3
3
"Project-Id-Version: OpenSubtitles.org\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
"POT-Creation-Date: 2010-01-26 21:51+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 11:21+0000\n"
7
"Last-Translator: Ivan Garcia <capiscuas@gmail.com>\n"
5
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 23:57+0100\n"
6
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 14:23+0000\n"
7
"Last-Translator: j3tm1r <Unknown>\n"
8
8
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-23 22:44+0000\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-10 22:08+0000\n"
13
13
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
15
15
#: ../FileManagement/FileScan.py:91
17
17
msgid "Parsing video: %s"
18
msgstr "Video analiza: %s"
20
20
#: ../FileManagement/FileScan.py:104 ../FileManagement/FileScan.py:135
22
22
msgid "Parsing sub: %s"
23
msgstr "Analiza e nëntitujve: %s"
25
25
#: ../FileManagement/FileScan.py:105 ../FileManagement/FileScan.py:136
26
26
msgid "Finished hashing"
27
msgstr "Ashpërsia e përfunduar"
29
29
#: ../languages/Languages.py:12
33
33
#: ../languages/Languages.py:13
57
57
#: ../languages/Languages.py:19
61
61
#: ../languages/Languages.py:20
62
62
msgid "Chinese (China)"
65
65
#: ../languages/Languages.py:21
69
69
#: ../languages/Languages.py:22
73
73
#: ../languages/Languages.py:23
77
77
#: ../languages/Languages.py:24
81
81
#: ../languages/Languages.py:25
82
82
msgid "English (US)"
85
85
#: ../languages/Languages.py:26
86
86
msgid "English (UK)"
89
89
#: ../languages/Languages.py:27
93
93
#: ../languages/Languages.py:28
97
97
#: ../languages/Languages.py:29
101
101
#: ../languages/Languages.py:30
105
105
#: ../languages/Languages.py:31
109
109
#: ../languages/Languages.py:32
113
113
#: ../languages/Languages.py:33
117
117
#: ../languages/Languages.py:34
121
121
#: ../languages/Languages.py:35
125
125
#: ../languages/Languages.py:36
126
126
msgid "Hungarian"
129
129
#: ../languages/Languages.py:37
130
130
msgid "Indonesian"
133
133
#: ../languages/Languages.py:38
137
137
#: ../languages/Languages.py:39
141
141
#: ../languages/Languages.py:40
145
145
#: ../languages/Languages.py:41
149
149
#: ../languages/Languages.py:42
153
153
#: ../languages/Languages.py:43
154
154
msgid "Lithuanian"
157
157
#: ../languages/Languages.py:44
158
158
msgid "Luxembourgish"
159
msgstr "Luksemburgase"
161
161
#: ../languages/Languages.py:45
162
162
msgid "Macedonian"
165
165
#: ../languages/Languages.py:46
166
166
msgid "Norwegian"
169
169
#: ../languages/Languages.py:47
173
173
#: ../languages/Languages.py:48
177
177
#: ../languages/Languages.py:49
178
178
msgid "Portuguese (Portugal)"
179
msgstr "Portugeze (Portugali)"
181
181
#: ../languages/Languages.py:50
182
182
msgid "Portuguese (Brazil)"
183
msgstr "Portugeze (Brazil)"
185
185
#: ../languages/Languages.py:51
189
189
#: ../languages/Languages.py:52
193
193
#: ../languages/Languages.py:53
197
197
#: ../languages/Languages.py:54
201
201
#: ../languages/Languages.py:55
202
202
msgid "Slovenian"
205
205
#: ../languages/Languages.py:56
206
206
msgid "Spanish (Spain)"
207
msgstr "Spanjisht (Spanjë)"
209
209
#: ../languages/Languages.py:57
213
213
