46
46
msgstr "Aŭtentokontrolo estas necesa por forigi programpakaĵojn"
48
48
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
49
msgid "Authentication is required to repair broken installations"
52
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
49
53
msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
50
54
msgstr "Aŭtentokontrolo estas necesa por promocii programpakaĵojn"
52
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
56
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
53
57
msgid "Authentication is required to upgrade the system"
54
58
msgstr "Aŭtentokontrolo estas necesa por promocii la sistemon"
56
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
60
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
57
61
msgid "Cancel the task of another user"
58
62
msgstr "Nuligi la taskon de alia uzanto"
60
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
64
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
61
65
msgid "Install package file"
62
66
msgstr "Instali pakaĵdosieron"
64
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
68
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
65
69
msgid "Install packages"
66
70
msgstr "Instali pakaĵojn"
68
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
72
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
69
73
msgid "Remove packages"
70
74
msgstr "Forigi pakaĵojn"
72
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
76
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
77
msgid "Repair broken installations"
80
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
73
81
msgid "Update package information"
74
82
msgstr "Ĝisdatigi pakaĵajn informojn"
76
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
84
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
77
85
msgid "Upgrade packages"
78
86
msgstr "Ĝisdatigitaj pakaĵoj"
80
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
88
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
81
89
msgid "Upgrade system"
82
90
msgstr "Promocii sistemon"
84
#: ../aptdaemon/core.py:1240
92
#: ../aptdaemon/core.py:1237
85
93
msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
86
94
msgstr "Ne ĉesigu la demonon pro neaktiveco"
88
#: ../aptdaemon/core.py:1245
96
#: ../aptdaemon/core.py:1242
89
97
msgid "Show internal processing information"
90
98
msgstr "Montri informojn pri interna traktado"
92
#: ../aptdaemon/core.py:1249
100
#: ../aptdaemon/core.py:1246
93
101
msgid "Quit and replace an already running daemon"
94
102
msgstr "Ĉesigi kaj anstataŭigi jam aktivan demonon"
96
#: ../aptdaemon/core.py:1253
104
#: ../aptdaemon/core.py:1250
97
105
msgid "Store profile stats in the specified file"
98
106
msgstr "Konservi profilstatojn en la specifan dosieron"
100
#: ../aptdaemon/enums.py:137
108
#: ../aptdaemon/core.py:1254
109
msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
112
#: ../aptdaemon/enums.py:136
101
113
msgid "Installed file"
102
114
msgstr "Instalita dosiero"
104
#: ../aptdaemon/enums.py:138
116
#: ../aptdaemon/enums.py:137
105
117
msgid "Installed packages"
106
118
msgstr "Instalitaj pakaĵoj"
108
#: ../aptdaemon/enums.py:139
120
#: ../aptdaemon/enums.py:138
109
121
msgid "Added key from file"
110
122
msgstr "Aldonis ŝlosilon el dosiero"
112
#: ../aptdaemon/enums.py:140
124
#: ../aptdaemon/enums.py:139
113
125
msgid "Updated cache"
114
126
msgstr "Aktualigis kaŝmemoron"
116
#: ../aptdaemon/enums.py:141
128
#: ../aptdaemon/enums.py:140
117
129
msgid "Removed trusted key"
118
130
msgstr "Forigis fidatan ŝlosilon"
120
#: ../aptdaemon/enums.py:142
132
#: ../aptdaemon/enums.py:141
121
133
msgid "Removed packages"
122
134
msgstr "Forigis pakaĵojn"
124
#: ../aptdaemon/enums.py:143
136
#: ../aptdaemon/enums.py:142
125
137
msgid "Updated packages"
126
138
msgstr "Ĝisdatigis pakaĵojn"
128
#: ../aptdaemon/enums.py:144
140
#: ../aptdaemon/enums.py:143
129
141
msgid "Upgraded system"
