~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/mhwaveedit/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mhwaveedit.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Free Ekanayaka
  • Date: 2008-01-08 22:20:37 UTC
  • mfrom: (2.1.6 hardy)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080108222037-tsazhckl5vmc8yih
Tags: 1.4.14-2
Added desktop file (Closes: #457849), thanks to Marco Rodrigues

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2006-08-21 23:48+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2007-11-22 00:40+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20
20
msgid "Converting samplerate"
21
21
msgstr ""
22
22
 
23
 
#: src/chunk.c:221
 
23
#: src/chunk.c:224
24
24
msgid "Adjusting speed"
25
25
msgstr ""
26
26
 
27
 
#: src/chunk.c:282
 
27
#: src/chunk.c:285
28
28
msgid "Removing channel"
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: src/chunk.c:638
 
31
#: src/chunk.c:692
32
32
msgid "Mixing"
33
33
msgstr ""
34
34
 
35
 
#: src/chunk.c:690
 
35
#: src/chunk.c:747
36
36
#, c-format
37
37
msgid "The mixed result was clipped %d times."
38
38
msgstr ""
39
39
 
40
 
#: src/chunk.c:1079
 
40
#: src/chunk.c:887
 
41
msgid "Mixing channels"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: src/chunk.c:891
 
45
msgid "Mapping channels"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: src/chunk.c:1272
41
49
msgid "Calculating peak level"
42
50
msgstr ""
43
51
 
44
 
#: src/chunk.c:1101 src/chunk.c:1136
 
52
#: src/chunk.c:1343 src/chunk.c:1353 src/chunk.c:1391 src/chunk.c:1401
 
53
msgid "Finding zero-crossing"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: src/chunk.c:1428 src/chunk.c:1463
45
57
msgid "Amplifying"
46
58
msgstr ""
47
59
 
48
 
#: src/chunk.c:1255
 
60
#: src/chunk.c:1632
49
61
msgid "Removing channels"
50
62
msgstr ""
51
63
 
52
 
#: src/chunk.c:1261
 
64
#: src/chunk.c:1638
53
65
msgid "Adding channels"
54
66
msgstr ""
55
67
 
 
68
#: src/chunk.c:1701
 
69
#, c-format
 
70
msgid "The input was clipped %d times during processing."
 
71
msgstr ""
 
72
 
56
73
#: src/configdialog.c:62
57
74
msgid "number of recent files"
58
75
msgstr ""
346
363
msgid "_Close"
347
364
msgstr ""
348
365
 
349
 
#: src/dataformat.c:414
 
366
#: src/dataformat.c:426
350
367
msgid "Floating-point (single)"
351
368
msgstr ""
352
369
 
353
 
#: src/dataformat.c:416
 
370
#: src/dataformat.c:428
354
371
msgid "Floating-point (double)"
355
372
msgstr ""
356
373
 
357
 
#: src/dataformat.c:418
 
374
#: src/dataformat.c:430
358
375
#, c-format
359
376
msgid "PCM, %d bit, %s %s\n"
360
377
msgstr ""
361
378
 
362
 
#: src/dataformat.c:419 src/formatselector.c:91
 
379
#: src/dataformat.c:431 src/formatselector.c:91
363
380
msgid "Signed"
364
381
msgstr ""
365
382
 
366
 
#: src/dataformat.c:419 src/formatselector.c:90
 
383
#: src/dataformat.c:431 src/formatselector.c:90
367
384
msgid "Unsigned"
368
385
msgstr ""
369
386
 
370
 
#: src/dataformat.c:420
 
387
#: src/dataformat.c:432
371
388
msgid "Big-endian"
372
389
msgstr ""
373
390
 
374
 
#: src/dataformat.c:420
 
391
#: src/dataformat.c:432
375
392
msgid "Little-endian"
376
393
msgstr ""
377
394
 
378
 
#: src/dataformat.c:467
 
395
#: src/dataformat.c:479
379
396
msgid "Testing ranges..."
380
397
msgstr ""
381
398
 
382
 
#: src/dataformat.c:483
 
399
#: src/dataformat.c:495
383
400
msgid "Range test failed for format: "
384
401
msgstr ""
385
402
 
386
 
#: src/dataformat.c:491
 
403
#: src/dataformat.c:503
387
404
msgid "Testing all conversions.."
388
405
msgstr ""
389
406
 
390
 
#: src/dataformat.c:524
 
407
#: src/dataformat.c:536
391
408
msgid "(expected) "
392
409
msgstr ""
393
410
 
394
 
#: src/dataformat.c:525
 
411
#: src/dataformat.c:537
395
412
msgid "Conversion test failed, between: "
396
413
msgstr ""
397
414
 
398
 
#: src/dataformat.c:527
 
415
#: src/dataformat.c:539
399
416
msgid "  and: "
400
417
msgstr ""
401
418
 
402
 
#: src/dataformat.c:535
 
419
#: src/dataformat.c:547
403
420
msgid "No errors detected!"
404
421
msgstr ""
405
422
 
406
 
#: src/dataformat.c:569
 
423
#: src/dataformat.c:581
407
424
msgid "Preparing tests.."
408
425
msgstr ""
409
426
 
410
 
#: src/dataformat.c:577
 
427
#: src/dataformat.c:589
411
428
msgid "Running tests.."
412
429
msgstr ""
413
430
 
414
 
#: src/dataformat.c:617
 
431
#: src/dataformat.c:629
415
432
#, c-format
416
433
msgid ""
417
434
"\n"
438
455
msgid "Error seeking in %s: %s"
439
456
msgstr ""
440
457
 
441
 
#: src/effectbrowser.c:68
442
 
msgid "[B] Volume adjust/fade"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: src/effectbrowser.c:70
446
 
msgid "[B] Convert samplerate"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: src/effectbrowser.c:72
450
 
msgid "[B] Convert sample format"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: src/effectbrowser.c:74
454
 
msgid "[B] Combine channels"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: src/effectbrowser.c:76
458
 
msgid "[B] Speed"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: src/effectbrowser.c:78
462
 
msgid "[B] Pipe through program"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: src/effectbrowser.c:128 src/effectbrowser.c:145
 
458
#: src/effectbrowser.c:98
 
459
msgid "Built-in"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: src/effectbrowser.c:101
 
463
msgid "Volume adjust/fade"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: src/effectbrowser.c:103
 
467
msgid "Convert samplerate"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: src/effectbrowser.c:105
 
471
msgid "Convert sample format"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: src/effectbrowser.c:107
 
475
msgid "Map channels"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: src/effectbrowser.c:109
 
479
msgid "Combine channels"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: src/effectbrowser.c:111
 
483
msgid "Speed"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: src/effectbrowser.c:112
 
487
msgid "Pipe through program"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: src/effectbrowser.c:246
466
491
msgid "You have no open file to apply the effect to!"
467
492
msgstr ""
468
493
 
469
 
#: src/effectbrowser.c:268 src/filetypes.c:1119 src/gotodialog.c:114
470
 
#: src/mainwindow.c:1292 src/rawdialog.c:88 src/recorddialog.c:369
471
 
#: src/sound-alsalib.c:78 src/sound-esound.c:284 src/sound-jack.c:256
472
 
#: src/sound-oss.c:416 src/um.c:107 src/um.c:140 src/um.c:337 src/um.c:437
473
 
msgid "OK"
474
 
msgstr ""
475
 
 
476
 
#: src/effectbrowser.c:273 src/gotodialog.c:122
 
494
#: src/effectbrowser.c:271
 
495
msgid "This effect could not be loaded."
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: src/effectbrowser.c:578
 
499
msgid "/Move Up"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: src/effectbrowser.c:579
 
503
msgid "/Move Down"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: src/effectbrowser.c:580
 
507
msgid "/Move to Top"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: src/effectbrowser.c:581
 
511
msgid "/Move to Bottom"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: src/effectbrowser.c:583
 
515
msgid "/Sort by Name"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: src/effectbrowser.c:584
 
519
msgid "/Sort by Type"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: src/effectbrowser.c:585
 
523
msgid "/Sort by Location"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: src/effectbrowser.c:586
 
527
msgid "/Sort by Author"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: src/effectbrowser.c:588
 
531
msgid "/Restore Order"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: src/effectbrowser.c:589
 
535
msgid "/Rebuild Effect List"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: src/effectbrowser.c:740
 
539
msgid "Top"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: src/effectbrowser.c:747
 
543
msgid "Up"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: src/effectbrowser.c:754
 
547
msgid "Down"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: src/effectbrowser.c:761
 
551
msgid "Bottom"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: src/effectbrowser.c:789
 
555
msgid "Close dialog after applying effect"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: src/effectbrowser.c:796 src/gotodialog.c:143
477
559
msgid "Apply"
478
560
msgstr ""
479
561
 
480
 
#: src/effectbrowser.c:277 src/gotodialog.c:127 src/mainwindow.c:1221
481
 
#: src/pipedialog.c:146 src/recorddialog.c:803 src/sound-esound.c:288
 
562
#: src/effectbrowser.c:806 src/gotodialog.c:148 src/mainwindow.c:1360
 
563
#: src/pipedialog.c:155 src/recorddialog.c:803 src/sound-esound.c:288
482
564
#: src/sound-jack.c:260 src/sound-oss.c:420
483
565
msgid "Close"
484
566
msgstr ""
485
567
 
486
 
#: src/effectbrowser.c:298 src/help.c:35
 
568
#: src/effectbrowser.c:828 src/help.c:35
487
569
msgid "Effects"
488
570
msgstr ""
489
571
 
490
 
#: src/effectbrowser.c:356
 
572
#: src/effectbrowser.c:888
491
573
msgid "Apply to: "
492
574
msgstr ""
493
575
 
494
 
#: src/filetypes.c:101
 
576
#: src/filetypes.c:102
495
577
msgid "putenv failed!"
496
578
msgstr ""
497
579
 
498
 
#: src/filetypes.c:111
 
580
#: src/filetypes.c:112
499
581
msgid "unsetenv failed!"
500
582
msgstr ""
501
583
 
502
 
#: src/filetypes.c:153
 
584
#: src/filetypes.c:154
503
585
msgid "Microsoft WAV format"
504
586
msgstr ""
505
587
 
506
 
#: src/filetypes.c:172
 
588
#: src/filetypes.c:173
507
589
msgid "Ogg Vorbis"
508
590
msgstr ""
509
591
 
510
 
#: src/filetypes.c:179
 
592
#: src/filetypes.c:180
511
593
msgid "Raw PCM data"
512
594
msgstr ""
513
595
 
514
 
#: src/filetypes.c:260
 
596
#: src/filetypes.c:182
 
597
msgid "Open with MPlayer"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: src/filetypes.c:267
515
601
#, c-format
516
602
msgid "The file %s does not exist!"
517
603
msgstr ""
518
604
 
519
 
#: src/filetypes.c:267
 
605
#: src/filetypes.c:274
520
606
#, c-format
521
607
msgid "The file %s is not a regular file!"
522
608
msgstr ""
523
609
 
