97
111
$strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
98
112
$strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
99
113
$strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
100
$strBufferReadMisses = 'Fallos de lectura';
101
$strBufferReadMissesInPercent = 'Fallos de lectura en %';
102
$strBufferWriteWaits = 'Esperas para escreber';
103
$strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escreber en %';
104
$strBulgarian = 'Búlgaro';
114
$strBufferReadMisses = 'Houbo fallos de lectura';
115
$strBufferReadMissesInPercent = 'Houbo fallos de lectura en %';
116
$strBufferWriteWaits = 'Esperas para escribir';
117
$strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escribir en %';
118
$strBulgarian = 'Búlgaro';
105
119
$strBusyPages = 'Páxinas ocupadas';
106
120
$strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
108
122
$strCalendar = 'Calendario';
109
123
$strCancel = 'Cancelar';
110
$strCanNotLoadExportPlugins = 'Non se deron carregado as extensións de exportación. Verifique a súa instalación!';
111
$strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a súa instalación!';
124
$strCanNotLoadExportPlugins = 'Non se deron carregado as extensións de exportación. Verifique a instalación.';
125
$strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a instalación.';
112
126
$strCannotLogin = 'Non se dá conectado co servidor de MySQL';
113
$strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensión %s.<br />Comprobe a configuración do PHP.';
114
$strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou precísase da extensión recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensións ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
127
$strCantLoad = 'Non se pode cargar o engadido %s.<br />Verifique a configuración do PHP.';
128
$strCantLoadRecodeIconv = 'Non foi posíbel cargar iconv ou precísase do engadido recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estes engadidos ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
115
129
$strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este índice sexa PRIMARIO!';
116
$strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa extensións por carregar. Comprobe a súa configuración do php.';
130
$strCantUseRecodeIconv = 'Non é posíbel usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa engadidos por cargar. Comprobe a configuración do php.';
117
131
$strCardinality = 'Cardinalidade';
118
132
$strCaseInsensitive = 'sen distinguir maiúsculas de minúsculas';
119
133
$strCaseSensitive = 'distinguindo maiúsculas de minúsculas';
120
134
$strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
121
135
$strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
122
136
$strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
123
$strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios despóis.';
124
$strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
125
$strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despóis.';
126
$strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar utilizador';
127
$strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se há de mostrar';
137
$strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das táboas de utilizadores e recargar os privilexios despois.';
138
$strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das táboas de utilizadores.';
139
$strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirarlle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despois.';
140
$strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar o utilizador';
141
$strChangeDisplay = 'Escolla o campo que quere que se mostre';
128
142
$strChange = 'Mudar';
129
143
$strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
130
144
$strCharset = 'Conxunto de caracteres';
131
145
$strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
132
146
$strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfabéticas';
133
147
$strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
134
$strCheckAll = 'Marcá-los todos';
148
$strCheckAll = 'Marcalos todos';
135
149
$strCheck = 'Comprobar';
136
150
$strCheckOverhead = 'Exceso na comprobación';
137
151
$strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
138
152
$strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos "%s".';
139
$strCheckTable = 'Verificar a tabela';