130
142
msgstr "Promociis sistemon"
132
#: ../aptdaemon/enums.py:145
144
#: ../aptdaemon/enums.py:144
133
145
msgid "Applied changes"
134
146
msgstr "Aplikis ŝanĝojn"
136
#: ../aptdaemon/enums.py:156
148
#: ../aptdaemon/enums.py:145
149
msgid "Repaired incomplete installation"
152
#: ../aptdaemon/enums.py:146
153
msgid "Repaired broken dependencies"
156
#: ../aptdaemon/enums.py:157
137
157
msgid "Successful"
138
158
msgstr "Sukcesis"
140
#: ../aptdaemon/enums.py:157
160
#: ../aptdaemon/enums.py:158
142
162
msgstr "Nuligita"
144
#: ../aptdaemon/enums.py:158
164
#: ../aptdaemon/enums.py:159
148
#: ../aptdaemon/enums.py:168
168
#: ../aptdaemon/enums.py:169
149
169
msgid "Installing file"
150
170
msgstr "Instalas dosieron"
152
#: ../aptdaemon/enums.py:169
172
#: ../aptdaemon/enums.py:170
153
173
msgid "Installing packages"
154
174
msgstr "Instalas pakaĵojn"
156
#: ../aptdaemon/enums.py:170
176
#: ../aptdaemon/enums.py:171
157
177
msgid "Adding key from file"
158
178
msgstr "Aldonas ŝlosilon el dosiero"
160
#: ../aptdaemon/enums.py:171
180
#: ../aptdaemon/enums.py:172
161
181
msgid "Updating cache"
162
182
msgstr "Aktualigas kaŝmemoron"
164
#: ../aptdaemon/enums.py:172
184
#: ../aptdaemon/enums.py:173
165
185
msgid "Removing trusted key"
166
186
msgstr "Forigas fidatan ŝlosilon"
168
#: ../aptdaemon/enums.py:173
188
#: ../aptdaemon/enums.py:174
169
189
msgid "Removing packages"
170
190
msgstr "Forigas pakaĵojn"
172
#: ../aptdaemon/enums.py:174
192
#: ../aptdaemon/enums.py:175
173
193
msgid "Updating packages"
174
194
msgstr "Ĝisdatigas pakaĵojn"
176
#: ../aptdaemon/enums.py:175
196
#: ../aptdaemon/enums.py:176
177
197
msgid "Upgrading system"
178
198
msgstr "Promocias sistemon"
180
#: ../aptdaemon/enums.py:176 ../aptdaemon/enums.py:297
200
#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
181
201
msgid "Applying changes"
182
202
msgstr "Aplikas ŝanĝojn"
184
#: ../aptdaemon/enums.py:187 ../aptdaemon/enums.py:188
204
#: ../aptdaemon/enums.py:178
205
msgid "Repairing incomplete installation"
208
#: ../aptdaemon/enums.py:179
209
msgid "Repairing broken deps"
212
#: ../aptdaemon/enums.py:190
213
msgid "Installation of the package file failed"
216
#: ../aptdaemon/enums.py:191
217
msgid "Installation of software failed"
220
#: ../aptdaemon/enums.py:192
221
msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
224
#: ../aptdaemon/enums.py:194
225
msgid "Refreshing the software list failed"
228
#: ../aptdaemon/enums.py:195
229
msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
232
#: ../aptdaemon/enums.py:197
233
msgid "Removing software failed"
236
#: ../aptdaemon/enums.py:198
237
msgid "Updating software failed"
240
#: ../aptdaemon/enums.py:199
241
msgid "Upgrading the system failed"
244
#: ../aptdaemon/enums.py:200
245
msgid "Applying software changes failed"
248
#: ../aptdaemon/enums.py:201
249
msgid "Repairing incomplete installation failed"
252
#: ../aptdaemon/enums.py:202
253
msgid "Repairing broken dependencies failed"
256
#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
185
257
msgid "Check your Internet connection."
186
258
msgstr "Kontrolu vian interret-konekton"
188
#: ../aptdaemon/enums.py:189
260
#: ../aptdaemon/enums.py:215
190
262
"Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
191
263
"they are a common source of problems.\n"
233
305
"Kontrolu la literumadon de la pakaĵnomo kaj ĉu vi ebligis la apartenantan "
236
#: ../aptdaemon/enums.py:207
308
#: ../aptdaemon/enums.py:233
237
309
msgid "There isn't any need for an update."
238
310
msgstr "Ne necesas ĝisdatigi."
240
#: ../aptdaemon/enums.py:208
312
#: ../aptdaemon/enums.py:234
241
313
msgid "There isn't any need for an installation"
242
314
msgstr "Mankas neceso por instalado"
244
#: ../aptdaemon/enums.py:210
316
#: ../aptdaemon/enums.py:236
245
317
msgid "There isn't any need for a removal."
246
318
msgstr "Ne necasas forigado."
