~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/gscan2pdf/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jeffrey Ratcliffe
  • Date: 2008-12-11 21:18:04 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream) (4.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081211211804-wyd07rru36q7d8cr
Tags: 0.9.27-1
New upstream release.
Closes: #500547 (fails to save PDF files)
Closes: #497629 (Rotation of pages does work on manual double sided
scanning)
Closes: #497630 (Selection of all odd pages or all even pages)
Closes: #504543 (gscan2pdf: Resolution strangeness)
Closes: #504546 (gscan2pdf: Resolution not sent to gimp)
Closes: #507032 (improper window split between page list and preview pane)
New Depends: libsane-perl

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (United Kingdom) translation for gscan2pdf
2
 
# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the gscan2pdf package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: gscan2pdf\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 15:17+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 10:12+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Manuel Rennecke <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-18 12:28+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#~ msgid "_Save PDF"
21
 
#~ msgstr "_Save PDF"
22
 
 
23
 
#~ msgid "Save _TIFF"
24
 
#~ msgstr "Save _TIFF"
25
 
 
26
 
#~ msgid "Save as PDF"
27
 
#~ msgstr "Save as PDF"
28
 
 
29
 
#~ msgid "Save as TIFF"
30
 
#~ msgstr "Save as TIFF"
31
 
 
32
 
#~ msgid "Year/Month/Day"
33
 
#~ msgstr "Year/Month/Day"
34
 
 
35
 
#~ msgid "Page range"
36
 
#~ msgstr "Page range"
37
 
 
38
 
#~ msgid "Current"
39
 
#~ msgstr "Current"
40
 
 
41
 
#~ msgid ""
42
 
#~ "Cannot scan more reverse pages\n"
43
 
#~ "than facing pages"
44
 
#~ msgstr ""
45
 
#~ "Cannot scan more reverse pages\n"
46
 
#~ "than facing pages"
47
 
 
48
 
#~ msgid "Custom"
49
 
#~ msgstr "Custom"
50
 
 
51
 
#~ msgid "Copyright"
52
 
#~ msgstr "Copyright"
53
 
 
54
 
#~ msgid "Licensed under the GPLv2"
55
 
#~ msgstr "Licensed under the GPLv2"
56
 
 
57
 
#~ msgid "Height of scan-area"
58
 
#~ msgstr "Height of scan-area"
59
 
 
60
 
#~ msgid "Go to"
61
 
#~ msgstr "Go to"
62
 
 
63
 
#~ msgid "not found"
64
 
#~ msgstr "not found"
65
 
 
66
 
#~ msgid "Scanning page"
67
 
#~ msgstr "Scanning page"
68
 
 
69
 
#~ msgid "Width of scan-area"
70
 
#~ msgstr "Width of scan-area"
71
 
 
72
 
#~ msgid "Selects the paper size, e.g. A4, Letter, or Custom"
73
 
#~ msgstr "Selects the paper size, e.g. A4, Letter, or Custom"
74
 
 
75
 
#~ msgid "Letter"
76
 
#~ msgstr "Letter"
77
 
 
78
 
#~ msgid "_Frontend"
79
 
#~ msgstr "_Frontend"
80
 
 
81
 
#~ msgid "Scanned page"
82
 
#~ msgstr "Scanned page"
83
 
 
84
 
#, perl-format
85
 
#~ msgid ""
86
 
#~ "%s requires the libtiff library.\n"
87
 
#~ "Please install it.\n"
88
 
#~ msgstr ""
89
 
#~ "%s requires the libtiff library.\n"
90
 
#~ "Please install it.\n"
91
 
 
92
 
#, perl-format
93
 
#~ msgid "Can't open config file: %s\n"
94
 
#~ msgstr "Can't open config file: %s\n"
95
 
 
96
 
#~ msgid "Optical Character Recognition of current page"
97
 
#~ msgstr "Optical Character Recognition of current page"
98
 
 
99
 
#~ msgid "OCR requires gocr\n"
100
 
#~ msgstr "OCR requires gocr\n"
101
 
 
102
 
#~ msgid "Clear"
103
 
#~ msgstr "Clear"
104
 
 
105
 
#~ msgid "Save OCR output"
106
 
#~ msgstr "Save OCR output"
107
 
 
108
 
#, perl-format
109
 
#~ msgid "Can't open config file: %s"
110
 
#~ msgstr "Can't open config file: %s"
111
 
 
112
 
#~ msgid "Save _DjVu"
113
 
#~ msgstr "Save _DjVu"
114
 
 
115
 
#~ msgid "Save as DjVu"
116
 
#~ msgstr "Save as DjVu"
117
 
 
118
 
#~ msgid "_unpaper"
119
 
#~ msgstr "_unpaper"
120
 
 
121
 
#~ msgid "Clean up current page with unpaper"
122
 
#~ msgstr "Clean up current page with unpaper"
123
 
 
124
 
#~ msgid ""
125
 
#~ "The rotating options, unpaper support and the scanadf frontend require "
126
 
#~ "imagemagick\n"
127
 
#~ msgstr ""
128
 
#~ "The rotating options, unpaper support and the scanadf frontend require "
129
 
#~ "imagemagick\n"
130
 
 
131
 
#~ msgid "Bitonal"
132
 
#~ msgstr "Bitonal"
133
 
 
134
 
#~ msgid "Margin"
135
 
#~ msgstr "Margin"
136
 
 
137
 
#~ msgid "Margin for aligned edges."
138
 
#~ msgstr "Margin for aligned edges."
139
 
 
140
 
#~ msgid "View options before saving"
141
 
#~ msgstr "View options before saving"
142
 
 
143
 
#~ msgid "Enable Save _Options"
144
 
#~ msgstr "Enable Save _Options"
145
 
 
146
 
#~ msgid "Not a recognised file"
147
 
#~ msgstr "Not a recognised file"
148
 
 
149
 
#~ msgid "Top-left position of scan area"
150
 
#~ msgstr "Top-left position of scan area"
151
 
 
152
 
#~ msgid "Save _Image"
153
 
#~ msgstr "Save _Image"
154
 
 
155
 
#~ msgid "Save image"
156
 
#~ msgstr "Save image"
157
 
 
158
 
#: bin/gscan2pdf:153
159
 
#, perl-format
160
 
msgid "Error: cannot read file: %s\n"
161
 
msgstr "Error: cannot read file: %s\n"
162
 
 
163
 
#: bin/gscan2pdf:161
164
 
#, perl-format
165
 
msgid ""
166
 
"Usage:\n"
167
 
"%s --test <file>=<model>\n"
168
 
msgstr ""
169
 
"Usage:\n"
170
 
"%s --test <file>=<model>\n"
171
 
 
172
 
#: bin/gscan2pdf:166
173
 
msgid "Error displaying help\n"
174
 
msgstr "Error displaying help\n"
175
 
 
176
 
#: bin/gscan2pdf:192
177
 
#, perl-format
178
 
msgid ""
179
 
"Usage:\n"
180
 
"%s --device <device>\n"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: bin/gscan2pdf:197
184
 
#, perl-format
185
 
msgid "Unknown option %s.\n"
186
 
msgstr "Unknown option %s.\n"
187
 
 
188
 
#: bin/gscan2pdf:249
189
 
msgid "A4"
190
 
msgstr "A4"
191
 
 
192
 
#: bin/gscan2pdf:255
193
 
msgid "US Letter"
194
 
msgstr "US Letter"
195
 
 
196
 
#: bin/gscan2pdf:261
197
 
msgid "US Legal"
198
 
msgstr "US Legal"
199
 
 
200
 
#: bin/gscan2pdf:355
201
 
msgid "_File"
202
 
msgstr "_File"
203
 
 
204
 
#: bin/gscan2pdf:356
205
 
msgid "_New"
206
 
msgstr "_New"
207
 
 
208
 
#: bin/gscan2pdf:356
209
 
msgid "Clears all pages"
210
 
msgstr "Clears all pages"
211
 
 
212
 
#: bin/gscan2pdf:357
213
 
msgid "_Import"
214
 
msgstr "_Import"
215
 
 
216
 
#: bin/gscan2pdf:357
217
 
msgid "Import image file(s)"
218
 
msgstr "Import image file(s)"
219
 
 
220
 
#: bin/gscan2pdf:358
221
 
msgid "S_can"
222
 
msgstr "S_can"
223
 
 
224
 
#: bin/gscan2pdf:358
225
 
msgid "Scan document"
226
 
msgstr "Scan document"
227
 
 
228
 
#: bin/gscan2pdf:359 bin/gscan2pdf:2376
229
 
msgid "Save"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: bin/gscan2pdf:360
233
 