153
$strCheckTable = 'Verificar a táboa';
140
154
$strChoosePage = 'Escolla unha páxina para modificar';
141
$strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
155
$strColComFeat = 'A mostrar os comentarios das columnas';
142
156
$strCollation = 'Orde alfabética';
143
$strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
144
$strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
145
$strCommand = 'Comando';
157
$strColumnNames = 'Nomes das columnas';
158
$strColumnPrivileges = 'Privilexios propios de columna';
159
$strCommand = 'Orde';
146
160
$strComment = 'Comentario';
147
161
$strComments = 'Comentarios';
148
162
$strCompatibleHashing = 'Compatíbel co MySQL 4.0';
149
163
$strCompleteInserts = 'Insercións completas';
150
164
$strCompression = 'Compresión';
151
165
$strCompressionWillBeDetected = 'A compresión do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
152
$strConfigDefaultFileError = 'Non se puido carregar a configuración desde: "%1$s"';
153
$strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuración<br/>Isto podería deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maioría dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recebe unha páxina en branco é que todo está ben.';
154
$strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
166
$strConfigDefaultFileError = 'Non se puido cargar a configuración desde: "%1$s"';
167
$strConfigDirectoryWarning = 'O directorio [code]config[/code], que é o que emprega o script de inicio, existe aínda no directorio de phpMyAdmin. Deberíao eliminar unha vez finalice a configuración do phpMyAdmin.';
168
$strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o ficheiro de configuración<br/>Isto poderíase deber a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que reciba. Na maioría dos casos simplemente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recibe unha páxina en branco é que todo está ben.';
169
$strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da táboa %s';
155
170
$strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son válidos.';
156
171
$strConnections = 'Conexións';
157
$strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das tabelas';
158
$strConstraintsForTable = 'Limitacións para a tabela';
172
$strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das táboas';
173
$strConstraintsForTable = 'Limitacións para a táboa';
159
174
$strControluserFailed = 'Fallou a conexión para controluser tal e como se define na súa configuración.';
160
$strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
175
$strCookiesRequired = 'A partir de aquí debe permitir cookies.';
161
176
$strCopy = 'Copiar';
162
$strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
163
$strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
164
$strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
165
$strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
166
$strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa está fechado.';
177
$strCopyDatabaseOK = 'Copiuse a base de datos %s para %s';
178
$strCopyTable = 'Copiar a táboa a (base_de_datos<b>.</b>táboa):';
179
$strCopyTableOK = 'A táboa \$table copiouse para \$new_name.';
180
$strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha táboa sobre si mesma';
181
$strCouldNotConnectSource = 'Non foi posíbel conectar coa orixe';
182
$strCouldNotConnectTarget = 'Non foi posíbel conectar co destino';
183
$strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa estea fechado.';
167
184
$strCreate = 'Crear';
168
$strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR BASE DE DATOS antes de copiar';
185
$strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR UNHA BASE DE DATOS antes de copiar';
169
186
$strCreateIndex = 'Crear un índice en %s colunas';
170
$strCreateIndexTopic = 'Crear un novo índice';
171
$strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
172
$strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
187
$strCreateIndexTopic = 'Crear un índice novo';
188
$strCreateNewDatabase = 'Crear unha base de datos nova';
189
$strCreateNewTable = 'Crear unha táboa nova na base de datos %s';
173
190
$strCreatePage = 'Crear unha páxina nova';
174
$strCreatePdfFeat = 'Creación de PDFs';
191
$strCreatePdfFeat = 'Creación de PDF';
175
192
$strCreateRelation = 'Crear relación';
