46
#: meta/MetaUtility.cpp:504
46
#: meta/MetaUtility.cpp:553
47
47
msgctxt "The quality of music"
51
#: meta/MetaUtility.cpp:505
51
#: meta/MetaUtility.cpp:554
52
52
msgctxt "The quality of music"
56
#: meta/MetaUtility.cpp:506
56
#: meta/MetaUtility.cpp:555
57
57
msgctxt "The quality of music"
58
58
msgid "Barely tolerable"
59
59
msgstr "Komaj znosno"
61
#: meta/MetaUtility.cpp:507
61
#: meta/MetaUtility.cpp:556
62
62
msgctxt "The quality of music"
66
#: meta/MetaUtility.cpp:508
66
#: meta/MetaUtility.cpp:557
67
67
msgctxt "The quality of music"
71
#: meta/MetaUtility.cpp:509
71
#: meta/MetaUtility.cpp:558
72
72
msgctxt "The quality of music"
76
#: meta/MetaUtility.cpp:510
76
#: meta/MetaUtility.cpp:559
77
77
msgctxt "The quality of music"
79
79
msgstr "Zelo dobro"
81
#: meta/MetaUtility.cpp:511
81
#: meta/MetaUtility.cpp:560
82
82
msgctxt "The quality of music"
86
#: meta/MetaUtility.cpp:512
86
#: meta/MetaUtility.cpp:561
87
87
msgctxt "The quality of music"
89
89
msgstr "Navdušujoče"
91
#: meta/MetaUtility.cpp:513
91
#: meta/MetaUtility.cpp:562
92
92
msgctxt "The quality of music"
94
94
msgstr "Priljubljeno"
96
#: meta/MetaUtility.cpp:514
96
#: meta/MetaUtility.cpp:563
97
97
msgctxt "The quality of music"
99
99
msgstr "Neocenjeno"
1590
1590
msgstr "Izključeno"
1592
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:251
1592
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:259
1594
1594
#| msgid "Delete the preset."
1595
1595
msgid "Can not delete this preset"
1596
1596
msgstr "Zbriši prednastavitev."
1598
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:252
1598
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:260
1599
1599
msgid "Default presets can not be deleted"
1602
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:253
1602
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:261
1604
1604
#| msgid "Error Creating File"
1605
1605
msgid "Error deleting preset"
1606
1606
msgstr "Napaka pri ustvarjanju datoteke"
1608
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:263
1608
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:271
1610
1610
#| msgid "Delete the preset."
1611
1611
msgid "Can not restore this preset"
1612
1612
msgstr "Zbriši prednastavitev."
1614
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:264
1614
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:272
1615
1615
msgid "Only default presets can be restored"
1618
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:265
1618
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:273
1620
1620
#| msgid "Error Creating File"
1621
1621
msgid "Error restoring preset"
1622
1622
msgstr "Napaka pri ustvarjanju datoteke"
1624
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:282
1624
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:290
1626
1626
#| msgid "Save the preset."
1627
1627
msgid "Can not save this preset"
1628
1628
msgstr "Shrani prednastavitev."
1630
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:283
1630
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:291
1632
1632
"Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n"
1633
1633
" Please choose different name "
1634
1634
"and try again."