524
 
#: src/filetypes.c:279
 
610
#: src/filetypes.c:286
525
611
msgid "Loading"
526
612
msgstr ""
527
613
 
528
 
#: src/filetypes.c:318
 
614
#: src/filetypes.c:325
529
615
#, c-format
530
616
msgid ""
531
617
"The file name '%s' has an extension unknown to the program. Please specify "
532
618
"in which format this file should be saved."
533
619
msgstr ""
534
620
 
535
 
#: src/filetypes.c:323
 
621
#: src/filetypes.c:330
536
622
msgid "Unknown file type"
537
623
msgstr ""
538
624
 
539
 
#: src/filetypes.c:374
 
625
#: src/filetypes.c:381
540
626
msgid "Saving"
541
627
msgstr ""
542
628
 
543
 
#: src/filetypes.c:378
 
629
#: src/filetypes.c:385
544
630
#, c-format
545
631
msgid ""
546
632
"The file %s may be destroyed since the saving failed. Try to free up some "
548
634
"bad state. "
549
635
msgstr ""
550
636
 
551
 
#: src/filetypes.c:442
 
637
#: src/filetypes.c:449
552
638
#, c-format
553
639
msgid "%s is not a valid wav file"
554
640
msgstr ""
555
641
 
556
 
#: src/filetypes.c:457
 
642
#: src/filetypes.c:464
557
643
#, c-format
558
644
msgid ""
559
645
"The file %s is a compressed wav file. This program can only work with "
560
646
"uncompressed wav files."
561
647
msgstr ""
562
648
 
563
 
#: src/filetypes.c:540
 
649
#: src/filetypes.c:551
564
650
msgid ""
565
651
"On this system, libsndfile is required to save floating-point wav files."
566
652
msgstr ""
567
653
 
568
 
#: src/filetypes.c:547
569
 
msgid "8-bit wav-files must be in unsigned format!"
570
 
msgstr ""
571
 
 
572
 
#: src/filetypes.c:551
573
 
msgid "16/24/32-bit wav-files must be in signed format!"
574
 
msgstr ""
575
 
 
576
 
#: src/filetypes.c:555
577
 
msgid "wav files must be in little endian format!"
578
 
msgstr ""
579
 
 
580
 
#: src/filetypes.c:562
 
654
#: src/filetypes.c:590
581
655
msgid ""
582
656
"You are saving a wav file larger than 2048MB. Such large files are non-"
583
657
"standard and may not be readable by all programs.\n"
585
659
" (this warning will not be displayed again)"
586
660
msgstr ""
587
661
 
588
 
#: src/filetypes.c:679 src/filetypes.c:811
 
662
#: src/filetypes.c:710 src/filetypes.c:844
589
663
#, c-format
590
664
msgid "Failed to open '%s'!"
591
665
msgstr ""
592
666
 
593
 
#: src/filetypes.c:787
 
667
#: src/filetypes.c:819
594
668
msgid "Invalid sample format or number of channels for this file format"
595
669
msgstr ""
596
670
 
597
 
#: src/filetypes.c:840
 
671
#: src/filetypes.c:874
598
672
#, c-format
599
673
msgid "Failed to write to '%s'!"
600
674
msgstr ""
601
675
 
602
 
#: src/filetypes.c:907
 
676
#: src/filetypes.c:940
603
677
msgid "Decoding"
604
678
msgstr ""
605
679
 
606
 
#: src/filetypes.c:1019
 
680
#: src/filetypes.c:1053
607
681
msgid "Variable bitrate (default)"
608
682
msgstr ""
609
683
 
610
 
#: src/filetypes.c:1020
 
684
#: src/filetypes.c:1054
611
685
msgid "Average bitrate"
612
686
msgstr ""
613
687
 
614
 
#: src/filetypes.c:1021
 
688
#: src/filetypes.c:1055
615
689
msgid "Constant bitrate"
616
690
msgstr ""
617
691
 
618
 
#: src/filetypes.c:1022
 
692
#: src/filetypes.c:1056
619
693
msgid "Custom argument"
620
694
msgstr ""
621
695
 
622
 
#: src/filetypes.c:1026
 
696
#: src/filetypes.c:1060
623
697
msgid "Standard (high quality)"
624
698
msgstr ""
625
699
 
626
 
#: src/filetypes.c:1027
 
700
#: src/filetypes.c:1061
627
701
msgid "Extreme (higher quality)"
628
702
msgstr ""
629
703
 
630
 
#: src/filetypes.c:1028
 
704
#: src/filetypes.c:1062
631
705
msgid "Insane (highest possible quality)"
632
706
msgstr ""
633
707
 
634
 
#: src/filetypes.c:1046
 
708
#: src/filetypes.c:1080
635
709
#, c-format
636
710
msgid "%s kbit/s"
637
711
msgstr ""
638
712
 
639
 
#: src/filetypes.c:1075
 
713
#: src/filetypes.c:1109
640
714
msgid "MP3 Preferences"
641
715
msgstr ""
642
716
 
643
 
#: src/filetypes.c:1086
 
717
#: src/filetypes.c:1120
644
718
msgid "Encoding type: "
645
719
msgstr ""
646
720
 
647
 
#: src/filetypes.c:1099
 
721
#: src/filetypes.c:1133
648
722
msgid "Quality: "
649
723
msgstr ""
650
724
 
651
 
#: src/filetypes.c:1108
 
725
#: src/filetypes.c:1142
652
726
msgid "Custom argument: "
653
727
msgstr ""
654
728
 
655
 
#: src/filetypes.c:1114
 
729
#: src/filetypes.c:1148
656
730
msgid "Use this setting by default"
657
731
msgstr ""
658
732
 
659
 
#: src/filetypes.c:1127 src/rawdialog.c:94 src/recorddialog.c:377
660
 
#: src/sound-alsalib.c:82 src/um.c:131 src/um.c:148 src/um.c:342 src/um.c:446
 
733
#: src/filetypes.c:1153 src/gotodialog.c:135 src/mainwindow.c:1431
 
734
#: src/rawdialog.c:99 src/recorddialog.c:369 src/sound-alsalib.c:78
 
735
#: src/sound-esound.c:284 src/sound-jack.c:256 src/sound-oss.c:416
 
736
#: src/um.c:107 src/um.c:140 src/um.c:336 src/um.c:434
 
737
msgid "OK"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: src/filetypes.c:1161 src/rawdialog.c:105 src/recorddialog.c:377
 
741
#: src/sound-alsalib.c:82 src/um.c:131 src/um.c:148 src/um.c:340 src/um.c:443
661
742
msgid "Cancel"
662
743
msgstr ""
663
744
 
727
808
msgid "sample rate"
728
809
msgstr ""
729
810
 
730
 
#: src/gotodialog.c:81
 
811
#: src/gotodialog.c:96
731
812
msgid "Place cursor "
732
813
msgstr ""
733
814
 
734
 
#: src/gotodialog.c:86 src/soxdialog.c:491 src/soxdialog.c:496
735
 
#: src/soxdialog.c:526
 
815
#: src/gotodialog.c:101 src/soxdialog.c:518 src/soxdialog.c:523
 
816
#: src/soxdialog.c:553
736
817
msgid " seconds"
737
818
msgstr ""
738
819
 
739
 
#: src/gotodialog.c:88
 
820
#: src/gotodialog.c:104
740
821
msgid "after beginning of file"
741
822
msgstr ""
742
823
 
743
 
#: src/gotodialog.c:92
 
824
#: src/gotodialog.c:109
744
825
msgid "after end of file"
745
826
msgstr ""
746
827
 
747
 
#: src/gotodialog.c:96
 
828
#: src/gotodialog.c:114
748
829
msgid "after current cursor position"
749
830
msgstr ""
750
831
 
751
 
#: src/gotodialog.c:100
 
832
#: src/gotodialog.c:119
752
833
msgid "after selection start"
753
834
msgstr ""
754
835
 
755
 
#: src/gotodialog.c:104
 
836
#: src/gotodialog.c:124
756
837
msgid "after selection end"
757
838
msgstr ""
758
839
 
759
 
#: src/gotodialog.c:107
 
840
#: src/gotodialog.c:128
760
841
msgid ""
761
842
"(use a negative number to place the cursor before instead of after the "
762
843
"selected point)"
763
844
msgstr ""
764
845
 
765
 
#: src/gotodialog.c:142
 
846
#: src/gotodialog.c:163
766
847
msgid "Position cursor"
767
848
msgstr ""
768
849
 
983
1064
"\n"
984
1065
"   This creates a linear fade in or fade out effect.\n"
985
1066
"\n"
986
 
" * Normalize\n"
 
1067
" * Normalize, Normalize to...\n"
987
1068
"\n"
988
1069
"   This amplifies the sound as much as possible without getting clipping "
989
 
"distortion. \n"
 
1070
"distortion. The \"Normalize to...\" item lets you specify which level to "
 
1071
"normalize to.\n"
990
1072
"\n"
991
1073
" * Volume adjust/fade...\n"
992
1074
"\n"
1021
1103
"but plays wrong, you should not use this option, instead you should use the "
1022
1104
"\"byte-swap output\" option in the Preferences dialog.\n"
1023
1105
"\n"
1024
 
" * Mix channels...\n"
 
1106
" * Mix to mono\n"
1025
1107
"\n"
1026
1108
"   This mixes all channels of the file together to a mono sound.\n"
1027
1109
"\n"
1028
 
" * Split channel...\n"
 
1110
" * Add channel\n"
1029
1111
"\n"
1030
1112
"   This copies the first channel to a new channel in the sound, converting "
1031
1113
"mono to stereo etc.\n"
1032
1114
"\n"
 
1115
" * Map channels...\n"
 
1116
"   \n"
 
1117
"   With this effect, you can change the number of channels in the file. You "
 
1118
"can also rearrange and add (i.e. mix) channels.\n"
 
1119
"\n"
1033
1120
" * Combine channels...\n"
1034
1121
"\n"
1035
1122
"   This effect lets you create a new sound by a linear combination of the "
1043
1130
"\n"
1044
1131
"   This effect changes the speed of the selection. The tone will change as "
1045
1132
"well.\n"
 
1133
" * Pipe through program...\n"
 
1134
" \n"
 
1135
"   This effect is for advanced users wanting to pipe raw audio data through "
 
1136
"an external program. The output of the program is read back and replaces the "
 
1137
"processed part. \n"
1046
1138
"\n"
1047
1139
"mhWaveEdit supports LADSPA effects and can also make use of most of the SoX "
1048
 
"utility's effects. All supported effects can be found by choosing the "
1049
 
"'Effects...' menu item. \n"
 
1140
"utility's effects. To find the LADSPA plugins the environment variable "
 
1141
"LADSPA_PATH must be properly set up. \n"
 
1142
"\n"
 
1143
"All supported effects can be found by choosing the 'Effects...' menu item. "
 
1144
"The effects are listed with names beginning with [B] for builtin effects, "
 
1145
"[L] for LADSPA effects, and [S] for SoX effects.\n"
1050
1146
"\n"
1051
1147
msgstr ""
1052
1148
 
1053
 
#: src/help.c:152
 
1149
#: src/help.c:161
1054
1150
#, no-c-format
1055
1151
msgid ""
1056
1152
"\n"
1083
1179
"processed results to avoid rounding until the file is saved.\n"
1084
1180
msgstr ""
1085
1181
 
