~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/drgeo/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ga.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Hilaire Fernandes
  • Date: 2005-09-18 08:51:56 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050918085156-w8lnmcmpdpfezhr8
Tags: 1.1.0-1
New upstream release. Closes #313694

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: drgeo HEAD\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-01 16:33+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2005-07-26 23:59+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 07:03+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
61
61
"\n"
62
62
"Orú gan fhois: %s\n"
63
63
 
64
 
#: drgenius_mdi.cc:98
 
64
#: drgenius_mdi.cc:99
65
65
msgid "Welcome to GNU Dr. Geo - Free Interactive geometry by OFSET"
66
66
msgstr ""
67
67
 
68
 
#: drgenius_mdi.cc:148
 
68
#: drgenius_mdi.cc:149
69
69
#, c-format
70
70
msgid "Error loading file '%s'"
71
71
msgstr "Earraidh ag leámh comhad '%s'"
72
72
 
73
 
#: drgenius_mdi.cc:588
 
73
#: drgenius_mdi.cc:592
74
74
msgid "Are you sure to quit Dr. Geo?"
75
75
msgstr "An bhfuil to go firinne ag ealu as Dr. Geo?"
76
76
 
77
 
#: drgenius_mdi.cc:639 drgenius_mdi.cc:699
 
77
#: drgenius_mdi.cc:643 drgenius_mdi.cc:703
78
78
#, c-format
79
79
msgid "Can't open file '%s'"
80
80
msgstr "Teip ag oscailt '%s'"
81
81
 
82
 
#: drgenius_mdi.cc:664
 
82
#: drgenius_mdi.cc:668
83
83
msgid "Open..."
84
84
msgstr "Oscail..."
85
85
 
86
 
#: drgenius_mdi.cc:723
 
86
#: drgenius_mdi.cc:727
87
87
msgid "Evaluate..."
88
88
msgstr ""
89
89
 
90
 
#: drgenius_mdi.cc:763 drgenius_mdi.cc:793
 
90
#: drgenius_mdi.cc:767 drgenius_mdi.cc:797
91
91
#, c-format
92
92
msgid "Error saving to '%s'!"
93
93
msgstr "Earraidh ag sábháilte do '%s'!"
94
94
 
95
 
#: drgenius_mdi.cc:825 drgenius_mdi.cc:855 drgenius_mdi.cc:886
96
 
#: drgenius_mdi.cc:921
 
95
#: drgenius_mdi.cc:829 drgenius_mdi.cc:859 drgenius_mdi.cc:890
 
96
#: drgenius_mdi.cc:925
97
97
#, c-format
98
98
msgid "Error exporting to '%s'!"
99
99
msgstr ""
100
100
 
101
 
#: drgenius_mdi.cc:939
 
101
#: drgenius_mdi.cc:943
102
102
#, c-format
103
103
msgid ""
104
104
"Error exporting to '%s'!\n"
106
106
"Install it and try again!"
107
107
msgstr ""
108
108
 
109
 
#: drgenius_mdi.cc:968
 
109
#: drgenius_mdi.cc:972
110
110
msgid "Define the printing area"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: drgenius_mdi.cc:999 drgenius_mdi.cc:1083 drgenius_mdi.cc:1108
114
 
#: drgenius_mdi.cc:1134 drgenius_mdi.cc:1161 drgenius_mdi.cc:1188
 
113
#: drgenius_mdi.cc:1003 drgenius_mdi.cc:1087 drgenius_mdi.cc:1112
 
114
#: drgenius_mdi.cc:1138 drgenius_mdi.cc:1165 drgenius_mdi.cc:1192
115
115
#, c-format
116
116
msgid ""
117
117
"File '%s' exists!\n"
118
118
"Overwrite?"
119
119
msgstr ""
120
120
 
121
 
#: drgenius_mdi.cc:1023
 
121
#: drgenius_mdi.cc:1027
122
122
msgid "Save As..."
123
123
msgstr "Sábháil Le..."
124
124
 
125
 
#: drgenius_mdi.cc:1211 drgenius_mdi.cc:1861
 
125
#: drgenius_mdi.cc:1215 drgenius_mdi.cc:1865
126
126
msgid "Interactive 2D Figure"
127
127
msgstr ""
128
128
 
129
 
#: drgenius_mdi.cc:1212
 
129
#: drgenius_mdi.cc:1216
130
130
msgid "Console"
131
131
msgstr "Consóil"
132
132
 
133
 
#: drgenius_mdi.cc:1213 drgenius_mdi.cc:1862
 
133
#: drgenius_mdi.cc:1217 drgenius_mdi.cc:1866
134
134
msgid "Text Buffer"
135
135
msgstr ""
136
136
 