1637
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:285
1637
#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:293
1639
1639
#| msgid "Error Creating File"
1640
1640
msgid "Error saving preset"
1890
1890
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1891
1891
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:124 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:330
1892
1892
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:246
1893
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:279 rc.cpp:1160
1894
#: playlist/PlaylistModel.cpp:649 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1893
#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:286 rc.cpp:1160
1894
#: playlist/PlaylistModel.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1896
1896
msgstr "Naslov"
1898
1898
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:90
1899
1899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1900
1900
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:126 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:345
1901
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:903
1901
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:907
1902
1902
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:131
1903
1903
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:160
1904
1904
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:192
1905
1905
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:244 rc.cpp:1148
1906
#: playlist/PlaylistModel.cpp:652 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1906
#: playlist/PlaylistModel.cpp:656 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
1907
1907
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
1908
1908
msgid "Composer"
1909
1909
msgstr "Skladatelj"
1911
1911
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:120
1912
1912
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1913
1913
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:127 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:350
1914
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:905
1914
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:909
1915
1915
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:248
1916
1916
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:691 rc.cpp:1166
1917
#: playlist/PlaylistModel.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1917
#: playlist/PlaylistModel.cpp:657 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1918
1918
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921
1922
1922
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:129 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:360
1923
1923
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:257
1924
#: playlist/PlaylistModel.cpp:659 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1924
#: playlist/PlaylistModel.cpp:663 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
1925
1925
msgid "Comment"
1926
1926
msgstr "Komentar"
1928
1928
#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:95
1929
1929
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
1930
1930
#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:130 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:365
1931
#: dialogs/transferdialog.cpp:90 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:904
1931
#: dialogs/transferdialog.cpp:90 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:908
1932
1932
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:128
1933
1933
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:157
1934
1934
#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:189
1935
1935
#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:247 rc.cpp:1151
1936
#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:97 playlist/PlaylistModel.cpp:658
1936
#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:97 playlist/PlaylistModel.cpp:662
1937
1937
#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
2667
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:384
2667
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:399
2668
2668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampValue)
2669
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:498
2669
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:513
2670
2670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Value)
2671
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:593
2671
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:608
2672
2672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Value)
2673
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:682
2673
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:697
2674
2674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Value)
2675
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:774
2675
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:789
2676
2676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Value)
2677
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:863
2677
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:878
2678
2678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Value)
2679
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:952
2679
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:967
2680
2680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Value)
2681
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1044
2681
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1059
2682
2682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Value)
2683
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1136
2683
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1151
2684
2684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Value)
2685
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1228
2685
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1243
2686
2686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Value)
2687
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1320
2687
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1335
2688
2688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value)
2689
2689
#: App.cpp:918 rc.cpp:680 rc.cpp:686 rc.cpp:692 rc.cpp:698 rc.cpp:704
2690
2690
#: rc.cpp:710 rc.cpp:716 rc.cpp:722 rc.cpp:728 rc.cpp:734 rc.cpp:740
2929
2929
"save are also shown here."
2932
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:209
2932
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:216
2934
2934
msgid "Already subscribed to %1."
2935
2935
msgstr "Na %1 ste že naročeni."
2937
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:360
2937
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:367
2938
2938
msgid "&Delete Downloaded Episode"
2939
2939
msgstr "&Zbriši prenešeno epizodo"
2941
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:390
2941
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:397
2942
2942
msgid "&Download Episode"
2943
2943
msgstr "&Prenesi epizodo"
2945
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:412
2945
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:419
2946
2946
msgid "&Configure"
2947
2947
msgstr "&Nastavi"
2949
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:424
2949
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:431
2950
2950
msgid "&Remove Subscription"
2951
2951
msgstr "&Odstrani naročnino"
2953
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:436
2953
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:443
2954
2954
msgid "&Update Channel"
2955
2955
msgstr "&Posodobi kanal"
2957
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:571
2957
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:578
2958
2958
msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish"
2961
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:572
2961
#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:579
2963
2963
msgid "There is still a podcast download in progress"
2964
2964
msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress"
3918
3920
msgid "Previous Browser"
3919
3921
msgstr "Predhodna skupina"
3921
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:533
3923
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:532
3925
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:538
3927
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:537
3927
3929
msgstr "izvajalec"
3929
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:543
3931
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:542
3933
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:548
3935
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:547
3934
3936
msgid "composer"
3935
3937
msgstr "skladatelj"
3937
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:553
3939
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:552
3941
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:558
3943
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:557
3942
3944
msgid "comment"
3943
3945
msgstr "komentar"
3945
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:562
3947
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:561
3949
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:566
3951
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:565
3953
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:570
3955
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:569
3954
3956
msgid "playcount"
3955
3957
msgstr "številopredvajanj"
3957
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:574
3959
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:573
3959
3961
msgstr "dolžina"
3961
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:578
3963
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:577
3962
3964
msgid "discnumber"
3963
3965
msgstr "številkadiska"
3965
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:582
3967
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:581
3966
3968
msgid "tracknumber"
3967
3969
msgstr "številkaskladbe"
3969
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:586
3971
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:585
3971
3973
msgstr "dodana"
3973
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:592
3975
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:591
3977
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:594
3979
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:593
3978
3980
msgid "last week"
3979
3981
msgstr "prejšnji teden"
3981
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:596
3983
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:595
3982
3984
msgid "last month"
3983
3985
msgstr "prejšnji mesec"
3985
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:598
3987
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:597
3986
3988
msgid "two months ago"
3987
3989
msgstr "pred dvema mesecema"
3989
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:600
3991
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:599
3990
3992
msgid "three months ago"
3991
3993
msgstr "pred tremi meseci"
3993
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:901
3995
#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:905
3994
3996
msgid "Year - Album"
3995
3997
msgstr "Leto - Album"
6107
6105
msgid "List of available equalizer presets."