1086
 
#: src/help.c:168
 
1182
#: src/help.c:177
1087
1183
#, no-c-format
1088
1184
msgid ""
1089
1185
"\n"
1090
 
"Even if mhWaveEdit is mainly built for editing wav files, it's also possible "
1091
 
"to load and save in a few other formats. mhWaveEdit always supports wav and "
1092
 
"raw files, but if it's compiled with the libsndfile library, mhWaveEdit "
1093
 
"supports a couple of other formats as well. \n"
 
1186
"Even if mhWaveEdit was originally built for editing wav files, it's also "
 
1187
"possible to load and save in a few other formats. mhWaveEdit always supports "
 
1188
"wav and raw files, but if it's compiled with the libsndfile library, "
 
1189
"mhWaveEdit supports a couple of other formats as well. \n"
1094
1190
"\n"
1095
 
"To save a file with a different file format, save it under a name that does "
1096
 
"not end with '.wav'. A few other suffixes are recognized directly (for "
1097
 
"example '.iff') but if the suffix is not recognized a dialog box will pop up "
1098
 
"and ask you in what format to save the file.\n"
 
1191
"To save a file with a different file format, use \"Save as...\" and choose a "
 
1192
"format in the file type selection box. \n"
1099
1193
"\n"
1100
1194
"mhWaveEdit has basic support for mp3 and ogg formats. For this to work you "
1101
1195
"need to have LAME installed for mp3 support, and OggDec/OggEnc for Ogg "
1102
1196
"support. If you have these programs, you can open and save mp3/ogg files "
1103
1197
"just like any other file format.\n"
 
1198
"\n"
 
1199
"If mplayer is installed, mhwaveedit can open all formats that it supports, "
 
1200
"for example the soundtrack of a video file. Since mplayer is only a player, "
 
1201
"these files can not be saved back after editing, you have to save the file "
 
1202
"into a supported format.\n"
1104
1203
msgstr ""
1105
1204
 
1106
 
#: src/help.c:176
 
1205
#: src/help.c:187
1107
1206
#, no-c-format
1108
1207
msgid ""
1109
1208
"\n"
1113
1212
"The configuration file is called config. It can be hand edited, but the "
1114
1213
"easiest way is through 'Preferences' on the Edit menu.\n"
1115
1214
"\n"
 
1215
"Each mhwaveedit process creates a session file in the .mhwaveedit directory "
 
1216
"called mhwaveedit-session-<pid>-<session>-<state>, where <session> is the "
 
1217
"session ID number and <state> is a character code showing the state of the "
 
1218
"session ('r' for running sessions). \n"
 
1219
"\n"
1116
1220
"Temporary files are by default also stored in the ~/.mhwaveedit directory. "
1117
1221
"Which directories to use can be set through the preferences dialog. To get "
1118
1222
"the best performance, you should have one temporary directory for each local "
1119
1223
"filesystem. The temporary files have names of the form \"mhwaveedit-temp-"
1120
 
"<pid>-nnnn\". Do NOT open or remove temporary files with the same pid number "
1121
 
"as a currently running mhWaveEdit.\n"
 
1224
"<pid>-nnnn-<session>\". Do NOT open or remove temporary files with the same "
 
1225
"pid number as a currently running mhWaveEdit.\n"
1122
1226
"\n"
 
1227
"mhWaveEdit checks on startup for leftover temporary files and lets the user "
 
1228
"open them. After opening a crashed session, the files can be saved or thrown "
 
1229
"away.\n"
1123
1230
msgstr ""
1124
1231
 
1125
 
#: src/help.c:185
 
1232
#: src/help.c:199
1126
1233
#, no-c-format
1127
1234
msgid ""
1128
1235
"\n"
1151
1258
"Ctrl+J        Position cursor at file end\n"
1152
1259
"Ctrl+K        Position cursor at selection start\n"
1153
1260
"Ctrl+L        Position cursor at selection end\n"
 
1261
"Y,U           Move cursor to nearest all-channel zero-crossing\n"
 
1262
"I,O           Move cursor to nearest any-channel zero-crossing\n"
1154
1263
"\n"
1155
1264
"Ctrl+Q        Selection start at cursor\n"
1156
1265
"Ctrl+W        Selection end at cursor\n"
1165
1274
",             Play from cursor pos\n"
1166
1275
".             Stop\n"
1167
1276
"/             Play selection\n"
1168
 
"Ctrl+arrow    Nudge playback forward/backward\n"
 
1277
"H,J           Move cursor (and playback) 1/8 of view\n"
 
1278
"K,L           Move cursor one sample\n"
 
1279
"Ctrl+arrow    Move cursor (and playback) half second\n"
1169
1280
"(             Play first 3 seconds of selection\n"
1170
1281
")             Play last 3 seconds of selection\n"
1171
1282
msgstr ""
1172
1283
 
1173
 
#: src/help.c:230
 
1284
#: src/help.c:248
1174
1285
#, no-c-format
1175
1286
msgid ""
1176
1287
"\n"
1194
1305
"7. Now you should have a back trace in the file backtrace.txt\n"
1195
1306
msgstr ""
1196
1307
 
1197
 
#: src/help.c:246
 
1308
#: src/help.c:264
1198
1309
#, no-c-format
1199
1310
msgid ""
1200
1311
"\n"
1234
1345
"translations are also appreciated, but they may need to be checked with the "
1235
1346
"previous translator before including them. \n"
1236
1347
"\n"
1237
 
"Money donations through PayPal are also gratefully accepted. For the "
1238
 
"address, see the contact information. Donors of $10 or more will be credited "
1239
 
"with the donor's name ($25 for a company name), email and web site as a "
1240
 
"sponsor in the AUTHORS file of future releases and also in other places in "
1241
 
"the future. Note that any donations are gifts to me (Magnus Hjorth) "
1242
 
"personally, not payment for a service of any kind. If you want some other "
1243
 
"arrangement, send me an email. \n"
1244
1348
msgstr ""
1245
1349
 
1246
 
#: src/help.c:266
 
1350
#: src/help.c:283
1247
1351
#, no-c-format
1248
1352
msgid ""
1249
1353
"\n"
1273
1377
msgid "Value for %s must be a number between %ld and %ld"
1274
1378
msgstr ""
1275
1379
 
1276
 
#: src/ladspacore.c:63
 
1380
#: src/ladspacore.c:94
 
1381
#, c-format
 
1382
msgid "Effect %s contains invalid port %s"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: src/ladspacore.c:140
1277
1386
#, c-format
1278
1387
msgid "Ladspa: Error scanning %s"
1279
1388
msgstr ""
1280
1389
 
1281
 
#: src/ladspacore.c:112
1282
 
#, c-format
1283
 
msgid "Effect %s contains invalid port %s"
1284
 
msgstr ""
1285
 
 
1286
 
#: src/ladspacore.c:159
1287
 
msgid ""
1288
 
"Environment variable LADSPA_PATH not set.\n"
1289
 
"LADSPA support is disabled."
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: src/ladspacore.c:307
 
1390
#: src/ladspacore.c:409
1293
1391
#, c-format
1294
1392
msgid "Applying effect '%s'"
1295
1393
msgstr ""
1345
1443
msgid "Keep data in unmapped output channels"
1346
1444
msgstr ""
1347
1445
 
1348
 
#: src/main.c:128
 
1446
#: src/main.c:134
1349
1447
#, c-format
1350
1448
msgid "Syntax: %s [files]\n"
1351
1449
msgstr ""
1352
1450
 
1353
 
#: src/main.c:131
 
1451
#: src/main.c:137
1354
1452
msgid "Testing conversion functions:"
1355
1453
msgstr ""
1356
1454
 
1357
 
#: src/main.c:133
 
1455
#: src/main.c:139
1358
1456
msgid "Testing conversion functions finished."
1359
1457
msgstr ""
1360
1458
 
1361
 
#: src/main.c:152
 
1459
#: src/main.c:158
1362
1460
msgid "Expected driver name after --driver option"
1363
1461
msgstr ""
1364
1462
 
1365
 
#: src/main.c:158
 
1463
#: src/main.c:164
1366
1464
#, c-format
1367
1465
msgid "Unknown option '%s'"
1368
1466
msgstr ""
1369
1467
 
1370
 
#: src/main.c:291
 
1468
#: src/main.c:297
1371
1469
msgid ""
1372
1470
"Could not find home directory. Using current directory as home directory."
1373
1471
msgstr ""
1374
1472
 
1375
 
#: src/main.c:319
 
1473
#: src/main.c:325
1376
1474
msgid "Black"
1377
1475
msgstr ""
1378
1476
 
1379
 
#: src/main.c:320
 
1477
#: src/main.c:326
1380
1478
msgid "White"
1381
1479
msgstr ""
1382
1480
 
1383
 
#: src/main.c:321
 
1481
#: src/main.c:327
1384
1482
msgid "Background"
1385
1483
msgstr ""
1386
1484
 
1387
 
#: src/main.c:322
 
1485
#: src/main.c:328
1388
1486
msgid "L Waveform"
1389
1487
msgstr ""
1390
1488
 
1391
 
#: src/main.c:323
 
1489
#: src/main.c:329
1392
1490
msgid "R Waveform"
1393
1491
msgstr ""
1394
1492
 
1395
 
#: src/main.c:324
 
1493
#: src/main.c:330
1396
1494
msgid "Cursor"
1397
1495
msgstr ""
1398
1496
 
1399
 
#: src/main.c:325
 
1497
#: src/main.c:331
1400
1498
msgid "Marks"
1401
1499
msgstr ""
1402
1500
 
1403
 
#: src/main.c:326
 
1501
#: src/main.c:332
1404
1502
msgid "Selection"
1405
1503
msgstr ""
1406
1504
 
1407
 
#: src/main.c:327
 
1505
#: src/main.c:333
1408
1506
msgid "Progress bar"
1409
1507
msgstr ""
1410
1508
 
1411
 
#: src/main.c:328
 
1509
#: src/main.c:334
1412
1510
msgid "Zero-level"
1413
1511
msgstr ""
1414
1512
 
1415
 
#: src/main.c:451
 
1513
#: src/main.c:457
1416
1514
#, c-format
1417
1515
msgid "Error launching mixer: fork: %s"
1418
1516
msgstr ""
1419
1517
 
1420
 
#: src/main.c:502 src/main.c:521
 
1518
#: src/main.c:508 src/main.c:527
1421
1519
msgid "Mono"
1422
1520
msgstr ""
1423
1521
 
1424
 
#: src/main.c:503
 
1522
#: src/main.c:509
1425
1523
msgid "Left"
1426
1524
msgstr ""
1427
1525
 
1428
 
#: src/main.c:504
 
1526
#: src/main.c:510
1429
1527
msgid "Right"
1430
1528
msgstr ""
1431
1529
 
1432
 
#: src/main.c:506
 
1530
#: src/main.c:512
1433
1531
#, c-format
1434
 
msgid "Channel %d"
 
