16
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
20
#: glib/gbookmarkfile.c:908
19
#: glib/gbookmarkfile.c:737
22
21
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
25
#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
26
#: glib/gbookmarkfile.c:919
24
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
25
#: glib/gbookmarkfile.c:936
28
27
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
31
#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
32
#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
30
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
31
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
34
33
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
38
#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
36
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
40
39
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
43
#: glib/gbookmarkfile.c:1781
42
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
45
43
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
48
#: glib/gbookmarkfile.c:1982
46
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
50
48
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
58
#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
60
#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
61
#: glib/gbookmarkfile.c:3677
51
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
57
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
58
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
63
61
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
66
#: glib/gbookmarkfile.c:2359
64
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
68
66
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
71
#: glib/gbookmarkfile.c:2444
69
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
73
71
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
76
#: glib/gbookmarkfile.c:2823
74
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
78
76
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
81
#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
79
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
83
81
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
86
#: glib/gbookmarkfile.c:3404
84
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
88
86
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
122
118
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
125
#: glib/gconvert.c:1734
121
#: glib/gconvert.c:1737
127
123
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
130
#: glib/gconvert.c:1744
126
#: glib/gconvert.c:1747
132
128
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
135
#: glib/gconvert.c:1761
131
#: glib/gconvert.c:1764
137
133
msgid "The URI '%s' is invalid"
138
134
msgstr "URI '%s'ን ተቀብሏል"
140
#: glib/gconvert.c:1773
136
#: glib/gconvert.c:1776
142
138
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
145
#: glib/gconvert.c:1789
141
#: glib/gconvert.c:1792
147
143
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
150
#: glib/gconvert.c:1884
146
#: glib/gconvert.c:1887
152
148
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
155
#: glib/gconvert.c:1894
151
#: glib/gconvert.c:1897
157
152
msgid "Invalid hostname"
158
153
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
160
#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
155
#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
162
157
msgid "Error opening directory '%s': %s"
165
#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
160
#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
167
162
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
170
#: glib/gfileutils.c:572
165
#: glib/gfileutils.c:547
172
167
msgid "Error reading file '%s': %s"
173
168
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
175
#: glib/gfileutils.c:654
170
#: glib/gfileutils.c:561
172
msgid "File \"%s\" is too large"
175
#: glib/gfileutils.c:644
177
177
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
180
#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
180
#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
182
182
msgid "Failed to open file '%s': %s"
185
#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
185
#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133
187
187
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
190
#: glib/gfileutils.c:756
190
#: glib/gfileutils.c:746
192
192
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
195
#: glib/gfileutils.c:890