137
 
#: drgenius_mdi.cc:1237
 
137
#: drgenius_mdi.cc:1241
138
138
msgid "Type"
139
139
msgstr "Cineál"
140
140
 
141
 
#: drgenius_mdi.cc:1242 glade/drgeo2.glade.h:68
 
141
#: drgenius_mdi.cc:1246 glade/drgeo2.glade.h:68
142
142
msgid "Name"
143
143
msgstr "Ainm"
144
144
 
145
145
#. Next we add the list of avalaible macro-construction
146
 
#: drgenius_mdi.cc:1276 drgenius_mdi.cc:1868 glade/drgeo2.glade.h:66
 
146
#: drgenius_mdi.cc:1280 drgenius_mdi.cc:1872 glade/drgeo2.glade.h:66
147
147
msgid "Macro-construction"
148
148
msgstr ""
149
149
 
150
 
#: drgenius_mdi.cc:1361
 
150
#: drgenius_mdi.cc:1365
151
151
msgid "Error printing the current figure!"
152
152
msgstr ""
153
153
 
154
 
#: drgenius_mdi.cc:1405
 
154
#: drgenius_mdi.cc:1409
155
155
msgid ""
156
156
"Only geometric figure\n"
157
157
"can be exported to Flydraw!"
158
158
msgstr ""
159
159
 
160
 
#: drgenius_mdi.cc:1422 drgenius_mdi.cc:1474 drgenius_mdi.cc:1525
161
 
#: drgenius_mdi.cc:1581 glade/drgeoMDI.glade.h:35
 
160
#: drgenius_mdi.cc:1426 drgenius_mdi.cc:1478 drgenius_mdi.cc:1529
 
161
#: drgenius_mdi.cc:1585 glade/drgeoMDI.glade.h:43
162
162
msgid "Export As..."
163
163
msgstr ""
164
164
 
165
 
#: drgenius_mdi.cc:1457
 
165
#: drgenius_mdi.cc:1461
166
166
msgid ""
167
167
"Only geomteric figure\n"
168
168
"can be exported to LaTex!"
169
169
msgstr ""
170
170
 
171
 
#: drgenius_mdi.cc:1509
 
171
#: drgenius_mdi.cc:1513
172
172
msgid ""
173
173
"Only geomteric figure\n"
174
174
"can be exported to PostScript!"
175
175
msgstr ""
176
176
 
177
 
#: drgenius_mdi.cc:1562
 
177
#: drgenius_mdi.cc:1566
178
178
msgid ""
179
179
"Only geomteric figure\n"
180
180
"can be exported to PNG!"
181
181
msgstr ""
182
182
 
183
 
#: drgenius_mdi.cc:1701
 
183
#: drgenius_mdi.cc:1705
184
184
msgid "Are you sure to close this figure?"
185
185
msgstr ""
186
186
 
187
 
#: drgenius_mdi.cc:1725
 
187
#: drgenius_mdi.cc:1729
188
188
msgid "About Dr. Geo"
189
189
msgstr "Faoi Dr. Genius"
190
190
 
191
191
#. VERSION
192
 
#: drgenius_mdi.cc:1738
 
192
#: drgenius_mdi.cc:1742
193
193
msgid ""
194
194
"\n"
195
195
"Free Interactive Geometry\n"
196
196
"\n"
197
 
"(c) Copyright 1996-2000 H. Fernandes  \n"
 
197
"(c) Copyright 1996-2005 H. Fernandes  \n"
198
198
"(c) Copyright 2000 L. Gauthier\n"
199
 
"(c) Copyright 2000-2003 OFSET\n"
 
199
"(c) Copyright 2000-2005 OFSET\n"
200
200
"Translation: translator_name"
201
201
msgstr ""
202
202
 
203
 
#: drgenius_mdi.cc:1822
 
203
#: drgenius_mdi.cc:1826
204
204
msgid "Save Session As..."
205
205
msgstr "Sábháil Seisiún Mar..."
206
206
 
207
 
#: drgenius_mdi.cc:1917 geo/drgeo_control.cc:812
 
207
#: drgenius_mdi.cc:1921 geo/drgeo_control.cc:812
208
208
msgid "Play a recorded macro-construction"
209
209
msgstr ""
210
210
 
 
211
#: drgenius_mdi.cc:1976
 
212
msgid "Select a free point to animate it"
 
213
msgstr ""
 
214
 
211
215
#: drgeo.desktop.in.h:1
212
216
msgid "Dr.Geo"
213
217
msgstr "Dr. Geo"
1046
1050
msgid "Segment defined by its extremities:: %s"
1047
1051
msgstr ""
1048
1052
 
1049
 
#: geo/drgeo_tool.cc:817
 
1053
#: geo/drgeo_tool.cc:950
1050
1054
#, c-format
1051
1055
msgid "Remove %s?"
1052
1056
msgstr "Scríos %s?"
1053
1057
 
1054
 
#: geo/drgeo_tool.cc:820
 
1058
#: geo/drgeo_tool.cc:953
1055
1059
msgid "Remove selected item?"
1056
1060
msgstr ""
1057
1061
 
1363
1367
msgid "Angle defined by three points or two vectors"
1364
1368
msgstr ""
1365
1369
 
1366
 
#: glade/drgeo2.glade.h:24 glade/drgeoMDI.glade.h:16
 
1370
#: glade/drgeo2.glade.h:24 glade/drgeoMDI.glade.h:24
1367
1371
msgid "Arc circle defined by three points"
1368
1372
msgstr ""
1369
1373
 
1371
1375
msgid "Avalaible macro-construction"
1372
1376
msgstr ""
1373
1377
 
1374
 
#: glade/drgeo2.glade.h:26 glade/drgeoMDI.glade.h:17
 
1378
#: glade/drgeo2.glade.h:26 glade/drgeoMDI.glade.h:25
1375
1379
msgid ""
1376
1380
"Axial symmetry of an object. When ambiguity, the first selected line is the "
1377
1381
"line to transform"
1385
1389
msgid "Build a macro-construction"
1386
1390
msgstr ""
1387
1391
 
1388
 
#: glade/drgeo2.glade.h:29 glade/drgeoMDI.glade.h:18
 
1392
#: glade/drgeo2.glade.h:29 glade/drgeoMDI.glade.h:26
1389
1393
msgid ""
1390
1394
"Central symmetry of an object. When ambiguity, the first selected point is "
1391
1395
"the point to transform"
1392
1396
msgstr ""
1393
1397
 
1394
 
#: glade/drgeo2.glade.h:30 glade/drgeoMDI.glade.h:21
 
1398
#: glade/drgeo2.glade.h:30 glade/drgeoMDI.glade.h:29
1395
1399
msgid "Change the property of an object"
1396
1400
msgstr ""
1397
1401
 
1399
1403
msgid "Change the style of an object"
1400
1404
msgstr ""
1401
1405
 
1402
 
#: glade/drgeo2.glade.h:32 glade/drgeoMDI.glade.h:22
 
1406
#: glade/drgeo2.glade.h:32 glade/drgeoMDI.glade.h:30
1403
1407
msgid "Circle defines by center and point, radius or segment"
1404
1408
msgstr ""
1405
1409
 
1431
1435
msgid "Custome User Interface in the current view"
1432
1436
msgstr ""
1433
1437
 
1434
 
#: glade/drgeo2.glade.h:41 glade/drgeoMDI.glade.h:30
 
1438
#: glade/drgeo2.glade.h:41 glade/drgeoMDI.glade.h:38
1435
1439
msgid "Delete an object and its relatives"
1436
1440
msgstr ""
1437
1441
 
1439
1443
msgid "Description"
1440
1444
msgstr "Tuarascail"
1441
1445
 
1442
 
#: glade/drgeo2.glade.h:43 glade/drgeoMDI.glade.h:31
 
1446
#: glade/drgeo2.glade.h:43 glade/drgeoMDI.glade.h:39
1443
1447
msgid "Distance between objects, curve length, or edit free value"
1444
1448
msgstr ""
1445
1449
 
1483
1487
msgid "Give a name and a description"
1484
1488
msgstr ""
1485
1489
 
1486
 
#: glade/drgeo2.glade.h:54 glade/drgeoMDI.glade.h:47
 
1490
#: glade/drgeo2.glade.h:54 glade/drgeoMDI.glade.h:55
1487
1491
msgid "Guile script using objects as input parameters"
1488
1492
msgstr ""
1489
1493
 
1490
 
#: glade/drgeo2.glade.h:55 glade/drgeoMDI.glade.h:48
 
1494
#: glade/drgeo2.glade.h:55 glade/drgeoMDI.glade.h:56
1491
1495
msgid "Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin"
1492
1496
msgstr ""
1493
1497
 
1499
1503
msgid "Intro"
1500
1504
msgstr ""
1501
1505
 
1502
 
#: glade/drgeo2.glade.h:59 glade/drgeoMDI.glade.h:50
 
1506
#: glade/drgeo2.glade.h:59 glade/drgeoMDI.glade.h:58
1503
1507
msgid "Line defined by two points"
1504
1508
msgstr ""
1505
1509
 
1506
 
#: glade/drgeo2.glade.h:60 glade/drgeoMDI.glade.h:51
 
1510
#: glade/drgeo2.glade.h:60 glade/drgeoMDI.glade.h:59
1507
1511
msgid ""
1508
1512
"Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
1509
1513
msgstr ""
1510
1514
 
1511
 
#: glade/drgeo2.glade.h:61 glade/drgeoMDI.glade.h:52
 
1515
#: glade/drgeo2.glade.h:61 glade/drgeoMDI.glade.h:60
1512
1516
msgid "Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
1513
1517
msgstr ""
1514
1518
 
1520
1524
msgid "Lock the interface"
1521
1525
msgstr ""
1522
1526
 
1523
 
#: glade/drgeo2.glade.h:64 glade/drgeoMDI.glade.h:53
 
1527
#: glade/drgeo2.glade.h:64 glade/drgeoMDI.glade.h:61
1524
1528
msgid "Locus defined by a free point and a relative point"
1525
1529
msgstr ""
1526
1530
 
1560
1564
msgid "Password to unlock the changes to the interface:"
1561
1565
msgstr ""
1562
1566
 
1563
 
#: glade/drgeo2.glade.h:78 glade/drgeoMDI.glade.h:57
 
1567
#: glade/drgeo2.glade.h:78 glade/drgeoMDI.glade.h:65
1564
1568
msgid "Point given its coordinates"
1565
1569
msgstr ""
1566
1570
 
1567
 
#: glade/drgeo2.glade.h:79 glade/drgeoMDI.glade.h:58
 
1571
#: glade/drgeo2.glade.h:79 glade/drgeoMDI.glade.h:66
1568
1572
msgid "Point on an object or the background plane"
1569
1573
msgstr ""
1570
1574
 
1595
1599
msgid "Rename the view"
1596
1600
msgstr "Athainmigh an Amharc"
1597
1601
 
1598
 
#: glade/drgeo2.glade.h:86 glade/drgeoMDI.glade.h:67
 
1602
#: glade/drgeo2.glade.h:86 glade/drgeoMDI.glade.h:75
1599
1603
msgid ""
1600
1604
"Rotation of an object. When ambiguity, the first selected point is the point "
1601
1605
"to rotate"
1602
1606
msgstr ""
1603
1607
 
1604
 
#: glade/drgeo2.glade.h:87 glade/drgeoMDI.glade.h:70
 
1608
#: glade/drgeo2.glade.h:87 glade/drgeoMDI.glade.h:78
1605
1609
msgid ""
1606
1610
"Scale an object. When ambiguity, the first selected point is the point to "
1607
1611
"transform"
1615
1619
msgid "Script"
1616
1620
msgstr "Bunchód"
1617
1621
 
1618
 
#: glade/drgeo2.glade.h:90 glade/drgeoMDI.glade.h:71
 
1622
#: glade/drgeo2.glade.h:90 glade/drgeoMDI.glade.h:79
1619
1623
msgid "Segment defined by two points"
1620
1624
msgstr ""
1621
1625
 
1639
1643
msgid "Select printer: "
1640
1644
msgstr ""
1641
1645
 
1642
 
#: glade/drgeo2.glade.h:100 glade/drgeoMDI.glade.h:74
 
1646
#: glade/drgeo2.glade.h:100 glade/drgeoMDI.glade.h:82
1643
1647
msgid "The midpoint of a segment or between two points"
1644
1648
msgstr ""
1645
1649
 
1646
 
#: glade/drgeo2.glade.h:101 glade/drgeoMDI.glade.h:75
 
1650
#: glade/drgeo2.glade.h:101 glade/drgeoMDI.glade.h:83
1647
1651
msgid "The point(s) of intersection between two objects"
1648
1652
msgstr ""
1649
1653
 
1678
1682
msgid "Tools based on properties and transformations"
1679
1683
msgstr ""
1680
1684
 
1681
 
#: glade/drgeo2.glade.h:118 glade/drgeoMDI.glade.h:76
 
1685
#: glade/drgeo2.glade.h:118 glade/drgeoMDI.glade.h:84
1682
1686
msgid ""
1683
1687
"Translation of an object. When ambiguity, the first selected vector is the "
1684
1688
"vector to translate"
1688
1692
msgid "Unlock"
1689
1693
msgstr ""
1690
1694
 
1691
 
#: glade/drgeo2.glade.h:120 glade/drgeoMDI.glade.h:78
 
1695
#: glade/drgeo2.glade.h:120 glade/drgeoMDI.glade.h:86
1692
1696
msgid "Vector and point coordinates, line and circle equation"
1693
1697
msgstr ""
1694
1698
 
1695
 
#: glade/drgeo2.glade.h:121 glade/drgeoMDI.glade.h:79
 
1699
#: glade/drgeo2.glade.h:121 glade/drgeoMDI.glade.h:87
1696
1700
msgid "Vector defined by two points"
1697
1701
msgstr ""
1698
1702
 
1720
1724
msgid "transformation"
1721
1725
msgstr ""
1722
1726
 
 
1727
#: glade/drgeoMDI.glade.h:16
 
1728
msgid "Animate a free point on a curve at speed 1"
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: glade/drgeoMDI.glade.h:17
 
1732
msgid "Animate a free point on a curve at speed 2"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: glade/drgeoMDI.glade.h:18
 
1736
msgid "Animate a free point on a curve at speed 3"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
1723
1739
#: glade/drgeoMDI.glade.h:19
 
1740
msgid "Animate a free point on a curve at speed 4"
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: glade/drgeoMDI.glade.h:20
 
1744
msgid "Animation x1"
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#: glade/drgeoMDI.glade.h:21
 
1748
msgid "Animation x2"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: glade/drgeoMDI.glade.h:22
 
1752
msgid "Animation x3"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#: glade/drgeoMDI.glade.h:23
 
1756
msgid "Animation x4"
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: glade/drgeoMDI.glade.h:27
1724
1760
msgid "Change the User Interface of the current figure"
1725
1761
msgstr ""
1726
1762
 
1727
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:20
 
1763
#: glade/drgeoMDI.glade.h:28
1728
1764
msgid "Change the look of an object"
1729
1765
msgstr ""
1730
1766
 
1731
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:23
 
1767
#: glade/drgeoMDI.glade.h:31
1732
1768
msgid "Create a new geometric figure"
1733
1769
msgstr ""
1734
1770
 
1735
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:24
 
1771
#: glade/drgeoMDI.glade.h:32
1736
1772
msgid "Create a new text"
1737
1773
msgstr "Cruthaigh teacs nua"
1738
1774
 
1739
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:26
 
1775
#: glade/drgeoMDI.glade.h:34
1740
1776
#, no-c-format
1741
1777
msgid "Default 100%"
1742
1778
msgstr "Loicéad 100%"
1743
1779
 
1744
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:27
 
1780
#: glade/drgeoMDI.glade.h:35
1745
1781
msgid "Define a macro-construction"
1746
1782
msgstr ""
1747
1783
 
1748
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:28
 
1784
#: glade/drgeoMDI.glade.h:36
1749
1785
msgid "Define exporting area"
1750
1786
msgstr ""
1751
1787
 
1752
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:29
 
1788
#: glade/drgeoMDI.glade.h:37
1753
1789
msgid "Define the exporting area"
1754
1790
msgstr ""
1755
1791
 
1756
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:32
 
1792
#: glade/drgeoMDI.glade.h:40
1757
1793
msgid "Dr Geo"
1758
1794
msgstr "Dr. Geo"
1759
1795
 
1760
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:33
 
1796
#: glade/drgeoMDI.glade.h:41
1761
1797
msgid "Evaluate a figure defined in Scheme"
1762
1798
msgstr ""
1763
1799
 
1764
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:34
 
1800
#: glade/drgeoMDI.glade.h:42
1765
1801
msgid "Execute a pre-built macro-construction"
1766
1802
msgstr ""
1767
1803
 
1768
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:36
 
1804
#: glade/drgeoMDI.glade.h:44
1769
1805
msgid "Export current figure to Flydraw (for WIMS)"
1770
1806
msgstr ""
1771
1807
 
1772
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:37
 
1808
#: glade/drgeoMDI.glade.h:45
1773
1809
msgid "Export current figure to LaTeX (using PSTrick package)"
1774
1810
msgstr ""
1775
1811
 
1776
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:38
 
1812
#: glade/drgeoMDI.glade.h:46
1777
1813
msgid "Export current figure to PNG (image format)"
1778
1814
msgstr ""
1779
1815
 
1780
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:39
 
1816
#: glade/drgeoMDI.glade.h:47
1781
1817
msgid "Export current figure to PostScript (eps)"
1782
1818
msgstr ""
1783
1819
 
1784
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:40
 
1820
#: glade/drgeoMDI.glade.h:48
1785
1821
msgid "Export figure to Flydraw"
1786
1822
msgstr ""
1787
1823
 
1788
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:41
 
1824
#: glade/drgeoMDI.glade.h:49
1789
1825
msgid "Export figure to LaTeX"
1790
1826
msgstr ""
1791
1827
 
1792
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:42
 
1828
#: glade/drgeoMDI.glade.h:50
1793
1829
msgid "Export figure to PNG"
1794
1830
msgstr ""
1795
1831
 
1796
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:43
 
1832
#: glade/drgeoMDI.glade.h:51
1797
1833
msgid "Export figure to PostScript"
1798
1834
msgstr ""
1799
1835
 
1800
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:44
 
1836
#: glade/drgeoMDI.glade.h:52
1801
1837
msgid "Export preferences"
1802
1838
msgstr ""
1803
1839
 
1804
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:45
 
1840
#: glade/drgeoMDI.glade.h:53
1805
1841
msgid "Free _point"
1806
1842
msgstr "_Pointe Saor"
1807
1843
 
1808
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:46
 
1844
#: glade/drgeoMDI.glade.h:54
1809
1845
msgid "Grid"
1810
1846
msgstr ""
1811
1847
 
1812
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:49
 
1848
#: glade/drgeoMDI.glade.h:57
1813
1849
#, fuzzy
1814
1850
msgid "Help"
1815
1851
msgstr "Cab_hair"
1816
1852
 
1817
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:54
 
1853
#: glade/drgeoMDI.glade.h:62
1818
1854
msgid "M_ove an object"
1819
1855
msgstr ""
1820
1856
 
1821
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:55
 
1857
#: glade/drgeoMDI.glade.h:63
1822
1858
msgid "New Figure"
1823
1859
msgstr "Tarraingt Nua"
1824
1860
 
1825
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:56
 
1861
#: glade/drgeoMDI.glade.h:64
1826
1862
msgid "New Text"
1827
1863
msgstr "Teacs Nua"
1828
1864
 
1829
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:59
 
1865
#: glade/drgeoMDI.glade.h:67
1830
1866
msgid "Polygon defined by three points or more"
1831
1867
msgstr ""
1832
1868
 
1833
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:60
 
1869
#: glade/drgeoMDI.glade.h:68
1834
1870
msgid "Preferences"
1835
1871
msgstr ""
1836
1872
 
1837
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:61
 
1873
#: glade/drgeoMDI.glade.h:69
1838
1874
msgid "Preferences set up"
1839
1875
msgstr ""
1840
1876
 
1841
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:62
 
1877
#: glade/drgeoMDI.glade.h:70
1842
1878
msgid "Re_name"
1843
1879
msgstr "Ath_ainmigh"
1844
1880
 
1845
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:63
 
1881
#: glade/drgeoMDI.glade.h:71
1846
1882
msgid "Remove exporting area"
1847
1883
msgstr ""
1848
1884
 
1849
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:64
 
1885
#: glade/drgeoMDI.glade.h:72
1850
1886
msgid "Remove the exporting area"
1851
1887
msgstr ""
1852
1888
 
1853
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:65
 
1889
#: glade/drgeoMDI.glade.h:73
1854
1890
#, fuzzy
1855
1891
msgid "Rename"
1856
1892
msgstr "Ath_ainmigh"
1857
1893
 
1858
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:66
 
1894
#: glade/drgeoMDI.glade.h:74
1859
1895
msgid "Rename the current view"
1860
1896
msgstr ""
1861
1897
 
1862
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:68
 
1898
#: glade/drgeoMDI.glade.h:76
1863
1899
msgid "Save _multiple"
1864
1900
msgstr ""
1865
1901
 
1866
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:69
 
1902
#: glade/drgeoMDI.glade.h:77
1867
1903
msgid "Save several data (figures, macro-constructions.) in one file"
1868
1904
msgstr ""
1869
1905
 
1870
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:72
 
1906
#: glade/drgeoMDI.glade.h:80
1871
1907
msgid "Show or hide the grid"
1872
1908
msgstr ""
1873
1909
 
1874
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:73
 
1910
#: glade/drgeoMDI.glade.h:81
1875
1911
msgid "Show or hide the unit grid in the current view"
1876
1912
msgstr ""
1877
1913
 
1878
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:77
 
1914
#: glade/drgeoMDI.glade.h:85
1879
1915
msgid "User manual"
1880
1916
msgstr ""
1881
1917
 
1882
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:80
 
1918
#: glade/drgeoMDI.glade.h:88
1883
1919
msgid "Windows"
1884
1920
msgstr ""
1885
1921
 
1886
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:82
 
1922
#: glade/drgeoMDI.glade.h:90
1887
1923
#, no-c-format
1888
1924
msgid "Zoom to 100%"
1889
1925
msgstr "Súmáil do 100%"
1890
1926
 
1891
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:84
 
1927
#: glade/drgeoMDI.glade.h:92
1892
1928
#, no-c-format
1893
1929
msgid "Zoom to 125%"
1894
1930
msgstr "Súmáil do 125%"
1895
1931
 
1896
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:86
 
1932
#: glade/drgeoMDI.glade.h:94
1897
1933
#, no-c-format
1898
1934
msgid "Zoom to 150%"
1899
1935
msgstr "Súmáil do 150%"
1900
1936
 