1532
msgid "Ch%d"
1435
1533
msgstr ""
1436
1534
 
1437
 
#: src/main.c:522
 
1535
#: src/main.c:528
1438
1536
msgid "Stereo"
1439
1537
msgstr ""
1440
1538
 
1441
 
#: src/main.c:524
 
1539
#: src/main.c:530
1442
1540
#, c-format
1443
1541
msgid "%d channels"
1444
1542
msgstr ""
1445
1543
 
1446
 
#: src/main.c:790
 
1544
#: src/main.c:796
1447
1545
msgid "Ignoring extreme old window size/position values\n"
1448
1546
msgstr ""
1449
1547
 
1450
 
#: src/mainwindow.c:195
 
1548
#: src/mainwindow.c:197
1451
1549
#, c-format
1452
1550
msgid "mhWaveEdit: %s (%s): %d Hz, %s"
1453
1551
msgstr ""
1454
1552
 
1455
 
#: src/mainwindow.c:203 src/recorddialog.c:65
 
1553
#: src/mainwindow.c:205 src/recorddialog.c:65
1456
1554
msgid "double"
1457
1555
msgstr ""
1458
1556
 
1459
 
#: src/mainwindow.c:203 src/recorddialog.c:63
 
1557
#: src/mainwindow.c:205 src/recorddialog.c:63
1460
1558
msgid "float"
1461
1559
msgstr ""
1462
1560
 
1463
 
#: src/mainwindow.c:205
 
1561
#: src/mainwindow.c:207
1464
1562
#, c-format
1465
1563
msgid "mhWaveEdit: %s (%s): %d Hz, %d bit"
1466
1564
msgstr ""
1467
1565
 
1468
 
#: src/mainwindow.c:280
 
1566
#: src/mainwindow.c:292
1469
1567
msgid "Use default settings"
1470
1568
msgstr ""
1471
1569
 
1472
 
#: src/mainwindow.c:284
 
1570
#: src/mainwindow.c:296
1473
1571
msgid "Auto-detect from extension"
1474
1572
msgstr ""
1475
1573
 
1476
 
#: src/mainwindow.c:299
 
1574
#: src/mainwindow.c:311
1477
1575
msgid "File type: "
1478
1576
msgstr ""
1479
1577
 
1480
 
#: src/mainwindow.c:345
 
1578
#: src/mainwindow.c:357
1481
1579
msgid ""
1482
1580
"The file has not changed since last save. Press OK if you want to save it "
1483
1581
"anyway?"
1484
1582
msgstr ""
1485
1583
 
1486
 
#: src/mainwindow.c:354
 
1584
#: src/mainwindow.c:366
1487
1585
msgid "Save File"
1488
1586
msgstr ""
1489
1587
 
1490
 
#: src/mainwindow.c:379
 
1588
#: src/mainwindow.c:391
1491
1589
#, c-format
1492
1590
msgid "Save changes to %s?"
1493
1591
msgstr ""
1494
1592
 
1495
 
#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:646
 
1593
#: src/mainwindow.c:751 src/mainwindow.c:755
1496
1594
msgid "Load File"
1497
1595
msgstr ""
1498
1596
 
1499
 
#: src/mainwindow.c:678
 
1597
#: src/mainwindow.c:780
1500
1598
msgid "Save selection as ..."
1501
1599
msgstr ""
1502
1600
 
1503
 
#: src/mainwindow.c:956
 
1601
#: src/mainwindow.c:1067
1504
1602
#, c-format
1505
1603
msgid "Chunk %p has opencount=%d\n"
1506
1604
msgstr ""
1507
1605
 
1508
 
#: src/mainwindow.c:1027
 
1606
#: src/mainwindow.c:1150
1509
1607
#, c-format
1510
1608
msgid ""
1511
1609
"\n"
1512
1610
"Window '%s'\n"
1513
1611
msgstr ""
1514
1612
 
1515
 
#: src/mainwindow.c:1028
 
1613
#: src/mainwindow.c:1151
1516
1614
msgid "  Current chunk:"
1517
1615
msgstr ""
1518
1616
 
1519
 
#: src/mainwindow.c:1030
 
1617
#: src/mainwindow.c:1153
1520
1618
msgid "  History:"
1521
1619
msgstr ""
1522
1620
 
1523
 
#: src/mainwindow.c:1074
 
1621
#: src/mainwindow.c:1208
1524
1622
msgid "There already is only one channel!"
1525
1623
msgstr ""
1526
1624
 
1527
 
#: src/mainwindow.c:1152
 
1625
#: src/mainwindow.c:1291
1528
1626
msgid "mhWaveEdit Help"
1529
1627
msgstr ""
1530
1628
 
1531
 
#: src/mainwindow.c:1248
 
1629
#: src/mainwindow.c:1387
1532
1630
msgid "About mhWaveEdit"
1533
1631
msgstr ""
1534
1632
 
1535
 
#: src/mainwindow.c:1260
 
1633
#: src/mainwindow.c:1399
1536
1634
msgid ""
1537
1635
"Created by Magnus Hjorth (magnus.hjorth@home.se)\n"
1538
 
"Copyright 2002-2006, Magnus Hjorth"
 
1636
"Copyright 2002-2007, Magnus Hjorth"
1539
1637
msgstr ""
1540
1638
 
1541
 
#: src/mainwindow.c:1267
 
1639
#: src/mainwindow.c:1406
1542
1640
#, c-format
1543
1641
msgid "Current sound driver: %s"
1544
1642
msgstr ""
1545
1643
 
1546
 
#: src/mainwindow.c:1275
 
1644
#: src/mainwindow.c:1414
1547
1645
#, c-format
1548
1646
msgid "Compiled %s %s"
1549
1647
msgstr ""
1550
1648
 
1551
 
#: src/mainwindow.c:1281
 
1649
#: src/mainwindow.c:1420
1552
1650
msgid "Uses double-precision math"
1553
1651
msgstr ""
1554
1652
 
1555
 
#: src/mainwindow.c:1288
 
1653
#: src/mainwindow.c:1427
1556
1654
msgid ""
1557
1655
"Distributed under GNU General Public License.\n"
1558
1656
"For information, see the file COPYING"
1559
1657
msgstr ""
1560
1658
 
1561
 
#: src/mainwindow.c:1402
 
1659
#: src/mainwindow.c:1541
1562
1660
msgid "Seconds of silence: "
1563
1661
msgstr ""
1564
1662
 
1565
 
#: src/mainwindow.c:1402
 
1663
#: src/mainwindow.c:1541
1566
1664
msgid "Insert Silence"
1567
1665
msgstr ""
1568
1666
 
1569
 
#: src/mainwindow.c:1537
 
1667
#: src/mainwindow.c:1590
 
1668
msgid "Level: "
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#: src/mainwindow.c:1590
 
1672
msgid "Normalize to..."
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#: src/mainwindow.c:1800
1570
1676
msgid "/_File"
1571
1677
msgstr ""
1572
1678
 
1573
 
#: src/mainwindow.c:1538
 
1679
#: src/mainwindow.c:1801
1574
1680
msgid "/File/_Open..."
1575
1681
msgstr ""
1576
1682
 
1577
 
#: src/mainwindow.c:1539
 
1683
#: src/mainwindow.c:1802
1578
1684
msgid "/File/_Save"
1579
1685
msgstr ""
1580
1686
 
1581
 
#: src/mainwindow.c:1540
 
1687
#: src/mainwindow.c:1803
1582
1688
msgid "/File/Save _as..."
1583
1689
msgstr ""
1584
1690
 
1585
 
#: src/mainwindow.c:1541
 
1691
#: src/mainwindow.c:1804
1586
1692
msgid "/File/Save selection as..."
1587
1693
msgstr ""
1588
1694
 
1589
 
#: src/mainwindow.c:1542
 
1695
#: src/mainwindow.c:1805
1590
1696
msgid "/_Edit"
1591
1697
msgstr ""
1592
1698
 
1593
 
#: src/mainwindow.c:1543
 
1699
#: src/mainwindow.c:1806
1594
1700
msgid "/Edit/_Undo"
1595
1701
msgstr ""
1596
1702
 
1597
 
#: src/mainwindow.c:1544
 
1703
#: src/mainwindow.c:1807
1598
1704
msgid "/Edit/_Redo"
1599
1705
msgstr ""
1600
1706
 
1601
 
#: src/mainwindow.c:1545
 
1707
#: src/mainwindow.c:1808
1602
1708
msgid "/Edit/sep1"
1603
1709
msgstr ""
1604
1710
 
1605
 
#: src/mainwindow.c:1546
 
1711
#: src/mainwindow.c:1809
1606
1712
msgid "/Edit/Cu_t"
1607
1713
msgstr ""
1608
1714
 
1609
 
#: src/mainwindow.c:1547
 
1715
#: src/mainwindow.c:1810
1610
1716
msgid "/Edit/_Copy"
1611
1717
msgstr ""
1612
1718
 
1613
 
#: src/mainwindow.c:1548
 
1719
#: src/mainwindow.c:1811
1614
1720
msgid "/Edit/_Paste"
1615
1721
msgstr ""
1616
1722
 
1617
 
#: src/mainwindow.c:1549
 
1723
#: src/mainwindow.c:1812
1618
1724
msgid "/Edit/Paste _over"
1619
1725
msgstr ""
1620
1726
 
1621
 
#: src/mainwindow.c:1550
 
1727
#: src/mainwindow.c:1813
1622
1728
msgid "/Edit/_Mix paste"
1623
1729
msgstr ""
1624
1730
 
1625
 
#: src/mainwindow.c:1551
 
1731
#: src/mainwindow.c:1814
1626
1732
msgid "/Edit/Insert _silence"
1627
1733
msgstr ""
1628
1734
 
1629
 
#: src/mainwindow.c:1552
 
1735
#: src/mainwindow.c:1815
1630
1736
msgid "/Edit/Paste to _new"
1631
1737
msgstr ""
1632
1738
 
1633
 
#: src/mainwindow.c:1553
 
1739
#: src/mainwindow.c:1816
1634
1740
msgid "/Edit/Cr_op"
1635
1741
msgstr ""
1636
1742
 
1637
 
#: src/mainwindow.c:1554
 
1743
#: src/mainwindow.c:1817
1638
1744
msgid "/Edit/_Delete"
1639
1745
msgstr ""
1640
1746
 
1641
 
#: src/mainwindow.c:1555
 
1747
#: src/mainwindow.c:1818
1642
1748
msgid "/Edit/Silence selection"
1643
1749
msgstr ""
1644
1750
 
1645
 
#: src/mainwindow.c:1556
 
1751
#: src/mainwindow.c:1819
1646
1752
msgid "/Edit/sep2"
1647
1753
msgstr ""
1648
1754
 
1649
 
#: src/mainwindow.c:1557
 
1755
#: src/mainwindow.c:1820
1650
1756
msgid "/Edit/Select _all"
1651
1757
msgstr ""
1652
1758
 
1653
 
#: src/mainwindow.c:1558
 
1759
#: src/mainwindow.c:1821
 
1760
msgid "/Edit/Select none"
 
1761
msgstr ""
 
1762
 
 
1763
#: src/mainwindow.c:1822
1654
1764
msgid "/Edit/sep3"
1655
1765
msgstr ""
1656
1766
 
1657
 
#: src/mainwindow.c:1559
 
1767
#: src/mainwindow.c:1823
1658
1768
msgid "/Edit/Clear clipboard"
1659
1769
msgstr ""
1660
1770
 
1661
 
#: src/mainwindow.c:1560
 
1771
#: src/mainwindow.c:1824
1662
1772
msgid "/Edit/sep4"
1663
1773
msgstr ""
1664
1774
 
1665
 
#: src/mainwindow.c:1561
 
1775
#: src/mainwindow.c:1825
1666
1776
msgid "/Edit/Preferences"
1667
1777
msgstr ""
1668
1778
 
1669
 
#: src/mainwindow.c:1562
 
1779
#: src/mainwindow.c:1826
1670
1780
msgid "/_View"
1671
1781
msgstr ""
1672
1782
 
1673
 
#: src/mainwindow.c:1563
 
1783
#: src/mainwindow.c:1827
1674
1784
msgid "/View/Zoom _in"
1675
1785
msgstr ""
1676
1786
 
1677
 
#: src/mainwindow.c:1564
 
1787
#: src/mainwindow.c:1828
1678
1788
msgid "/View/Zoom _out"
1679
1789
msgstr ""
1680
1790
 
1681
 
#: src/mainwindow.c:1565
 
1791
#: src/mainwindow.c:1829
1682
1792
msgid "/View/Zoom to _selection"
1683
1793
msgstr ""
1684
1794
 
1685
 
#: src/mainwindow.c:1566
 
1795
#: src/mainwindow.c:1830
1686
1796
msgid "/View/sep1"
1687
1797
msgstr ""
1688
1798
 
1689
 
#: src/mainwindow.c:1567
 
1799
#: src/mainwindow.c:1831
1690
1800
msgid "/View/Zoom _all"
1691
1801
msgstr ""
1692
1802
 
1693
 
#: src/mainwindow.c:1568
 
1803
#: src/mainwindow.c:1832
1694
1804
msgid "/View/sep2"
1695
1805
msgstr ""
1696
1806
 
1697
 
#: src/mainwindow.c:1569
 
1807
#: src/mainwindow.c:1833
1698
1808
msgid "/View/_Time scale"
1699
1809
msgstr ""
1700
1810
 
1701
 
#: src/mainwindow.c:1570
 
1811
#: src/mainwindow.c:1834
1702
1812
msgid "/View/_Horizontal zoom"
1703
1813
msgstr ""
1704
1814
 
1705
 
#: src/mainwindow.c:1571
 
1815
#: src/mainwindow.c:1835
1706
1816
msgid "/View/_Vertical zoom"
1707
1817
msgstr ""
1708
1818
 
1709
 
#: src/mainwindow.c:1572
 
1819
#: src/mainwindow.c:1836
1710
1820
msgid "/View/Sp_eed slider"
1711
1821
msgstr ""
1712
1822
 
1713
 
#: src/mainwindow.c:1573
 
1823
#: src/mainwindow.c:1837
1714
1824
msgid "/_Cursor"
1715
1825
msgstr ""
1716
1826
 
1717
 
#: src/mainwindow.c:1574
 
1827
#: src/mainwindow.c:1838
1718
1828
msgid "/Cursor/Set selection start"
1719
1829
msgstr ""
1720
1830
 
1721
 
#: src/mainwindow.c:1576
 
1831
#: src/mainwindow.c:1840
1722
1832
msgid "/Cursor/Set selection end"
1723
1833
msgstr ""
1724
1834
 
1725
 
#: src/mainwindow.c:1577
 
1835
#: src/mainwindow.c:1841
1726
1836
msgid "/Cursor/sep1"
1727
1837
msgstr ""
1728
1838
 
1729
 
#: src/mainwindow.c:1578
1730
 
msgid "/Cursor/Move to beginning"
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#: src/mainwindow.c:1580
1734
 
msgid "/Cursor/Move to end"
1735
 
msgstr ""
1736
 
 
1737
 
#: src/mainwindow.c:1581
1738
 
msgid "/Cursor/Move to selection start"
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#: src/mainwindow.c:1583
1742
 
msgid "/Cursor/Move to selection end"
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: src/mainwindow.c:1585
 
1839
#: src/mainwindow.c:1842
 
1840
msgid "/Cursor/Move to"
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#: src/mainwindow.c:1843
 
1844
msgid "/Cursor/Move to/Beginning"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: src/mainwindow.c:1845
 
1848
msgid "/Cursor/Move to/End"
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#: src/mainwindow.c:1846
 
1852
msgid "/Cursor/Move to/Selection start"
 
1853
msgstr ""
 
1854
 
 
1855
#: src/mainwindow.c:1848
 
1856
msgid "/Cursor/Move to/Selection end"
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#: src/mainwindow.c:1850
 
1860
msgid "/Cursor/Move"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
 
1863
#: src/mainwindow.c:1851
 
1864
msgid "/Cursor/Move/Left"
 
1865
msgstr ""
 
1866
 
 
1867
#: src/mainwindow.c:1852
 
1868
msgid "/Cursor/Move/Right"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#: src/mainwindow.c:1853
 
1872
msgid "/Cursor/Move/Left sample"
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
#: src/mainwindow.c:1854
 
1876
msgid "/Cursor/Move/Right sample"
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#: src/mainwindow.c:1855
 
1880
msgid "/Cursor/Find zero-crossing"
 
1881
msgstr ""
 
1882
 
 
1883
#: src/mainwindow.c:1856
 
1884
msgid "/Cursor/Find zero-crossing/Left (all channels)"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#: src/mainwindow.c:1858
 
1888
msgid "/Cursor/Find zero-crossing/Right (all channels)"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: src/mainwindow.c:1860
 
1892
msgid "/Cursor/Find zero-crossing/Left (any channel)"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#: src/mainwindow.c:1862
 
1896
msgid "/Cursor/Find zero-crossing/Right (any channel)"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#: src/mainwindow.c:1864
1746
1900
msgid "/Cursor/sep2"
1747
1901
msgstr ""
1748
1902
 
1749
 
#: src/mainwindow.c:1586
 
1903
#: src/mainwindow.c:1865
1750
1904
msgid "/Cursor/Position cursor..."
1751
1905
msgstr ""
1752
1906
 
1753
 
#: src/mainwindow.c:1588
 
1907
#: src/mainwindow.c:1867
1754
1908
msgid "/_Play"
1755
1909
msgstr ""
1756
1910
 
1757
 
#: src/mainwindow.c:1589
 
1911
#: src/mainwindow.c:1868
1758
1912
msgid "/Play/_Play from cursor"
1759
1913
msgstr ""
1760
1914
 
1761
 
#: src/mainwindow.c:1590
 
1915
#: src/mainwindow.c:1869
1762
1916
msgid "/Play/Play _all"
1763
1917
msgstr ""
1764
1918
 
1765
 
#: src/mainwindow.c:1591
 
1919
#: src/mainwindow.c:1870
1766
1920
msgid "/Play/Play se_lection"
1767
1921
msgstr ""
1768
1922
 
1769
 
#: src/mainwindow.c:1592
 
1923
#: src/mainwindow.c:1871
1770
1924
msgid "/Play/_Stop"
1771
1925
msgstr ""
1772
1926
 
1773
 
#: src/mainwindow.c:1593
 
1927
#: src/mainwindow.c:1872
1774
1928
msgid "/Play/sep1"
1775
1929
msgstr ""
1776
1930
 
1777
 
#: src/mainwindow.c:1594
 
1931
#: src/mainwindow.c:1873
1778
1932
msgid "/Play/_Record..."
1779
1933
msgstr ""
1780
1934
 
1781
 
#: src/mainwindow.c:1595
 
1935
#: src/mainwindow.c:1874
1782
1936
msgid "/Effec_ts"
1783
1937
msgstr ""
1784
1938
 
1785
 
#: src/mainwindow.c:1596
 
1939
#: src/mainwindow.c:1875
1786
1940
msgid "/Effects/Fade _in"
1787
1941
msgstr ""
1788
1942
 
1789
 
#: src/mainwindow.c:1597
 
1943
#: src/mainwindow.c:1876
1790
1944
msgid "/Effects/Fade o_ut"
1791
1945
msgstr ""
1792
1946
 
1793
 
#: src/mainwindow.c:1598
 
1947
#: src/mainwindow.c:1877
1794
1948
msgid "/Effects/_Normalize"
1795
1949
msgstr ""
1796
1950
 
1797
 
#: src/mainwindow.c:1599
 
1951
#: src/mainwindow.c:1878
 
1952
msgid "/Effects/Normali_ze to..."
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: src/mainwindow.c:1879
1798
1956
msgid "/Effects/_Volume adjust (fade)..."
1799
1957
msgstr ""
1800
1958
 
1801
 
#: src/mainwindow.c:1600
 
1959
#: src/mainwindow.c:1880
1802
1960
msgid "/Effects/sep1"
1803
1961
msgstr ""
1804
1962
 
1805
 
#: src/mainwindow.c:1601
 
1963
#: src/mainwindow.c:1881
1806
1964
msgid "/Effects/Convert sample_rate..."
1807
1965
msgstr ""
1808
1966
 
1809
 
#: src/mainwindow.c:1602
 
1967
#: src/mainwindow.c:1882
1810
1968
msgid "/Effects/Convert sample _format..."
1811
1969
msgstr ""
1812
1970
 
1813
 
#: src/mainwindow.c:1604
 
1971
#: src/mainwindow.c:1884
1814
1972
msgid "/Effects/B_yte swap"
1815
1973
msgstr ""
1816
1974
 
1817
 
#: src/mainwindow.c:1605
 
1975
#: src/mainwindow.c:1885
1818
1976
msgid "/Effects/sep2"
1819
1977
msgstr ""
1820
1978
 
1821
 
#: src/mainwindow.c:1606
1822
 
msgid "/Effects/_Mix channels..."
1823
 
msgstr ""
1824
 
 
1825
 
#: src/mainwindow.c:1607
1826
 
msgid "/Effects/Sp_lit channel..."
1827
 
msgstr ""
1828
 
 
1829
 
#: src/mainwindow.c:1608
 
1979
#: src/mainwindow.c:1886
 
1980
msgid "/Effects/_Mix to mono"
 
1981
msgstr ""
 
1982
 
 
1983
#: src/mainwindow.c:1887
 
1984
msgid "/Effects/Add channe_l"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: src/mainwindow.c:1888
 
1988
msgid "/Effects/Ma_p channels..."
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: src/mainwindow.c:1889
1830
1992
msgid "/Effects/_Combine channels..."
1831
1993
msgstr ""
1832
1994
 
1833
 
#: src/mainwindow.c:1609
 
1995
#: src/mainwindow.c:1890
1834
1996
msgid "/Effects/sep3"
1835
1997
msgstr ""
1836
1998
 
1837
 
#: src/mainwindow.c:1610
 
1999
#: src/mainwindow.c:1891
1838
2000
msgid "/Effects/_Speed adjustment..."
1839
2001
msgstr ""
1840
2002
 
