~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/debian-installer-utils/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pt_BR.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Joey Hess
  • Date: 2004-10-06 14:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20041006143542-uvoedmvwb1zn0jv9
Tags: 1.08
* Updated translations: 
  - Welsh (cy.po) by Dafydd Harries
  - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan
  - Hungarian (hu.po) by VEROK Istvan
  - Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor
  - Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
 
2
# packages/po/pt_BR.po
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
 
6
# Portuguese messages for debian-installer.
 
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
 
9
#
 
10
msgid ""
 
11
msgstr ""
 
12
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2004-07-18 21:28+0200\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 18:05-0300\n"
 
15
"Last-Translator:  André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
 
16
"Language-Team:  Debia-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 
17
"MIME-Version: 1.0\n"
 
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
21
 
 
22
#. Type: note
 
23
#. Description
 
24
#: ../di-utils-shell.templates:3
 
25
msgid "Interactive shell"
 
26
msgstr "Prompt de comandos interativo"
 
27
 
 
28
#. Type: note
 
29
#. Description
 
30
#: ../di-utils-shell.templates:3
 
31
msgid "After this message, you will be running \"ash\", a Bourne-shell clone."
 
32
msgstr ""
 
33
"Após esta mensage, você estará executando o \"ash\", um clone do Bourne-shell"
 
34
 
 
35
#. Type: note
 
36
#. Description
 
37
#: ../di-utils-shell.templates:3
 
38
msgid ""
 
39
"The root filesystem is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "
 
40
"\"/target\". The editor available to you is nano. It's very small and easy "
 
41
"to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, "
 
42
"use the \"help\" command."
 
43
msgstr ""
 
44
"O sistema de arquivos raíz é um disco em RAM. Os sistemas de arquivos em "
 
45
"disco rígido estão montados em \"/target\". O editor disponível para você é "
 
46
"o nano. Ele é bem pequeno e é fácil de se compreender. Para ter uma idéia de "
 
47
"quais utilitários Unix estão disponíveis, use o comando \"help\"."
 
48
 
 
49
#. Type: note
 
50
#. Description
 
51
#: ../di-utils-shell.templates:3
 
52
msgid "Use the \"exit\" command to return to the installation menu."
 
53
msgstr "Use o comando \"exit\" para retornar ao menu de instalação."
 
54
 
 
55
#. Type: text
 
56
#. Description
 
57
#. Main menu item
 
58
#: ../di-utils-shell.templates:16
 
59
msgid "Execute a shell"
 
60
msgstr "Executar um prompt de comandos"
 
61
 
 
62
#. Type: text
 
63
#. Description
 
64
#. Main menu item
 
65
#: ../di-utils-exit-installer.templates:4
 
66
msgid "Exit installer demo"
 
67
msgstr "Sair da demonstração do instalador"
 
68
 
 
69
#. Type: boolean
 
70
#. Description
 
71
#: ../di-utils-reboot.templates:4
 
72
msgid "Are you sure you want to exit now?"
 
73
msgstr "Você têm certeza que deseja sair agora ?"
 
74
 
 
75
#. Type: boolean
 
76
#. Description
 
77
#: ../di-utils-reboot.templates:4
 
78
msgid ""
 
79
"If you have not finished the install, your system may be left in an unusable "
 
80
"state."
 
81
msgstr ""
 
82
"Caso você não tenha finalizado a instalação seu sistema pode ter estar em um "
 
83
"estado em que não seja possível iniciá-lo."
 
84
 
 
85
#. Type: text
 
86
#. Description
 
87
#. Main menu item
 
88
#: ../di-utils-reboot.templates:11
 
89
msgid "Abort the installation"
 
90
msgstr "Abortar a instalação"
 
91
 
 
92
#. Type: text
 
93
#. Description
 
94
#. Prebaseconfig progress bar item
 
95
#: ../di-utils.templates:4
 
96
msgid "Registering modules..."
 
97
msgstr "Registrando módulos ..."