64
64
msgstr "មិនស្គាល់"
66
#: meta/MetaUtility.cpp:504
66
#: meta/MetaUtility.cpp:553
67
67
msgctxt "The quality of music"
71
#: meta/MetaUtility.cpp:505
71
#: meta/MetaUtility.cpp:554
72
72
msgctxt "The quality of music"
76
#: meta/MetaUtility.cpp:506
76
#: meta/MetaUtility.cpp:555
77
77
msgctxt "The quality of music"
78
78
msgid "Barely tolerable"
79
79
msgstr "ស្ទើរតែមិនគ្រប់"
81
#: meta/MetaUtility.cpp:507
81
#: meta/MetaUtility.cpp:556
82
82
msgctxt "The quality of music"
86
#: meta/MetaUtility.cpp:508
86
#: meta/MetaUtility.cpp:557
87
87
msgctxt "The quality of music"
89
89
msgstr "គ្មានបញ្ហា"
91
#: meta/MetaUtility.cpp:509
91
#: meta/MetaUtility.cpp:558
92
92
msgctxt "The quality of music"
96
#: meta/MetaUtility.cpp:510
96
#: meta/MetaUtility.cpp:559
97
97
msgctxt "The quality of music"
101
#: meta/MetaUtility.cpp:511
101
#: meta/MetaUtility.cpp:560
102
102
msgctxt "The quality of music"
103
103
msgid "Excellent"
106
#: meta/MetaUtility.cpp:512
106
#: meta/MetaUtility.cpp:561
107
107
msgctxt "The quality of music"
109
109
msgstr "អស្ចារ្យ"
111
#: meta/MetaUtility.cpp:513
111
#: meta/MetaUtility.cpp:562
112
112
msgctxt "The quality of music"
116
#: meta/MetaUtility.cpp:514
116
#: meta/MetaUtility.cpp:563
117
117
msgctxt "The quality of music"
118
118
msgid "Not rated"
119
119
msgstr "មិនបានវាយតម្លៃ"
1571
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:251
1571
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:259
1573
1573
#| msgid "Delete the preset."
1574
1574
msgid "Can not delete this preset"
1575
1575
msgstr "លុបការកំណត់ជាមុន ។"
1577
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:252
1577
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:260
1578
1578
msgid "Default presets can not be deleted"
1581
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:253
1581
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:261
1583
1583
#| msgid "Error Creating File"
1584
1584
msgid "Error deleting preset"
1585
1585
msgstr "កំហុសក្នុងការបង្កើតឯកសារ"
1587
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:263
1587
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:271
1589
1589
#| msgid "Delete the preset."
1590
1590
msgid "Can not restore this preset"
1591
1591
msgstr "លុបការកំណត់ជាមុន ។"
1593
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:264
1593
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:272
1594
1594
msgid "Only default presets can be restored"
1597
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:265
1597
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:273
1599
1599
#| msgid "Error Creating File"
1600
1600
msgid "Error restoring preset"
1601
1601
msgstr "កំហុសក្នុងការបង្កើតឯកសារ"
1603
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:282
1603
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:290
1605
1605
#| msgid "Save the preset."
1606
1606
msgid "Can not save this preset"
1607
1607
msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ជាមុន ។"
1609
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:283
1609
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:291
1611
1611
"Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n"
1612
1612
" Please choose different name "
1613
1613
"and try again."