195
#: glib/gfileutils.c:853
197
197
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
200
#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
200
#: glib/gfileutils.c:895 glib/gfileutils.c:1284
202
202
msgid "Failed to create file '%s': %s"
205
#: glib/gfileutils.c:946
205
#: glib/gfileutils.c:909
207
207
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
210
#: glib/gfileutils.c:971
210
#: glib/gfileutils.c:934
212
212
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
215
#: glib/gfileutils.c:990
215
#: glib/gfileutils.c:953
217
217
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
220
#: glib/gfileutils.c:1108
220
#: glib/gfileutils.c:1071
222
222
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
225
#: glib/gfileutils.c:1352
225
#: glib/gfileutils.c:1246
227
227
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
230
#: glib/gfileutils.c:1365
230
#: glib/gfileutils.c:1259
232
232
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
235
#: glib/gfileutils.c:1826
238
msgid_plural "%u bytes"
242
#: glib/gfileutils.c:1834
235
#: glib/gfileutils.c:1695
247
#: glib/gfileutils.c:1839
240
#: glib/gfileutils.c:1700
252
#: glib/gfileutils.c:1844
245
#: glib/gfileutils.c:1705
257
#: glib/gfileutils.c:1887
250
#: glib/gfileutils.c:1748
259
252
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
262
#: glib/gfileutils.c:1908
255
#: glib/gfileutils.c:1769
264
256
msgid "Symbolic links not supported"
819
807
#: glib/gshell.c:557
821
808
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
824
#: glib/gspawn-win32.c:279
811
#: glib/gspawn-win32.c:283
826
812
msgid "Failed to read data from child process"
829
#: glib/gspawn-win32.c:294 glib/gspawn.c:1455
815
#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1467
831
817
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
834
#: glib/gspawn-win32.c:332 glib/gspawn-win32.c:340 glib/gspawn.c:1119
820
#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1131
836
822
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
839
#: glib/gspawn-win32.c:363 glib/gspawn.c:1324
825
#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1336
841
827
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
844
#: glib/gspawn-win32.c:369 glib/gspawn-win32.c:493
830
#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:497
846
832
msgid "Failed to execute child process (%s)"
849
#: glib/gspawn-win32.c:440
835
#: glib/gspawn-win32.c:444
850
836
#, fuzzy, c-format
851
837
msgid "Invalid program name: %s"
852
838
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
854
#: glib/gspawn-win32.c:450 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1282
840
#: glib/gspawn-win32.c:454 glib/gspawn-win32.c:727 glib/gspawn-win32.c:1288
856
842
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
859
#: glib/gspawn-win32.c:461 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1315
845
#: glib/gspawn-win32.c:465 glib/gspawn-win32.c:742 glib/gspawn-win32.c:1321
861
847
msgid "Invalid string in environment: %s"
864
#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1263
850
#: glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1269
866
852
msgid "Invalid working directory: %s"
869
#: glib/gspawn-win32.c:787
855
#: glib/gspawn-win32.c:791
871
857
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
874
#: glib/gspawn-win32.c:1002
860
#: glib/gspawn-win32.c:1006
877
862
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
883
868
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
888
873
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
893
878
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
896
#: glib/gspawn.c:1184
881
#: glib/gspawn.c:1196
898
883
msgid "Failed to fork (%s)"
901
#: glib/gspawn.c:1334
886
#: glib/gspawn.c:1346
903
888
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
906
#: glib/gspawn.c:1344
891
#: glib/gspawn.c:1356
908
893
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
911
#: glib/gspawn.c:1353
896
#: glib/gspawn.c:1365
913
898
msgid "Failed to fork child process (%s)"
916
#: glib/gspawn.c:1361
901
#: glib/gspawn.c:1373
918
903
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
921
#: glib/gspawn.c:1383
906
#: glib/gspawn.c:1395
923
908
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
928
912
msgid "Character out of range for UTF-8"
931
#: glib/gutf8.c:1124 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1265 glib/gutf8.c:1274
932
#: glib/gutf8.c:1415 glib/gutf8.c:1511