#: ../languages/Languages.py:58
217
217
#: ../languages/Languages.py:59
221
221
#: ../languages/Languages.py:60
222
222
msgid "Ukrainian"
225
225
#: ../languages/Languages.py:61
226
226
msgid "Vietnamese"
229
#: ../gui/videotreeview.py:146 ../gui/main.py:558
229
#: ../gui/videotreeview.py:146 ../gui/main.py:560
230
230
msgid "Anonymous"
233
233
#: ../gui/videotreeview.py:154
235
235
msgid "[Rate: %s]"
238
238
#: ../gui/videotreeview.py:157
239
239
msgid "(Already downloaded)"
240
msgstr "Tashmë shkarkuar"
242
242
#: ../gui/videotreeview.py:160 ../gui/videotreeview.py:169
244
244
msgid "Uploader: %s"
245
msgstr "Ngarkuesi: %s"
247
247
#: ../gui/videotreeview.py:165
252
252
#: ../gui/videotreeview.py:166
254
254
msgid "Format: %s"
257
257
#: ../gui/videotreeview.py:167
259
259
msgid "Downloads: %d"
260
msgstr "Shkarkime: %d"
262
262
#: ../gui/videotreeview.py:168
267
267
#: ../gui/videotreeview.py:197 ../gui/videotreeview.py:219
269
269
msgid "[IMDB Rate: %s]"
270
msgstr "[IMDB Shkalla: %s]"
272
272
#: ../gui/videotreeview.py:220
274
274
msgid "(%d subtitles)"
275
msgstr "%d e titrave"
277
#: ../gui/about_ui.py:120
277
#: ../gui/about_ui.py:122
278
278
msgid "About Subdownloader"
279
msgstr "Rreth Nënshkarkuesit"
281
#: ../gui/about_ui.py:143 ../gui/main_ui.py:738
281
#: ../gui/about_ui.py:145 ../gui/main_ui.py:738
285
#: ../gui/about_ui.py:151
285
#: ../gui/about_ui.py:153
289
#: ../gui/about_ui.py:167
289
#: ../gui/about_ui.py:169
290
290
msgid "License Agreement"
291
msgstr "Marrëveshje Liçensimi"
293
#: ../gui/about_ui.py:168
293
#: ../gui/about_ui.py:170
297
297
#: ../gui/uploadlistview.py:33
298
298
msgid "Videofile"
301
301
#: ../gui/uploadlistview.py:33
305
305
#: ../gui/uploadlistview.py:81
306
306
msgid "The list of video/subtitle is empty"
336
336
msgid "Loading..."
340
340
msgid "Building main dialog..."
345
345
msgid "SubDownloader %s"
348
#: ../gui/main.py:112
348
#: ../gui/main.py:114
350
350
msgid "%d days to expire. Activate Program."
353
#: ../gui/main.py:226 ../gui/main.py:577
353
#: ../gui/main.py:228 ../gui/main.py:579
354
354
msgid "Not logged yet"
357
#: ../gui/main.py:234 ../gui/main_ui.py:740
357
#: ../gui/main.py:236 ../gui/main_ui.py:740
358
358
msgid "Help Us With 5 USD/EUR"
361
#: ../gui/main.py:279 ../gui/main.py:287 ../gui/main.py:607 ../gui/main.py:614
362
#: ../gui/main.py:751 ../gui/main.py:828 ../gui/main.py:894 ../gui/main.py:906
363
#: ../gui/main.py:934 ../gui/main.py:951 ../gui/main.py:954 ../gui/main.py:982
364
#: ../gui/main.py:1026 ../gui/main.py:1125 ../gui/main.py:1128
365
#: ../gui/main.py:1252 ../gui/main.py:1257 ../gui/main.py:1307
366
#: ../gui/main.py:1310 ../gui/main.py:1577 ../gui/main.py:1627
367
#: ../gui/main.py:1649 ../gui/imdbSearch.py:43 ../gui/imdbSearch.py:52
368
#: ../gui/imdbSearch.py:79 ../gui/imdbSearch.py:85 ../gui/login.py:59
369
#: ../gui/preferences.py:157 ../gui/expiration.py:85 ../gui/expiration.py:100
370
#: ../gui/expiration.py:102
361
#: ../gui/main.py:281 ../gui/main.py:289 ../gui/main.py:609 ../gui/main.py:616
362
#: ../gui/main.py:753 ../gui/main.py:830 ../gui/main.py:896 ../gui/main.py:908
363