msgid "_Email as PDF"
234
 
msgstr "_Email as PDF"
235
 
 
236
 
#: bin/gscan2pdf:360
237
 
msgid "Attach as PDF to a new email"
238
 
msgstr "Attach as PDF to a new email"
239
 
 
240
 
#: bin/gscan2pdf:361
241
 
msgid "_Compress temporary files"
242
 
msgstr "_Compress temporary files"
243
 
 
244
 
#: bin/gscan2pdf:361
245
 
msgid "Compress temporary files"
246
 
msgstr "Compress temporary files"
247
 
 
248
 
#: bin/gscan2pdf:362
249
 
msgid "_Quit"
250
 
msgstr "_Quit"
251
 
 
252
 
#: bin/gscan2pdf:362
253
 
msgid "Quit"
254
 
msgstr "Quit"
255
 
 
256
 
#: bin/gscan2pdf:365
257
 
msgid "_Edit"
258
 
msgstr "_Edit"
259
 
 
260
 
#: bin/gscan2pdf:366
261
 
msgid "_Undo"
262
 
msgstr "_Undo"
263
 
 
264
 
#: bin/gscan2pdf:366
265
 
msgid "Undo"
266
 
msgstr "Undo"
267
 
 
268
 
#: bin/gscan2pdf:367
269
 
msgid "_Redo"
270
 
msgstr "_Redo"
271
 
 
272
 
#: bin/gscan2pdf:367
273
 
msgid "Redo"
274
 
msgstr "Redo"
275
 
 
276
 
#: bin/gscan2pdf:368
277
 
msgid "Cu_t"
278
 
msgstr "Cu_t"
279
 
 
280
 
#: bin/gscan2pdf:368
281
 
msgid "Cut selection"
282
 
msgstr "Cut selection"
283
 
 
284
 
#: bin/gscan2pdf:369
285
 
msgid "_Copy"
286
 
msgstr "_Copy"
287
 
 
288
 
#: bin/gscan2pdf:369
289
 
msgid "Copy selection"
290
 
msgstr "Copy selection"
291
 
 
292
 
#: bin/gscan2pdf:370
293
 
msgid "_Paste"
294
 
msgstr "_Paste"
295
 
 
296
 
#: bin/gscan2pdf:370
297
 
msgid "Paste selection"
298
 
msgstr "Paste selection"
299
 
 
300
 
#: bin/gscan2pdf:371
301
 
msgid "_Delete"
302
 
msgstr "_Delete"
303
 
 
304
 
#: bin/gscan2pdf:371
305
 
msgid "Delete selected pages"
306
 
msgstr "Delete selected pages"
307
 
 
308
 
#: bin/gscan2pdf:372
309
 
msgid "_Renumber"
310
 
msgstr "_Renumber"
311
 
 
312
 
#: bin/gscan2pdf:372
313
 
msgid "Renumber pages from 1 to n"
314
 
msgstr "Renumber pages from 1 to n"
315
 
 
316
 
#: bin/gscan2pdf:378
317
 
msgid "Select _All"
318
 
msgstr "Select _All"
319
 
 
320
 
#: bin/gscan2pdf:378
321
 
msgid "Select all pages"
322
 
msgstr "Select all pages"
323
 
 
324
 
#: bin/gscan2pdf:379
325
 
msgid "Prefere_nces"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: bin/gscan2pdf:379
329
 
msgid "Edit preferences"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: bin/gscan2pdf:382
333
 
msgid "_View"
334
 
msgstr "_View"
335
 
 
336
 
#: bin/gscan2pdf:383
337
 
msgid "Zoom _100%"
338
 
msgstr "Zoom _100%"
339
 
 
340
 
#: bin/gscan2pdf:383
341
 
msgid "Zoom to 100%"
342
 
msgstr "Zoom to 100%"
343
 
 
344
 
#: bin/gscan2pdf:384
345
 
msgid "Zoom to _fit"
346
 
msgstr "Zoom to _fit"
347
 
 
348
 
#: bin/gscan2pdf:384
349
 
msgid "Zoom to fit"
350
 
msgstr "Zoom to fit"
351
 
 
352
 
#: bin/gscan2pdf:385
353
 
msgid "Zoom _in"
354
 
msgstr "Zoom _in"
355
 
 
356
 
#: bin/gscan2pdf:385
357
 
msgid "Zoom in"
358
 
msgstr "Zoom in"
359
 
 
360
 
#: bin/gscan2pdf:386
361
 
msgid "Zoom _out"
362
 
msgstr "Zoom _out"
363
 
 
364
 
#: bin/gscan2pdf:386
365
 
msgid "Zoom out"
366
 
msgstr "Zoom out"
367
 
 
368
 
#: bin/gscan2pdf:387
369
 
msgid "Rotate 90 clockwise"
370
 
msgstr "Rotate 90 clockwise"
371
 
 
372
 
#: bin/gscan2pdf:388
373
 
msgid "Rotate 180"
374
 
msgstr "Rotate 180"
375
 
 
376
 
#: bin/gscan2pdf:389
377
 
msgid "Rotate 90 anticlockwise"
378
 
msgstr "Rotate 90 anticlockwise"
379
 
 
380
 
#: bin/gscan2pdf:392
381
 
msgid "_Tools"
382
 
msgstr "_Tools"
383
 
 
384
 
#: bin/gscan2pdf:393
385
 
msgid "_Threshold"
386
 
msgstr "_Threshold"
387
 
 
388
 
#: bin/gscan2pdf:393
389
 
msgid "Change each pixel above this threshold to black"
390
 
msgstr "Change each pixel above this threshold to black"
391
 
 
392
 
#: bin/gscan2pdf:394
393
 
msgid "_Negate"
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
 
#: bin/gscan2pdf:394
397
 
msgid "Converts black to white and vice versa"
398
 
msgstr ""
399
 
 
400
 
#: bin/gscan2pdf:395
401
 
msgid "_Unsharp Mask"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: bin/gscan2pdf:395
405
 
msgid "Apply an unsharp mask"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: bin/gscan2pdf:396
409
 
msgid "_Crop"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: bin/gscan2pdf:396
413
 
msgid "Crop pages"
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: bin/gscan2pdf:397
417
 
msgid "_Clean up"
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: bin/gscan2pdf:397 bin/gscan2pdf:3380
421
 
msgid "Clean up scanned images with unpaper"
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: bin/gscan2pdf:398
425
 
msgid "_OCR"
426
 
msgstr "_OCR"
427
 
 
428
 
#: bin/gscan2pdf:398
429
 
msgid "Optical Character Recognition"
430
 
msgstr "Optical Character Recognition"
431
 
 
432
 
#: bin/gscan2pdf:401 bin/gscan2pdf:402
433
 
msgid "_Help"
434
 
msgstr "_Help"
435
 
 
436
 
#: bin/gscan2pdf:402
437
 
msgid "Help"
438
 
msgstr "Help"
439
 
 
440
 
#: bin/gscan2pdf:403
441
 
msgid "_About"
442
 
msgstr "_About"
443
 
 
444
 
#: bin/gscan2pdf:407
445
 
msgid "_Drag"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#: bin/gscan2pdf:407
449
 
msgid "Use the hand tool"
450
 
msgstr ""
451
 
 
452
 
#: bin/gscan2pdf:408
453
 
msgid "_Select"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: bin/gscan2pdf:408
457
 
msgid "Use the rectangular selection tool"
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#: bin/gscan2pdf:409
461
 
msgid "_Paint"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: bin/gscan2pdf:409
465
 
msgid "Use the painter tool"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: bin/gscan2pdf:593
469
 