6108
6106
msgstr "Ime prednastavitve izenačevalnika."
6110
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:167
6108
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:179
6111
6109
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
6113
6111
msgid "Save changes of currently selected preset"
6116
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:170
6114
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:182
6117
6115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
6120
6118
msgstr "Shrani"
6122
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:183
6120
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:195
6123
6121
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
6125
6123
msgid "Delete currently selected preset. Not available for built-in presets."
6128
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:186
6126
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:198
6129
6127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
6157
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:262
6155
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:277
6158
6156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq)
6163
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:302
6161
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:317
6164
6162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero)
6169
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:342
6167
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:357
6170
6168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq)
6175
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:443
6173
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:458
6176
6174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel)
6177
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:548
6175
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:563
6178
6176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Label)
6179
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:643
6177
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:658
6180
6178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Label)
6181
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:732
6179
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:747
6182
6180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Label)
6183
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:824
6181
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:839
6184
6182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Label)
6185
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:913
6183
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:928
6186
6184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Label)
6187
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1002
6185
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1017
6188
6186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Label)
6189
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1094
6187
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1109
6190
6188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Label)
6191
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1186
6189
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1201
6192
6190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Label)
6193
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1278
6191
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1293
6194
6192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Label)
6195
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1370
6193
#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:1385
6196
6194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Label)
6197
6195
#: rc.cpp:683 rc.cpp:689 rc.cpp:695 rc.cpp:701 rc.cpp:707 rc.cpp:713
6198
6196
#: rc.cpp:719 rc.cpp:725 rc.cpp:731 rc.cpp:737 rc.cpp:743
8486
8484
msgid "last.fm"
8487
8485
msgstr "last.fm"
8489
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:33
8490
msgid "Shoutcast Directory"
8491
msgstr "Imenik Shoutcast"
8493
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:62
8494
msgid "The biggest list of online radio stations on the Internet"
8495
msgstr "Največji seznam spletnih radijskih postaj na internetu"
8497
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:83
8499
#| msgid "Wikipedia"
8500
msgctxt "Fetch the 500 most popular stations"
8501
msgid "View Top 500 Stations"
8504
#: services/shoutcast/ShoutcastService.cpp:89
8506
#| msgid "Wikipedia"
8507
msgctxt "Fetch list of all stations by genre"
8508
msgid "View All Stations"
8511
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:229
8513
msgid "Results for: %1"
8514
msgstr "Rezultati za: %1"
8516
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:314
8517
#: services/shoutcast/ShoutcastServiceQueryMaker.cpp:383
8518
msgid "The Shoutcast server is busy.<BR>Please try again later."
8521
8487
#: services/ShowInServiceAction.cpp:27
8523
8489
msgid "Go to artist in %1 service"
9112
9078
msgid "%1 layout"
9113
9079
msgstr " predvajanj"
9115
#: playlist/PlaylistDefines.h:82
9081
#: playlist/PlaylistDefines.h:83
9116
9082
msgctxt "Empty placeholder token used for spacing in playlist layouts"
9117
9083
msgid "Placeholder"
9118
9084
msgstr "Vsebnik"
9120
#: playlist/PlaylistDefines.h:83
9086
#: playlist/PlaylistDefines.h:84
9121
9087
msgctxt "'Album' playlist column name and token for playlist layouts"
9125
#: playlist/PlaylistDefines.h:84
9091
#: playlist/PlaylistDefines.h:85
9126
9092
msgctxt "'Album artist' playlist column name and token for playlist layouts"
9127
9093
msgid "Album artist"
9128
9094
msgstr "Izvajalec albuma"
9130
#: playlist/PlaylistDefines.h:85
9096
#: playlist/PlaylistDefines.h:86
9131
9097
msgctxt "'Artist' playlist column name and token for playlist layouts"
9133
9099
msgstr "Izvajalec"
9135
#: playlist/PlaylistDefines.h:86
9101
#: playlist/PlaylistDefines.h:87
9136
9102
msgctxt "'Bitrate' playlist column name and token for playlist layouts"
9137
9103
msgid "Bitrate"
9138
9104
msgstr "Bitna hitrost"
9140
#: playlist/PlaylistDefines.h:87
9106
#: playlist/PlaylistDefines.h:88
9142
9108
"'Beats per minute' playlist column name and token for playlist layouts, if "
9143
9109
"in doubt, dont expand as it needs to be short!!"