#: ../gui/main.py:936 ../gui/main.py:953 ../gui/main.py:956 ../gui/main.py:984
364
#: ../gui/main.py:1029 ../gui/main.py:1133 ../gui/main.py:1247
365
#: ../gui/main.py:1252 ../gui/main.py:1302 ../gui/main.py:1305
366
#: ../gui/main.py:1572 ../gui/main.py:1622 ../gui/main.py:1644
367
#: ../gui/imdbSearch.py:43 ../gui/imdbSearch.py:52 ../gui/imdbSearch.py:79
368
#: ../gui/imdbSearch.py:85 ../gui/login.py:59 ../gui/preferences.py:157
369
#: ../gui/expiration.py:85 ../gui/expiration.py:100 ../gui/expiration.py:102
374
#: ../gui/main.py:279 ../gui/main.py:828 ../gui/imdbSearch.py:52
373
#: ../gui/main.py:281 ../gui/main.py:830 ../gui/imdbSearch.py:52
375
374
#: ../gui/login.py:59
376
375
msgid "Error contacting the server. Please try again later"
379
#: ../gui/main.py:287
378
#: ../gui/main.py:289
381
380
msgid "Unable to find %s"
384
#: ../gui/main.py:364
383
#: ../gui/main.py:366
385
384
msgid "How To Use SubDownloader"
388
#: ../gui/main.py:365
387
#: ../gui/main.py:367
392
#: ../gui/main.py:365
391
#: ../gui/main.py:367
394
393
"Select, from the Folder Tree on the left, the folder which contains the "
395
394
"videos that need subtitles. SubDownloader will then try to automatically "
396
395
"find available subtitles."
399
#: ../gui/main.py:366
398
#: ../gui/main.py:368
403
#: ../gui/main.py:366
402
#: ../gui/main.py:368
405
404
"If you don't have the videos in your machine, you can search subtitles by "
406
405
"introducing the title/name of the video."
409
#: ../gui/main.py:367
408
#: ../gui/main.py:369
413
#: ../gui/main.py:367
412
#: ../gui/main.py:369
415
414
"If you have found some subtitle somewhere else that it's not in "
416
415
"SubDownloader database, please upload those subtitles so next users will be "
417
416
"able to find them more easily."
420
#: ../gui/main.py:368
419
#: ../gui/main.py:370
421
420
msgid "Quid Pro Quo:"
424
#: ../gui/main.py:368
423
#: ../gui/main.py:370
426
425
"If you think this program is useful and has saved you plenty of time, please "
427
426
"help us by making a donation."
430
#: ../gui/main.py:417 ../gui/main.py:441
429
#: ../gui/main.py:419 ../gui/main.py:443
431
430
msgid "View IMDB info"
434
#: ../gui/main.py:420
433
#: ../gui/main.py:422
435
434
msgid "Set IMDB info..."
438
#: ../gui/main.py:426 ../gui/main_ui.py:695 ../gui/main_ui.py:703
437
#: ../gui/main.py:428 ../gui/main_ui.py:695 ../gui/main_ui.py:703
439
438
#: ../gui/preferences_ui.py:280
441
440
msgstr "Shkarkim"
443
#: ../gui/main.py:429
442
#: ../gui/main.py:431
444
443
msgid "Play video + subtitle"
447
#: ../gui/main.py:434
446
#: ../gui/main.py:436
448
447
msgid "View online info"
451
#: ../gui/main.py:449 ../gui/main.py:886 ../gui/main.py:1503
450
#: ../gui/main.py:451 ../gui/main.py:888 ../gui/main.py:1498
452
451
#: ../gui/expiration.py:95
456
#: ../gui/main.py:506
455
#: ../gui/main.py:508
457
456
msgid "New Version Detected"
458
457
msgstr "U detektua nje Version I RI"
460
#: ../gui/main.py:507
459
#: ../gui/main.py:509
463
462
"A new version of SubDownloader has been released.\n"
468
467
"Would you like to download the new version now?"
471
#: ../gui/main.py:532
470
#: ../gui/main.py:534
472
471
msgid "Users online: Updating..."