176
$strCreateTable = 'Crear tabelas';
193
$strCreateTable = 'Crear táboas';
177
194
$strCreateUserDatabase = 'Base de datos para o usuario';
178
195
$strCreateUserDatabaseName = 'Crear unha base de datos co mesmo nome e conceder todos os privilexios';
179
$strCreateUserDatabaseNone = 'Nengunha';
196
$strCreateUserDatabaseNone = 'Ningunha';
197
$strCreateUserDatabasePrivileges = 'Conceder todos os privilexios sobre a base de datos "%s"';
180
198
$strCreateUserDatabaseWildcard = 'Conceder todos os privilexios para o nome con comodíns (username\_%)';
181
199
$strCreationDates = 'Datas de creación/actualización/comprobación';
182
200
$strCriteria = 'Criterio';
183
201
$strCroatian = 'Croata';
203
$strCurrentServer = 'Servidor actual';
204
$strCustomColor = 'Cor personalizada';
185
205
$strCyrillic = 'Cirílico';
186
206
$strCzech = 'Checo';
187
207
$strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';
189
209
$strDanish = 'Dinamarqués';
190
$strDatabase = 'Base de Datos';
191
$strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';
210
$strDatabase = 'Base de datos';
211
$strDatabaseEmpty = 'Ese nome de base de datos non existe.';
192
212
$strDatabaseExportOptions = 'Opcións de exportación da base de datos';
193
213
$strDatabaseHasBeenCreated = 'Creouse a base de datos %1$s.';
194
214
$strDatabaseHasBeenDropped = 'Eliminouse a base de datos %s.';
195
$strDatabases = 'Bases de Datos';
215
$strDatabaseNotExisting = 'Non existe a base de datos \'%s\'.';
216
$strDatabases = 'Bases de datos';
196
217
$strDatabasesDropped = 'Elimináronse %s bases de datos sen problemas.';
197
$strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estatísticas';
198
$strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estatísticas';
218
$strDatabase_src = 'Base de datos de orixe';
219
$strDatabasesStatsDisable = 'Desactivar as estatísticas';
220
$strDatabasesStatsEnable = 'Activar as estatísticas';
199
221
$strDatabasesStats = 'Estatísticas das bases de datos';
200
$strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
222
$strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De activar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
223
$strDatabase_trg = 'Base de datos de destino';
201
224
$strData = 'Datos';
202
225
$strDataDict = 'Dicionario de datos';
226
$strDataDiff = 'Diferenza dos datos';
203
227
$strDataOnly = 'Só os datos';
204
228
$strDataPages = 'Páxinas con datos';
229
$strDataSyn = 'Sincronización dos datos';
205
230
$strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
206
231
$strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
207
$strDbIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
208
$strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
232
$strDbIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
233
$strDbPrivileges = 'Privilexios propios de base de datos';
209
234
$strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';
210
235
$strDbSpecific = 'específico da base de datos';
211
$strDefaultEngine = '%s é o motor de armacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
236
$strDefaultEngine = '%s é o motor de almacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
212
237
$strDefault = 'Padrón';
213
$strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
214
$strDefragment = 'Tabela de defragmentación';
238
$strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e empregando este formato: a';
239
$strDefragment = 'Táboa de desfragmentación';
215
240
$strDelayedInserts = 'Usar insercións demoradas';
216
$strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
217
$strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuación.';
218
$strDeleted = 'Rexistro eliminado';
241
$strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recargar os privilexios leve un pouco de tempo.';
242
$strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recargar os privilexios a continuación.';
243
$strDeleted = 'Eliminouse o rexistro';
219
244
$strDelete = 'Eliminar';
220
245
$strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
221
$strDeleteRelation = 'Eliminar relación';
246
$strDeleteRelation = 'Eliminar a relación';
222
247
$strDeleting = 'A eliminar %s';
223
248
$strDelimiter = 'Delimitador';
224
$strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
249
$strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a táboas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
225
250
$strDescending = 'Descendente';
226
251
$strDescription = 'Descrición';
227
252
$strDesigner = 'Deseñador';
228
$strDesignerHelpDisplayField = 'O campo que se mostra aparece en rosa. Para indicar que un campo se seleccione ou non como o campo a mostrar, clique na icona "Escoller o campo a mostrar" e depois no nome do campo apropiado.';
253
$strDesignerHelpDisplayField = 'O campo que se mostra aparece en rosa. Para indicar que un campo se seleccione ou non como o campo a mostrar, prema a icona "Escoller o campo a mostrar" e a seguir o nome do campo apropiado.';
229
254
$strDetails = 'Detalles...';
230
255
$strDictionary = 'dicionario';
256
$strDifference = 'Diferenza';
231
257
$strDirectLinks = 'Ligazóns directas';
232
258
$strDirtyPages = 'Páxinas suxas';
233
259
$strDisabled = 'Desactivado';
234
$strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobacións de chaves exteriores';
260
$strDisableForeignChecks = 'Desactivar as comprobacións de chaves exteriores';
235
261
$strDisplayFeat = 'Mostrar as características';
236
262
$strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
237
263
$strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
238
264
$strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodín é "%")';
239
265
$strDocSQL = 'DocSQL';
240
266
$strDocu = 'Documentación';
267
$strDoNotAutoIncrementZeroValues = 'Non empregar AUTO_INCREMENT cos valores cero';
268
$strDownloadFile = 'Descargar o ficheiro';
241
269
$strDoYouReally = 'Seguro? ';
242
$strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';
270
$strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUÍR unha base de datos enteira!';
243
271
$strDrop = 'Eliminar';
244
272
$strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios.';
245
$strDumpingData = 'A extrair datos da tabela';
273
$strDumpAllRows = 'Envorcar todas as fileiras';
274
$strDumpingData = 'A extraer datos da táboa';
246
275
$strDumpSaved = 'Gardouse o volcado no ficheiro %s.';
247
276
$strDumpXRows = 'Pór %s fileiras a partir da fileira %s.';
248
277
$strDynamic = 'dinámico';
713
842
$strSecretRequired = 'O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
714
843
$strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
715
844
$strSelectAll = 'Seleccionar todo';
716
$strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
717
$strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo 1)';
718
$strSelectForeignKey = 'Escoller unha Chave Externa';
845
$strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que queira ver';
846
$strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo un)';
847
$strSelectForeignKey = 'Escoller unha chave externa';
719
848
$strSelectNumRows = 'a procurar';
720
849
$strSelectReferencedKey = 'Seleccionar a chave referida';
721
$strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
850
$strSelectTables = 'Seleccionar táboas';
722
851
$strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
723
852
$strSent = 'Enviado';
724
$strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
853
$strServerChoice = 'Escolla de servidor';
725
854
$strServerNotResponding = 'O servidor non está a responder';
726
855
$strServer = 'Servidor';
727
856
$strServers = 'Servidores';
728
857
$strServerStatusDelayedInserts = 'Insercións demoradas';
729
$strServerStatus = 'Información sobre o runtime';
858
$strServerStatus = 'Información sobre o tempo de execución';
730
859
$strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse às %s.';
731
860
$strServerTabVariables = 'Variábeis';
732
$strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
861
$strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas táboas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
733
862
$strServerVars = 'Variábeis e configuración do servidor';
734
863
$strServerVersion = 'Versión do servidor';
735
$strSessionStartupErrorGeneral = 'Non se pode iniciar sesión sen erros. Comproble os erros que aparecen no ficheiro de rexistro do seu servidor de PHP ou web e cofnigure a súa instalación PHP adecuadamente.';
864
$strSessionGCWarning = 'O parámetro PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] é menor do que a validez das cookies que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, o rexistro caducará antes do que está configurado en phpMyAdmin.';
865
$strSessionStartupErrorGeneral = 'Non se pode iniciar sesión con erros. Comprobe os erros que aparecen no ficheiro de rexistro do seu servidor de PHP ou web e configure a súa instalación PHP adecuadamente.';
736
866
$strSessionValue = 'Valor da sesión';
737
867
$strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo é "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar pór unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
868
$strSettings = 'opcións';
869
$strSetupAllowAnywhereRecoding_name = 'Permitir a conversión do conxunto de caracteres';
870
$strSetupAllowArbitraryServer_desc = 'Se estiver activado, os usuarios poden entrar en calqueraa servidor de MySQL no formulario de rexistro de cookie auth';
871
$strSetupAllowArbitraryServerMsg = 'Esta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar desactivada, dado que permite que os atacantes empreguen a forza bruta para entrar no servidor de MySQL. Se pensa que é preciso, empregue unha [a@?page=form&formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada no IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que están ligados miles de usuarios, como vostede.';
872
$strSetupAllowArbitraryServer_name = 'Permitir rexistrarse en calquera servidor de MySQL';
873
$strSetupAllowUserDropDatabase_name = 'Mostrarlles a ligazón "Eliminar base de datos" aos usuarios normais';
874
$strSetupBlowfishSecretCharsMsg = 'A chave debería conter letras, números [em]e[/em] caracteres especiais';
875
$strSetupblowfish_secret_desc = 'Contrasinal secreto empregado coas cookies de cifrado na autenticación mediante [kbd]cookie[/kbd]s';
876
$strSetupBlowfishSecretLengthMsg = 'A chave é curta de máis; debería ter un mínimo de oito caracteres';
877
$strSetupBlowfishSecretMsg = 'Non configurou o secreto de blowfish e permitiu a autenticación mediante cookies, polo que se xerou automaticamente unha chave. Emprégase para cifrar cookies; non a ten que lembrar.';
878
$strSetupblowfish_secret_name = 'Segredo Blowfish';
879
$strSetupBrowseMarkerEnable_desc = 'Resaltar as fileiras seleccionadas';
880
$strSetupBrowseMarkerEnable_name = 'Marcador de fileiras';
881
$strSetupBrowsePointerEnable_desc = 'Resaltar a fileira á que apunta o cursor do rato';
882
$strSetupBrowsePointerEnable_name = 'Resaltar o punteiro';
883
$strSetupBZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] nas operacións de importación e exportación';
884
$strSetupBZipDump_name = 'Bzip2';
885
$strSetupBZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con Bzip2 [/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
886
$strSetupCannotLoadConfigMsg = 'Cree un cartafol no que poida escribir o servidor web [em]config[/em] no directorio superior dophpMyAdmin, tal e como se describe na [a@../Documentation.html#setup_script]documentación[/a]. Se non, só o poderá descargar ou mostrar.';
887
$strSetupCannotLoadConfig = 'Non se puido cargar ou gravar a configuración';
888
$strSetupCharEditing_desc = 'Define o tipo de controles de edición que se empregan nos campos CHAR e VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - permite limitar a lonxitude da entrada, [kbd]textarea[/kbd] - permite que os campos teñan saltos de parágrafo';
889
$strSetupCharEditing_name = 'Edición dos campos CHAR';
890
$strSetupCharTextareaCols_desc = 'Número de columnas das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
891
$strSetupCharTextareaCols_name = 'Columnas de área de texto de CHAR';
892
$strSetupCharTextareaRows_desc = 'Número de fileiras das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
893
$strSetupCharTextareaRows_name = 'Fileiras de área de texto de CHAR';
894
$strSetupCheckConfigurationPermissions_name = 'Comprobar os permisos do ficheiro de configuración';
895
$strSetupClear = 'Limpar';
896
$strSetupCompressOnFly_desc = 'Comprimir ao voo as exportacións en gzip/bzip2 que non precisen moita memoria; se atopa problemas cos ficheiros gzip/bzip2 que se creen, desactive esta funcionalidade';
897
$strSetupCompressOnFly_name = 'Comprimir ao voo';
898
$strSetupConfigurationFile = 'Ficheiro de configuración';
899
$strSetupConfirm_desc = 'Se se debe mostrar un aviso ("Ten a certeza...") cando se estea a piques de perder datos';
900