9145
9111
msgstr "udarcev/min"
9147
#: playlist/PlaylistDefines.h:88
9113
#: playlist/PlaylistDefines.h:89
9148
9114
msgctxt "'Comment' playlist column name and token for playlist layouts"
9149
9115
msgid "Comment"
9150
9116
msgstr "Komentar"
9152
#: playlist/PlaylistDefines.h:89
9118
#: playlist/PlaylistDefines.h:90
9153
9119
msgctxt "'Composer' playlist column name and token for playlist layouts"
9154
9120
msgid "Composer"
9155
9121
msgstr "Skladatelj"
9157
#: playlist/PlaylistDefines.h:90
9123
#: playlist/PlaylistDefines.h:91
9158
9124
msgctxt "'Cover image' playlist column name and token for playlist layouts"
9159
9125
msgid "Cover image"
9160
9126
msgstr "Slika ovitka"
9162
#: playlist/PlaylistDefines.h:91
9128
#: playlist/PlaylistDefines.h:92
9163
9129
msgctxt "'Directory' playlist column name and token for playlist layouts"
9164
9130
msgid "Directory"
9167
#: playlist/PlaylistDefines.h:92
9133
#: playlist/PlaylistDefines.h:93
9168
9134
msgctxt "'Disc number' playlist column name and token for playlist layouts"
9169
9135
msgid "Disc number"
9170
9136
msgstr "Številka diska"
9172
#: playlist/PlaylistDefines.h:93
9138
#: playlist/PlaylistDefines.h:94
9174
9140
"'Divider' token for playlist layouts representing a small visual divider"
9175
9141
msgid "Divider"
9176
9142
msgstr "Ločitelj"
9178
#: playlist/PlaylistDefines.h:94
9144
#: playlist/PlaylistDefines.h:95
9179
9145
msgctxt "'File name' playlist column name and token for playlist layouts"
9180
9146
msgid "File name"
9181
9147
msgstr "Ime datoteke"
9183
#: playlist/PlaylistDefines.h:95
9149
#: playlist/PlaylistDefines.h:96
9184
9150
msgctxt "'File size' playlist column name and token for playlist layouts"
9185
9151
msgid "File size"
9186
9152
msgstr "Velikost datoteke"
9188
#: playlist/PlaylistDefines.h:96
9154
#: playlist/PlaylistDefines.h:97
9189
9155
msgctxt "'Genre' playlist column name and token for playlist layouts"
9193
#: playlist/PlaylistDefines.h:97
9159
#: playlist/PlaylistDefines.h:98
9195
9161
"'Group length' (total play time of group) playlist column name and token for "
9196
9162
"playlist layouts"
9197
9163
msgid "Group length"
9198
9164
msgstr "Dolžina skupine"
9200
#: playlist/PlaylistDefines.h:98
9166
#: playlist/PlaylistDefines.h:99
9202
9168
"'Group tracks' (number of tracks in group) playlist column name and token "
9203
9169
"for playlist layouts"
9204
9170
msgid "Group tracks"
9205
9171
msgstr "Skladb v skupini"
9207
#: playlist/PlaylistDefines.h:99
9173
#: playlist/PlaylistDefines.h:100
9209
9175
"'Last played' (when was track last played) playlist column name and token "
9210
9176
"for playlist layouts"
9211
9177
msgid "Last played"
9212
9178
msgstr "Nazadnje predvajana"
9214
#: playlist/PlaylistDefines.h:100
9180
#: playlist/PlaylistDefines.h:101 playlist/PlaylistDefines.h:102
9216
9182
"'Length' (track length) playlist column name and token for playlist layouts"
9218
9184
msgstr "Dolžina"
9220
#: playlist/PlaylistDefines.h:101
9186
#: playlist/PlaylistDefines.h:103
9221
9187
msgctxt "'Mood' playlist column name and token for playlist layouts"
9223
9189
msgstr "Razpoloženje"
9225
#: playlist/PlaylistDefines.h:102
9191
#: playlist/PlaylistDefines.h:104
9226
9192
msgctxt "'Play count' playlist column name and token for playlist layouts"
9227
9193
msgid "Play count"
9228
9194
msgstr "Število predvajanj"
9230
#: playlist/PlaylistDefines.h:103
9196
#: playlist/PlaylistDefines.h:105
9231
9197
msgctxt "'Rating' playlist column name and token for playlist layouts"
9235
#: playlist/PlaylistDefines.h:104