915
#: glib/gutf8.c:1123 glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1264 glib/gutf8.c:1273
916
#: glib/gutf8.c:1414 glib/gutf8.c:1510
934
917
msgid "Invalid sequence in conversion input"
937
#: glib/gutf8.c:1426 glib/gutf8.c:1522
920
#: glib/gutf8.c:1425 glib/gutf8.c:1521
939
921
msgid "Character out of range for UTF-16"
1039
1017
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1042
#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2487
1043
#: glib/gkeyfile.c:2555 glib/gkeyfile.c:2690 glib/gkeyfile.c:2825
1044
#: glib/gkeyfile.c:2978 glib/gkeyfile.c:3165 glib/gkeyfile.c:3226
1020
#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1272 glib/gkeyfile.c:2494
1021
#: glib/gkeyfile.c:2562 glib/gkeyfile.c:2697 glib/gkeyfile.c:2832
1022
#: glib/gkeyfile.c:2985 glib/gkeyfile.c:3172 glib/gkeyfile.c:3233
1046
1024
msgid "Key file does not have group '%s'"
1049
#: glib/gkeyfile.c:1281
1027
#: glib/gkeyfile.c:1284
1051
1029
msgid "Key file does not have key '%s'"
1054
#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
1032
#: glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1499
1056
1034
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1059
#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1891
1037
#: glib/gkeyfile.c:1406 glib/gkeyfile.c:1519 glib/gkeyfile.c:1898
1061
1039
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1064
#: glib/gkeyfile.c:2106 glib/gkeyfile.c:2318
1042
#: glib/gkeyfile.c:2113 glib/gkeyfile.c:2325
1067
1045
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1071
#: glib/gkeyfile.c:2502 glib/gkeyfile.c:2705 glib/gkeyfile.c:3237
1049
#: glib/gkeyfile.c:2509 glib/gkeyfile.c:2712 glib/gkeyfile.c:3244
1073
1051
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1076
#: glib/gkeyfile.c:3471
1054
#: glib/gkeyfile.c:3478
1078
1055
msgid "Key file contains escape character at end of line"
1081
#: glib/gkeyfile.c:3493
1058
#: glib/gkeyfile.c:3500
1083
1060
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1086
#: glib/gkeyfile.c:3635
1063
#: glib/gkeyfile.c:3642
1088
1065
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1091
#: glib/gkeyfile.c:3649
1068
#: glib/gkeyfile.c:3656
1093
1070
msgid "Integer value '%s' out of range"
1096
#: glib/gkeyfile.c:3682
1073
#: glib/gkeyfile.c:3689
1098
1075
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1101
#: glib/gkeyfile.c:3706
1078
#: glib/gkeyfile.c:3713
1103
1080
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1106
#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:186
1107
#: gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:559 gio/ginputstream.c:684
1108
#: gio/goutputstream.c:193 gio/goutputstream.c:647
1083
#: gio/gbufferedinputstream.c:485 gio/ginputstream.c:193
1084
#: gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 gio/ginputstream.c:691
1085
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656
1110
1087
msgid "Too large count value passed to %s"
1113
#: gio/gbufferedinputstream.c:870 gio/ginputstream.c:894
1114
#: gio/goutputstream.c:1076
1090
#: gio/gbufferedinputstream.c:872 gio/ginputstream.c:901
1091
#: gio/goutputstream.c:1085
1116
1092
msgid "Stream is already closed"
1119
#: gio/gcancellable.c:296 gio/glocalfile.c:1956 gio/gsimpleasyncresult.c:611
1095
#: gio/gcancellable.c:295 gio/glocalfile.c:1993 gio/gsimpleasyncresult.c:612
1121
1096
msgid "Operation was cancelled"
1124
#: gio/gcontenttype.c:159
1099
#: gio/gcontenttype.c:180
1125
1100
msgid "Unknown type"
1128
#: gio/gcontenttype.c:160
1103
#: gio/gcontenttype.c:181
1130
1105
msgid "%s filetype"
1133
#: gio/gcontenttype.c:577
1108
#: gio/gcontenttype.c:678
1135
1110
msgid "%s type"
1138
#: gio/gdatainputstream.c:309
1113
#: gio/gdatainputstream.c:310
1140
1114
msgid "Unexpected early end-of-stream"
1143
#: gio/gdesktopappinfo.c:411 gio/gwin32appinfo.c:222
1117
#: gio/gdesktopappinfo.c:447 gio/gwin32appinfo.c:222
1144
1118
msgid "Unnamed"
1147
#: gio/gdesktopappinfo.c:588
1121
#: gio/gdesktopappinfo.c:632
1149
1122
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1152
#: gio/gdesktopappinfo.c:882
1125
#: gio/gdesktopappinfo.c:926
1154
1126
msgid "Unable to find terminal required for application"
1157
#: gio/gdesktopappinfo.c:1114
1129
#: gio/gdesktopappinfo.c:1158
1159
1131
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1162
#: gio/gdesktopappinfo.c:1118
1134
#: gio/gdesktopappinfo.c:1162
1164
1136
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1167