1616
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:285
1616
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:293
1618
1618
#| msgid "Error Creating File"
1619
1619
msgid "Error saving preset"
1864
1864
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1865
1865
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:124 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:330
1866
1866
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:246
1867
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:279 rc.cpp:1160
1868
#: playlist/PlaylistModel.cpp:649 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1867
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:286 rc.cpp:1160
1868
#: playlist/PlaylistModel.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1870
1870
msgstr "ចំណងជើង"
1872
1872
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:90
1873
1873
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1874
1874
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:126 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:345
1875
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:903
1875
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:907
1876
1876
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:131
1877
1877
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:160
1878
1878
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:192
1879
1879
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:244 rc.cpp:1148
1880
#: playlist/PlaylistModel.cpp:652 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1880
#: playlist/PlaylistModel.cpp:656 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1881
1881
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
1882
1882
msgid "Composer"
1883
1883
msgstr "កម្មវិធីតែង"
1885
1885
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:120
1886
1886
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1887
1887
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:127 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:350
1888
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:905
1888
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:909
1889
1889
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:248
1890
1890
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:691 rc.cpp:1166
1891
#: playlist/PlaylistModel.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1891
#: playlist/PlaylistModel.cpp:657 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1892
1892
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921
1896
1896
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:129 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:360
1897
1897
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:257
1898
#: playlist/PlaylistModel.cpp:659 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1898
#: playlist/PlaylistModel.cpp:663 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1899
1899
msgid "Comment"
1900
1900
msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ"
1902
1902
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:95
1903
1903
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1904
1904
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:130 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:365
1905
#: dialogs/transferdialog.cpp:90 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:904
1905
#: dialogs/transferdialog.cpp:90 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:908
1906
1906
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:128
1907
1907
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:157
1908
1908
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:189
1909
1909
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:247 rc.cpp:1151
1910
#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:97 playlist/PlaylistModel.cpp:658
1910
#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:97 playlist/PlaylistModel.cpp:662
1911
1911
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
1913
1913
msgstr "ចង្វាក់"
2609
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:384
2609
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:399
2610
2610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampValue)
2611
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:498
2611
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:513
2612
2612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Value)
2613
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:593
2613
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:608
2614
2614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Value)
2615
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:682
2615
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:697
2616
2616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Value)
2617
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:774
2617
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:789
2618
2618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Value)
2619
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:863
2619
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:878
2620
2620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Value)
2621
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:952
2621
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:967
2622
2622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Value)
2623
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1044
2623
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1059
2624
2624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Value)
2625
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1136
2625
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1151
2626
2626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Value)
2627
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1228
2627
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1243
2628
2628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Value)
2629
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1320
2629
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1335
2630
2630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value)
2631
2631
#: App.cpp:918 rc.cpp:680 rc.cpp:686 rc.cpp:692 rc.cpp:698 rc.cpp:704
2632
2632
#: rc.cpp:710 rc.cpp:716 rc.cpp:722 rc.cpp:728 rc.cpp:734 rc.cpp:740
2871
2871
"បង្កើត កែសម្រួល រៀបចំ និងផ្ទុកបញ្ជីចាក់ ។ Amarok បន្ថែមបញ្ជីចាក់ដែលរកឃើញនៅពេលវិភាគរកក្នុងសម្រាំង"
2872
2872
"របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយបញ្ជីចាក់ដែលអ្នករក្សាទុកដែលបានបង្ហាញនៅទីនេះផងដែរ ។"
2874
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:209
2874
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:216
2876
2876
msgid "Already subscribed to %1."