#, perl-format
470
 
msgid ""
471
 
"Warning: unable to use %s for temporary storage. Defaulting to %s instead.\n"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: bin/gscan2pdf:609
475
 
msgid "Thumbnails"
476
 
msgstr "Thumbnails"
477
 
 
478
 
#: bin/gscan2pdf:661
479
 
msgid "Error copying page"
480
 
msgstr "Error copying page"
481
 
 
482
 
#: bin/gscan2pdf:860
483
 
msgid "Mode"
484
 
msgstr "Mode"
485
 
 
486
 
#: bin/gscan2pdf:862
487
 
msgid "Lineart"
488
 
msgstr "Lineart"
489
 
 
490
 
#: bin/gscan2pdf:863
491
 
msgid "Grayscale"
492
 
msgstr "Greyscale"
493
 
 
494
 
#: bin/gscan2pdf:864
495
 
msgid "Gray"
496
 
msgstr "Grey"
497
 
 
498
 
#: bin/gscan2pdf:865
499
 
msgid "Color"
500
 
msgstr "Colour"
501
 
 
502
 
#: bin/gscan2pdf:866
503
 
msgid "Black & White"
504
 
msgstr "Black & White"
505
 
 
506
 
#: bin/gscan2pdf:867
507
 
msgid "True Gray"
508
 
msgstr "True Grey"
509
 
 
510
 
#: bin/gscan2pdf:868
511
 
msgid "Binary"
512
 
msgstr "Binary"
513
 
 
514
 
#: bin/gscan2pdf:869 bin/gscan2pdf:921 bin/gscan2pdf:922
515
 
msgid "Auto"
516
 
msgstr "Auto"
517
 
 
518
 
#: bin/gscan2pdf:870
519
 
msgid "Halftone"
520
 
msgstr "Halftone"
521
 
 
522
 
#: bin/gscan2pdf:871
523
 
msgid "24bit Color"
524
 
msgstr "24bit Colour"
525
 
 
526
 
#: bin/gscan2pdf:874 bin/gscan2pdf:2344 bin/gscan2pdf:2412
527
 
msgid "Compression"
528
 
msgstr "Compression"
529
 
 
530
 
#: bin/gscan2pdf:876 bin/gscan2pdf:2338 bin/gscan2pdf:2406
531
 
msgid "None"
532
 
msgstr "None"
533
 
 
534
 
#: bin/gscan2pdf:877 bin/gscan2pdf:2337 bin/gscan2pdf:2390 bin/gscan2pdf:2402
535
 
msgid "JPEG"
536
 
msgstr "JPEG"
537
 
 
538
 
#: bin/gscan2pdf:880
539
 
msgid "Resolution"
540
 
msgstr "Resolution"
541
 
 
542
 
#: bin/gscan2pdf:881
543
 
msgid "Brightness"
544
 
msgstr "Brightness"
545
 
 
546
 
#: bin/gscan2pdf:882
547
 
msgid "Gain"
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#: bin/gscan2pdf:883
551
 
msgid "Contrast"
552
 
msgstr "Contrast"
553
 
 
554
 
#: bin/gscan2pdf:884 bin/gscan2pdf:5457 bin/gscan2pdf:5465 bin/gscan2pdf:5742
555
 
msgid "Threshold"
556
 
msgstr "Threshold"
557
 
 
558
 
#: bin/gscan2pdf:885
559
 
msgid "Speed"
560
 
msgstr "Speed"
561
 
 
562
 
#: bin/gscan2pdf:887 bin/gscan2pdf:893 bin/gscan2pdf:899 bin/gscan2pdf:905
563
 
#: bin/gscan2pdf:911
564
 
msgid "Yes"
565
 
msgstr "Yes"
566
 
 
567
 
#: bin/gscan2pdf:888 bin/gscan2pdf:894 bin/gscan2pdf:900 bin/gscan2pdf:906
568
 
#: bin/gscan2pdf:912
569
 
msgid "No"
570
 
msgstr "No"
571
 
 
572
 
#: bin/gscan2pdf:891
573
 
msgid "Batch scan"
574
 
msgstr "Batch scan"
575
 
 
576
 
#: bin/gscan2pdf:897 bin/gscan2pdf:903
577
 
msgid "Wait for button"
578
 
msgstr "Wait for button"
579
 
 
580
 
#: bin/gscan2pdf:909
581
 
msgid "Cache calibration"
582
 
msgstr "Cache calibration"
583
 
 
584
 
#: bin/gscan2pdf:915
585
 
msgid "Source"
586
 
msgstr "Source"
587
 
 
588
 
#: bin/gscan2pdf:917
589
 
msgid "Normal"
590
 
msgstr "Normal"
591
 
 
592
 
#: bin/gscan2pdf:918
593
 
msgid "ADF"
594
 
msgstr "ADF"
595
 
 
596
 
#: bin/gscan2pdf:919
597
 
msgid "Automatic Document Feeder"
598
 
msgstr "Automatic Document Feeder"
599
 
 
600
 
#: bin/gscan2pdf:920
601
 
msgid "XPA"
602
 
msgstr "XPA"
603
 
 
604
 
#: bin/gscan2pdf:923
605
 
msgid "Flatbed"
606
 
msgstr "Flatbed"
607
 
 
608
 
#: bin/gscan2pdf:924
609
 
msgid "Transparency Adapter"
610
 
msgstr "Transparency Adaptor"
611
 
 
612
 
#: bin/gscan2pdf:925
613
 
msgid "Transparency Unit"
614
 
msgstr "Transparency Unit"
615
 
 
616
 
#: bin/gscan2pdf:928
617
 
msgid "Page Width"
618
 
msgstr "Page Width"
619
 
 
620
 
#: bin/gscan2pdf:929
621
 
msgid "Page Height"
622
 
msgstr "Page Height"
623
 
 
624
 
#: bin/gscan2pdf:930
625
 
msgid "ADF Mode"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: bin/gscan2pdf:932
629
 
msgid "Simplex"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#: bin/gscan2pdf:933
633
 
msgid "Duplex"
634
 
msgstr ""
635
 
 
636
 
#: bin/gscan2pdf:942
637
 
msgid "Layout"
638
 
msgstr "Layout"
639
 
 
640
 
#: bin/gscan2pdf:945
641
 
msgid "Single"
642
 
msgstr "Single"
643
 
 
644
 
#: bin/gscan2pdf:946
645
 
msgid "One page per sheet, oriented upwards without rotation."
646
 
msgstr "One page per sheet, oriented upwards without rotation."
647
 
 
648
 
#: bin/gscan2pdf:949
649
 
msgid "Double"
650
 
msgstr "Double"
651
 
 
652
 
#: bin/gscan2pdf:950
653
 
msgid ""
654
 
"Two pages per sheet, landscape orientation (one page on the left half, one "
655
 
"page on the right half)."
656
 
msgstr ""
657
 
"Two pages per sheet, landscape orientation (one page on the left half, one "
658
 
"page on the right half)."
659
 
 
660
 
#: bin/gscan2pdf:957
661
 
msgid "# Output pages"
662
 
msgstr ""
663
 
 
664
 
#: bin/gscan2pdf:958
665
 
msgid "Number of pages to output."
666
 
msgstr ""
667
 
 
668
 
#: bin/gscan2pdf:966
669
 
msgid "No deskew"
670
 
msgstr "No deskew"
671
 
 
672
 
#: bin/gscan2pdf:967
673
 
msgid "Disable deskewing."
674
 
msgstr "Disable deskewing."
675
 
 
676
 
#: bin/gscan2pdf:972
677
 
msgid "No mask scan"
678
 
msgstr ""
679
 
 
680
 
#: bin/gscan2pdf:973
681
 
msgid "Disable mask detection."
682
 
msgstr ""
683
 
 
684
 
#: bin/gscan2pdf:978
685
 
msgid "No black filter"
686
 
msgstr "No black filter"
687
 
 
688
 
#: bin/gscan2pdf:979
689
 
msgid "Disable black area scan."
690
 
msgstr "Disable black area scan."
691
 
 
692
 
#: bin/gscan2pdf:984
693
 
msgid "No gray filter"
694
 
msgstr "No gray filter"
695
 
 
696
 
#: bin/gscan2pdf:985
697
 
msgid "Disable gray area scan."
698
 
msgstr "Disable gray area scan."
699
 
 
700
 
#: bin/gscan2pdf:990
701
 
msgid "No noise filter"
702
 
msgstr "No noise filter"
703
 
 
704
 
#: bin/gscan2pdf:991
705
 
msgid "Disable noise filter."
706
 
msgstr "Disable noise filter."
707
 
 
708
 
#: bin/gscan2pdf:996
709
 
msgid "No blur filter"
710
 
msgstr "No blur filter"
711
 
 
712
 
#: bin/gscan2pdf:997
713
 
msgid "Disable blur filter."
714
 
msgstr "Disable blur filter."
715
 
 
716
 
#: bin/gscan2pdf:1002
717
 
msgid "No border scan"
718
 
msgstr ""
719
 
 
720
 
#: bin/gscan2pdf:1003
721
 
msgid "Disable border scanning."
722
 
msgstr ""
723
 
 
724
 
#: bin/gscan2pdf:1008
725
 
msgid "No border align"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: bin/gscan2pdf:1009
729
 
msgid "Disable aligning of the area detected by border scanning."
730
 
msgstr ""
731
 
 
732
 
#: bin/gscan2pdf:1014
733
 
msgid "Deskew to edge"
734
 
msgstr "Deskew to edge"
735
 
 
736
 
#: bin/gscan2pdf:1015
737
 
msgid ""
738
 
"Edges from which to scan for rotation. Each edge of a mask can be used to "
739
 
"detect the mask's rotation. If multiple edges are specified, the average "
740
 
"value will be used, unless the statistical deviation exceeds --deskew-scan-"
741
 