#: gio/gdesktopappinfo.c:1457
1139
#: gio/gdesktopappinfo.c:1531
1169
1141
msgid "Can't create user desktop file %s"
1172
#: gio/gdesktopappinfo.c:1517
1144
#: gio/gdesktopappinfo.c:1606
1174
1146
msgid "Custom definition for %s"
1178
1150
msgid "drive doesn't implement eject"
1182
1154
msgid "drive doesn't implement polling for media"
1185
#: gio/gfile.c:812 gio/gfile.c:1002 gio/gfile.c:1135 gio/gfile.c:1366
1186
#: gio/gfile.c:1419 gio/gfile.c:1475 gio/gfile.c:1556 gio/gfile.c:2613
1187
#: gio/gfile.c:2658 gio/gfile.c:2708 gio/gfile.c:2748 gio/gfile.c:3072
1188
#: gio/gfile.c:3474 gio/gfile.c:3557 gio/gfile.c:3640 gio/gfile.c:3720
1157
#: gio/gfile.c:825 gio/gfile.c:1055 gio/gfile.c:1190 gio/gfile.c:1426
1158
#: gio/gfile.c:1480 gio/gfile.c:1537 gio/gfile.c:1620 gio/gfile.c:2687
1159
#: gio/gfile.c:2741 gio/gfile.c:2872 gio/gfile.c:2912 gio/gfile.c:3239
1160
#: gio/gfile.c:3641 gio/gfile.c:3725 gio/gfile.c:3808 gio/gfile.c:3888
1161
#: gio/gfile.c:4218 gio/win32/gwinhttpfile.c:428
1190
1162
msgid "Operation not supported"
1295
1260
#. Translators: This is an error you get if there is
1296
1261
#. * already an operation running against this stream when
1297
1262
#. * you try to start one
1298
#: gio/ginputstream.c:904 gio/goutputstream.c:1086
1263
#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095
1300
1264
msgid "Stream has outstanding operation"
1303
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:270
1267
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274
1305
1268
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1308
#: gio/glocalfile.c:599
1271
#: gio/glocalfile.c:608 gio/win32/gwinhttpfile.c:411
1309
1272
#, fuzzy, c-format
1310
1273
msgid "Invalid filename %s"
1311
1274
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
1313
#: gio/glocalfile.c:962
1276
#: gio/glocalfile.c:979
1314
1277
#, fuzzy, c-format
1315
1278
msgid "Error getting filesystem info: %s"
1316
1279
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1318
#: gio/glocalfile.c:1090
1281
#: gio/glocalfile.c:1115
1320
1282
msgid "Can't rename root directory"
1323
#: gio/glocalfile.c:1108
1285
#: gio/glocalfile.c:1136 gio/glocalfile.c:1162
1287
msgid "Error renaming file: %s"
1288
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1290
#: gio/glocalfile.c:1145
1325
1291
msgid "Can't rename file, filename already exist"
1328
#: gio/glocalfile.c:1121 gio/glocalfile.c:1985 gio/glocalfile.c:2014
1329
#: gio/glocalfile.c:2168 gio/glocalfileoutputstream.c:472
1330
#: gio/glocalfileoutputstream.c:517 gio/glocalfileoutputstream.c:925
1294
#: gio/glocalfile.c:1158 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2051
1295
#: gio/glocalfile.c:2205 gio/glocalfileoutputstream.c:505
1296
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967
1332
1298
msgid "Invalid filename"
1333
1299
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
1335
#: gio/glocalfile.c:1125
1337
msgid "Error renaming file: %s"
1338
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1340
#: gio/glocalfile.c:1244
1301
#: gio/glocalfile.c:1281
1341
1302
#, fuzzy, c-format
1342
1303
msgid "Error opening file: %s"
1343
1304
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1345
#: gio/glocalfile.c:1254
1306
#: gio/glocalfile.c:1291
1347
1307
msgid "Can't open directory"
1350
#: gio/glocalfile.c:1314 gio/glocalfile.c:1989
1310
#: gio/glocalfile.c:1351
1351
1311
#, fuzzy, c-format
1352
1312
msgid "Error removing file: %s"
1353
1313
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1355
#: gio/glocalfile.c:1678
1315
#: gio/glocalfile.c:1715
1356
1316
#, fuzzy, c-format
1357
1317
msgid "Error trashing file: %s"
1358
1318
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1360
#: gio/glocalfile.c:1701
1320
#: gio/glocalfile.c:1738
1362
1322
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1365
#: gio/glocalfile.c:1722
1325
#: gio/glocalfile.c:1759
1367
1326
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1370
#: gio/glocalfile.c:1801 gio/glocalfile.c:1821
1329
#: gio/glocalfile.c:1838 gio/glocalfile.c:1858
1372
1330
msgid "Unable to find or create trash directory"
1375
#: gio/glocalfile.c:1855
1333
#: gio/glocalfile.c:1892
1376
1334
#, fuzzy, c-format
1377
1335
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1378
1336
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1380
#: gio/glocalfile.c:1880 gio/glocalfile.c:1955 gio/glocalfile.c:1962
1338
#: gio/glocalfile.c:1917 gio/glocalfile.c:1992 gio/glocalfile.c:1999