248
#: ../aptdaemon/enums.py:211
320
#: ../aptdaemon/enums.py:237
250
322
"You requested to remove a package which is an essential part of your system."
251
323
msgstr "Vi petis forigi pakaĵon kiu estas esenca parto de via sistemo."
253
#: ../aptdaemon/enums.py:214
325
#: ../aptdaemon/enums.py:240
255
327
"The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
257
329
msgstr "La konekto al la demono perdiĝis. Verŝajne la fona demono kolapsis."
259
#: ../aptdaemon/enums.py:216
331
#: ../aptdaemon/enums.py:242
260
332
msgid "The installation or removal of a software package failed."
261
333
msgstr "Fiaskis la instalo aŭ forigo de programara pakaĵo."
263
#: ../aptdaemon/enums.py:218
335
#: ../aptdaemon/enums.py:244
264
336
msgid "This should not happen."
265
337
msgstr "Tio ne devintus okazi."
267
#: ../aptdaemon/enums.py:219
339
#: ../aptdaemon/enums.py:245
269
341
"This error could be caused by required additional software packages which "
270
342
"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
274
346
"aŭ estas neinstaleblaj. Plie povas esti konflikto inter programaraj pakaĵoj "
275
347
"kiuj ne rajtas instaliĝi samtempe."
277
#: ../aptdaemon/enums.py:225
349
#: ../aptdaemon/enums.py:251
279
351
"The action would require the installation of packages from not authenticated "
282
354
"Ĉi tiu ago postulas la instaladon de pakaĵoj el neaŭtentigitaj fontoj."
284
#: ../aptdaemon/enums.py:237
356
#: ../aptdaemon/enums.py:254
358
"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
359
"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
360
"repair this before you can install or remove any further software."
363
#: ../aptdaemon/enums.py:269
285
364
msgid "Failed to download package files"
286
365
msgstr "Fiaskis elŝuti pakaĵdosierojn"
288
#: ../aptdaemon/enums.py:238
367
#: ../aptdaemon/enums.py:270
289
368
msgid "Failed to download repository information"
290
369
msgstr "Fiaskis elŝuti deponejajn informojn"
292
#: ../aptdaemon/enums.py:239
371
#: ../aptdaemon/enums.py:271
293
372
msgid "Package dependencies cannot be resolved"
294
373
msgstr "Pakaĵaj dependecoj ne povas esti solvataj"
296
#: ../aptdaemon/enums.py:240
375
#: ../aptdaemon/enums.py:272
297
376
msgid "The package system is broken"
298
377
msgstr "La pakaĵa sistemo estas kaduka"
300
#: ../aptdaemon/enums.py:241
379
#: ../aptdaemon/enums.py:273
301
380
msgid "Key was not installed"
302
381
msgstr "Ŝlosilo estas neinstalita"
304
#: ../aptdaemon/enums.py:242
383
#: ../aptdaemon/enums.py:274
305
384
msgid "Key was not removed"
306
385
msgstr "Ŝlosilo estas neforigita"
308
#: ../aptdaemon/enums.py:243
387
#: ../aptdaemon/enums.py:275
309
388
msgid "Failed to lock the package manager"
310
389
msgstr "Fiaskis ŝlosi la pakaĵadministrilon"
312
#: ../aptdaemon/enums.py:244
391
#: ../aptdaemon/enums.py:276
313
392
msgid "Failed to load the package list"
314
393
msgstr "Fiaskis ŝargi la pakaĵliston"
316
#: ../aptdaemon/enums.py:245
395
#: ../aptdaemon/enums.py:277
317
396
msgid "Package does not exist"
318
397
msgstr "Pakaĵo ne ekzistas"
320
#: ../aptdaemon/enums.py:246
399
#: ../aptdaemon/enums.py:278
321
400
msgid "Package is already up-to-date"
322
401
msgstr "Pakaĵo jam estas ĝisdata"
324
#: ../aptdaemon/enums.py:247
403
#: ../aptdaemon/enums.py:279
325
404
msgid "Package is already installed"
326
405
msgstr "Pakaĵo jam estas instalita"
328
#: ../aptdaemon/enums.py:248
407
#: ../aptdaemon/enums.py:280
329
408
msgid "Package isn't installed"
330
409
msgstr "Pakaĵo ne estas instalita"
332
#: ../aptdaemon/enums.py:249
411
#: ../aptdaemon/enums.py:281
333
412
msgid "Failed to remove essential system package"
334
413
msgstr "Fiaskis forigi estencan sistempakaĵon"
336
#: ../aptdaemon/enums.py:251
415
#: ../aptdaemon/enums.py:283
337
416
msgid "Task cannot be monitored or controlled"
338