"deviation."
742
 
msgstr ""
743
 
"Edges from which to scan for rotation. Each edge of a mask can be used to "
744
 
"detect the mask's rotation. If multiple edges are specified, the average "
745
 
"value will be used, unless the statistical deviation exceeds --deskew-scan-"
746
 
"deviation."
747
 
 
748
 
#: bin/gscan2pdf:1019 bin/gscan2pdf:1047 bin/gscan2pdf:4660 bin/gscan2pdf:4720
749
 
#: bin/gscan2pdf:4861
750
 
msgid "Left"
751
 
msgstr "Left"
752
 
 
753
 
#: bin/gscan2pdf:1020
754
 
msgid "Use 'left' for scanning from the left edge."
755
 
msgstr "Use 'left' for scanning from the left edge."
756
 
 
757
 
#: bin/gscan2pdf:1024 bin/gscan2pdf:1052 bin/gscan2pdf:4661 bin/gscan2pdf:4724
758
 
#: bin/gscan2pdf:4862
759
 
msgid "Top"
760
 
msgstr "Top"
761
 
 
762
 
#: bin/gscan2pdf:1025
763
 
msgid "Use 'top' for scanning from the top edge."
764
 
msgstr "Use 'top' for scanning from the top edge."
765
 
 
766
 
#: bin/gscan2pdf:1029 bin/gscan2pdf:1057
767
 
msgid "Right"
768
 
msgstr "Right"
769
 
 
770
 
#: bin/gscan2pdf:1030
771
 
msgid "Use 'right' for scanning from the right edge."
772
 
msgstr "Use 'right' for scanning from the right edge."
773
 
 
774
 
#: bin/gscan2pdf:1034 bin/gscan2pdf:1062
775
 
msgid "Bottom"
776
 
msgstr "Bottom"
777
 
 
778
 
#: bin/gscan2pdf:1035
779
 
msgid "Use 'bottom' for scanning from the bottom."
780
 
msgstr "Use 'bottom' for scanning from the bottom."
781
 
 
782
 
#: bin/gscan2pdf:1042
783
 
msgid "Align to edge"
784
 
msgstr "Align to edge"
785
 
 
786
 
#: bin/gscan2pdf:1043
787
 
msgid "Edge to which to align the page."
788
 
msgstr "Edge to align the page."
789
 
 
790
 
#: bin/gscan2pdf:1048
791
 
msgid "Use 'left' to align to the left edge."
792
 
msgstr "Use 'left' to align to the left edge."
793
 
 
794
 
#: bin/gscan2pdf:1053
795
 
msgid "Use 'top' to align to the top edge."
796
 
msgstr "Use 'top' to align to the top edge."
797
 
 
798
 
#: bin/gscan2pdf:1058
799
 
msgid "Use 'right' to align to the right edge."
800
 
msgstr "Use 'right' to align to the right edge."
801
 
 
802
 
#: bin/gscan2pdf:1063
803
 
msgid "Use 'bottom' to align to the bottom."
804
 
msgstr "Use 'bottom' to align to the bottom."
805
 
 
806
 
#: bin/gscan2pdf:1069
807
 
msgid "Border margin"
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#: bin/gscan2pdf:1073
811
 
msgid "Vertical margin"
812
 
msgstr "Vertical margin"
813
 
 
814
 
#: bin/gscan2pdf:1074
815
 
msgid ""
816
 
"Vertical distance to keep from the sheet edge when aligning a border area."
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: bin/gscan2pdf:1081
820
 
msgid "Horizontal margin"
821
 
msgstr "Horizontal margin"
822
 
 
823
 
#: bin/gscan2pdf:1082
824
 
msgid ""
825
 
"Horizontal distance to keep from the sheet edge when aligning a border area."
826
 
msgstr ""
827
 
 
828
 
#: bin/gscan2pdf:1091
829
 
msgid "White threshold"
830
 
msgstr "White threshold"
831
 
 
832
 
#: bin/gscan2pdf:1092
833
 
msgid "Brightness ratio above which a pixel is considered white."
834
 
msgstr ""
835
 
 
836
 
#: bin/gscan2pdf:1100
837
 
msgid "Black threshold"
838
 
msgstr "Black threshold"
839
 
 
840
 
#: bin/gscan2pdf:1101
841
 
msgid ""
842
 
"Brightness ratio below which a pixel is considered black (non-gray). This is "
843
 
"used by the gray-filter. This value is also used when converting a grayscale "
844
 
"image to black-and-white mode."
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#: bin/gscan2pdf:1173
848
 
msgid "GOCR"
849
 
msgstr "GOCR"
850
 
 
851
 
#: bin/gscan2pdf:1173
852
 
msgid "Process image with GOCR."
853
 
msgstr "Process image with GOCR."
854
 
 
855
 
#: bin/gscan2pdf:1176
856
 
msgid "Tesseract"
857
 
msgstr "Tesseract"
858
 
 
859
 
#: bin/gscan2pdf:1176
860
 
msgid "Process image with Tesseract."
861
 
msgstr "Process image with Tesseract."
862
 
 
863
 
#: bin/gscan2pdf:1180
864
 
msgid "PDF creation requires PDF::API2\n"
865
 
msgstr "PDF creation requires PDF::API2\n"
866
 
 
867
 
#: bin/gscan2pdf:1186
868
 
msgid "The scanadf frontend is not available\n"
869
 
msgstr "The scanadf frontend is not available\n"
870
 
 
871
 
#: bin/gscan2pdf:1190
872
 
msgid "Save image and Save as PDF both require imagemagick\n"
873
 
msgstr ""
874
 
 
875
 
#: bin/gscan2pdf:1194
876
 
msgid "Save image requires libtiff\n"
877
 
msgstr ""
878
 
 
879
 
#: bin/gscan2pdf:1198
880
 
msgid "Save as DjVu requires djvulibre-bin\n"
881
 
msgstr "Save as DjVu requires djvulibre-bin\n"
882
 
 
883
 
#: bin/gscan2pdf:1202
884
 
msgid "Email as PDF requires xdg-email\n"
885
 
msgstr "Email as PDF requires xdg-email\n"
886
 
 
887
 
#: bin/gscan2pdf:1242
888
 
msgid ""
889
 
"The rotating options, unpaper support and the scanadf frontend require "
890
 
"perlmagick\n"
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: bin/gscan2pdf:1248
894
 