9201
#: playlist/PlaylistDefines.h:106
9236
9202
msgctxt "'Sample rate' playlist column name and token for playlist layouts"
9237
9203
msgid "Sample rate"
9238
9204
msgstr "Hitrost vzorčenja"
9240
#: playlist/PlaylistDefines.h:105
9206
#: playlist/PlaylistDefines.h:107
9241
9207
msgctxt "'Score' playlist column name and token for playlist layouts"
9245
#: playlist/PlaylistDefines.h:106
9211
#: playlist/PlaylistDefines.h:108
9247
9213
"'Source' (local collection, Magnatune.com, last.fm, ... ) playlist column "
9248
9214
"name and token for playlist layouts"
9252
#: playlist/PlaylistDefines.h:107
9218
#: playlist/PlaylistDefines.h:109
9253
9219
msgctxt "'SourceEmblem' playlist column name and token for playlist layouts"
9254
9220
msgid "SourceEmblem"
9255
9221
msgstr "SimbolVira"
9257
#: playlist/PlaylistDefines.h:108
9223
#: playlist/PlaylistDefines.h:110
9259
9225
"'Title' (track name) playlist column name and token for playlist layouts"
9261
9227
msgstr "Naslov"
9263
#: playlist/PlaylistDefines.h:109
9229
#: playlist/PlaylistDefines.h:111
9265
9231
"'Title (with track number)' (track name prefixed with the track number) "
9266
9232
"playlist column name and token for playlist layouts"
9267
9233
msgid "Title (with track number)"
9268
9234
msgstr "Naslov (s številko skladbe)"
9270
#: playlist/PlaylistDefines.h:110
9236
#: playlist/PlaylistDefines.h:112
9271
9237
msgctxt "'Track number' playlist column name and token for playlist layouts"
9272
9238
msgid "Track number"
9273
9239
msgstr "Številka skladbe"
9275
#: playlist/PlaylistDefines.h:111
9241
#: playlist/PlaylistDefines.h:113
9277
9243
"'Type' (file format) playlist column name and token for playlist layouts"
9281
#: playlist/PlaylistDefines.h:112
9247
#: playlist/PlaylistDefines.h:114
9282
9248
msgctxt "'Year' playlist column name and token for playlist layouts"
9580
9546
msgstr "Nikoli"
9582
#: playlist/PlaylistModel.cpp:651
9548
#: playlist/PlaylistModel.cpp:655
9583
9549
msgid "Album Artist"
9584
9550
msgstr "Izvajalec albuma"
9586
#: playlist/PlaylistModel.cpp:655
9552
#: playlist/PlaylistModel.cpp:659
9587
9553
msgid "Disc Number"
9588
9554
msgstr "Številka diska"
9590
#: playlist/PlaylistModel.cpp:656
9556
#: playlist/PlaylistModel.cpp:660
9591
9557
msgctxt "The Track number for this item"
9593
9559
msgstr "Skladba"
9595
#: playlist/PlaylistModel.cpp:657 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9561
#: playlist/PlaylistModel.cpp:661 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9597
9563
msgstr "bitov/min"
9599
#: playlist/PlaylistModel.cpp:660
9565
#: playlist/PlaylistModel.cpp:664
9600
9566
msgctxt "The location on disc of this track"
9601
9567
msgid "Directory"
9604
#: playlist/PlaylistModel.cpp:663 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9570
#: playlist/PlaylistModel.cpp:667 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
9605
9571
msgid "Bitrate"
9606
9572
msgstr "Bitna hitrost"
9608
#: playlist/PlaylistModel.cpp:664
9574
#: playlist/PlaylistModel.cpp:668
9609
9575
msgid "Sample Rate"
9610
9576
msgstr "Hitrost vzorčenja"
9612
#: playlist/PlaylistModel.cpp:668
9578
#: playlist/PlaylistModel.cpp:672
9613
9579
msgctxt "Column name"
9614
9580
msgid "Last Played"
9615
9581
msgstr "Nazadnje predvajana"
9617
#: playlist/PlaylistModel.cpp:669
9583
#: playlist/PlaylistModel.cpp:673
9619
9585
msgstr "Razpoloženje"
9621
#: playlist/PlaylistModel.cpp:670
9587
#: playlist/PlaylistModel.cpp:674
9622
9588
msgid "File Size"
9623
9589
msgstr "Velikost datoteke"