475
#: ../gui/main.py:535
474
#: ../gui/main.py:537
477
476
msgid "Users online: %s"
480
#: ../gui/main.py:537
479
#: ../gui/main.py:539
481
480
msgid "Users online: ERROR"
484
#: ../gui/main.py:547 ../gui/main.py:551
483
#: ../gui/main.py:549 ../gui/main.py:553
485
484
msgid "Logging in..."
488
#: ../gui/main.py:547 ../gui/main.py:1173
487
#: ../gui/main.py:549 ../gui/main.py:1168
492
#: ../gui/main.py:548 ../gui/login_ui.py:57
491
#: ../gui/main.py:550 ../gui/login_ui.py:57
493
492
msgid "Authentication"
496
#: ../gui/main.py:559
495
#: ../gui/main.py:561
498
497
msgid "Logged as %s"
501
#: ../gui/main.py:566
500
#: ../gui/main.py:568
503
502
msgid "Login as %s: ERROR"
506
#: ../gui/main.py:570
505
#: ../gui/main.py:572
507
506
msgid "Login: ERROR"
510
#: ../gui/main.py:586
509
#: ../gui/main.py:588
512
511
msgid "SubDownloader %s - %s"
515
#: ../gui/main.py:605 ../gui/expiration.py:96
514
#: ../gui/main.py:607 ../gui/expiration.py:96
516
515
msgid "Program Registered"
519
#: ../gui/main.py:641
518
#: ../gui/main.py:643
521
520
msgid "(Unregistered Program, %d days to expire)"
524
#: ../gui/main.py:659
523
#: ../gui/main.py:661
525
524
msgid "Expiration Reminder"
528
#: ../gui/main.py:659
527
#: ../gui/main.py:661
531
530
"The program will expire in %d days.\n"
532
531
"Would you like to activate it now?"
535
#: ../gui/main.py:660
534
#: ../gui/main.py:662
539
#: ../gui/main.py:692 ../gui/main.py:693
538
#: ../gui/main.py:694 ../gui/main.py:695
540
539
msgid "All languages"
543
#: ../gui/main.py:695 ../gui/main.py:696 ../gui/main.py:697
544
#: ../gui/preferences.py:39 ../gui/preferences.py:41
548
#: ../gui/main.py:751 ../gui/main.py:894 ../gui/main.py:906
542
#: ../gui/main.py:753 ../gui/main.py:896 ../gui/main.py:908
549
543
msgid "You are not connected to the server. Please reconnect first."
552
#: ../gui/main.py:757
546
#: ../gui/main.py:759
553
547
msgid "Scanning files"
556
#: ../gui/main.py:757 ../gui/main.py:787 ../gui/main.py:943
557
#: ../gui/main.py:1034 ../gui/main.py:1260 ../gui/main.py:1590
558
#: ../gui/main.py:1659
550
#: ../gui/main.py:759 ../gui/main.py:789 ../gui/main.py:945
551
#: ../gui/main.py:1037 ../gui/main.py:1255 ../gui/main.py:1585
552
#: ../gui/main.py:1654
562
#: ../gui/main.py:758
556
#: ../gui/main.py:760
563
557
msgid "Scanning..."
566
#: ../gui/main.py:784
560
#: ../gui/main.py:786
567
561
msgid "Scan Results"
570
#: ../gui/main.py:784
564
#: ../gui/main.py:786
571
565
msgid "No video has been found!"
574
#: ../gui/main.py:787
568
#: ../gui/main.py:789
575
569
msgid "Searching subtitles..."
578
#: ../gui/main.py:788
572
#: ../gui/main.py:790
579
573
msgid "Asking Server..."
582
#: ../gui/main.py:802
576
#: ../gui/main.py:804
584
578
msgid "Searching subtitles ( %d / %d )"
587
#: ../gui/main.py:840
581
#: ../gui/main.py:842
588
582
msgid "Search finished"
591
#: ../gui/main.py:857 ../gui/main.py:872 ../gui/main_ui.py:693
585
#: ../gui/main.py:859 ../gui/main.py:874 ../gui/main_ui.py:693
592
586
#: ../gui/main_ui.py:702 ../gui/imdb_ui.py:79
593
587
msgid "Movie Info"
596
#: ../gui/main.py:863 ../gui/main.py:878
590
#: ../gui/main.py:865 ../gui/main.py:880
600
#: ../gui/main.py:886
594
#: ../gui/main.py:888
601
595
msgid "You must select a folder first"
604
#: ../gui/main.py:898
598
#: ../gui/main.py:900
605
599
msgid "Select the video(s) that need subtitles"
608
#: ../gui/main.py:910
602
#: ../gui/main.py:912
609
603
msgid "Select the directory that contains your videos"
612
#: ../gui/main.py:934
606
#: ../gui/main.py:936
613
607
msgid "No default video player has been defined in Settings."