msgid "unpaper missing\n"
895
 
msgstr "unpaper missing\n"
896
 
 
897
 
#: bin/gscan2pdf:1254
898
 
msgid "OCR requires gocr or tesseract\n"
899
 
msgstr "OCR requires gocr or tesseract\n"
900
 
 
901
 
#: bin/gscan2pdf:1259
902
 
msgid "Warning: missing packages"
903
 
msgstr "Warning: missing packages"
904
 
 
905
 
#: bin/gscan2pdf:1265
906
 
msgid "Don't show this message again"
907
 
msgstr "Don't show this message again"
908
 
 
909
 
#: bin/gscan2pdf:1398
910
 
msgid "Warning: "
911
 
msgstr "Warning: "
912
 
 
913
 
#: bin/gscan2pdf:1405
914
 
#, perl-format
915
 
msgid "Information: got %s on second attempt\n"
916
 
msgstr "Information: got %s on second attempt\n"
917
 
 
918
 
#: bin/gscan2pdf:1470
919
 
msgid "Import image from file"
920
 
msgstr "Import image from file"
921
 
 
922
 
#: bin/gscan2pdf:1488
923
 
msgid "Importing"
924
 
msgstr "Importing"
925
 
 
926
 
#: bin/gscan2pdf:1530
927
 
msgid "Pages to extract"
928
 
msgstr ""
929
 
 
930
 
#: bin/gscan2pdf:1533
931
 
msgid "First page to extract"
932
 
msgstr ""
933
 
 
934
 
#: bin/gscan2pdf:1539
935
 
msgid "Last page to extract"
936
 
msgstr ""
937
 
 
938
 
#: bin/gscan2pdf:1615
939
 
#, perl-format
940
 
msgid "Can't open %s: %s"
941
 
msgstr "Can't open %s: %s"
942
 
 
943
 
#: bin/gscan2pdf:1640
944
 
msgid "Unknown DjVu file structure. Please contact the author."
945
 
msgstr ""
946
 
 
947
 
#: bin/gscan2pdf:1666 bin/gscan2pdf:1727 bin/gscan2pdf:1777
948
 
#, perl-format
949
 
msgid "Importing image %i of %i"
950
 
msgstr ""
951
 
 
952
 
#: bin/gscan2pdf:1688
953
 
#, perl-format
954
 
msgid "%s is not a recognised image type"
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#: bin/gscan2pdf:1716
958
 
msgid "Extracting images from PDF"
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: bin/gscan2pdf:1718
962
 
msgid "Error extracting images from PDF"
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#: bin/gscan2pdf:1735
966
 
msgid "Error extracting PDF infomation"
967
 
msgstr ""
968
 
 
969
 
#: bin/gscan2pdf:1739
970
 
msgid "Extracting TIFF infomation"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#: bin/gscan2pdf:1787 bin/gscan2pdf:1794
974
 
#, perl-format
975
 
msgid "Importing %s"
976
 
msgstr "Importing %s"
977
 
 
978
 
#: bin/gscan2pdf:1831
979
 
msgid "Page Range"
980
 
msgstr ""
981
 
 
982
 
#: bin/gscan2pdf:1901
983
 
msgid "Metadata"
984
 
msgstr "Metadata"
985
 
 
986
 
#: bin/gscan2pdf:1910
987
 
msgid "Date"
988
 
msgstr "Date"
989
 
 
990
 
#: bin/gscan2pdf:1919
991
 
msgid "Select Date"
992
 
msgstr "Select Date"
993
 
 
994
 
#: bin/gscan2pdf:1936
995
 
msgid "Today"
996
 
msgstr "Today"
997
 
 
998
 
#: bin/gscan2pdf:1947
999
 
msgid "Year-Month-Day"
1000
 
msgstr "Year-Month-Day"
1001
 
 
1002
 
#: bin/gscan2pdf:1953
1003
 
msgid "Document author"
1004
 
msgstr "Document author"
1005
 
 
1006
 
#: bin/gscan2pdf:1962
1007
 
msgid "Title"
1008
 
msgstr "Title"
1009
 
 
1010
 
#: bin/gscan2pdf:1971
1011
 
msgid "Subject"
1012
 
msgstr "Subject"
1013
 
 
1014
 
#: bin/gscan2pdf:1980
1015
 
msgid "Keywords"
1016
 
msgstr "Keywords"
1017
 
 
1018
 
#: bin/gscan2pdf:2027
1019
 
msgid "Saving PDF"
1020
 
msgstr "Saving PDF"
1021
 
 
1022
 
#: bin/gscan2pdf:2053
1023
 
msgid "Setting up PDF"
1024
 
msgstr ""
1025
 
 
1026
 
#: bin/gscan2pdf:2060
1027
 
#, perl-format
1028
 
msgid "Saving page %i of %i"
1029
 
msgstr ""
1030
 
 
1031
 
#: bin/gscan2pdf:2179 bin/gscan2pdf:2185
1032
 
#, perl-format
1033
 
msgid "Error embedding file image in %s format to PDF: %s"
1034
 
msgstr ""
1035
 
 
1036
 
#: bin/gscan2pdf:2192
1037
 
msgid "Closing PDF"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#: bin/gscan2pdf:2242
1041
 
msgid "PDF filename"
1042
 
msgstr "PDF filename"
1043
 
 
1044
 
#: bin/gscan2pdf:2268 bin/gscan2pdf:2535 bin/gscan2pdf:2581 bin/gscan2pdf:2634
1045
 
#: bin/gscan2pdf:2837
1046
 
#, perl-format
1047
 
msgid "File %s is read-only"
1048
 
msgstr "File %s is read-only"
1049
 
 
1050
 
#: bin/gscan2pdf:2296
1051
 
msgid "JPEG Quality"
1052
 
msgstr "JPEG Quality"
1053
 
 
1054
 
#: bin/gscan2pdf:2311
1055
 
msgid "Downsample to"
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#: bin/gscan2pdf:2316
1059
 
