~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gnome-menus/hardy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/be@latin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2007-05-13 23:38:03 UTC
  • mfrom: (1.1.14 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070513233803-mtmrb4uq8wj1qf71
Tags: 2.19.2-0ubuntu1
* New upstream version:
  Menu Layout
  - Fix "system-wide" typo (Ubuntu: #28354)
  - Put Preferences before Administration in the System menu
  - Use icons from the icon naming spec
  - Use Universal Access instead of Accessibility
  - Use System instead of Desktop since the menu got renamed 
  - Do not require the Application category in the Other submenu 
    (Ubuntu: #47426)
  Menu Editor
  - Fix a crash when unselecting the current menu (Ubuntu: #91254)
  - Require pygtk at runtime
  - Use the python executable found by configure
  Misc
  - Require automake 1.9
* debian/patches/06_desktop_rename.patch:
  - dropped, fixed with the new version
* debian/patches/08_system_menus_order.patch:
  - dropped, fixed with the new version
* debian/patches/70_reautogen.patch:
  - updated

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-menus\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-04 22:20+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-02-08 23:37+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Alaksandar Navicki <zolak@lacinka.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-05-06 00:40+0300\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 00:41+0300\n"
 
12
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19
 
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
19
 
21
20
#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
22
21
#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
23
 
msgid "Accessibility"
24
 
msgstr "Dastupnaść"
 
22
msgid "Universal Access"
 
23
msgstr "Universalny dostup"
25
24
 
26
25
#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
27
 
msgid "Accessibility Settings"
28
 
msgstr "Nałady dastupnaści"
 
26
msgid "Universal Access Settings"
 
27
msgstr "Nałady ŭniversalnaha dostupu"
29
28
 
30
29
#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
31
30
msgid "Accessories"
40
39
msgstr "Aplikacyi"
41
40
 
42
41
#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
43
 
msgid "Desktop"
44
 
msgstr "Stoł"
45
 
 
46
 
#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
47
42
msgid "Personal preferences and administration settings"
48
43
msgstr "Asabistyja i administracyjnyja nałady"
49
44
 
 
45
#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
 
46
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
 
47
msgid "System"
 
48
msgstr "Systema"
 
49
 
50
50
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
51
51
msgid "Programming"
52
52
msgstr "Prahramavańnie"
149
149
msgstr "Nałady"
150
150
 
151
151
#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
152
 
msgid "Accessibility related preferences"
153
 
msgstr "Nałady dastupnaści"
 
152
msgid "Universal access related preferences"
 
153
msgstr "Nałady dla ŭniversalnaha dostupu"
154
154
 
155
155
#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
156
156
msgid "Personal preferences and settings"
157
157
msgstr "Asabistyja nałady"
158
158
 
159
 
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
160
 
msgid "System"
161
 
msgstr "Systema"
162
 
 
163
159
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
164
160
msgid "System settings"
165
161
msgstr "Systemnyja nałady"
169
165
msgstr "Administravańnie"
170
166
 
171
167
#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
172
 
msgid "Change systemwide settings (affects all users)"
173
 
msgstr "Źmiena systemnych naładaŭ (upłyvaje na ŭsich karystalnikaŭ)"
 
168
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
 
169
msgstr "Źmiani systemnyja nałady (upłyvaje na ŭsich karystalnikaŭ)"
174
170
 
175
171
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
176
172
msgid "System Tools"
210
206
msgstr "Pakažy"
211
207
 
212
208
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
213
 
msgid ""
214
 
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
215
 
"environment"
216
 
msgstr ""
217
 
"Niemahčyma znajści chatniaj tečki: jana nie akreślenaja ŭ /etc/passwd, a "
218
 
"vartaść źmiennaj asiarodździa $HOME nia vyznačanaja"
 
209
msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
 
210
msgstr "Niemahčyma znajści chatniaj tečki: jana nie akreślenaja ŭ /etc/passwd, a vartaść źmiennaj asiarodździa $HOME nia vyznačanaja"
219
211
 
220
212
#: ../util/test-menu-spec.c:33
221
213
msgid "Menu file"
265
257
"\n"
266
258
"\n"
267
259
 
268
 
#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
 
260
#: ../util/test-menu-spec.c:169
 
261
#: ../util/test-menu-spec.c:211
269
262
msgid "Menu tree is empty"
270
263
msgstr "Dreva menu pustoje"
271
264
 
272
265
#: ../util/test-menu-spec.c:189
273
266
msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
274
267
msgstr "– testuje zaimplementavanuju ŭ GNOME Specyfikacyju menu stała"
 
268
 
 
269
#~ msgid "Accessibility"
 
270
#~ msgstr "Dastupnaść"
 
271
#~ msgid "Accessibility Settings"
 
272
#~ msgstr "Nałady dastupnaści"
 
273
#~ msgid "Desktop"
 
274
#~ msgstr "Stoł"
 
275