616
#: ../gui/main.py:943 ../gui/main.py:1034 ../gui/main.py:1590
610
#: ../gui/main.py:945 ../gui/main.py:1037 ../gui/main.py:1585
617
611
msgid "Downloading files..."
620
#: ../gui/main.py:944
614
#: ../gui/main.py:946
621
615
msgid "Playing video + sub"
624
#: ../gui/main.py:951 ../gui/main.py:954 ../gui/main.py:1125
625
#: ../gui/main.py:1128
618
#: ../gui/main.py:953 ../gui/main.py:956 ../gui/main.py:1133
627
620
msgid "Unable to download subtitle %s"
630
#: ../gui/main.py:982
623
#: ../gui/main.py:984
631
624
msgid "Unable to launch videoplayer"
634
#: ../gui/main.py:1004 ../gui/main.py:1058 ../gui/main.py:1086
627
#: ../gui/main.py:1006 ../gui/main.py:1061 ../gui/main.py:1089
635
628
msgid "Save as..."
636
629
msgstr "Shpeto si..."
638
#: ../gui/main.py:1026 ../gui/main.py:1577
631
#: ../gui/main.py:1029 ../gui/main.py:1572
639
632
msgid "No subtitles selected to be downloaded"
642
#: ../gui/main.py:1035
635
#: ../gui/main.py:1038
643
636
msgid "Downloading..."
646
#: ../gui/main.py:1044 ../gui/main.py:1118
639
#: ../gui/main.py:1047 ../gui/main.py:1121
648
641
msgid "Downloading subtitle %s (%d/%d)"
651
#: ../gui/main.py:1050 ../gui/main.py:1135
644
#: ../gui/main.py:1053
652
645
msgid "Error write permission"
655
#: ../gui/main.py:1051 ../gui/main.py:1136
648
#: ../gui/main.py:1054
658
651
"%s cannot be saved.\n"
659
652
"Check that the folder exists and you have write-access permissions."
662
#: ../gui/main.py:1065 ../gui/main.py:1102
655
#: ../gui/main.py:1068 ../gui/main.py:1105
663
656
msgid "Save subtitle as..."
666
#: ../gui/main.py:1081
659
#: ../gui/main.py:1084
667
660
msgid "File already exists"
670
#: ../gui/main.py:1081
663
#: ../gui/main.py:1084
677
670
"How would you like to proceed?"
680
#: ../gui/main.py:1082
673
#: ../gui/main.py:1085
684
#: ../gui/main.py:1084
677
#: ../gui/main.py:1087
688
#: ../gui/main.py:1085
681
#: ../gui/main.py:1088
689
682
msgid "Replace all"
692
#: ../gui/main.py:1087 ../gui/imdb_ui.py:81 ../gui/preferences_ui.py:298
685
#: ../gui/main.py:1090 ../gui/imdb_ui.py:81 ../gui/preferences_ui.py:298
696
#: ../gui/main.py:1173
689
#: ../gui/main.py:1140 ../gui/preferences.py:81 ../gui/preferences.py:214
693
#: ../gui/main.py:1140
695
"www.opensubtitles.org is not responding\n"
696
"It might be overloaded, try again in a few moments."
699
#: ../gui/main.py:1168
697
700
msgid "Connecting to server..."
698
701
msgstr "Duke u lidhur me serverin..."