417
msgstr "Tasko ne povas esti monitorata aŭ kontrolata"
340
#: ../aptdaemon/enums.py:252
419
#: ../aptdaemon/enums.py:284
341
420
msgid "Package operation failed"
342
421
msgstr "Pakaĵoperacio fiaskis"
344
#: ../aptdaemon/enums.py:253
423
#: ../aptdaemon/enums.py:285
345
424
msgid "Requires installation of untrusted packages"
346
425
msgstr "Postulas instalon de nefidataj pakaĵoj"
348
#: ../aptdaemon/enums.py:255
427
#: ../aptdaemon/enums.py:287
428
msgid "Previous installation hasn't been completed"
431
#: ../aptdaemon/enums.py:288
349
432
msgid "An unknown error occurred"
350
433
msgstr "Okazis nekonata eraro"
352
#: ../aptdaemon/enums.py:265
353
msgid "System is already up-to-date"
354
msgstr "Sistemo estas jam ĝisdata"
356
#: ../aptdaemon/enums.py:266
357
msgid "System is not up-to-date"
358
msgstr "Sistemo ne estas ĝisdata"
360
#: ../aptdaemon/enums.py:276
361
msgid "There isn't any need for a system update"
362
msgstr "Ne necesas ĝisdatigi la sistemon"
364
#: ../aptdaemon/enums.py:277
365
msgid "It was not possible to install the latest for all packages."
366
msgstr "Ne eblis instali la lastan version de ĉiuj pakaĵoj."
368
#: ../aptdaemon/enums.py:288
435
#: ../aptdaemon/enums.py:298
369
436
msgid "Waiting for service to start"
370
437
msgstr "Atendas la starton de servo"
372
#: ../aptdaemon/enums.py:289
373
msgid "Waiting for other tasks"
374
msgstr "Atendas je aliaj taskoj"
439
#: ../aptdaemon/enums.py:299
376
#: ../aptdaemon/enums.py:290
443
#: ../aptdaemon/enums.py:300
377
444
msgid "Waiting for required medium"
378
445
msgstr "Atendas postulatan datumportilon"
380
#: ../aptdaemon/enums.py:291
447
#: ../aptdaemon/enums.py:301
381
448
msgid "Waiting for other software managers to quit"
382
449
msgstr "Atendas ĝis aliaj programaraj administriloj ĉesas"
384
#: ../aptdaemon/enums.py:292
451
#: ../aptdaemon/enums.py:302
385
452
msgid "Waiting for configuration file prompt"
386
453
msgstr "Atendas la fenestron de la agordodosiero"
388
#: ../aptdaemon/enums.py:293
455
#: ../aptdaemon/enums.py:304
389
456
msgid "Running task"
390
457
msgstr "Aktiva tasko"
392
#: ../aptdaemon/enums.py:294
459
#: ../aptdaemon/enums.py:305
393
460
msgid "Downloading"
396
#: ../aptdaemon/enums.py:295
463
#: ../aptdaemon/enums.py:306
397
464
msgid "Cleaning up"
398
465
msgstr "Purigado"
400
#: ../aptdaemon/enums.py:296
467
#: ../aptdaemon/enums.py:307
401
468
msgid "Resolving dependencies"
402
469
msgstr "Solvas dependojn"
404
#: ../aptdaemon/enums.py:298
471
#: ../aptdaemon/enums.py:309
408
#: ../aptdaemon/enums.py:299
475
#: ../aptdaemon/enums.py:310
409
476
msgid "Cancelling"
412
#: ../aptdaemon/enums.py:300
479
#: ../aptdaemon/enums.py:311
413
480
msgid "Loading software list"
414
481
msgstr "Ŝargas programaran liston"
416
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:285
483
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
418
485
msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
419
486
msgstr "Elŝutis %sB el %sB je %sB/s"
421
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
488
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
423
490
msgid "Downloaded %sB of %sB"
424
491
msgstr "Elŝutis %sB el %sB"
426
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:300
493
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
430
497
#. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
431
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:541
498
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
433
500
msgid "CD/DVD '%s' is required"
434
501
msgstr "Lumdisko '%s' estas bezonata"
436
503
#. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
437
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:543
504
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
440
507
"Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "