1828
1833
msgid "transformation"
1829
1834
msgstr "Μετασχηματισμός"
1836
#: glade/drgeoMDI.glade.h:16
1838
msgid "Animate a free point on a curve at speed 1"
1839
msgstr "Ελεύθερο _σημείο"
1841
#: glade/drgeoMDI.glade.h:17
1843
msgid "Animate a free point on a curve at speed 2"
1844
msgstr "Ελεύθερο _σημείο"
1846
#: glade/drgeoMDI.glade.h:18
1848
msgid "Animate a free point on a curve at speed 3"
1849
msgstr "Ελεύθερο _σημείο"
1831
1851
#: glade/drgeoMDI.glade.h:19
1853
msgid "Animate a free point on a curve at speed 4"
1854
msgstr "Ελεύθερο _σημείο"
1856
#: glade/drgeoMDI.glade.h:20
1858
msgid "Animation x1"
1859
msgstr "Πληροφορίες"
1861
#: glade/drgeoMDI.glade.h:21
1863
msgid "Animation x2"
1864
msgstr "Πληροφορίες"
1866
#: glade/drgeoMDI.glade.h:22
1868
msgid "Animation x3"
1869
msgstr "Πληροφορίες"
1871
#: glade/drgeoMDI.glade.h:23
1873
msgid "Animation x4"
1874
msgstr "Πληροφορίες"
1876
#: glade/drgeoMDI.glade.h:27
1832
1877
msgid "Change the User Interface of the current figure"
1835
#: glade/drgeoMDI.glade.h:20
1880
#: glade/drgeoMDI.glade.h:28
1837
1882
msgid "Change the look of an object"
1838
1883
msgstr "Αλλαγή στύλ αντικειμένου"
1840
#: glade/drgeoMDI.glade.h:23
1885
#: glade/drgeoMDI.glade.h:31
1842
1887
msgid "Create a new geometric figure"
1843
1888
msgstr "Δημιουργία νέου σχήματος"
1845
#: glade/drgeoMDI.glade.h:24
1890
#: glade/drgeoMDI.glade.h:32
1847
1892
msgid "Create a new text"
1848
1893
msgstr "Δημιουργία νέου σχεδίου"
1850
#: glade/drgeoMDI.glade.h:26
1895
#: glade/drgeoMDI.glade.h:34
1852
1897
msgid "Default 100%"
1853
1898
msgstr "Εξ' ορισμού 100%"
1855
#: glade/drgeoMDI.glade.h:27
1900
#: glade/drgeoMDI.glade.h:35
1857
1902
msgid "Define a macro-construction"
1858
1903
msgstr "Δημιουργία μακρο-κατασκευής"
1860
#: glade/drgeoMDI.glade.h:28
1905
#: glade/drgeoMDI.glade.h:36
1861
1906
msgid "Define exporting area"
1864
#: glade/drgeoMDI.glade.h:29
1909
#: glade/drgeoMDI.glade.h:37
1865
1910
msgid "Define the exporting area"
1868
#: glade/drgeoMDI.glade.h:32
1913
#: glade/drgeoMDI.glade.h:40
1871
1916
msgstr "Αρχική σελίδα του Dr Genius"
1873
#: glade/drgeoMDI.glade.h:33
1918
#: glade/drgeoMDI.glade.h:41
1874
1919
msgid "Evaluate a figure defined in Scheme"
1877
#: glade/drgeoMDI.glade.h:34
1922
#: glade/drgeoMDI.glade.h:42
1879
1924
msgid "Execute a pre-built macro-construction"
1880
1925
msgstr "Ε_κτέλεση μακροεντολής"
1882
#: glade/drgeoMDI.glade.h:36
1927
#: glade/drgeoMDI.glade.h:44
1883
1928
msgid "Export current figure to Flydraw (for WIMS)"
1886
#: glade/drgeoMDI.glade.h:37
1931
#: glade/drgeoMDI.glade.h:45
1887
1932
msgid "Export current figure to LaTeX (using PSTrick package)"
1890
#: glade/drgeoMDI.glade.h:38
1935
#: glade/drgeoMDI.glade.h:46
1891
1936
msgid "Export current figure to PNG (image format)"
1894
#: glade/drgeoMDI.glade.h:39
1939
#: glade/drgeoMDI.glade.h:47
1895
1940
msgid "Export current figure to PostScript (eps)"
1898
#: glade/drgeoMDI.glade.h:40
1943
#: glade/drgeoMDI.glade.h:48
1899
1944
msgid "Export figure to Flydraw"
1902
#: glade/drgeoMDI.glade.h:41
1947
#: glade/drgeoMDI.glade.h:49
1903
1948
msgid "Export figure to LaTeX"
1906
#: glade/drgeoMDI.glade.h:42
1951
#: glade/drgeoMDI.glade.h:50
1907
1952
msgid "Export figure to PNG"
1910
#: glade/drgeoMDI.glade.h:43
1955
#: glade/drgeoMDI.glade.h:51
1911
1956
msgid "Export figure to PostScript"
1914
#: glade/drgeoMDI.glade.h:44
1959
#: glade/drgeoMDI.glade.h:52
1916
1961
msgid "Export preferences"
1917
1962
msgstr "Ρυθμίσεις"
1919
#: glade/drgeoMDI.glade.h:45
1964
#: glade/drgeoMDI.glade.h:53
1920
1965
msgid "Free _point"
1921
1966
msgstr "Ελεύθερο _σημείο"
1923
#: glade/drgeoMDI.glade.h:46
1968
#: glade/drgeoMDI.glade.h:54
1925
1970
msgstr "Πλέγμα"
1927
#: glade/drgeoMDI.glade.h:49
1972
#: glade/drgeoMDI.glade.h:57
1931
#: glade/drgeoMDI.glade.h:54
1976
#: glade/drgeoMDI.glade.h:62
1932
1977
msgid "M_ove an object"
1933
1978
msgstr "Μετακίνηση αντικειμέν_ου"
1935
#: glade/drgeoMDI.glade.h:55
1980
#: glade/drgeoMDI.glade.h:63
1936
1981
msgid "New Figure"
1937
1982
msgstr "Νέο Σχήμα"
1939
#: glade/drgeoMDI.glade.h:56
1984
#: glade/drgeoMDI.glade.h:64
1940
1985
msgid "New Text"
1943
#: glade/drgeoMDI.glade.h:59
1988
#: glade/drgeoMDI.glade.h:67
1945
1990
msgid "Polygon defined by three points or more"
1946
1991
msgstr "Γωνία που ορίζεται από τρία σημεία ή δύο διανύσματα"
1948
#: glade/drgeoMDI.glade.h:60
1993
#: glade/drgeoMDI.glade.h:68
1950
1995
msgid "Preferences"
1951
1996
msgstr "Ρυθμίσεις"
1953
#: glade/drgeoMDI.glade.h:61
1998
#: glade/drgeoMDI.glade.h:69
1954
1999
msgid "Preferences set up"
1957
#: glade/drgeoMDI.glade.h:62
2002
#: glade/drgeoMDI.glade.h:70
1959
2004
msgid "Re_name"
1962
#: glade/drgeoMDI.glade.h:63
2007
#: glade/drgeoMDI.glade.h:71
1963
2008
msgid "Remove exporting area"
1966
#: glade/drgeoMDI.glade.h:64
2011
#: glade/drgeoMDI.glade.h:72
1967
2012
msgid "Remove the exporting area"
1970
#: glade/drgeoMDI.glade.h:65
2015
#: glade/drgeoMDI.glade.h:73
1975
#: glade/drgeoMDI.glade.h:66
2020
#: glade/drgeoMDI.glade.h:74
1977
2022
msgid "Rename the current view"
1978
2023
msgstr "Μετονομασία αντικειμένου : "
1980
#: glade/drgeoMDI.glade.h:68
2025
#: glade/drgeoMDI.glade.h:76
1981
2026
msgid "Save _multiple"
1982
2027
msgstr "Πολλα_πλή αποθήκευση"
1984
#: glade/drgeoMDI.glade.h:69
2029
#: glade/drgeoMDI.glade.h:77
1986
2031
msgid "Save several data (figures, macro-constructions.) in one file"
1988
2033
"Αποθήκευση πολλαπλών δεδομένων (σχήματα, εντολές GEL, μακροεντολές, etc.) σε "
1991
#: glade/drgeoMDI.glade.h:72
2036
#: glade/drgeoMDI.glade.h:80
1993
2038
msgid "Show or hide the grid"
1994
2039
msgstr "Εμφάνιση οριζόντιου πλέγματος"
1996
#: glade/drgeoMDI.glade.h:73
2041
#: glade/drgeoMDI.glade.h:81
1998
2043
msgid "Show or hide the unit grid in the current view"
1999
2044
msgstr "Μετονομασία αντικειμένου : "
2001
#: glade/drgeoMDI.glade.h:77
2046
#: glade/drgeoMDI.glade.h:85
2003
2048
msgid "User manual"
2004
2049
msgstr "Τερματικό"
2006
#: glade/drgeoMDI.glade.h:80
2051
#: glade/drgeoMDI.glade.h:88
2007
2052
msgid "Windows"
2010
#: glade/drgeoMDI.glade.h:82
2055
#: glade/drgeoMDI.glade.h:90
2012
2057
msgid "Zoom to 100%"
2013
2058
msgstr "Κλίμακα 100%"
2015
#: glade/drgeoMDI.glade.h:84
2060
#: glade/drgeoMDI.glade.h:92
2017
2062
msgid "Zoom to 125%"
2018
2063
msgstr "Κλίμακα 125%"
2020
#: glade/drgeoMDI.glade.h:86
2065
#: glade/drgeoMDI.glade.h:94
2022
2067
msgid "Zoom to 150%"
2023
2068
msgstr "Κλίμακα 150%"
2025
#: glade/drgeoMDI.glade.h:88
2070
#: glade/drgeoMDI.glade.h:96
2027
2072
msgid "Zoom to 175%"
2028
2073
msgstr "Κλίμακα 175%"
2030
#: glade/drgeoMDI.glade.h:90
2075
#: glade/drgeoMDI.glade.h:98
2032
2077
msgid "Zoom to 200%"
2033
2078
msgstr "Κλίμακα 200%"
2035
#: glade/drgeoMDI.glade.h:92
2080
#: glade/drgeoMDI.glade.h:100
2037
2082
msgid "Zoom to 25%"
2038
2083
msgstr "Κλίμακα 25%"
2040
#: glade/drgeoMDI.glade.h:94
2085
#: glade/drgeoMDI.glade.h:102
2042
2087
msgid "Zoom to 50%"
2043
2088
msgstr "Κλίμακα 50%"
2045
#: glade/drgeoMDI.glade.h:96
2090
#: glade/drgeoMDI.glade.h:104
2047
2092
msgid "Zoom to 75%"
2048
2093
msgstr "Κλίμακα 75%"
2050
#: glade/drgeoMDI.glade.h:97
2095
#: glade/drgeoMDI.glade.h:105
2054
#: glade/drgeoMDI.glade.h:98
2099
#: glade/drgeoMDI.glade.h:106
2056
2101
msgstr "_Γωνία"
2058
#: glade/drgeoMDI.glade.h:99
2103
#: glade/drgeoMDI.glade.h:107
2108
#: glade/drgeoMDI.glade.h:108
2059
2109
msgid "_Arc Circle"
2060
2110
msgstr "Τό_ξο Κύκλου"
2062
#: glade/drgeoMDI.glade.h:100
2112
#: glade/drgeoMDI.glade.h:109
2064
2114
msgid "_Axial Symmetry"
2065
2115
msgstr "Συμμετρία περί ά_ξονα"
2067
#: glade/drgeoMDI.glade.h:101
2117
#: glade/drgeoMDI.glade.h:110
2069
2119
msgid "_Central Symmetry"
2070
2120
msgstr "Συμμετρία περί σημείου"
2072
#: glade/drgeoMDI.glade.h:102
2122
#: glade/drgeoMDI.glade.h:111
2073
2123
msgid "_Circle"
2074
2124
msgstr "_Κύκλος"
2076
#: glade/drgeoMDI.glade.h:103
2126
#: glade/drgeoMDI.glade.h:112
2078
2128
msgid "_Construct Macro"
2079
2129
msgstr "_Δημιουργία μακροεντολής"
2081
#: glade/drgeoMDI.glade.h:104
2131
#: glade/drgeoMDI.glade.h:113
2083
2133
msgid "_Contents"
2084
2134
msgstr "Συ_ντεταγμένες"
2086
#: glade/drgeoMDI.glade.h:105
2136
#: glade/drgeoMDI.glade.h:114
2087
2137
msgid "_Coordinates"
2088
2138
msgstr "Συ_ντεταγμένες"
2090
#: glade/drgeoMDI.glade.h:106
2140
#: glade/drgeoMDI.glade.h:115
2092
2142
msgid "_Coordinates & Equation"
2093
2143
msgstr "_Συντεταγμένες & εξίσωση"
2095
#: glade/drgeoMDI.glade.h:107
2145
#: glade/drgeoMDI.glade.h:116
2097
2147
msgstr "_Καμπύλη"
2099
#: glade/drgeoMDI.glade.h:108
2149
#: glade/drgeoMDI.glade.h:117
2100
2150
msgid "_Custom Interface"
2103
#: glade/drgeoMDI.glade.h:109
2153
#: glade/drgeoMDI.glade.h:118
2105
2155
msgid "_Delete an Object"
2106
2156
msgstr "_Διαγραφή αντικειμένου"
2108
#: glade/drgeoMDI.glade.h:110
2158
#: glade/drgeoMDI.glade.h:119
2110
2160
msgid "_Distance & Length"
2111
2161
msgstr "_Απόσταση & μήκος"
2113
#: glade/drgeoMDI.glade.h:111
2163
#: glade/drgeoMDI.glade.h:120
2117
#: glade/drgeoMDI.glade.h:112
2167
#: glade/drgeoMDI.glade.h:121
2119
2169
msgid "_Evaluate"
2120
2170
msgstr "η τιμή"
2122
#: glade/drgeoMDI.glade.h:113
2172
#: glade/drgeoMDI.glade.h:122
2124
2174
msgid "_Execute Macro"
2125
2175
msgstr "Ε_κτέλεση μακροεντολής"
2127
#: glade/drgeoMDI.glade.h:114
2177
#: glade/drgeoMDI.glade.h:123
2128
2178
msgid "_Figure"
2129
2179
msgstr "Σ_χήμα"
2131
#: glade/drgeoMDI.glade.h:115
2181
#: glade/drgeoMDI.glade.h:124
2134
2184
msgstr "_Κύκλος"
2136
#: glade/drgeoMDI.glade.h:116
2186
#: glade/drgeoMDI.glade.h:125
2138
2188
msgid "_Geometric Locus"
2139
2189
msgstr "Γε_ωμετρικός τόπος"
2141
#: glade/drgeoMDI.glade.h:117
2191
#: glade/drgeoMDI.glade.h:126
2142
2192
msgid "_Half-line"
2143
2193
msgstr "_Ημιευθεία"
2145
#: glade/drgeoMDI.glade.h:118
2195
#: glade/drgeoMDI.glade.h:127
2149
#: glade/drgeoMDI.glade.h:119
2199