1382
1340
msgid "Unable to trash file: %s"
1385
#: gio/glocalfile.c:2018
1343
#: gio/glocalfile.c:2026
1345
msgid "Error creating directory: %s"
1346
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1348
#: gio/glocalfile.c:2055
1386
1349
#, fuzzy, c-format
1387
1350
msgid "Error making symbolic link: %s"
1388
1351
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1390
#: gio/glocalfile.c:2078 gio/glocalfile.c:2172
1353
#: gio/glocalfile.c:2115 gio/glocalfile.c:2209
1391
1354
#, fuzzy, c-format
1392
1355
msgid "Error moving file: %s"
1393
1356
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1395
#: gio/glocalfile.c:2101
1358
#: gio/glocalfile.c:2138
1397
1359
msgid "Can't move directory over directory"
1400
#: gio/glocalfile.c:2128 gio/glocalfileoutputstream.c:777
1401
#: gio/glocalfileoutputstream.c:791 gio/glocalfileoutputstream.c:806
1402
#: gio/glocalfileoutputstream.c:822 gio/glocalfileoutputstream.c:836
1362
#: gio/glocalfile.c:2165 gio/glocalfileoutputstream.c:819
1363
#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848
1364
#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878
1404
1365
msgid "Backup file creation failed"
1407
#: gio/glocalfile.c:2147
1368
#: gio/glocalfile.c:2184
1408
1369
#, fuzzy, c-format
1409
1370
msgid "Error removing target file: %s"
1410
1371
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1412
#: gio/glocalfile.c:2161
1373
#: gio/glocalfile.c:2198
1414
1374
msgid "Move between mounts not supported"
1417
#: gio/glocalfileinfo.c:709
1377
#: gio/glocalfileinfo.c:717
1419
1378
msgid "Attribute value must be non-NULL"
1422
#: gio/glocalfileinfo.c:716
1381
#: gio/glocalfileinfo.c:724
1424
1382
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1427
#: gio/glocalfileinfo.c:723
1385
#: gio/glocalfileinfo.c:731
1429
1386
msgid "Invalid extended attribute name"
1432
#: gio/glocalfileinfo.c:763
1389
#: gio/glocalfileinfo.c:771
1433
1390
#, fuzzy, c-format
1434
1391
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1435
1392
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1437
#: gio/glocalfileinfo.c:1402 gio/glocalfileoutputstream.c:666
1394
#: gio/glocalfileinfo.c:1461 gio/glocalfileoutputstream.c:706
1438
1395
#, fuzzy, c-format
1439
1396
msgid "Error stating file '%s': %s"
1440
1397
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1442
#: gio/glocalfileinfo.c:1458
1399
#: gio/glocalfileinfo.c:1531
1443
1400
msgid " (invalid encoding)"
1446
#: gio/glocalfileinfo.c:1618
1403
#: gio/glocalfileinfo.c:1699
1447
1404
#, fuzzy, c-format
1448
1405
msgid "Error stating file descriptor: %s"
1449
1406
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1451
#: gio/glocalfileinfo.c:1663
1408
#: gio/glocalfileinfo.c:1744
1453
1409
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1456
#: gio/glocalfileinfo.c:1680
1412
#: gio/glocalfileinfo.c:1762
1458
1413
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1461
#: gio/glocalfileinfo.c:1698
1416
#: gio/glocalfileinfo.c:1781 gio/glocalfileinfo.c:1800
1463
1417
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1466
#: gio/glocalfileinfo.c:1724
1420
#: gio/glocalfileinfo.c:1826
1467
1421
#, fuzzy, c-format
1468
1422
msgid "Error setting permissions: %s"
1469
1423
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1471
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1943
1425
#: gio/glocalfileinfo.c:1877 gio/glocalfileinfo.c:2045
1472
1426
#, fuzzy, c-format
1473
1427
msgid "Error setting owner: %s"
1474
1428
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1476
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
1430
#: gio/glocalfileinfo.c:1900
1478
1431
msgid "symlink must be non-NULL"
1481
#: gio/glocalfileinfo.c:1808 gio/glocalfileinfo.c:1827
1482
#: gio/glocalfileinfo.c:1838
1434
#: gio/glocalfileinfo.c:1910 gio/glocalfileinfo.c:1929
1435
#: gio/glocalfileinfo.c:1940
1483
1436
#, fuzzy, c-format
1484
1437
msgid "Error setting symlink: %s"
1485
1438
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1487
#: gio/glocalfileinfo.c:1817
1440
#: gio/glocalfileinfo.c:1919
1489
1441
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1492
#: gio/glocalfileinfo.c:1998
1444
#: gio/glocalfileinfo.c:2068
1445
msgid "SELinux context must be non-NULL"
1448
#: gio/glocalfileinfo.c:2083
1450
msgid "Error setting SELinux context: %s"
1451
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1453
#: gio/glocalfileinfo.c:2090
1454
msgid "SELinux is not enabled on this system"
1457
#: gio/glocalfileinfo.c:2151
1494
1459
msgid "Setting attribute %s not supported"
1497
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
1462
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1498
1463
#, fuzzy, c-format
1499
1464
msgid "Error reading from file: %s"
1500
1465
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1502
1467
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1503
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1504
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
1468
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
1469
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1505
1470
#, fuzzy, c-format
1506
1471
msgid "Error seeking in file: %s"
1507
1472
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1509
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
1474
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
1475
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1510
1476
#, fuzzy, c-format
1511
1477
msgid "Error closing file: %s"
1512
1478
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1514
#: gio/glocalfilemonitor.c:197
1480
#: gio/glocalfilemonitor.c:198
1516
1481
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1519
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
1484
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1520
1485
#, fuzzy, c-format
1521
1486
msgid "Error writing to file: %s"
1522
1487
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1524
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
1489
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1525
1490
#, fuzzy, c-format
1526
1491
msgid "Error removing old backup link: %s"
1527
1492
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1529
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
1494
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1530
1495
#, fuzzy, c-format
1531
1496
msgid "Error creating backup copy: %s"
1532
1497
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1534
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
1499
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1535
1500
#, fuzzy, c-format
1536
1501
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1537
1502
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1539
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
1504
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1540
1505
#, fuzzy, c-format
1541
1506
msgid "Error truncating file: %s"
1542
1507
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1544
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1545
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
1509
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
1510
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1546
1511
#, fuzzy, c-format
1547
1512
msgid "Error opening file '%s': %s"
1548
1513
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1550
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
1515
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1552
1516
msgid "Target file is a directory"
1555
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
1519
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1557
1520
msgid "Target file is not a regular file"
1560
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
1523
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1562
1524
msgid "The file was externally modified"
1565
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:526
1527
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545
1567
1528
msgid "Invalid GSeekType supplied"
1570
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:536
1531
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:555
1572
1533
msgid "Invalid seek request"
1573
1534
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
1575
1536
#: gio/gmemoryinputstream.c:521
1577
1537
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1580
#: gio/gmemoryoutputstream.c:269
1540
#: gio/gmemoryoutputstream.c:288
1582
1541
msgid "Reached maximum data array limit"
1585
#: gio/gmemoryoutputstream.c:304
1544
#: gio/gmemoryoutputstream.c:323
1587
1545
msgid "Memory output stream not resizable"
1590
#: gio/gmemoryoutputstream.c:320
1548
#: gio/gmemoryoutputstream.c:339
1592
1549
msgid "Failed to resize memory output stream"
1595
1552
#. Translators: This is an error
1596
1553
#. * message for mount objects that
1597
1554
#. * don't implement unmount.