1901
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:88
 
1937
#: glade/drgeoMDI.glade.h:96
1902
1938
#, no-c-format
1903
1939
msgid "Zoom to 175%"
1904
1940
msgstr "Súmáil do 175%"
1905
1941
 
1906
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:90
 
1942
#: glade/drgeoMDI.glade.h:98
1907
1943
#, no-c-format
1908
1944
msgid "Zoom to 200%"
1909
1945
msgstr "Súmáil do 200%"
1910
1946
 
1911
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:92
 
1947
#: glade/drgeoMDI.glade.h:100
1912
1948
#, no-c-format
1913
1949
msgid "Zoom to 25%"
1914
1950
msgstr "Súmáil do 25%"
1915
1951
 
1916
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:94
 
1952
#: glade/drgeoMDI.glade.h:102
1917
1953
#, no-c-format
1918
1954
msgid "Zoom to 50%"
1919
1955
msgstr "Súmáil do 50%"
1920
1956
 
1921
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:96
 
1957
#: glade/drgeoMDI.glade.h:104
1922
1958
#, no-c-format
1923
1959
msgid "Zoom to 75%"
1924
1960
msgstr "Súmáil do 75%"
1925
1961
 
1926
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:97
 
1962
#: glade/drgeoMDI.glade.h:105
1927
1963
msgid "_About"
1928
1964
msgstr "_Faoi"
1929
1965
 
1930
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:98
 
1966
#: glade/drgeoMDI.glade.h:106
1931
1967
msgid "_Angle"
1932
1968
msgstr ""
1933
1969
 
1934
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:99
 
1970
#: glade/drgeoMDI.glade.h:107
 
1971
msgid "_Animation"
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#: glade/drgeoMDI.glade.h:108
1935
1975
msgid "_Arc Circle"
1936
1976
msgstr ""
1937
1977
 
1938
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:100
 
1978
#: glade/drgeoMDI.glade.h:109
1939
1979
msgid "_Axial Symmetry"
1940
1980
msgstr ""
1941
1981
 
1942
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:101
 
1982
#: glade/drgeoMDI.glade.h:110
1943
1983
msgid "_Central Symmetry"
1944
1984
msgstr ""
1945
1985
 
1946
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:102
 
1986
#: glade/drgeoMDI.glade.h:111
1947
1987
msgid "_Circle"
1948
1988
msgstr "Ciorcál"
1949
1989
 
1950
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:103
 
1990
#: glade/drgeoMDI.glade.h:112
1951
1991
msgid "_Construct Macro"
1952
1992
msgstr ""
1953
1993
 
1954
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:104
 
1994
#: glade/drgeoMDI.glade.h:113
1955
1995
msgid "_Contents"
1956
1996
msgstr ""
1957
1997
 
1958
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:105
 
1998
#: glade/drgeoMDI.glade.h:114
1959
1999
msgid "_Coordinates"
1960
2000
msgstr ""
1961
2001
 
1962
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:106
 
2002
#: glade/drgeoMDI.glade.h:115
1963
2003
msgid "_Coordinates & Equation"
1964
2004
msgstr ""
1965
2005
 
1966
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:107
 
2006
#: glade/drgeoMDI.glade.h:116
1967
2007
msgid "_Curve"
1968
2008
msgstr ""
1969
2009
 
1970
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:108
 
2010
#: glade/drgeoMDI.glade.h:117
1971
2011
msgid "_Custom Interface"
1972
2012
msgstr ""
1973
2013
 
1974
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:109
 
2014
#: glade/drgeoMDI.glade.h:118
1975
2015
msgid "_Delete an Object"
1976
2016
msgstr ""
1977
2017
 
1978
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:110
 
2018
#: glade/drgeoMDI.glade.h:119
1979
2019
msgid "_Distance & Length"
1980
2020
msgstr ""
1981
2021
 
1982
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:111
 
2022
#: glade/drgeoMDI.glade.h:120
1983
2023
msgid "_Edit"
1984
2024
msgstr "_Eagar"
1985
2025
 
1986
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:112
 
2026
#: glade/drgeoMDI.glade.h:121
1987
2027
msgid "_Evaluate"
1988
2028
msgstr ""
1989
2029
 
1990
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:113
 
2030
#: glade/drgeoMDI.glade.h:122
1991
2031
msgid "_Execute Macro"
1992
2032
msgstr ""
1993
2033
 
1994
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:114
 
2034
#: glade/drgeoMDI.glade.h:123
1995
2035
msgid "_Figure"
1996
2036
msgstr "_Tarraingt"
1997
2037
 