msgid "dpi"
1060
 
msgstr "dpi"
1061
 
 
1062
 
#: bin/gscan2pdf:2331 bin/gscan2pdf:2400
1063
 
msgid "LZW"
1064
 
msgstr "LZW"
1065
 
 
1066
 
#: bin/gscan2pdf:2331 bin/gscan2pdf:2400
1067
 
msgid "Compress output with Lempel-Ziv & Welch encoding."
1068
 
msgstr "Compress output with Lempel-Ziv & Welch encoding."
1069
 
 
1070
 
#: bin/gscan2pdf:2332 bin/gscan2pdf:2401
1071
 
msgid "Zip"
1072
 
msgstr "Zip"
1073
 
 
1074
 
#: bin/gscan2pdf:2332 bin/gscan2pdf:2401
1075
 
msgid "Compress output with deflate encoding."
1076
 
msgstr "Compress output with deflate encoding."
1077
 
 
1078
 
#: bin/gscan2pdf:2333 bin/gscan2pdf:2403
1079
 
msgid "Packbits"
1080
 
msgstr "Packbits"
1081
 
 
1082
 
#: bin/gscan2pdf:2333 bin/gscan2pdf:2403
1083
 
msgid "Compress output with Packbits encoding."
1084
 
msgstr "Compress output with Packbits encoding."
1085
 
 
1086
 
#: bin/gscan2pdf:2334 bin/gscan2pdf:2404
1087
 
msgid "G3"
1088
 
msgstr "G3"
1089
 
 
1090
 
#: bin/gscan2pdf:2334 bin/gscan2pdf:2404
1091
 
msgid "Compress output with CCITT Group 3 encoding."
1092
 
msgstr "Compress output with CCITT Group 3 encoding."
1093
 
 
1094
 
#: bin/gscan2pdf:2335 bin/gscan2pdf:2405
1095
 
msgid "G4"
1096
 
msgstr "G4"
1097
 
 
1098
 
#: bin/gscan2pdf:2335 bin/gscan2pdf:2405
1099
 
msgid "Compress output with CCITT Group 4 encoding."
1100
 
msgstr "Compress output with CCITT Group 4 encoding."
1101
 
 
1102
 
#: bin/gscan2pdf:2336 bin/gscan2pdf:2391
1103
 
msgid "PNG"
1104
 
msgstr "PNG"
1105
 
 
1106
 
#: bin/gscan2pdf:2336
1107
 
msgid "Compress output with PNG encoding."
1108
 
msgstr ""
1109
 
 
1110
 
#: bin/gscan2pdf:2337 bin/gscan2pdf:2402
1111
 
msgid "Compress output with JPEG encoding."
1112
 
msgstr "Compress output with JPEG encoding."
1113
 
 
1114
 
#: bin/gscan2pdf:2338 bin/gscan2pdf:2406
1115
 
msgid "Use no compression algorithm on output."
1116
 
msgstr "Use no compression algorithm on output."
1117
 
 
1118
 
#: bin/gscan2pdf:2384
1119
 
msgid "Image type"
1120
 
msgstr "Image type"
1121
 
 
1122
 
#: bin/gscan2pdf:2388
1123
 
msgid "PDF"
1124
 
msgstr ""
1125
 
 
1126
 
#: bin/gscan2pdf:2388
1127
 
msgid "Portable Document Format"
1128
 
msgstr ""
1129
 
 
1130
 
#: bin/gscan2pdf:2389
1131
 
msgid "GIF"
1132
 
msgstr "GIF"
1133
 
 
1134
 
#: bin/gscan2pdf:2389
1135
 
msgid "CompuServe graphics interchange format"
1136
 
msgstr "CompuServe graphics interchange format"
1137
 
 
1138
 
#: bin/gscan2pdf:2390
1139
 
msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format"
1140
 
msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format"
1141
 
 
1142
 
#: bin/gscan2pdf:2391
1143
 
msgid "Portable Network Graphics"
1144
 
msgstr "Portable Network Graphics"
1145
 
 
1146
 
#: bin/gscan2pdf:2392
1147
 
msgid "PNM"
1148
 
msgstr "PNM"
1149
 
 
1150
 
#: bin/gscan2pdf:2392
1151
 
msgid "Portable anymap"
1152
 
msgstr "Portable anymap"
1153
 
 
1154
 
#: bin/gscan2pdf:2393
1155
 
msgid "PS"
1156
 
msgstr "PS"
1157
 
 
1158
 
#: bin/gscan2pdf:2393
1159
 
msgid "Postscript"
1160
 
msgstr "Postscript"
1161
 
 
1162
 
#: bin/gscan2pdf:2394
1163
 
msgid "TIFF"
1164
 
msgstr "TIFF"
1165
 
 
1166
 
#: bin/gscan2pdf:2394
1167
 
msgid "Tagged Image File Format"
1168
 
msgstr "Tagged Image File Format"
1169
 
 
1170
 
#: bin/gscan2pdf:2396
1171
 
msgid "DjVu"
1172
 
msgstr ""
1173
 
 
1174
 
#: bin/gscan2pdf:2396
1175
 
msgid "Deja Vu"
1176
 
msgstr ""
1177
 
 
1178
 
#: bin/gscan2pdf:2511
1179
 
msgid "TIFF filename"
1180
 
msgstr "TIFF filename"
1181
 
 
1182
 
#: bin/gscan2pdf:2557
1183
 
msgid "PS filename"
1184
 
msgstr "PS filename"
1185
 
 
1186
 
#: bin/gscan2pdf:2639
1187
 
#, perl-format
1188
 
msgid ""
1189
 
"File %s exists.\n"
1190
 
"Really overwrite?"
1191
 
msgstr ""
1192
 
"File %s exists.\n"
1193
 
"Really overwrite?"
1194
 
 
1195
 
#: bin/gscan2pdf:2652
1196
 
msgid "Image filename"
1197
 
msgstr "Image filename"
1198
 
 
1199
 
#: bin/gscan2pdf:2680 bin/gscan2pdf:2689
1200
 
msgid "Error saving image"
1201
 
msgstr ""
1202
 
 
1203
 
#: bin/gscan2pdf:2707
1204
 
msgid "Saving TIFF"
1205
 
msgstr "Saving TIFF"
1206
 
 
1207
 
#: bin/gscan2pdf:2737
1208
 
#, perl-format
1209
 
msgid "Converting image %i of %i to TIFF"
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#: bin/gscan2pdf:2745
1213
 
msgid "Error writing TIFF"
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
 
#: bin/gscan2pdf:2756
1217
 
msgid "Concatenating TIFFs"
1218
 
msgstr ""
1219
 
 
1220
 
#: bin/gscan2pdf:2761
1221
 
msgid "Converting to PS"
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: bin/gscan2pdf:2813
1225
 
msgid "DjVu filename"
1226
 
msgstr "DjVu filename"
1227
 
 
1228
 
#: bin/gscan2pdf:2847
1229
 
msgid "Saving DjVu"
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: bin/gscan2pdf:2874
1233
 
#, perl-format
1234
 
msgid "Writing page %i of %i"
1235
 
msgstr ""
1236
 
 
1237
 
#: bin/gscan2pdf:2913 bin/gscan2pdf:2940
1238
 
msgid "Error writing DjVu"
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#: bin/gscan2pdf:2931
1242
 
#, perl-format
1243
 
msgid "Can't open file: %s"
1244
 
msgstr ""
1245
 
 
1246
 
#: bin/gscan2pdf:2943
1247
 
msgid "Closing DjVu"
1248
 
msgstr ""
1249
 
 
1250
 
#: bin/gscan2pdf:2946
1251
 
msgid "Error closing DjVu"
1252
 
msgstr ""
1253
 
 
1254
 
#: bin/gscan2pdf:3007
1255
 
msgid "Email as PDF"
1256
 
msgstr "Email as PDF"
1257
 
 
1258
 
#: bin/gscan2pdf:3056
1259
 
msgid "Error creating email"
1260
 
msgstr ""
1261
 
 
1262
 
#: bin/gscan2pdf:3083
1263
 
msgid "Scan Document"
1264
 
msgstr "Scan Document"
1265
 
 
1266
 
#: bin/gscan2pdf:3095
1267
 
msgid "Page Options"
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#: bin/gscan2pdf:3099
1271
 
msgid "Scan Options"
1272
 
msgstr ""
1273
 
 
1274
 
#: bin/gscan2pdf:3102
1275
 
msgid "# Pages"
1276
 
msgstr "# Pages"
1277
 
 
1278
 
#: bin/gscan2pdf:3111 bin/gscan2pdf:7440
1279
 
msgid "All"
1280
 
msgstr "All"
1281
 
 
1282
 
#: bin/gscan2pdf:3112
1283
 
msgid "Scan all pages"
1284
 
msgstr "Scan all pages"
1285
 
 
1286
 
#: bin/gscan2pdf:3119 bin/gscan2pdf:3124
1287
 
msgid "Set number of pages to scan"
1288
 
msgstr "Set number of pages to scan"
1289
 
 
1290
 
#: bin/gscan2pdf:3137
1291
 
msgid "Extended page numbering"
1292
 
msgstr ""
1293
 
 
1294
 
#: bin/gscan2pdf:3141
1295
 
msgid "Page number"
1296
 
msgstr "Page number"
1297
 
 
1298
 
#: bin/gscan2pdf:3150
1299
 
msgid "Start"
1300
 
msgstr "Start"
1301
 
 
1302
 
#: bin/gscan2pdf:3159
1303
 
msgid "Increment"
1304
 
msgstr ""
1305
 
 
1306
 
#: bin/gscan2pdf:3185
1307
 
msgid "Source document"
1308
 
msgstr "Source document"
1309
 
 
1310
 
#: bin/gscan2pdf:3192
1311
 
msgid "Single sided"
1312
 
msgstr "Single sided"
1313
 
 
1314
 
#: bin/gscan2pdf:3193
1315
 
msgid "Source document is single-sided"
1316
 
msgstr "Source document is single-sided"
1317
 
 
1318
 
#: bin/gscan2pdf:3200
1319
 
msgid "Double sided"
1320
 
msgstr "Double sided"
1321
 
 
1322
 
#: bin/gscan2pdf:3201
1323
 
msgid "Source document is double-sided"
1324
 
msgstr "Source document is double-sided"
1325
 
 
1326
 
#: bin/gscan2pdf:3207
1327
 
msgid "Side to scan"
1328
 
msgstr "Side to scan"
1329
 
 
1330
 
#: bin/gscan2pdf:3211
1331
 
msgid "Facing"
1332
 
msgstr "Facing"
1333
 
 
1334
 
#: bin/gscan2pdf:3211
1335
 
msgid "Reverse"
1336
 
msgstr "Reverse"
1337
 
 
1338
 
#: bin/gscan2pdf:3231
1339
 
msgid "Sets which side of a double-sided document is scanned"
1340
 
msgstr "Sets which side of a double-sided document is scanned"
1341
 
 
1342
 
#: bin/gscan2pdf:3277
1343
 
msgid "Post-processing"
1344
 
msgstr ""
1345
 
 
1346
 
#: bin/gscan2pdf:3286 bin/gscan2pdf:3308
1347
 
msgid "Rotate"
1348
 
msgstr ""
1349
 
 
1350
 
#: bin/gscan2pdf:3287 bin/gscan2pdf:3309
1351
 
msgid "Rotate image after scanning"
1352
 
msgstr ""
1353
 
 
1354
 
#: bin/gscan2pdf:3290
1355
 
msgid "Both sides"
1356
 
msgstr ""
1357
 
 
1358
 
#: bin/gscan2pdf:3290
1359
 
msgid "Both sides."
1360
 
msgstr ""
1361
 
 
1362
 
#: bin/gscan2pdf:3291
1363
 
msgid "Facing side"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: bin/gscan2pdf:3291
1367
 