2877
2877
msgstr "បានជាវទៅ %1 រួចហើយ ។"
2879
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:360
2879
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:367
2880
2880
msgid "&Delete Downloaded Episode"
2881
2881
msgstr "លុប Episode ដែលបានទាញយក"
2883
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:390
2883
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:397
2884
2884
msgid "&Download Episode"
2885
2885
msgstr "ទាញយក Episode"
2887
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:412
2887
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:419
2888
2888
msgid "&Configure"
2889
2889
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
2891
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:424
2891
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:431
2892
2892
msgid "&Remove Subscription"
2893
2893
msgstr "យកការជាវចេញ"
2895
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:436
2895
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:443
2896
2896
msgid "&Update Channel"
2897
2897
msgstr "ធ្វើឲ្យឆានែលទាន់សម័យ"
2899
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:571
2899
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:578
2900
2900
msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish"
2903
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:572
2903
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:579
2905
2905
msgid "There is still a podcast download in progress"
2906
2906
msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress"
2909
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:650
2909
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:686
2910
2910
msgid "Downloading Podcast Media"
2911
2911
msgstr "ទាញយកយកមេឌៀផតខាស់"
2913
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:650
2913
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:686
2915
2915
msgid "Downloading Podcast \"%1\""
2916
2916
msgstr "ទាញយកផតខាស់ \"%1\""
2918
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:744
2918
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:780
2920
2920
msgid "Unable to save podcast episode file to %1"
2921
2921
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ podcast episode ទៅកាន់ %1"
2923
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:44
2924
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:593
2923
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:45
2924
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:600
2925
2925
msgid "Local Podcasts"
2926
2926
msgstr "ផតខាស់មូលដ្ឋាន"
3848
3850
msgid "Previous Browser"
3849
3851
msgstr "ក្រុមមុន"
3851
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:533
3853
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:532
3853
3855
msgstr "អាល់ប៊ុម"
3855
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:538
3857
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:537
3857
3859
msgstr "សិល្បករ"
3859
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:543
3861
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:542
3861
3863
msgstr "ចង្វាក់"
3863
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:548
3865
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:547
3864
3866
msgid "composer"
3865
3867
msgstr "កម្មវិធីតែង"
3867
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:553
3869
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:552
3871
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:558
3873
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:557
3872
3874
msgid "comment"
3873
3875
msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ"
3875
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:562
3877
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:561
3879
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:566
3881
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:565
3881
3883
msgstr "ពិន្ទុ"
3883
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:570
3885
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:569
3884
3886
msgid "playcount"
3885
3887
msgstr "ចំនួនចាក់"
3887
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:574
3889
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:573
3889
3891
msgstr "ប្រវែង"
3891
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:578
3893
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:577
3892
3894
msgid "discnumber"
3893
3895
msgstr "លេខថាស"
3895
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:582
3897
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:581
3896
3898
msgid "tracknumber"
3897
3899
msgstr "លេខបទ"
3899
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:586
3901
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:585
3901
3903
msgstr "បានបន្ថែម"
3903
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:592
3905
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:591
3905
3907
msgstr "ថ្ងៃនេះ"
3907
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:594
3909
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:593
3908
3910
msgid "last week"
3909
3911
msgstr "សប្ដាហ៍មុន"
3911
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:596
3913
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:595
3912
3914
msgid "last month"
3913
3915
msgstr "ខែមុន"
3915
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:598
3917
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:597
3916
3918
msgid "two months ago"
3917
3919
msgstr "ពីរខែកន្លងទៅ"
3919
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:600
3921
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:599
3920
3922
msgid "three months ago"
3921
3923
msgstr "បីខែកន្លងទៅ"
3923
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:901
3925
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:905
3924
3926
msgid "Year - Album"
3925
3927
msgstr "ឆ្នាំ - អាល់ប៊ុម"
5964
5962
msgid "List of available equalizer presets."
5965
5963
msgstr "ឈ្មោះកំណត់ជាមុនរបស់អេហ្គុយ ។"
5967
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:167
5965
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:179
5968
5966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
5970
5968
msgid "Save changes of currently selected preset"
5973
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:170
5971
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:182
5974
5972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
5977
5975
msgstr "រក្សាទុក"
5979
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:183
5977
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:195
5980
5978
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
5982
5980
msgid "Delete currently selected preset. Not available for built-in presets."