1998
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:115
 
2038
#: glade/drgeoMDI.glade.h:124
1999
2039
msgid "_File"
2000
2040
msgstr "_Comhad"
2001
2041
 
2002
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:116
 
2042
#: glade/drgeoMDI.glade.h:125
2003
2043
msgid "_Geometric Locus"
2004
2044
msgstr ""
2005
2045
 
2006
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:117
 
2046
#: glade/drgeoMDI.glade.h:126
2007
2047
msgid "_Half-line"
2008
2048
msgstr ""
2009
2049
 
2010
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:118
 
2050
#: glade/drgeoMDI.glade.h:127
2011
2051
msgid "_Help"
2012
2052
msgstr "Cab_hair"
2013
2053
 
2014
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:119
 
2054
#: glade/drgeoMDI.glade.h:128
2015
2055
msgid "_Intersection"
2016
2056
msgstr ""
2017
2057
 
2018
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:120
 
2058
#: glade/drgeoMDI.glade.h:129
2019
2059
msgid "_Line"
2020
2060
msgstr "_Líne"
2021
2061
 
2022
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:121
 
2062
#: glade/drgeoMDI.glade.h:130
2023
2063
msgid "_Look"
2024
2064
msgstr "_Feach"
2025
2065
 
2026
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:122
 
2066
#: glade/drgeoMDI.glade.h:131
2027
2067
msgid "_Macro"
2028
2068
msgstr ""
2029
2069
 
2030
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:123
 
2070
#: glade/drgeoMDI.glade.h:132
2031
2071
msgid "_Macro-constructions"
2032
2072
msgstr ""
2033
2073
 
2034
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:124
 
2074
#: glade/drgeoMDI.glade.h:133
2035
2075
msgid "_Middle"
2036
2076
msgstr ""
2037
2077
 
2038
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:125
 
2078
#: glade/drgeoMDI.glade.h:134
2039
2079
msgid "_Numeric"
2040
2080
msgstr "_Uimhireacha"
2041
2081
 
2042
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:126
 
2082
#: glade/drgeoMDI.glade.h:135
2043
2083
msgid "_Orthogonal Line"
2044
2084
msgstr ""
2045
2085
 
2046
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:127
 
2086
#: glade/drgeoMDI.glade.h:136
2047
2087
msgid "_Other"
2048
2088
msgstr "_Eile"
2049
2089
 
2050
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:128
 
2090
#: glade/drgeoMDI.glade.h:137
2051
2091
msgid "_Parallel Line"
2052
2092
msgstr ""
2053
2093
 
2054
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:129
 
2094
#: glade/drgeoMDI.glade.h:138
2055
2095
msgid "_Point"
2056
2096
msgstr "_Pointe"
2057
2097
 
2058
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:130
 
2098
#: glade/drgeoMDI.glade.h:139
2059
2099
msgid "_Polygon"
2060
2100
msgstr ""
2061
2101
 
2062
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:131
 
2102
#: glade/drgeoMDI.glade.h:140
2063
2103
msgid "_Property"
2064
2104
msgstr "_Álblachataí"
2065
2105
 
2066
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:132
 
2106
#: glade/drgeoMDI.glade.h:141
2067
2107
msgid "_Rotation"
2068
2108
msgstr ""
2069
2109
 
2070
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:133
 
2110
#: glade/drgeoMDI.glade.h:142
2071
2111
msgid "_Scale"
2072
2112
msgstr ""
2073
2113
 
2074
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:134
 
2114
#: glade/drgeoMDI.glade.h:143
2075
2115
msgid "_Script"
2076
2116
msgstr ""
2077
2117
 
2078
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:135
 
2118
#: glade/drgeoMDI.glade.h:144
2079
2119
msgid "_Segment"
2080
2120
msgstr ""
2081
2121
 
2082
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:136
 
2122
#: glade/drgeoMDI.glade.h:145
2083
2123
msgid "_Text"
2084
2124
msgstr "_Teacs"
2085
2125
 
2086
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:137
 
2126
#: glade/drgeoMDI.glade.h:146
2087
2127
msgid "_Transformation"
2088
2128
msgstr ""
2089
2129
 
2090
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:138
 
2130
#: glade/drgeoMDI.glade.h:147
2091
2131
msgid "_Translation"
2092
2132
msgstr ""
2093
2133
 
2094
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:139
 
2134
#: glade/drgeoMDI.glade.h:148
2095
2135
msgid "_Vector"
2096
2136
msgstr ""
2097
2137
 
2098
 
#: glade/drgeoMDI.glade.h:140
 
2138
#: glade/drgeoMDI.glade.h:149
2099
2139
msgid "_Zoom"
2100
2140
msgstr "_Súmáil"