700
#: ../gui/main.py:1174
703
#: ../gui/main.py:1169
701
704
msgid "Connecting"
704
#: ../gui/main.py:1187
707
#: ../gui/main.py:1182
706
709
msgid "Connecting to server using proxy %s"
709
#: ../gui/main.py:1193
712
#: ../gui/main.py:1188
710
713
msgid "Connected successfully"
713
#: ../gui/main.py:1221 ../gui/preferences.py:67
716
#: ../gui/main.py:1216 ../gui/preferences.py:67
714
717
msgid "Select a directory"
717
#: ../gui/main.py:1257
720
#: ../gui/main.py:1252
718
721
msgid "Please identify the movie."
721
#: ../gui/main.py:1260
724
#: ../gui/main.py:1255
722
725
msgid "Uploading subtitle"
725
#: ../gui/main.py:1261
728
#: ../gui/main.py:1256
726
729
msgid "Uploading..."
727
730
msgstr "Duke ngarkuar..."
729
#: ../gui/main.py:1293
732
#: ../gui/main.py:1288
730
733
msgid "Successful Upload"
731
734
msgstr "Shkarkim i sukseshem"
733
#: ../gui/main.py:1294
736
#: ../gui/main.py:1289
735
738
"Subtitles successfully uploaded.\n"
739
#: ../gui/main.py:1301
742
#: ../gui/main.py:1296
740
743
msgid "View Subtitle Info"
743
#: ../gui/main.py:1307
746
#: ../gui/main.py:1302
746
749
"Problem while uploading...\n"
750
#: ../gui/main.py:1310
753
#: ../gui/main.py:1305
751
754
msgid "Error contacting the server. Please restart or try later"
754
#: ../gui/main.py:1333
757
#: ../gui/main.py:1328
755
758
msgid "↓ Movie autodetected from .nfo file"
758
#: ../gui/main.py:1336
761
#: ../gui/main.py:1331
759
762
msgid "↓ Movie autodetected from database"
762
#: ../gui/main.py:1375
765
#: ../gui/main.py:1370
763
766
msgid "↑ Language autodetected from database"
766
#: ../gui/main.py:1379
769
#: ../gui/main.py:1374
767
770
msgid "↑ Language autodetected from subtitle's filename"
770
#: ../gui/main.py:1383
773
#: ../gui/main.py:1378
771
774
msgid "↑ Language autodetected from subtitle's content"
774
#: ../gui/main.py:1433
777
#: ../gui/main.py:1428
775
778
msgid "Browse video..."
776
779
msgstr "Kerko video..."
778
#: ../gui/main.py:1450
781
#: ../gui/main.py:1445
779
782
msgid "Browse subtitle..."
780
783
msgstr "Kerko titra..."
782
#: ../gui/main.py:1503
785
#: ../gui/main.py:1498
783
786
msgid "You must enter at least one character in movie name"
786
#: ../gui/main.py:1506 ../gui/main.py:1659
789
#: ../gui/main.py:1501 ../gui/main.py:1654
787
790
msgid "Searching..."
788
791
msgstr "Duke kerkuar..."
790
#: ../gui/main.py:1507 ../gui/main.py:1660 ../gui/main_ui.py:697
793
#: ../gui/main.py:1502 ../gui/main.py:1655 ../gui/main_ui.py:697
791
794
#: ../gui/preferences_ui.py:270
798
#: ../gui/main.py:1581
799
msgid "Select the directory where to save the subtitle(s)"
795
802
#: ../gui/main.py:1586
796
msgid "Select the directory where to save the subtitle(s)"
799
#: ../gui/main.py:1591
800
803
msgid "Downloading"
801
804
msgstr "Duke shkarkuar"
803
#: ../gui/main.py:1611
806
#: ../gui/main.py:1606
805
808
msgid "Downloading %s to %s"
808
#: ../gui/main.py:1627
811
#: ../gui/main.py:1622
811
814
"An error occured downloading %s:\n"
815
#: ../gui/main.py:1649
818
#: ../gui/main.py:1644
818
821
"An error occured unziping %s:\n"
822
#: ../gui/main.py:1654
825
#: ../gui/main.py:1649
824
827
msgid "%d subtitles downloaded successfully"
827
#: ../gui/main.py:1654
830
#: ../gui/main.py:1649
829
832
"The downloaded subtitle(s) may not be in sync with your video file(s), "
830
833
"please check this manually.\n"