1599
1556
msgid "mount doesn't implement unmount"
1602
1559
#. Translators: This is an error
1603
1560
#. * message for mount objects that
1604
1561
#. * don't implement eject.
1606
1563
msgid "mount doesn't implement eject"
1609
1566
#. Translators: This is an error
1610
1567
#. * message for mount objects that
1611
1568
#. * don't implement remount.
1613
1570
msgid "mount doesn't implement remount"
1616
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
1573
#. Translators: This is an error
1574
#. * message for mount objects that
1575
#. * don't implement content type guessing.
1577
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1580
#. Translators: This is an error
1581
#. * message for mount objects that
1582
#. * don't implement content type guessing.
1584
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1587
#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412
1618
1588
msgid "Output stream doesn't implement write"
1621
#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:771
1591
#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780
1623
1592
msgid "Source stream is already closed"
1626
#: gio/gthemedicon.c:206
1595
#: gio/gthemedicon.c:210
1630
#: gio/gthemedicon.c:207
1599
#: gio/gthemedicon.c:211
1631
1600
msgid "The name of the icon"
1634
#: gio/gthemedicon.c:218
1603
#: gio/gthemedicon.c:222
1638
#: gio/gthemedicon.c:219
1607
#: gio/gthemedicon.c:223
1639
1608
msgid "An array containing the icon names"
1642
#: gio/gthemedicon.c:244
1611
#: gio/gthemedicon.c:248
1643
1612
msgid "use default fallbacks"
1646
#: gio/gthemedicon.c:245
1615
#: gio/gthemedicon.c:249
1648
1617
"Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
1649
1618
"characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
1652
#: gio/gunixinputstream.c:202 gio/gunixinputstream.c:222
1653
#: gio/gunixinputstream.c:300 gio/gunixoutputstream.c:289
1621
#: gio/gunixinputstream.c:201 gio/gunixinputstream.c:221
1622
#: gio/gunixinputstream.c:299 gio/gunixoutputstream.c:288
1654
1623
#, fuzzy, c-format
1655
1624
msgid "Error reading from unix: %s"
1656
1625
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1658
#: gio/gunixinputstream.c:255 gio/gunixinputstream.c:437
1659
#: gio/gunixoutputstream.c:244 gio/gunixoutputstream.c:395
1627
#: gio/gunixinputstream.c:254 gio/gunixinputstream.c:436
1628
#: gio/gunixoutputstream.c:243 gio/gunixoutputstream.c:394
1660
1629
#, fuzzy, c-format
1661
1630
msgid "Error closing unix: %s"
1662
1631
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1664
#: gio/gunixmounts.c:1779 gio/gunixmounts.c:1816
1633
#: gio/gunixmounts.c:1780 gio/gunixmounts.c:1817
1665
1634
msgid "Filesystem root"
1668
#: gio/gunixoutputstream.c:190 gio/gunixoutputstream.c:211
1637
#: gio/gunixoutputstream.c:189 gio/gunixoutputstream.c:210
1669
1638
#, fuzzy, c-format
1670
1639
msgid "Error writing to unix: %s"
1671
1640
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1673
#: gio/gvolume.c:423
1642
#: gio/gvolume.c:439
1674
1643
msgid "volume doesn't implement eject"
1677
1646
#: gio/gwin32appinfo.c:277
1679
1647
msgid "Can't find application"
1682
#: gio/gwin32appinfo.c:312
1650
#: gio/gwin32appinfo.c:300
1683
1651
#, fuzzy, c-format
1684
1652
msgid "Error launching application: %s"
1685
1653
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
1687
#: gio/gwin32appinfo.c:349
1655
#: gio/gwin32appinfo.c:336
1689
1656
msgid "URIs not supported"
1692
#: gio/gwin32appinfo.c:371
1659
#: gio/gwin32appinfo.c:358
1694
1660
msgid "association changes not supported on win32"
1697
#: gio/gwin32appinfo.c:383
1663
#: gio/gwin32appinfo.c:370
1699
1664
msgid "Association creation not supported on win32"