1841
 
#: src/mainwindow.c:1611
 
2003
#: src/mainwindow.c:1892
1842
2004
msgid "/Effects/Pipe through program..."
1843
2005
msgstr ""
1844
2006
 
1845
 
#: src/mainwindow.c:1612
 
2007
#: src/mainwindow.c:1893
1846
2008
msgid "/Effects/sep4"
1847
2009
msgstr ""
1848
2010
 
1849
 
#: src/mainwindow.c:1613
 
2011
#: src/mainwindow.c:1894
1850
2012
msgid "/Effects/Effects dialog..."
1851
2013
msgstr ""
1852
2014
 
1853
 
#: src/mainwindow.c:1615
 
2015
#: src/mainwindow.c:1896
1854
2016
msgid "/Debug"
1855
2017
msgstr ""
1856
2018
 
1857
 
#: src/mainwindow.c:1616
1858
 
msgid "/Debug/Mark as modified"
1859
 
msgstr ""
1860
 
 
1861
 
#: src/mainwindow.c:1617
 
2019
#: src/mainwindow.c:1898
1862
2020
msgid "/Debug/Dummy effect"
1863
2021
msgstr ""
1864
2022
 
1865
 
#: src/mainwindow.c:1618
 
2023
#: src/mainwindow.c:1899
1866
2024
msgid "/Debug/Check opencount"
1867
2025
msgstr ""
1868
2026
 
1869
 
#: src/mainwindow.c:1619
 
2027
#: src/mainwindow.c:1900
1870
2028
msgid "/Debug/Dump chunk info"
1871
2029
msgstr ""
1872
2030
 
1873
 
#: src/mainwindow.c:1621
 
2031
#: src/mainwindow.c:1902
1874
2032
msgid "/_Help"
1875
2033
msgstr ""
1876
2034
 
1877
 
#: src/mainwindow.c:1622
 
2035
#: src/mainwindow.c:1903
1878
2036
msgid "/Help/_Documentation"
1879
2037
msgstr ""
1880
2038
 
1881
 
#: src/mainwindow.c:1623
 
2039
#: src/mainwindow.c:1904
1882
2040
msgid "/Help/_About"
1883
2041
msgstr ""
1884
2042
 
1885
 
#: src/mainwindow.c:1627
 
2043
#: src/mainwindow.c:1908
1886
2044
msgid "/File/sep1"
1887
2045
msgstr ""
1888
2046
 
1889
 
#: src/mainwindow.c:1628
 
2047
#: src/mainwindow.c:1909
1890
2048
msgid "/File/_Close"
1891
2049
msgstr ""
1892
2050
 
1893
 
#: src/mainwindow.c:1629
 
2051
#: src/mainwindow.c:1910
1894
2052
msgid "/File/sep2"
1895
2053
msgstr ""
1896
2054
 
1897
 
#: src/mainwindow.c:1630
 
2055
#: src/mainwindow.c:1911
1898
2056
msgid "/File/_Exit"
1899
2057
msgstr ""
1900
2058
 
1901
 
#: src/mainwindow.c:1788
 
2059
#: src/mainwindow.c:2069
1902
2060
msgid "Load a file from disk"
1903
2061
msgstr ""
1904
2062
 
1905
 
#: src/mainwindow.c:1795
 
2063
#: src/mainwindow.c:2076
1906
2064
msgid "Save the current file to disk"
1907
2065
msgstr ""
1908
2066
 
1909
 
#: src/mainwindow.c:1804
 
2067
#: src/mainwindow.c:2085
1910
2068
msgid "Undo the last change"
1911
2069
msgstr ""
1912
2070
 
1913
 
#: src/mainwindow.c:1812
 
2071
#: src/mainwindow.c:2093
1914
2072
msgid "Redo the last undo operation"
1915
2073
msgstr ""
1916
2074
 
1917
 
#: src/mainwindow.c:1822
 
2075
#: src/mainwindow.c:2103
1918
2076
msgid "Cut out the current selection"
1919
2077
msgstr ""
1920
2078
 
1921
 
#: src/mainwindow.c:1830
 
2079
#: src/mainwindow.c:2111
1922
2080
msgid "Copy the current selection"
1923
2081
msgstr ""
1924
2082
 
1925
 
#: src/mainwindow.c:1838
 
2083
#: src/mainwindow.c:2119
1926
2084
msgid "Paste at cursor position"
1927
2085
msgstr ""
1928
2086
 
1929
 
#: src/mainwindow.c:1846
 
2087
#: src/mainwindow.c:2127
1930
2088
msgid "Paste, overwriting the data after the cursor position"
1931
2089
msgstr ""
1932
2090
 
1933
 
#: src/mainwindow.c:1856
 
2091
#: src/mainwindow.c:2137
1934
2092
msgid "Delete the selection"
1935
2093
msgstr ""
1936
2094
 
1937
 
#: src/mainwindow.c:1865
 
2095
#: src/mainwindow.c:2146
1938
2096
msgid "Set selection start to cursor position"
1939
2097
msgstr ""
1940
2098
 
1941
 
#: src/mainwindow.c:1874
 
2099
#: src/mainwindow.c:2155
1942
2100
msgid "Set selection end to cursor position"
1943
2101
msgstr ""
1944
2102
 
1945
 
#: src/mainwindow.c:1884
 
2103
#: src/mainwindow.c:2165
1946
2104
msgid "Play from cursor position"
1947
2105
msgstr ""
1948
2106
 
1949
 
#: src/mainwindow.c:1893
 
2107
#: src/mainwindow.c:2174
1950
2108
msgid "Play selected area"
1951
2109
msgstr ""
1952
2110
 
1953
 
#: src/mainwindow.c:1902
 
2111
#: src/mainwindow.c:2183
1954
2112
msgid "Stop playing"
1955
2113
msgstr ""
1956
2114
 
1957
 
#: src/mainwindow.c:1912
 
2115
#: src/mainwindow.c:2193
1958
2116
msgid "Loop mode (play over and over)"
1959
2117
msgstr ""
1960
2118
 
1961
 
#: src/mainwindow.c:1922
 
2119
#: src/mainwindow.c:2203
1962
2120
msgid "Follow cursor while playing"
1963
2121
msgstr ""
1964
2122
 
1965
 
#: src/mainwindow.c:1935
 
2123
#: src/mainwindow.c:2216
1966
2124
msgid "Auto return to playback start"
1967
2125
msgstr ""
1968
2126
 
1969
 
#: src/mainwindow.c:1949 src/recorddialog.c:630
 
2127
#: src/mainwindow.c:2230 src/recorddialog.c:630
1970
2128
msgid "Record"
1971
2129
msgstr ""
1972
2130
 
1973
 
#: src/mainwindow.c:1958 src/recorddialog.c:799
 
2131
#: src/mainwindow.c:2239 src/recorddialog.c:799
1974
2132
msgid "Launch mixer"
1975
2133
msgstr ""
1976
2134
 
1977
 
#: src/pipedialog.c:84
 
2135
#: src/pipedialog.c:93
1978
2136
msgid "Command line: "
1979
2137
msgstr ""
1980
2138
 
1981
 
#: src/pipedialog.c:91
 
2139
#: src/pipedialog.c:100
1982
2140
msgid "Send wav header"
1983
2141
msgstr ""
1984
2142
 
1985
 
#: src/pipedialog.c:138
 
2143
#: src/pipedialog.c:147
1986
2144
msgid "Process output"
1987
2145
msgstr ""
1988
2146
 
1989
 
#: src/pipedialog.c:159
 
2147
#: src/pipedialog.c:168
1990
2148
#, c-format
1991
2149
msgid ""
1992
2150
"Output from command '%s':\n"
1993
2151
"\n"
1994
2152
msgstr ""
1995
2153
 
1996
 
#: src/pipedialog.c:181
 
2154
#: src/pipedialog.c:190
1997
2155
#, c-format
1998
2156
msgid "Could not create pipe: %s"
1999
2157
msgstr ""
2000
2158
 
2001
 
#: src/pipedialog.c:196
 
2159
#: src/pipedialog.c:205
2002
2160
#, c-format
2003
2161
msgid "Error: fork: %s"
2004
2162
msgstr ""
2005
2163
 
2006
 
#: src/pipedialog.c:247
 
2164
#: src/pipedialog.c:256
2007
2165
msgid "Should not reach this point!"
2008
2166
msgstr ""
2009
2167
 
2010
 
#: src/pipedialog.c:445
 
2168
#: src/pipedialog.c:465
2011
2169
msgid "Command failed without returning any data"
2012
2170
msgstr ""
2013
2171
 
2014
 
#: src/pipedialog.c:456
 
2172
#: src/pipedialog.c:475
2015
2173
#, c-format
2016
2174
msgid "Error: %s"
2017
2175
msgstr ""
2018
2176
 
2019
 
#: src/player.c:244
 
2177
#: src/player.c:245
2020
2178
msgid "The sound format of this file is not supported for playing."
2021
2179
msgstr ""
2022
2180
 
2023
 
#: src/rateconv.c:92
 
2181
#: src/rateconv.c:97
2024
2182
#, c-format
2025
2183
msgid "Error initialising sample rate conversion: %s"
2026
2184
msgstr ""
2027
2185
 
2028
 
#: src/rateconv.c:158
 
2186
#: src/rateconv.c:162
2029
2187
#, c-format
2030
2188
msgid "Error converting samplerate: %s\n"
2031
2189
msgstr ""
2032
2190
 
2033
 
#: src/rateconv.c:197
 
2191
#: src/rateconv.c:201
2034
2192
#, c-format
2035
2193
msgid "Error changing samplerate conversion ratio: %s\n"
2036
2194
msgstr ""
2037
2195
 
2038
 
#: src/rateconv.c:313
 
2196
#: src/rateconv.c:319
2039
2197
msgid "Unexpected EOF in connection to subprocess"
2040
2198
msgstr ""
2041
2199
 
2042
 
#: src/rateconv.c:317
 
2200
#: src/rateconv.c:323
2043
2201
#, c-format
2044
2202
msgid "Error writing to subprocess: %s"
2045
2203
msgstr ""
2046
2204
 
2047
 
#: src/rateconv.c:373 src/rateconv.c:395
 
2205
#: src/rateconv.c:379 src/rateconv.c:401
2048
2206
#, c-format
2049
2207
msgid "Error reading from sub process: %s"
2050
2208
msgstr ""
2051
2209
 
2052
 
#: src/rateconv.c:403
 
2210
#: src/rateconv.c:409
2053
2211
msgid "SoX closed connection too early!"
2054
2212
msgstr ""
2055
2213
 
2056
 
#: src/rateconv.c:591
 
2214
#: src/rateconv.c:593
2057
2215
msgid "(SoX) Simulated analog filtration"
2058
2216
msgstr ""
2059
2217
 
2060
 
#: src/rateconv.c:597
 
2218
#: src/rateconv.c:599
2061
2219
msgid "(SoX) Polyphase interpolation"
2062
2220
msgstr ""
2063
2221
 