msgid "Facing side."
1368
 
msgstr ""
1369
 
 
1370
 
#: bin/gscan2pdf:3292
1371
 
msgid "Reverse side"
1372
 
msgstr ""
1373
 
 
1374
 
#: bin/gscan2pdf:3292
1375
 
msgid "Reverse side."
1376
 
msgstr ""
1377
 
 
1378
 
#: bin/gscan2pdf:3295 bin/gscan2pdf:3313
1379
 
msgid "Select side to rotate"
1380
 
msgstr ""
1381
 
 
1382
 
#: bin/gscan2pdf:3298
1383
 
msgid "90"
1384
 
msgstr ""
1385
 
 
1386
 
#: bin/gscan2pdf:3298
1387
 
msgid "Rotate image 90 degrees clockwise."
1388
 
msgstr ""
1389
 
 
1390
 
#: bin/gscan2pdf:3299
1391
 
msgid "180"
1392
 
msgstr ""
1393
 
 
1394
 
#: bin/gscan2pdf:3299
1395
 
msgid "Rotate image 180 degrees clockwise."
1396
 
msgstr ""
1397
 
 
1398
 
#: bin/gscan2pdf:3300
1399
 
msgid "270"
1400
 
msgstr ""
1401
 
 
1402
 
#: bin/gscan2pdf:3300
1403
 
msgid "Rotate image 90 degrees anticlockwise."
1404
 
msgstr ""
1405
 
 
1406
 
#: bin/gscan2pdf:3303 bin/gscan2pdf:3316
1407
 
msgid "Select direction of rotation"
1408
 
msgstr ""
1409
 
 
1410
 
#: bin/gscan2pdf:3379
1411
 
msgid "Clean up images"
1412
 
msgstr ""
1413
 
 
1414
 
#: bin/gscan2pdf:3389
1415
 
msgid "Options"
1416
 
msgstr "Options"
1417
 
 
1418
 
#: bin/gscan2pdf:3390
1419
 
msgid "Set unpaper options"
1420
 
msgstr "Set unpaper options"
1421
 
 
1422
 
#: bin/gscan2pdf:3393
1423
 
msgid "unpaper options"
1424
 
msgstr "unpaper options"
1425
 
 
1426
 
#: bin/gscan2pdf:3422 bin/gscan2pdf:3423
1427
 
msgid "OCR scanned pages"
1428
 
msgstr ""
1429
 
 
1430
 
#: bin/gscan2pdf:3433
1431
 
msgid "Select OCR engine"
1432
 
msgstr "Select OCR engine"
1433
 
 
1434
 
#: bin/gscan2pdf:3461
1435
 
msgid "Device-dependent options"
1436
 
msgstr "Device-dependent options"
1437
 
 
1438
 
#: bin/gscan2pdf:3472
1439
 
msgid "Scan"
1440
 
msgstr "Scan"
1441
 
 
1442
 
#: bin/gscan2pdf:3533
1443
 
msgid "Must scan facing pages first"
1444
 
msgstr "Must scan facing pages first"
1445
 
 
1446
 
#: bin/gscan2pdf:3598
1447
 
msgid "Fetching list of devices"
1448
 
msgstr ""
1449
 
 
1450
 
#: bin/gscan2pdf:3640
1451
 
msgid "No scanners found"
1452
 
msgstr "No scanners found"
1453
 
 
1454
 
#: bin/gscan2pdf:3716
1455
 
msgid "Device"
1456
 
msgstr "Device"
1457
 
 
1458
 
#: bin/gscan2pdf:3735
1459
 
msgid "Sets the device to be used for the scan"
1460
 
msgstr "Sets the device to be used for the scan"
1461
 
 
1462
 
#: bin/gscan2pdf:3879 bin/gscan2pdf:3883 bin/gscan2pdf:3915 bin/gscan2pdf:4034
1463
 
#: bin/gscan2pdf:4038
1464
 
msgid "Scanning"
1465
 
msgstr "Scanning"
1466
 
 
1467
 
#: bin/gscan2pdf:3915
1468
 
msgid "pages"
1469
 
msgstr "pages"
1470
 
 
1471
 
#: bin/gscan2pdf:3918
1472
 
#, perl-format
1473
 
msgid "Scanning page %i..."
1474
 
msgstr ""
1475
 
 
1476
 
#: bin/gscan2pdf:3930 bin/gscan2pdf:4087
1477
 
msgid "Unable to load image"
1478
 
msgstr "Unable to load image"
1479
 
 
1480
 
#: bin/gscan2pdf:3940 bin/gscan2pdf:4074
1481
 
msgid "Scanner warming up"
1482
 
msgstr "Scanner warming up"
1483
 
 
1484
 
#: bin/gscan2pdf:3959 bin/gscan2pdf:4105
1485
 
msgid "Device busy"
1486
 
msgstr ""
1487
 
 
1488
 
#: bin/gscan2pdf:3962 bin/gscan2pdf:4108
1489
 
msgid "Unknown message: "
1490
 
msgstr "Unknown message: "
1491
 
 
1492
 
#: bin/gscan2pdf:4077
1493
 
#, perl-format
1494
 
msgid "Scanned page %i..."
1495
 
msgstr ""
1496
 
 
1497
 
#: bin/gscan2pdf:4223 bin/gscan2pdf:4227
1498
 
msgid "Error importing image"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#: bin/gscan2pdf:4343
1502
 
msgid "Error pasting image"
1503
 
msgstr ""
1504
 
 
1505
 
#: bin/gscan2pdf:4467
1506
 
msgid "Patches gratefully received from:"
1507
 
msgstr ""
1508
 
 
1509
 
#: bin/gscan2pdf:4469
1510
 
msgid "To aid the scan-to-PDF process"
1511
 
msgstr "To aid the scan-to-PDF process"
1512
 
 
1513
 
#: bin/gscan2pdf:4470
1514
 
msgid "Copyright 2006--2008 Jeffrey Ratcliffe"
1515
 
msgstr "Copyright 2006 - 2008 Jeffrey Ratcliffe"
1516
 
 
1517
 
#: bin/gscan2pdf:4562 bin/gscan2pdf:5053
1518
 
msgid "Updating options"
1519
 
msgstr "Updating options"
1520
 
 
1521
 
#: bin/gscan2pdf:4640 bin/gscan2pdf:4657
1522
 
msgid "Paper size"
1523
 
msgstr "Paper size"
1524
 
 
1525
 
#: bin/gscan2pdf:4644 bin/gscan2pdf:4733 bin/gscan2pdf:5239
1526
 
msgid "Manual"
1527
 
msgstr "Manual"
1528
 
 
1529
 
#: bin/gscan2pdf:4645 bin/gscan2pdf:4730
1530
 
msgid "Edit"
1531
 
msgstr "Edit"
1532
 
 
1533
 
#: bin/gscan2pdf:4646
1534
 
msgid "Selects or edits the paper size"
1535
 
msgstr ""
1536
 
 
1537
 
#: bin/gscan2pdf:4658 bin/gscan2pdf:4712 bin/gscan2pdf:4859
1538
 
msgid "Width"
1539
 
msgstr "Width"
1540
 
 
1541
 
#: bin/gscan2pdf:4659 bin/gscan2pdf:4716 bin/gscan2pdf:4860
1542
 
msgid "Height"
1543
 
msgstr "Height"
1544
 
 
1545
 
#: bin/gscan2pdf:4713
1546
 
msgid "Width of scan area"
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#: bin/gscan2pdf:4717
1550
 
msgid "Height of scan area"
1551
 
msgstr ""
1552
 
 
1553
 
#: bin/gscan2pdf:4721
1554
 
msgid "Top-left x position of scan area"
1555
 
msgstr "Top-left x position of scan area"
1556
 
 
1557
 
#: bin/gscan2pdf:4725
1558
 
msgid "Top-left y position of scan area"
1559
 
msgstr "Top-left y position of scan area"
1560
 
 
1561
 
#: bin/gscan2pdf:4845
1562
 
msgid "Edit paper size"
1563
 
msgstr ""
1564
 
 
1565
 
#: bin/gscan2pdf:4858
1566
 
msgid "Name"
1567
 
msgstr "Name"
1568
 
 
1569
 
#: bin/gscan2pdf:4905
1570
 
msgid "Cannot delete all paper sizes"
1571
 
msgstr ""
1572
 
 
1573
 
#: bin/gscan2pdf:4948
1574
 
msgid ""
1575
 
"The following paper sizes are too big to be scanned by the selected device:"
1576
 