5985
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:186
5983
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:198
5986
5984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
6014
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:262
6012
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:277
6015
6013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq)
6020
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:302
6018
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:317
6021
6019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero)
6026
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:342
6024
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:357
6027
6025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq)
6032
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:443
6030
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:458
6033
6031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel)
6034
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:548
6032
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:563
6035
6033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Label)
6036
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:643
6034
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:658
6037
6035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Label)
6038
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:732
6036
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:747
6039
6037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Label)
6040
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:824
6038
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:839
6041
6039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Label)
6042
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:913
6040
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:928
6043
6041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Label)
6044
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1002
6042
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1017
6045
6043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Label)
6046
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1094
6044
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1109
6047
6045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Label)
6048
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1186
6046
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1201
6049
6047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Label)
6050
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1278
6048
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1293
6051
6049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Label)
6052
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1370
6050
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1385
6053
6051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Label)
6054
6052
#: rc.cpp:683 rc.cpp:689 rc.cpp:695 rc.cpp:701 rc.cpp:707 rc.cpp:713
6055
6053
#: rc.cpp:719 rc.cpp:725 rc.cpp:731 rc.cpp:737 rc.cpp:743
8311
8309
msgid "last.fm"
8312
8310
msgstr "last.fm"
8314
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:33
8315
msgid "Shoutcast Directory"
8316
msgstr "ថត Shoutcast"
8318
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:62
8319
msgid "The biggest list of online radio stations on the Internet"
8320
msgstr "បញ្ជីធំបំផុតរបស់ស្ថានីយវិទ្យុលើបណ្ដាញនៅលើអ៊ីនធឺណិត"
8322
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:83
8324
#| msgid "Video Clip"
8325
msgctxt "Fetch the 500 most popular stations"
8326
msgid "View Top 500 Stations"
8329
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:89
8331
#| msgid "Video Clip"
8332
msgctxt "Fetch list of all stations by genre"
8333
msgid "View All Stations"
8336
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:229
8338
msgid "Results for: %1"
8339
msgstr "លទ្ធផលសម្រាប់ ៖ %1"
8341
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:314
8342
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:383
8343
msgid "The Shoutcast server is busy.<BR>Please try again later."
8346
8312
#: services/ShowInServiceAction.cpp:27
8348
8314
msgid "Go to artist in %1 service"
8908
8874
msgid "%1 layout"
8909
8875
msgstr "%1 ចាក់"
8911
#: playlist/PlaylistDefines.h:82
8877
#: playlist/PlaylistDefines.h:83
8912
8878
msgctxt "Empty placeholder token used for spacing in playlist layouts"
8913
8879
msgid "Placeholder"
8914
8880
msgstr "កន្លែងដាក់"
8916
#: playlist/PlaylistDefines.h:83
8882
#: playlist/PlaylistDefines.h:84
8917
8883
msgctxt "'Album' playlist column name and token for playlist layouts"
8919
8885
msgstr "អាល់ប៊ុម"
8921
#: playlist/PlaylistDefines.h:84
8887
#: playlist/PlaylistDefines.h:85
8922
8888
msgctxt "'Album artist' playlist column name and token for playlist layouts"
8923
8889
msgid "Album artist"
8924
8890
msgstr "សិល្បករអាល់ប៊ុម"
8926
#: playlist/PlaylistDefines.h:85
8892
#: playlist/PlaylistDefines.h:86
8927
8893
msgctxt "'Artist' playlist column name and token for playlist layouts"
8929
8895
msgstr "សិល្បករ"
8931
#: playlist/PlaylistDefines.h:86
8897
#: playlist/PlaylistDefines.h:87
8932
8898
msgctxt "'Bitrate' playlist column name and token for playlist layouts"
8933
8899
msgid "Bitrate"
8934
8900
msgstr "អត្រាប៊ីត"
8936
#: playlist/PlaylistDefines.h:87
8902
#: playlist/PlaylistDefines.h:88
8938
8904
"'Beats per minute' playlist column name and token for playlist layouts, if "
8939
8905
"in doubt, dont expand as it needs to be short!!"