2064
 
#: src/rateconv.c:604
 
2222
#: src/rateconv.c:606
2065
2223
msgid "Sample repeat/skip (low quality)"
2066
2224
msgstr ""
2067
2225
 
2068
 
#: src/rawdialog.c:67
 
2226
#: src/rawdialog.c:41
 
2227
msgid "header size"
 
2228
msgstr ""
 
2229
 
 
2230
#: src/rawdialog.c:71
2069
2231
msgid "Unknown file format"
2070
2232
msgstr ""
2071
2233
 
2072
 
#: src/rawdialog.c:74
 
2234
#: src/rawdialog.c:78
2073
2235
#, c-format
2074
2236
msgid ""
2075
2237
"The format of file '%s' could not be recognized.\n"
2077
2239
"Please specify the sample format below."
2078
2240
msgstr ""
2079
2241
 
 
2242
#: src/rawdialog.c:90
 
2243
msgid "Header bytes: "
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
2080
2246
#: src/recorddialog.c:45
2081
2247
msgid "Choose a sample format"
2082
2248
msgstr ""
2302
2468
msgid "snd_pcm_hw_params_set_rate failed"
2303
2469
msgstr ""
2304
2470
 
2305
 
#: src/sound-alsalib.c:292 src/sound-alsalib.c:313
 
2471
#: src/sound-alsalib.c:295 src/sound-alsalib.c:316
2306
2472
msgid "<ALSA playback buffer underrun>"
2307
2473
msgstr ""
2308
2474
 
2309
 
#: src/sound-alsalib.c:351
 
2475
#: src/sound-alsalib.c:354
2310
2476
msgid "<ALSA recording buffer overrun>"
2311
2477
msgstr ""
2312
2478
 
2533
2699
msgstr ""
2534
2700
 
2535
2701
#: src/soxdialog.c:52
2536
 
msgid "[S] Echo"
 
2702
msgid "Echo"
2537
2703
msgstr ""
2538
2704
 
2539
2705
#: src/soxdialog.c:53
2540
 
msgid "[S] Echo sequence"
 
2706
msgid "Echo sequence"
2541
2707
msgstr ""
2542
2708
 
2543
2709
#: src/soxdialog.c:54
2544
 
msgid "[S] Reverb"
 
2710
msgid "Reverb"
2545
2711
msgstr ""
2546
2712
 
2547
2713
#: src/soxdialog.c:55
2548
 
msgid "[S] Chorus"
 
2714
msgid "Chorus"
2549
2715
msgstr ""
2550
2716
 
2551
2717
#: src/soxdialog.c:56
2552
 
msgid "[S] Flanger"
 
2718
msgid "Flanger"
2553
2719
msgstr ""
2554
2720
 
2555
2721
#: src/soxdialog.c:57
2556
 
msgid "[S] Phaser"
 
2722
msgid "Phaser"
2557
2723
msgstr ""
2558
2724
 
2559
2725
#: src/soxdialog.c:58
2560
 
msgid "[S] Compress/Expand"
 
2726
msgid "Compress/Expand"
2561
2727
msgstr ""
2562
2728
 
2563
2729
#: src/soxdialog.c:59
2564
 
msgid "[S] Pitch adjust"
 
2730
msgid "Pitch adjust"
2565
2731
msgstr ""
2566
2732
 
2567
2733
#: src/soxdialog.c:60
2568
 
msgid "[S] Time stretch"
 
2734
msgid "Time stretch"
2569
2735
msgstr ""
2570
2736
 
2571
2737
#: src/soxdialog.c:61
2572
 
msgid "[S] DC Shift"
 
2738
msgid "DC Shift"
2573
2739
msgstr ""
2574
2740
 
2575
2741
#: src/soxdialog.c:62
2576
 
msgid "[S] Masking noise"
 
2742
msgid "Masking noise"
2577
2743
msgstr ""
2578
2744
 
2579
2745
#: src/soxdialog.c:63
2580
 
msgid "[S] Reverse"
 
2746
msgid "Reverse"
2581
2747
msgstr ""
2582
2748
 
2583
2749
#: src/soxdialog.c:64
2584
 
msgid "[S] Earwax"
 
2750
msgid "Earwax"
2585
2751
msgstr ""
2586
2752
 
2587
2753
#: src/soxdialog.c:65
2588
 
msgid "[S] Vibro"
 
2754
msgid "Vibro"
2589
2755
msgstr ""
2590
2756
 
2591
2757
#: src/soxdialog.c:66
2592
 
msgid "[S] Lowpass filter (single-pole)"
 
2758
msgid "Lowpass filter (single-pole)"
2593
2759
msgstr ""
2594
2760
 
2595
2761
#: src/soxdialog.c:67
2596
 
msgid "[S] Highpass filter (single-pole)"
 
2762
msgid "Highpass filter (single-pole)"
2597
2763
msgstr ""
2598
2764
 
2599
2765
#: src/soxdialog.c:68
2600
 
msgid "[S] Bandpass filter"
 
2766
msgid "Bandpass filter"
2601
2767
msgstr ""
2602
2768
 
2603
2769
#: src/soxdialog.c:69
2604
 
msgid "[S] Butterworth lowpass filter"
 
2770
msgid "Butterworth lowpass filter"
2605
2771
msgstr ""
2606
2772
 
2607
2773
#: src/soxdialog.c:70
2608
 
msgid "[S] Butterworth highpass filter"
 
2774
msgid "Butterworth highpass filter"
2609
2775
msgstr ""
2610
2776
 
2611
2777
#: src/soxdialog.c:71
2612
 
msgid "[S] Butterworth bandpass filter"
 
2778
msgid "Butterworth bandpass filter"
2613
2779
msgstr ""
2614
2780
 
2615
2781
#: src/soxdialog.c:72
2616
 
msgid "[S] Butterworth bandreject filter"
 
2782
msgid "Butterworth bandreject filter"
2617
2783
msgstr ""
2618
2784
 
2619
2785
#: src/soxdialog.c:73
2620
 
msgid "[S] Sinc-windowed filter"
2621
 
msgstr ""
2622
 
 
2623
 
#: src/soxdialog.c:247
2624
 
msgid "SoX only supports 8, 16 and 32-bit sample sizes"
2625
 
msgstr ""
2626
 
 
2627
 
#: src/soxdialog.c:273
 
2786
msgid "Sinc-windowed filter"
 
2787
msgstr ""
 
2788
 
 
2789
#: src/soxdialog.c:300
2628
2790
msgid "Frequency: "
2629
2791
msgstr ""
2630
2792
 
2631
 
#: src/soxdialog.c:278 src/soxdialog.c:285 src/soxdialog.c:444
2632
 
#: src/soxdialog.c:446
 
2793
#: src/soxdialog.c:305 src/soxdialog.c:312 src/soxdialog.c:471
 
2794
#: src/soxdialog.c:473
2633
2795
msgid "Hz"
2634
2796
msgstr ""
2635
2797
 
2636
 
#: src/soxdialog.c:288
 
2798
#: src/soxdialog.c:315
2637
2799
msgid "Noise mode"
2638
2800
msgstr ""
2639
2801
 
2640
 
#: src/soxdialog.c:348
 
2802
#: src/soxdialog.c:375
2641
2803
msgid "Reverb time: "
2642
2804
msgstr ""
2643
2805
 
2644
 
#: src/soxdialog.c:353
 
2806
#: src/soxdialog.c:380
2645
2807
msgid "ms"
2646
2808
msgstr ""
2647
2809
 
2648
 
#: src/soxdialog.c:358
 
2810
#: src/soxdialog.c:385
2649
2811
msgid "Delay (ms)  "
2650
2812
msgstr ""
2651
2813
 
2652
 
#: src/soxdialog.c:361
 
2814
#: src/soxdialog.c:388
2653
2815
msgid "Decay  "
2654
2816
msgstr ""
2655
2817
 
2656
 
#: src/soxdialog.c:365
 
2818
#: src/soxdialog.c:392
2657
2819
msgid "Speed (Hz)  "
2658
2820
msgstr ""
2659
2821
 
2660
 
#: src/soxdialog.c:369
 
2822
#: src/soxdialog.c:396
2661
2823
msgid "Depth (ms)  "
2662
2824
msgstr ""
2663
2825
 
2664
 
#: src/soxdialog.c:373
 
2826
#: src/soxdialog.c:400
2665
2827
msgid "Modulation  "
2666
2828
msgstr ""
2667
2829
 
2668
 
#: src/soxdialog.c:376
 
2830
#: src/soxdialog.c:403
2669
2831
msgid "Modulation|Sinusoidal"
2670
2832
msgstr ""
2671
2833
 
2672
 
#: src/soxdialog.c:377
 
2834
#: src/soxdialog.c:404
2673
2835
msgid "Modulation|Triangular"
2674
2836
msgstr ""
2675
2837
 
2676
 
#: src/soxdialog.c:390
 
2838
#: src/soxdialog.c:417
2677
2839
msgid "(Lines with delay=0 will be ignored.)"
2678
2840
msgstr ""
2679
2841
 
2680
 
#: src/soxdialog.c:409 src/soxdialog.c:411 src/soxdialog.c:415
2681
 
#: src/soxdialog.c:417 src/soxdialog.c:419
 
2842
#: src/soxdialog.c:436 src/soxdialog.c:438 src/soxdialog.c:442
 
2843
#: src/soxdialog.c:444 src/soxdialog.c:446
2682
2844
msgid "Input gain: "
2683
2845
msgstr ""
2684
2846
 
2685
 
#: src/soxdialog.c:413
 
2847
#: src/soxdialog.c:440
2686
2848
msgid "Output gain: "
2687
2849
msgstr ""
2688
2850
 
2689
 
#: src/soxdialog.c:425
 
2851
#: src/soxdialog.c:452
2690
2852
msgid "Width: "
2691
2853
msgstr ""
2692
2854
 
2693
 
#: src/soxdialog.c:431 src/soxdialog.c:433
 
2855
#: src/soxdialog.c:458 src/soxdialog.c:460
2694
2856
msgid "Bandwidth: "
2695
2857
msgstr ""
2696
2858
 
2697
 
#: src/soxdialog.c:442
 
2859
#: src/soxdialog.c:469
2698
2860
msgid "Filter type: "
2699
2861
msgstr ""
2700
2862
 
2701
 
#: src/soxdialog.c:443
 
2863
#: src/soxdialog.c:470
2702
2864
msgid "Low 6dB corner: "
2703
2865
msgstr ""
2704
2866
 
2705
 
#: src/soxdialog.c:445
 
2867
#: src/soxdialog.c:472
2706
2868
msgid "High 6db corner: "
2707
2869
msgstr ""
2708
2870
 
2709
 
#: src/soxdialog.c:447
 
2871
#: src/soxdialog.c:474
2710
2872
msgid "Window length: "
2711
2873
msgstr ""
2712
2874
 
2713
 
#: src/soxdialog.c:448
 
2875
#: src/soxdialog.c:475
2714
2876
msgid "samples"
2715
2877
msgstr ""
2716
2878
 
