910 gio/glocalfileinfo.c:1929
1434
#: gio/glocalfileinfo.c:1940
1481
1435
#, fuzzy, c-format
1482
1436
msgid "Error setting symlink: %s"
1483
1437
msgstr "%d. yulda xata: %s"
1485
#: gio/glocalfileinfo.c:1817
1439
#: gio/glocalfileinfo.c:1919
1487
1440
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1490
#: gio/glocalfileinfo.c:1998
1443
#: gio/glocalfileinfo.c:2068
1444
msgid "SELinux context must be non-NULL"
1447
#: gio/glocalfileinfo.c:2083
1449
msgid "Error setting SELinux context: %s"
1450
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1452
#: gio/glocalfileinfo.c:2090
1453
msgid "SELinux is not enabled on this system"
1456
#: gio/glocalfileinfo.c:2151
1492
1458
msgid "Setting attribute %s not supported"
1495
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
1461
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1496
1462
#, fuzzy, c-format
1497
1463
msgid "Error reading from file: %s"
1498
1464
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1500
1466
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1501
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1502
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
1467
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
1468
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1503
1469
#, fuzzy, c-format
1504
1470
msgid "Error seeking in file: %s"
1505
1471
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1507
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
1473
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
1474
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1508
1475
#, fuzzy, c-format
1509
1476
msgid "Error closing file: %s"
1510
1477
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1512
#: gio/glocalfilemonitor.c:197
1479
#: gio/glocalfilemonitor.c:198
1514
1480
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1517
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
1483
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1518
1484
#, fuzzy, c-format
1519
1485
msgid "Error writing to file: %s"
1520
1486
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1522
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
1488
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1523
1489
#, fuzzy, c-format
1524
1490
msgid "Error removing old backup link: %s"
1525
1491
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1527
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
1493
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1528
1494
#, fuzzy, c-format
1529
1495
msgid "Error creating backup copy: %s"
1530
1496
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1532
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
1498
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1533
1499
#, fuzzy, c-format
1534
1500
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1535
1501
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1537
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
1503
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1538
1504
#, fuzzy, c-format
1539
1505
msgid "Error truncating file: %s"
1540
1506
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1542
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1543
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
1508
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
1509
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1544
1510
#, fuzzy, c-format
1545
1511
msgid "Error opening file '%s': %s"
1546
1512
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1548
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
1514
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1550
1515
msgid "Target file is a directory"
1553
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
1518
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1555
1520
msgid "Target file is not a regular file"
1556
1521
msgstr "Ğädäti birem tügel"
1558
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
1523
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1560
1524
msgid "The file was externally modified"
1563
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:526
1527
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545
1565
1528
msgid "Invalid GSeekType supplied"
1568
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:536
1531
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:555
1570
1533
msgid "Invalid seek request"
1571
1534
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
1573
1536
#: gio/gmemoryinputstream.c:521
1575
1537
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1578
#: gio/gmemoryoutputstream.c:269
1540
#: gio/gmemoryoutputstream.c:288
1580
1541
msgid "Reached maximum data array limit"
1583
#: gio/gmemoryoutputstream.c:304
1544
#: gio/gmemoryoutputstream.c:323
1585
1545
msgid "Memory output stream not resizable"
1588
#: gio/gmemoryoutputstream.c:320
1548
#: gio/gmemoryoutputstream.c:339
1590
1549
msgid "Failed to resize memory output stream"
1593
1552
#. Translators: This is an error
1594
1553
#. * message for mount objects that
1595
1554
#. * don't implement unmount.
1597
1556
msgid "mount doesn't implement unmount"
1600
1559
#. Translators: This is an error
1601
1560
#. * message for mount objects that
1602
1561
#. * don't implement eject.
1604
1563
msgid "mount doesn't implement eject"
1607
1566
#. Translators: This is an error
1608
1567
#. * message for mount objects that
1609
1568
#. * don't implement remount.
1611
1570
msgid "mount doesn't implement remount"
1614
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
1573
#. Translators: This is an error
1574
#. * message for mount objects that
1575
#. * don't implement content type guessing.
1577
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1580
#. Translators: This is an error
1581
#. * message for mount objects that
1582
#. * don't implement content type guessing.
1584
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1587
#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412
1616
1588
msgid "Output stream doesn't implement write"
1619
#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:771
1591
#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780
1621
1592
msgid "Source stream is already closed"
1624
#: gio/gthemedicon.c:206
1595
#: gio/gthemedicon.c:210
1628
#: gio/gthemedicon.c:207
1599
#: gio/gthemedicon.c:211
1630
1601
msgid "The name of the icon"
1631
1602
msgstr "'%s' digän URI'nıñ host adı yaraqsız"
1633
#: gio/gthemedicon.c:218
1604
#: gio/gthemedicon.c:222
1637
#: gio/gthemedicon.c:219
1608
#: gio/gthemedicon.c:223
1638
1609
msgid "An array containing the icon names"
1641
#: gio/gthemedicon.c:244
1612
#: gio/gthemedicon.c:248
1642
1613
msgid "use default fallbacks"
1645
#: gio/gthemedicon.c:245
1616
#: gio/gthemedicon.c:249
1647
1618
"Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
1648
1619
"characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
1651
#: gio/gunixinputstream.c:202 gio/gunixinputstream.c:222
1652
#: gio/gunixinputstream.c:300 gio/gunixoutputstream.c:289
1622
#: gio/gunixinputstream.c:201 gio/gunixinputstream.c:221
1623
#: gio/gunixinputstream.c:299 gio/gunixoutputstream.c:288
1653
1624
#, fuzzy, c-format
1654
1625
msgid "Error reading from unix: %s"
1655
1626
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
1657
#: gio/gunixinputstream.c:255 gio/gunixinputstream.c:437
1658
#: gio/gunixoutputstream.c:244 gio/gunixoutputstream.c:395
1628
#: gio/gunixinputstream.c:254 gio/gunixinputstream.c:436
1629
#: gio/gunixoutputstream.c:243 gio/gunixoutputstream.c:394
1659
1630
#, fuzzy, c-format
1660
1631
msgid "Error closing unix: %s"
1661
1632
msgstr "%d. yulda xata: %s"
1663
#: gio/gunixmounts.c:1779 gio/gunixmounts.c:1816
1634
#: gio/gunixmounts.c:1780 gio/gunixmounts.c:1817
1664
1635
msgid "Filesystem root"
1667
#: gio/gunixoutputstream.c:190 gio/gunixoutputstream.c:211
1638
#: gio/gunixoutputstream.c:189 gio/gunixoutputstream.c:210
1668
1639
#, fuzzy, c-format
1669
1640
msgid "Error writing to unix: %s"
1670
1641
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1672
#: gio/gvolume.c:423
1643
#: gio/gvolume.c:439
1673
1644
msgid "volume doesn't implement eject"
1676
1647
#: gio/gwin32appinfo.c:277
1678
1648
msgid "Can't find application"
1681
#: gio/gwin32appinfo.c:312
1651
#: gio/gwin32appinfo.c:300
1682
1652
#, fuzzy, c-format
1683
1653
msgid "Error launching application: %s"
1684
1654
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
1686
#: gio/gwin32appinfo.c:349
1656
#: gio/gwin32appinfo.c:336
1688
1657
msgid "URIs not supported"
1691
#: gio/gwin32appinfo.c:371
1660
#: gio/gwin32appinfo.c:358
1693
1661
msgid "association changes not supported on win32"
1696
#: gio/gwin32appinfo.c:383
1664
#: gio/gwin32appinfo.c:370
1698
1665
msgid "Association creation not supported on win32"