#: glade/drgeoMDI.glade.h:128
2150
2200
msgid "_Intersection"
2153
#: glade/drgeoMDI.glade.h:120
2203
#: glade/drgeoMDI.glade.h:129
2155
2205
msgstr "Ευ_θεία"
2157
#: glade/drgeoMDI.glade.h:121
2207
#: glade/drgeoMDI.glade.h:130
2160
2210
msgstr "_Άνοιγμα"
2162
#: glade/drgeoMDI.glade.h:122
2212
#: glade/drgeoMDI.glade.h:131
2164
2214
msgstr "_Μακροεντολή"
2166
#: glade/drgeoMDI.glade.h:123
2216
#: glade/drgeoMDI.glade.h:132
2168
2218
msgid "_Macro-constructions"
2169
2219
msgstr "Μακροεντολή"
2171
#: glade/drgeoMDI.glade.h:124
2221
#: glade/drgeoMDI.glade.h:133
2172
2222
msgid "_Middle"
2175
#: glade/drgeoMDI.glade.h:125
2225
#: glade/drgeoMDI.glade.h:134
2176
2226
msgid "_Numeric"
2177
2227
msgstr "Αρι_θμητικό"
2179
#: glade/drgeoMDI.glade.h:126
2229
#: glade/drgeoMDI.glade.h:135
2181
2231
msgid "_Orthogonal Line"
2182
2232
msgstr "Κά_θετη ευθεία"
2184
#: glade/drgeoMDI.glade.h:127
2234
#: glade/drgeoMDI.glade.h:136
2187
2237
msgstr "Δύναμη"
2189
#: glade/drgeoMDI.glade.h:128
2239
#: glade/drgeoMDI.glade.h:137
2191
2241
msgid "_Parallel Line"
2192
2242
msgstr "Παρά_λληλη ευθεία"
2194
#: glade/drgeoMDI.glade.h:129
2244
#: glade/drgeoMDI.glade.h:138
2196
2246
msgstr "_Σημείο"
2198
#: glade/drgeoMDI.glade.h:130
2248
#: glade/drgeoMDI.glade.h:139
2200
2250
msgid "_Polygon"
2201
2251
msgstr "Σημεία"
2203
#: glade/drgeoMDI.glade.h:131
2253
#: glade/drgeoMDI.glade.h:140
2204
2254
msgid "_Property"
2207
#: glade/drgeoMDI.glade.h:132
2257
#: glade/drgeoMDI.glade.h:141
2208
2258
msgid "_Rotation"
2209
2259
msgstr "Περιστ_ροφή"
2211
#: glade/drgeoMDI.glade.h:133
2261
#: glade/drgeoMDI.glade.h:142
2213
2263
msgstr "Ανακ_λιμάκωση"
2215
#: glade/drgeoMDI.glade.h:134
2265
#: glade/drgeoMDI.glade.h:143
2217
2267
msgid "_Script"
2218
2268
msgstr "σημείου %1"
2220
#: glade/drgeoMDI.glade.h:135
2270
#: glade/drgeoMDI.glade.h:144
2221
2271
msgid "_Segment"
2222
2272
msgstr "Ευθ. _τμήμα"
2224
#: glade/drgeoMDI.glade.h:136
2274
#: glade/drgeoMDI.glade.h:145
2228
#: glade/drgeoMDI.glade.h:137
2278
#: glade/drgeoMDI.glade.h:146
2229
2279
msgid "_Transformation"
2230
2280
msgstr "Με_τασχηματισμός"
2232
#: glade/drgeoMDI.glade.h:138
2282
#: glade/drgeoMDI.glade.h:147
2233
2283
msgid "_Translation"
2234
2284
msgstr "Μετατόπι_ση"
2236
#: glade/drgeoMDI.glade.h:139
2286
#: glade/drgeoMDI.glade.h:148
2237
2287
msgid "_Vector"
2238
2288
msgstr "_Διάνυσμα"
2240
#: glade/drgeoMDI.glade.h:140
2290
#: glade/drgeoMDI.glade.h:149
2242
2292
msgstr "Κ_λίμακα"