8943
#: playlist/PlaylistDefines.h:88
8909
#: playlist/PlaylistDefines.h:89
8944
8910
msgctxt "'Comment' playlist column name and token for playlist layouts"
8945
8911
msgid "Comment"
8946
8912
msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ"
8948
#: playlist/PlaylistDefines.h:89
8914
#: playlist/PlaylistDefines.h:90
8949
8915
msgctxt "'Composer' playlist column name and token for playlist layouts"
8950
8916
msgid "Composer"
8951
8917
msgstr "កម្មវិធីតែង"
8953
#: playlist/PlaylistDefines.h:90
8919
#: playlist/PlaylistDefines.h:91
8954
8920
msgctxt "'Cover image' playlist column name and token for playlist layouts"
8955
8921
msgid "Cover image"
8956
8922
msgstr "រូបភាពគម្រប"
8958
#: playlist/PlaylistDefines.h:91
8924
#: playlist/PlaylistDefines.h:92
8959
8925
msgctxt "'Directory' playlist column name and token for playlist layouts"
8960
8926
msgid "Directory"
8963
#: playlist/PlaylistDefines.h:92
8929
#: playlist/PlaylistDefines.h:93
8964
8930
msgctxt "'Disc number' playlist column name and token for playlist layouts"
8965
8931
msgid "Disc number"
8966
8932
msgstr "លេខថាស"
8968
#: playlist/PlaylistDefines.h:93
8934
#: playlist/PlaylistDefines.h:94
8970
8936
"'Divider' token for playlist layouts representing a small visual divider"
8971
8937
msgid "Divider"
8972
8938
msgstr "ឧបករណ៍បែងចែក"
8974
#: playlist/PlaylistDefines.h:94
8940
#: playlist/PlaylistDefines.h:95
8975
8941
msgctxt "'File name' playlist column name and token for playlist layouts"
8976
8942
msgid "File name"
8977
8943
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
8979
#: playlist/PlaylistDefines.h:95
8945
#: playlist/PlaylistDefines.h:96
8980
8946
msgctxt "'File size' playlist column name and token for playlist layouts"
8981
8947
msgid "File size"
8982
8948
msgstr "ទំហំឯកសារ"
8984
#: playlist/PlaylistDefines.h:96
8950
#: playlist/PlaylistDefines.h:97
8985
8951
msgctxt "'Genre' playlist column name and token for playlist layouts"
8987
8953
msgstr "ចង្វាក់"
8989
#: playlist/PlaylistDefines.h:97
8955
#: playlist/PlaylistDefines.h:98
8991
8957
"'Group length' (total play time of group) playlist column name and token for "
8992
8958
"playlist layouts"
8993
8959
msgid "Group length"
8994
8960
msgstr "ដាក់ប្រវែងជាក្រុម"
8996
#: playlist/PlaylistDefines.h:98
8962
#: playlist/PlaylistDefines.h:99
8998
8964
"'Group tracks' (number of tracks in group) playlist column name and token "
8999
8965
"for playlist layouts"
9000
8966
msgid "Group tracks"
9001
8967
msgstr "ដាក់បទជាក្រុម"
9003
#: playlist/PlaylistDefines.h:99
8969
#: playlist/PlaylistDefines.h:100
9005
8971
"'Last played' (when was track last played) playlist column name and token "
9006
8972
"for playlist layouts"
9007
8973
msgid "Last played"
9008
8974
msgstr "បានចាក់ចុងក្រោយ"
9010
#: playlist/PlaylistDefines.h:100
8976
#: playlist/PlaylistDefines.h:101 playlist/PlaylistDefines.h:102
9012
8978
"'Length' (track length) playlist column name and token for playlist layouts"
9014
8980
msgstr "ប្រវែង"
9016
#: playlist/PlaylistDefines.h:101
8982
#: playlist/PlaylistDefines.h:103
9017
8983
msgctxt "'Mood' playlist column name and token for playlist layouts"
9019
8985
msgstr "បែបផែន"
9021
#: playlist/PlaylistDefines.h:102
8987
#: playlist/PlaylistDefines.h:104
9022
8988
msgctxt "'Play count' playlist column name and token for playlist layouts"
9023
8989
msgid "Play count"
9024
8990
msgstr "ចំនួនចាក់"
9026
#: playlist/PlaylistDefines.h:103
8992
#: playlist/PlaylistDefines.h:105
9027
8993
