~ubuntu-branches/debian/stretch/aptitude/stretch

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ku.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Daniel Hartwig
  • Date: 2012-11-05 09:52:12 UTC
  • mfrom: (4.1.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121105095212-9p0tme8ipzx9nsx5
Tags: 0.6.8.2-1
* [all]: Support for matching architectures using specification
         strings and wildcards (for example, "linux-any").  See
         Debian Policy section 11.1 "Architecture specification
         strings" for more details.
* [cmdline]: Fix typo which prevented installing tasks using the
             apt-get compatible syntax ("aptitude install
             gnome-desktop^").
* [cmdline]: Do not assume that APT::Default-Release always provides
             the candidate version of a package, instead use the
             policy defined by apt_preferences(5).
             (Closes: #587775, #631464, #686316)
* [all]: Download changelogs from APT::Changelogs::Server instead
         of a fixed location, and replace very ancient and disused
         option for Aptitude::Changelog-URL-Template.
         (Closes: #687239)
* Documentation:
  - Update for default value of APT::AutoRemove::SuggestsImportant
    which is "true" since apt 0.8.15.3. (Closes: #685310)
  - Correctly reference APT::AutoRemove::RecommendsImportant and
    SuggestsImportant which do not contain any hyphens.
    (Closes: #579071)
* Translation updates:
  - Czech (Closes: #681693)
  - French (Closes: #680040, #685084)
  - Polish (Closes: #678153)
  - Russian (Closes: #686016)
  - Spanish (Closes: #686752)
* debian/control: Bump Build-Depends on libapt-pkg-dev to (>= 0.9.7) for
  architecture specification string support.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: aptitude\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 11:08+0800\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 19:55+0800\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-23 10:10+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
309
309
 
310
310
#: src/apt_options.cc:294
311
311
msgid ""
312
 
"This option controls the template that's used to download changelogs from "
313
 
"the Debian Web site.  You should only need to change this if the changelogs "
314
 
"move to a different URL."
 
312
"This option controls the server used to download changelogs.  You should "
 
313
"only need to change this if the changelogs move to a different URL."
315
314
msgstr ""
316
315
 
317
316
#: src/apt_options.cc:300
727
726
msgid "Can't execute sensible-pager, is this a working Debian system?"
728
727
msgstr ""
729
728
 
730
 
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:341
 
729
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:333
731
730
#, c-format
732
731
msgid "%s is not an official Debian package, cannot display its changelog."
733
732
msgstr ""
734
733
 
735
 
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:425
 
734
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:394
736
735
#, c-format
737
736
msgid "Couldn't find a changelog for %s"
738
737
msgstr ""
739
738
 
740
 
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:429
 
739
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:398
741
740
#, c-format
742
741
msgid "Couldn't run pager %s"
743
742
msgstr ""
808
807
msgid "Couldn't read source list"
809
808
msgstr ""
810
809
 
811
 
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:97
 
810
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:90
812
811
#, c-format
813
812
msgid "Can't find a package named \"%s\""
814
813
msgstr ""
815
814
 
816
 
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:141
 
815
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:134
817
816
#, c-format
818
817
msgid ""
819
818
"No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete "
2016
2015
msgid "Homepage: "
2017
2016
msgstr "Malper:"
2018
2017
 
2019
 
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:582
 
2018
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:575
2020
2019
#, c-format
2021
2020
msgid "Unable to locate package %s"
2022
2021
msgstr ""
2023
2022
 
2024
 
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:603
 
2023
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:596
2025
2024
#, c-format
2026
2025
msgid "Unable to parse pattern %s"
2027
2026
msgstr ""
2640
2639
"an integer)."
2641
2640
msgstr ""
2642
2641
 
2643
 
#: src/generic/apt/cacheset.cc:49 src/pkg_tree.cc:282
2644
 
#, c-format
2645
 
msgid "No packages matched the pattern \"%ls\"."
2646
 
msgstr ""
2647
 
 
2648
2642
#: src/generic/apt/download_install_manager.cc:60
2649
2643
msgid ""
2650
2644
"The package cache is not available; unable to download and install packages."
2829
2823
"Log complete.\n"
2830
2824
msgstr ""
2831
2825
 
2832
 
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3093
2833
 
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3210
 
2826
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3095
 
2827
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3212
2834
2828
msgid "Accessing index"
2835
2829
msgstr ""
2836
2830
 
2837
 
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3103
2838
 
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3217
 
2831
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3105
 
2832
#: src/generic/apt/matching/match.cc:3219
2839
2833
#, fuzzy
2840
2834
msgid "Filtering packages"
2841
2835
msgstr "Pakêtên şikestî tune."
2942
2936
"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2943
2937
msgstr ""
2944
2938
 
2945
 
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:441 src/generic/apt/pkg_changelog.cc:589
 
2939
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:442 src/generic/apt/pkg_changelog.cc:596
2946
2940
#: src/view_changelog.cc:272
2947
2941
#, fuzzy, c-format
2948
2942
msgid "Changelog of %s"
2949
2943
msgstr "Betal"
2950
2944
 
2951
 
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:565 src/generic/apt/pkg_changelog.cc:570
 
2945
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:572 src/generic/apt/pkg_changelog.cc:577
2952
2946
#, fuzzy, c-format
2953
2947
msgid "Failed to download changelogs: %s"
2954
2948
msgstr "Tê daxistin "
2955
2949
 
2956
 
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:575
 
2950
#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:582
2957
2951
#, fuzzy
2958
2952
msgid "Failed to download changelogs: unexpected exception."
2959
2953
msgstr "Tê daxistin "
6142
6136
msgid "All Packages"
6143
6137
msgstr "Hemû Pakêt"
6144
6138
 
 
6139
#: src/pkg_tree.cc:282
 
6140
#, c-format
 
6141
msgid "No packages matched the pattern \"%ls\"."
 
6142
msgstr ""
 
6143
 
6145
6144
#: src/pkg_tree.cc:301
6146
6145
msgid "Enter the new package tree limit: "
6147
6146
msgstr ""