8
8
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 07:08+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 04:21+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Laur Mõtus <vprints@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-21 00:28+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-27 15:36+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
163
163
#. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4.
164
164
#. txt_modes_help
165
165
msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes."
166
msgstr "Vajuta F4 kui valid alternatiivsema käivituse ja paigaldusmeetodi."
166
msgstr "Vajuta F4 kui valid alternatiivse käivituse ja paigaldusmeetodi."
168
168
#. label for modes menu
169
169
#. txt_mode_normal
228
228
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
229
229
#. txt_menuitem_live_ubuntu
230
230
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
231
msgstr "^Proovi Ubuntut ilma oma arvutit muutmata"
231
msgstr "P^roovi Ubuntut ilma oma arvutit muutmata"
233
233
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
234
234
#. txt_menuitem_live_kubuntu
235
235
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
236
msgstr "^Proovi Kbuntut ilma oma arvutit muutmata"
236
msgstr "P^roovi Kubuntut ilma oma arvutit muutmata"
238
238
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
239
239
#. txt_menuitem_live_edubuntu
240
240
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
241
msgstr "^Proovi Edubuntut ilma oma arvutit muutmata"
241
msgstr "P^roovi Edubuntut ilma oma arvutit muutmata"
243
243
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
244
244
#. txt_menuitem_live_xubuntu
245
245
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
246
msgstr "^Proovi Xubuntut ilma oma arvutit muutmata"
246
msgstr "P^roovi Xubuntut ilma oma arvutit muutmata"
248
248
#. Installation mode.
249
249
#. txt_menuitem_xforcevesa
253
253
#. Installation mode.
254
254
#. txt_menuitem_driverupdates
256
#| msgid "Use driver update CD"
257
255
msgid "Use driver update disc"
258
msgstr "Paigalda koos draiveri ^uuenduste CD'ga"
256
msgstr "Paigalda koos draiveri ^uuenduste plaadiga"
260
258
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
261
259
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
262
260
msgid "^Install Ubuntu in text mode"
263
msgstr "^Paigalda tekstilaadis"
261
msgstr "Paigalda Ubuntu ^tekstilaadis"
265
263
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
266
264
#. txt_menuitem_install_text_kubuntu
267
265
msgid "^Install Kubuntu in text mode"
268
msgstr "^Paigalda Kubuntu tekstilaadis"
266
msgstr "Paigalda Kubuntu ^tekstilaadis"
270
268
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
271
269
#. txt_menuitem_install_text_edubuntu
272
270
msgid "^Install Edubuntu in text mode"
273
msgstr "^Paigalda Edubuntu tekstilaadis"
271
msgstr "Paigalda Edubuntu ^tekstilaadis"
275
273
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
276
274
#. txt_menuitem_install_text_xubuntu
277
275
msgid "^Install Xubuntu in text mode"
278
msgstr "^Paigalda Xubuntu tekstilaadis"
276
msgstr "Paigalda Xubuntu ^tekstilaadis"
280
278
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
281
279
#. txt_menuitem_install_ubuntu
300
298
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
301
299
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
302
300
msgid "^Install Ubuntu Server"
301
msgstr "^Paigalda Ubuntu Server"
305
303
#. Installation mode.
306
304
#. txt_menuitem_workstation
350
348
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
351
349
#. txt_menuitem_check
353
#| msgid "^Check CD for defects"
354
350
msgid "^Check disc for defects"
355
msgstr "Tee ^CDle vigade kontroll"
351
msgstr "Tee ^kettale vigade kontroll"
357
353
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
358
354
#. txt_menuitem_rescue
382
378
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
383
379
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
384
380
msgid "^Install Mythbuntu"
381
msgstr "^Paigalda Mythbuntu"
387
383
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
388
384
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
389
385
msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer"
386
msgstr "P^roovi Mythbuntu't ilma oma arvutit muutmata"