~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/cyrus-imapd-2.2/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthias Klose
  • Date: 2006-12-07 17:31:51 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20061207173151-u34z5dafs5nh9sat
Tags: 2.2.13-9ubuntu1
* Merge with Debian unstable; remaining changes:
  - Build using DB4.3.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Vietnamese translation for Cyrus-IMAPd.
 
2
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006.
 
4
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: cyrus-imapd-2.2.13\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2006-08-15 17:54+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 18:12+0930\n"
 
11
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 
12
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
 
18
 
 
19
#. Type: note
 
20
#. Description
 
21
#: ../cyrus-common-2.2.templates:3
 
22
msgid "Database backends have changed!"
 
23
msgstr "Hậu phương co sở dữ liệu bị thay đổi !"
 
24
 
 
25
#. Type: note
 
26
#. Description
 
27
#: ../cyrus-common-2.2.templates:3
 
28
msgid ""
 
29
"Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
 
30
"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
 
31
"changed."
 
32
msgstr ""
 
33
"Việc so sánh </usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt> với </usr/lib/cyrus/cyrus-"
 
34
"db-types.active> chứng minh rằng hậu phương co sở dữ liệu cho Cyrus IMAPd bị "
 
35
"thay đổi."
 
36
 
 
37
#. Type: note
 
38
#. Description
 
39
#: ../cyrus-common-2.2.templates:3
 
40
msgid ""
 
41
"This means that those databases for which the database backends changed "
 
42
"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
 
43
"(8) utility."
 
44
msgstr ""
 
45
"Có nghĩa là những co sở dữ liệu cho đó hậu phương co sở dữ liệu đã thay đổi "
 
46
"sẽ cần phải tự được chuyển đổi sang dạng thức mới, dùng tiện ích « "
 
47
"cvt_cyrusdb(8) »."
 
48
 
 
49
#. Type: note
 
50
#. Description
 
51
#: ../cyrus-common-2.2.templates:3
 
52
msgid ""
 
53
"Please refer to /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian.database for "
 
54
"more information.  Do not start cyrmaster until you have converted the "
 
55
"databases to the new format."
 
56
msgstr ""
 
57
"Hãy xem tài liệu Đọc Đi </usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian."
 
58
"database> để tìm thông tin thêm. Đừng khởi chạy tiến trình cyrmaster trước "
 
59
"khi bạn đã chuyển đổi những co sở dữ liệu sang dạng thức mới."
 
60
 
 
61
#. Type: boolean
 
62
#. Description
 
63
#: ../cyrus-common-2.2.templates:19
 
64
msgid "Remove the mail and news spools?"
 
65
msgstr "Gỡ bỏ ống chỉ thư và tin tức không?"
 
66
 
 
67
#. Type: boolean
 
68
#. Description
 
69
#: ../cyrus-common-2.2.templates:19
 
70
msgid ""
 
71
"The Cyrus mail and news spools, as well as the user's sieve scripts can be "
 
72
"removed when the package is purged."
 
73
msgstr ""
 
74
"Những ống chỉ thư và tin tức Cyrus, cũng như những tập lệnh sieve của người "
 
75
"dùng, có thể được gỡ bỏ khi gói được tẩy."
 
76
 
 
77
#. Type: boolean
 
78
#. Description
 
79
#: ../cyrus-common-2.2.templates:19
 
80
msgid ""
 
81
"This question only applies to the default spools and sieve script "
 
82
"directories in /var.  If you modified their location in imapd.conf, the new "
 
83
"locations will not be removed; just the old ones in /var."
 
84
msgstr ""
 
85
"Câu hỏi này áp dụng chỉ cho những ống chỉ và thư mục tập lệnh sieve mặc định "
 
86
"nằm trong </var>. Nếu bạn đã sửa đổi vị trí trong tập tin cấu hình « imapd."
 
87
"conf », những vị trí mới sẽ không được gỡ bỏ; chỉ những vị trí nằm trong </"
 
88
"var> sẽ được gỡ bỏ."