msgstr ""
1577
 
 
1578
 
#: bin/gscan2pdf:5316
1579
 
msgid "Rotating"
1580
 
msgstr ""
1581
 
 
1582
 
#: bin/gscan2pdf:5393
1583
 
#, perl-format
1584
 
msgid "Rotating page %i of %i"
1585
 
msgstr ""
1586
 
 
1587
 
#: bin/gscan2pdf:5467 bin/gscan2pdf:5732
1588
 
msgid "%"
1589
 
msgstr "%"
1590
 
 
1591
 
#: bin/gscan2pdf:5486
1592
 
msgid "Applying threshold"
1593
 
msgstr ""
1594
 
 
1595
 
#: bin/gscan2pdf:5546
1596
 
#, perl-format
1597
 
msgid "Applying threshold to page %i of %i"
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#: bin/gscan2pdf:5583
1601
 
msgid "Negate"
1602
 
msgstr ""
1603
 
 
1604
 
#: bin/gscan2pdf:5600
1605
 
msgid "Applying negate"
1606
 
msgstr ""
1607
 
 
1608
 
#: bin/gscan2pdf:5661
1609
 
#, perl-format
1610
 
msgid "Applying negate to page %i of %i"
1611
 
msgstr ""
1612
 
 
1613
 
#: bin/gscan2pdf:5698
1614
 
msgid "Unsharp mask"
1615
 
msgstr ""
1616
 
 
1617
 
#: bin/gscan2pdf:5706
1618
 
msgid "Radius"
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#: bin/gscan2pdf:5708 bin/gscan2pdf:5720
1622
 
msgid "pixels"
1623
 
msgstr ""
1624
 
 
1625
 
#: bin/gscan2pdf:5712
1626
 
msgid ""
1627
 
"The radius of the Gaussian, in pixels, not counting the center pixel (0 = "
1628
 
"automatic)."
1629
 
msgstr ""
1630
 
 
1631
 
#: bin/gscan2pdf:5718
1632
 
msgid "Sigma"
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#: bin/gscan2pdf:5724
1636
 
msgid "The standard deviation of the Gaussian."
1637
 
msgstr ""
1638
 
 
1639
 
#: bin/gscan2pdf:5730
1640
 
msgid "Amount"
1641
 
msgstr ""
1642
 
 
1643
 
#: bin/gscan2pdf:5736
1644
 
msgid ""
1645
 
"The percentage of the difference between the original and the blur image "
1646
 
"that is added back into the original."
1647
 
msgstr ""
1648
 
 
1649
 
#: bin/gscan2pdf:5746
1650
 
msgid ""
1651
 
"The threshold, as a fraction of QuantumRange, needed to apply the difference "
1652
 
"amount."
1653
 
msgstr ""
1654
 
 
1655
 
#: bin/gscan2pdf:5765
1656
 
msgid "Applying unsharp mask"
1657
 
msgstr ""
1658
 
 
1659
 
#: bin/gscan2pdf:5835
1660
 
#, perl-format
1661
 
msgid "Applying unsharp mask to page %i of %i"
1662
 
msgstr ""
1663
 
 
1664
 
#: bin/gscan2pdf:5896
1665
 
msgid "Crop"
1666
 
msgstr "Crop"
1667
 
 
1668
 
#: bin/gscan2pdf:5927
1669
 
msgid "Cropping"
1670
 
msgstr "Cropping"
1671
 
 
1672
 
#: bin/gscan2pdf:5997
1673
 
#, perl-format
1674
 
msgid "Cropping page %i of %i"
1675
 
msgstr ""
1676
 
 
1677
 
#: bin/gscan2pdf:6054 bin/gscan2pdf:6057
1678
 
msgid "Running unpaper"
1679
 
msgstr "Running unpaper"
1680
 
 
1681
 
#: bin/gscan2pdf:6095 bin/gscan2pdf:6566
1682
 
#, perl-format
1683
 
msgid "Page %i of %i"
1684
 
msgstr ""
1685
 
 
1686
 
#: bin/gscan2pdf:6382
1687
 
msgid "Deskew"
1688
 
msgstr ""
1689
 
 
1690
 
#: bin/gscan2pdf:6412
1691
 
msgid "Border"
1692
 
msgstr "Border"
1693
 
 
1694
 
#: bin/gscan2pdf:6463
1695
 
msgid "Filters"
1696
 
msgstr "Filters"
1697
 
 
1698
 
#: bin/gscan2pdf:6484
1699
 
msgid "unpaper"
1700
 
msgstr "unpaper"
1701
 
 
1702
 
#: bin/gscan2pdf:6525 bin/gscan2pdf:6528
1703
 
msgid "Running OCR"
1704
 
msgstr "Running OCR"
1705
 
 
1706
 
#: bin/gscan2pdf:6720
1707
 
msgid "Language to recognise"
1708
 
msgstr ""
1709
 
 
1710
 
#: bin/gscan2pdf:6725
1711
 
msgid "German"
1712
 
msgstr "German"
1713
 
 
1714
 
#: bin/gscan2pdf:6726
1715
 
msgid "Fraktur"
1716
 
msgstr "Fraktur"
1717
 
 
1718
 
#: bin/gscan2pdf:6727 bin/gscan2pdf:6768
1719
 
msgid "English"
1720
 
msgstr "English"
1721
 
 
1722
 
#: bin/gscan2pdf:6728
1723
 
msgid "French"
1724
 
msgstr "French"
1725
 
 
1726
 
#: bin/gscan2pdf:6729
1727
 
msgid "Italian"
1728
 
msgstr "Italian"
1729
 
 
1730
 
#: bin/gscan2pdf:6730
1731
 
msgid "Dutch"
1732
 
msgstr "Dutch"
1733
 
 
1734
 
#: bin/gscan2pdf:6731
1735
 
msgid "Portuguese"
1736
 
msgstr "Portuguese"
1737
 
 
1738
 
#: bin/gscan2pdf:6732
1739
 
msgid "Spanish"
1740
 
msgstr "Spanish"
1741
 
 
1742
 
#: bin/gscan2pdf:6733
1743
 
msgid "Vietnamese"
1744
 
msgstr "Vietnamese"
1745
 
 
1746
 
#: bin/gscan2pdf:6786
1747
 
msgid "OCR"
1748
 
msgstr "OCR"
1749
 
 
1750
 
#: bin/gscan2pdf:6791
1751
 
msgid "OCR Engine"
1752
 
msgstr "OCR Engine"
1753
 
 
1754
 
#: bin/gscan2pdf:6819
1755
 
msgid "Start OCR"
1756
 
msgstr "Start OCR"
1757
 
 
1758
 
#: bin/gscan2pdf:6830
1759
 
msgid "No page selected"
1760
 
msgstr "No page selected"
1761
 
 
1762
 
#: bin/gscan2pdf:6853
1763
 
msgid ""
1764
 
"Some pages have not been saved.\n"
1765
 
"Do you really want to quit?"
1766
 
msgstr ""
1767
 
 
1768
 
#: bin/gscan2pdf:6895
1769
 
#, perl-format
1770
 
msgid ""
1771
 
"The help viewer requires module Gtk2::Ex::PodViewer\n"
1772
 
"Alternatively, try: %s %s\n"
1773
 
"\n"
1774
 
msgstr ""
1775
 
"The help viewer requires module Gtk2::Ex::PodViewer\n"
1776
 
"Alternatively, try: %s %s\n"
1777
 
"\n"
1778
 
 
1779
 
#: bin/gscan2pdf:7194
1780
 
msgid "This operation cannot be undone. Are you sure?"
1781
 
msgstr ""
1782
 
 
1783
 
#: bin/gscan2pdf:7200
1784
 
msgid "Compressing working files"
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#: bin/gscan2pdf:7233
1788
 
msgid "Compressing images"
1789
 
msgstr ""
1790
 
 
1791
 
#: bin/gscan2pdf:7238
1792
 
msgid "Clearing up"
1793
 
msgstr ""
1794
 
 
1795
 
#: bin/gscan2pdf:7439
1796
 
msgid "Selected"
1797
 
msgstr "Selected"
1798
 
 
1799
 
#: bin/gscan2pdf:7462
1800
 
msgid "active"
1801
 
msgstr "active"