msgctxt "'Rating' playlist column name and token for playlist layouts"
9031
#: playlist/PlaylistDefines.h:104
8997
#: playlist/PlaylistDefines.h:106
9032
8998
msgctxt "'Sample rate' playlist column name and token for playlist layouts"
9033
8999
msgid "Sample rate"
9034
9000
msgstr "អត្រាគំរូ"
9036
#: playlist/PlaylistDefines.h:105
9002
#: playlist/PlaylistDefines.h:107
9037
9003
msgctxt "'Score' playlist column name and token for playlist layouts"
9039
9005
msgstr "ពិន្ទុ"
9041
#: playlist/PlaylistDefines.h:106
9007
#: playlist/PlaylistDefines.h:108
9043
9009
"'Source' (local collection, Magnatune.com, last.fm, ... ) playlist column "
9044
9010
"name and token for playlist layouts"
9048
#: playlist/PlaylistDefines.h:107
9014
#: playlist/PlaylistDefines.h:109
9049
9015
msgctxt "'SourceEmblem' playlist column name and token for playlist layouts"
9050
9016
msgid "SourceEmblem"
9051
9017
msgstr "SourceEmblem"
9053
#: playlist/PlaylistDefines.h:108
9019
#: playlist/PlaylistDefines.h:110
9055
9021
"'Title' (track name) playlist column name and token for playlist layouts"
9057
9023
msgstr "ចំណងជើង"
9059
#: playlist/PlaylistDefines.h:109
9025
#: playlist/PlaylistDefines.h:111
9061
9027
"'Title (with track number)' (track name prefixed with the track number) "
9062
9028
"playlist column name and token for playlist layouts"
9063
9029
msgid "Title (with track number)"
9064
9030
msgstr "ចំណង (ដែលមានលេខបទ)"
9066
#: playlist/PlaylistDefines.h:110
9032
#: playlist/PlaylistDefines.h:112
9067
9033
msgctxt "'Track number' playlist column name and token for playlist layouts"
9068
9034
msgid "Track number"
9069
9035
msgstr "លេខបទ"
9071
#: playlist/PlaylistDefines.h:111
9037
#: playlist/PlaylistDefines.h:113
9073
9039
"'Type' (file format) playlist column name and token for playlist layouts"
9075
9041
msgstr "ប្រភេទ"
9077
#: playlist/PlaylistDefines.h:112
9043
#: playlist/PlaylistDefines.h:114
9078
9044
msgctxt "'Year' playlist column name and token for playlist layouts"
9372
#: playlist/PlaylistModel.cpp:651
9338
#: playlist/PlaylistModel.cpp:655
9373
9339
msgid "Album Artist"
9374
9340
msgstr "សិល្បករអាល់ប៊ុម"
9376
#: playlist/PlaylistModel.cpp:655
9342
#: playlist/PlaylistModel.cpp:659
9377
9343
msgid "Disc Number"
9378
9344
msgstr "លេខថាស"
9380
#: playlist/PlaylistModel.cpp:656
9346
#: playlist/PlaylistModel.cpp:660
9381
9347
msgctxt "The Track number for this item"
9385
#: playlist/PlaylistModel.cpp:657 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9351
#: playlist/PlaylistModel.cpp:661 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9389
#: playlist/PlaylistModel.cpp:660
9355
#: playlist/PlaylistModel.cpp:664
9390
9356
msgctxt "The location on disc of this track"
9391
9357
msgid "Directory"
9394
#: playlist/PlaylistModel.cpp:663 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9360
#: playlist/PlaylistModel.cpp:667 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9395
9361
msgid "Bitrate"
9396
9362
msgstr "អត្រាប៊ីត"
9398
#: playlist/PlaylistModel.cpp:664
9364
#: playlist/PlaylistModel.cpp:668
9399
9365
msgid "Sample Rate"
9400
9366
msgstr "អត្រាគំរូ"
9402
#: playlist/PlaylistModel.cpp:668
9368
#: playlist/PlaylistModel.cpp:672
9403
9369
msgctxt "Column name"
9404
9370
msgid "Last Played"
9405
9371
msgstr "ចាក់ចុងក្រោយ"
9407
#: playlist/PlaylistModel.cpp:669
9373
#: playlist/PlaylistModel.cpp:673
9409
9375
msgstr "បែបផែន"
9411
#: playlist/PlaylistModel.cpp:670
9377
#: playlist/PlaylistModel.cpp:674
9412
9378
msgid "File Size"
9413
9379
msgstr "ទំហំឯកសារ"