2717
 
#: src/soxdialog.c:449
 
2879
#: src/soxdialog.c:476
2718
2880
msgid "Beta"
2719
2881
msgstr ""
2720
2882
 
2721
 
#: src/soxdialog.c:452
 
2883
#: src/soxdialog.c:479
2722
2884
msgid "Lowpass"
2723
2885
msgstr ""
2724
2886
 
2725
 
#: src/soxdialog.c:453
 
2887
#: src/soxdialog.c:480
2726
2888
msgid "Highpass"
2727
2889
msgstr ""
2728
2890
 
2729
 
#: src/soxdialog.c:454
 
2891
#: src/soxdialog.c:481
2730
2892
msgid "Bandpass"
2731
2893
msgstr ""
2732
2894
 
2733
 
#: src/soxdialog.c:487
 
2895
#: src/soxdialog.c:514
2734
2896
msgid "Attack integration time: "
2735
2897
msgstr ""
2736
2898
 
2737
 
#: src/soxdialog.c:492
 
2899
#: src/soxdialog.c:519
2738
2900
msgid "Decay integration time: "
2739
2901
msgstr ""
2740
2902
 
2741
 
#: src/soxdialog.c:499
 
2903
#: src/soxdialog.c:526
2742
2904
msgid "Input level (dB)"
2743
2905
msgstr ""
2744
2906
 
2745
 
#: src/soxdialog.c:500
 
2907
#: src/soxdialog.c:527
2746
2908
msgid "Output level (dB)"
2747
2909
msgstr ""
2748
2910
 
2749
 
#: src/soxdialog.c:513
 
2911
#: src/soxdialog.c:540
2750
2912
msgid "Post-processing gain: "
2751
2913
msgstr ""
2752
2914
 
2753
 
#: src/soxdialog.c:517
 
2915
#: src/soxdialog.c:544
2754
2916
msgid " dB"
2755
2917
msgstr ""
2756
2918
 
2757
 
#: src/soxdialog.c:518
 
2919
#: src/soxdialog.c:545
2758
2920
msgid "Initial volume: "
2759
2921
msgstr ""
2760
2922
 
2761
 
#: src/soxdialog.c:522
 
2923
#: src/soxdialog.c:549
2762
2924
msgid "Delay time: "
2763
2925
msgstr ""
2764
2926
 
2765
 
#: src/soxdialog.c:531
 
2927
#: src/soxdialog.c:558
2766
2928
msgid "Shift amount: "
2767
2929
msgstr ""
2768
2930
 
2769
 
#: src/soxdialog.c:535
 
2931
#: src/soxdialog.c:562
2770
2932
msgid "Peak limiter"
2771
2933
msgstr ""
2772
2934
 
2773
 
#: src/soxdialog.c:539
 
2935
#: src/soxdialog.c:566
2774
2936
msgid "Limiter gain: "
2775
2937
msgstr ""
2776
2938
 
2777
 
#: src/soxdialog.c:552
 
2939
#: src/soxdialog.c:579
2778
2940
msgid "Amount: "
2779
2941
msgstr ""
2780
2942
 
2781
 
#: src/soxdialog.c:553
 
2943
#: src/soxdialog.c:580
2782
2944
msgid " cents"
2783
2945
msgstr ""
2784
2946
 
2785
 
#: src/soxdialog.c:554
 
2947
#: src/soxdialog.c:581
2786
2948
msgid "Window width: "
2787
2949
msgstr ""
2788
2950
 
2789
 
#: src/soxdialog.c:555 src/soxdialog.c:586
 
2951
#: src/soxdialog.c:582 src/soxdialog.c:613
2790
2952
msgid " ms"
2791
2953
msgstr ""
2792
2954
 
2793
 
#: src/soxdialog.c:556
 
2955
#: src/soxdialog.c:583
2794
2956
msgid "Interpolation: "
2795
2957
msgstr ""
2796
2958
 
2797
 
#: src/soxdialog.c:557
 
2959
#: src/soxdialog.c:584
2798
2960
msgid "Fade: "
2799
2961
msgstr ""
2800
2962
 
2801
 
#: src/soxdialog.c:566
 
2963
#: src/soxdialog.c:593
2802
2964
msgid "Interpolation|Cubic"
2803
2965
msgstr ""
2804
2966
 
2805
 
#: src/soxdialog.c:567
 
2967
#: src/soxdialog.c:594
2806
2968
msgid "Interpolation|Linear"
2807
2969
msgstr ""
2808
2970
 
2809
 
#: src/soxdialog.c:573
 
2971
#: src/soxdialog.c:600
2810
2972
msgid "Fade|Cos"
2811
2973
msgstr ""
2812
2974
 
2813
 
#: src/soxdialog.c:574
 
2975
#: src/soxdialog.c:601
2814
2976
msgid "Fade|Hamming"
2815
2977
msgstr ""
2816
2978
 
2817
 
#: src/soxdialog.c:575
 
2979
#: src/soxdialog.c:602
2818
2980
msgid "Fade|Linear"
2819
2981
msgstr ""
2820
2982
 
2821
 
#: src/soxdialog.c:576
 
2983
#: src/soxdialog.c:603
2822
2984
msgid "Fade|Trapezoid"
2823
2985
msgstr ""
2824
2986
 
2825
 
#: src/soxdialog.c:584
 
2987
#: src/soxdialog.c:611
2826
2988
msgid "Factor: "
2827
2989
msgstr ""
2828
2990
 
2829
 
#: src/soxdialog.c:585
 
2991
#: src/soxdialog.c:612
2830
2992
msgid "Window size: "
2831
2993
msgstr ""
2832
2994
 
2833
 
#: src/soxdialog.c:597
 
2995
#: src/soxdialog.c:624
2834
2996
msgid "Speed: "
2835
2997
msgstr ""
2836
2998
 
2837
 
#: src/soxdialog.c:598
 
2999
#: src/soxdialog.c:625
2838
3000
msgid " Hz"
2839
3001
msgstr ""
2840
3002
 
2841
 
#: src/soxdialog.c:599
 
3003
#: src/soxdialog.c:626
2842
3004
msgid "Depth: "
2843
3005
msgstr ""
2844
3006
 
2845
 
#: src/soxdialog.c:610
 
3007
#: src/soxdialog.c:637
2846
3008
msgid "This effect has no options."
2847
3009
msgstr ""
2848
3010
 
2849
 
#: src/soxdialog.c:679
 
3011
#: src/soxdialog.c:710
2850
3012
msgid "Error creating pipe"
2851
3013
msgstr ""
2852
3014
 
2853
 
#: src/soxdialog.c:684
 
3015
#: src/soxdialog.c:717
2854
3016
msgid "Couldn't fork"
2855
3017
msgstr ""
2856
3018
 
2857
 
#: src/soxdialog.c:692
 
3019
#: src/soxdialog.c:732
2858
3020
#, c-format
2859
3021
msgid "Error running 'sox -h': %s\n"
2860
3022
msgstr ""
2861
3023
 
2862
 
#: src/soxdialog.c:694
 
3024
#: src/soxdialog.c:734
2863
3025
msgid "Should not reach this point"
2864
3026
msgstr ""
2865
3027
 
2866
 
#: src/soxdialog.c:704
 
3028
#: src/soxdialog.c:749
2867
3029
msgid "Error reading sox output"
2868
3030
msgstr ""
2869
3031
 
2870
 
#: src/soxdialog.c:715
 
3032
#: src/soxdialog.c:764
2871
3033
msgid "Unable to detect supported SoX effects"
2872
3034
msgstr ""
2873
3035
 
2874
 
#: src/soxdialog.c:745
 
3036
#: src/soxdialog.c:800
2875
3037
msgid "Sox support couldn't be initialized"
2876
3038
msgstr ""
2877
3039
 
2931
3093
msgid "No"
2932
3094
msgstr ""
2933
3095
 
2934
 
#: src/um.c:311
 
3096
#: src/um.c:316
2935
3097
msgid "Input"
2936
3098
msgstr ""
2937
3099
 
2938
 
#: src/um.c:401
 
3100
#: src/um.c:398
2939
3101
msgid "Choice"
2940
3102
msgstr ""
2941
3103
 
2966
3128
"to a quality loss, also for the unmodified parts of the file."
2967
3129
msgstr ""
2968
3130
 
2969
 
#: src/session.c:83
 
3131
#: src/session.c:84
2970
3132
msgid "Error opening session directory"
2971
3133
msgstr ""
2972
3134
 
2973
 
#: src/session.c:100 src/session.c:160
 
3135
#: src/session.c:101 src/session.c:161
2974
3136
#, c-format
2975
3137
msgid "%s: Wrong file type"
2976
3138
msgstr ""
2977
3139
 
2978
 
#: src/session.c:232
 
3140
#: src/session.c:236
2979
3141
msgid "Could not create session file"
2980
3142
msgstr ""
2981
3143
 
2982
 
#: src/session.c:274
 
3144
#: src/session.c:278
2983
3145
msgid ""
2984
3146
"The files that belonged to the crashed session have been recovered. Any "
2985
3147
"files that are not saved will be removed permanently.\n"
2987
3149
"(This notice is only shown once)"
2988
3150
msgstr ""
2989
3151
 
2990
 
#: src/session.c:324
 
3152
#: src/session.c:328
2991
3153
msgid "Suspended"
2992
3154
msgstr ""
2993
3155
 
2994
 
#: src/session.c:324 src/session.c:325
 
3156
#: src/session.c:328 src/session.c:329
2995
3157
msgid "Crash"
2996
3158
msgstr ""
2997
3159
 
2998
 
#: src/session.c:325
 
3160
#: src/session.c:329
2999
3161
msgid "Left files"
3000
3162
msgstr ""
3001
3163
 
3002
 
#: src/session.c:334
 
3164
#: src/session.c:338
3003
3165
#, c-format
3004
3166
msgid "%s on %s(%d files, %ld bytes)"
3005
3167
msgstr ""
3006
3168
 
3007
 
#: src/session.c:351
 
3169
#: src/session.c:355
3008
3170
msgid "Sessions"
3009
3171
msgstr ""
3010
3172
 
3011
 
#: src/session.c:361
 
3173
#: src/session.c:365
3012
3174
msgid ""
3013
3175
"Earlier sessions were found. Choose one to resume or start a new session."
3014
3176
msgstr ""
3015
3177
 
3016
 
#: src/session.c:380
 
3178
#: src/session.c:384
3017
3179
msgid "Resume selected"
3018
3180
msgstr ""
3019
3181
 
3020
 
#: src/session.c:390
 
3182
#: src/session.c:394
3021
3183
msgid "Start new session"
3022
3184
msgstr ""
3023
3185
 
3024
 
#: src/session.c:396
 
3186
#: src/session.c:400
3025
3187
msgid "Exit"
3026
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: src/mapchannelsdialog.c:116
 
3191
msgid "This effect applies to the whole file, not just the selection"
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: src/mapchannelsdialog.c:123
 
3195
msgid "Output channels: "
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: src/mapchannelsdialog.c:130
 
3199
msgid "Map"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#: src/mapchannelsdialog.c:137
 
3203
msgid "Source"
 
3204
msgstr ""
 
3205
 
 
3206
#: src/mapchannelsdialog.c:139
 
3207
msgid "Destination"
 
3208
msgstr ""