$strSetupConfirm_name = 'Confirmar as procuras DROP';
901
$strSetupDefaultCharset_desc = 'Conxunto de caracteres por omisión empregado para as conversións';
902
$strSetupDefaultCharset_name = 'Conxunto de caracteres por omisión';
903
$strSetupDefaultLanguage = 'Lingua por omisión';
904
$strSetupDefaultServer = 'Servidor por omisión';
905
$strSetupDefaultTabDatabase_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha base de datos';
906
$strSetupDefaultTabDatabase_name = 'Separador por omisión das bases de datos';
907
$strSetupDefaultTabServer_desc = 'O separador que aparece cando se entra nun servidor';
908
$strSetupDefaultTabServer_name = 'Separador por omisión dos servidores';
909
$strSetupDefaultTabTable_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha táboa';
910
$strSetupDefaultTabTable_name = 'Separador por omisión das táboas';
911
$strSetupDirectoryNotice = 'Hai que comprobar ben este valor para asegurarse de que este directorio non estea dispoñíbel para todo o mundo e que non o poidan ler ou escribir os demais usuarios do servidor.';
912
$strSetupDisplayDatabasesList_desc = 'Mostrar a listaxe das bases de datos como listaxe no canto de nun menú despregábel';
913
$strSetupDisplayDatabasesList_name = 'Mostrar as bases de datos nunha listaxe';
914
$strSetupDisplay = 'Mostrar';
915
$strSetupDisplayServersList_desc = 'Mostrar a listaxe dos servidores como listaxe no canto de nun menú despregábel';
916
$strSetupDisplayServersList_name = 'Mostrar os servidores nunha listaxe';
917
$strSetupDonateLink = 'Doar';
918
$strSetupDownload = 'Descargar';
919
$strSetupEndOfLine = 'Fin da liña';
920
$strSetuperror_connection = 'Non se puido conectar co servidor de MySQL';
921
$strSetuperror_empty_pmadb_password = 'Atopouse un contrasinal de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
922
$strSetuperror_empty_pmadb_user = 'Atopouse un usuario de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
923
$strSetuperror_empty_signon_session = 'Atopouse un nome de rexistro da sesión baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
924
$strSetuperror_empty_signon_url = 'Atopouse un URL de rexistro baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
925
$strSetuperror_empty_user_for_config_auth = 'Atopouse un nome de usuario baleiro ao empregar o método de autenticación da configuración';
926
$strSetuperror_form = 'O formulario enviado contén erros';
927
$strSetuperror_incorrect_ip_address = 'O enderezo IP é incorrecto: %s';
928
$strSetuperror_incorrect_port = 'Non é un número de porto válido';
929
$strSetuperror_incorrect_value = 'O valor é incorrecto';
930
$strSetuperror_missing_field_data = 'Faltan datos de %s';
931
$strSetuperror_nan_nneg = 'Non é un número negativo';
932
$strSetuperror_nan_p = 'Non é un número positivo';
933
$strSetupExecTimeLimit_desc = 'Indicar o número de segundos durante o que se permite que un script se execute ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
934
$strSetupExecTimeLimit_name = 'Tempo máximo de execución';
935
$strSetupExport_asfile_name = 'Gravar nun ficheiro';
936
$strSetupExport_charset_name = 'Conxunto de caracteres do ficheiro';
937
$strSetupExport_compression_name = 'Compresión';
938
$strSetupExport_file_template_database_name = 'Modelo de nome das bases de datos';
939
$strSetupExport_file_template_server_name = 'Modelo de nome dos servidores';
940
$strSetupExport_file_template_table_name = 'Modelo de nome dos ficheiros';
941
$strSetupExport_format_name = 'Formato';
942
$strSetupExport_onserver_name = 'Gravar no servidor';
943
$strSetupExport_onserver_overwrite_name = 'Substituír o(s) ficheiro(s) existente(s)';
944
$strSetupExport_remember_file_template_name = 'Lembrar o modelo do nome de ficheiro';
945
$strSetupFalse = 'non';
946
$strSetupForceSSL_desc = 'Obrigar a que se empregue unha conexión segura mentres se empregue o phpMyAdmin';
947
$strSetupForceSSLMsg = 'Esta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar activada se o permite o servidor web';
948
$strSetupForceSSL_name = 'Obrigar a conectarse con SSL';
949
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_desc = 'Ordenación dos elementos dun menú despregábel de chaves alleas; [kbd]content[/kbd] son os datos referenciados, [kbd]id[/kbd] é o valor da chave';
950
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_name = 'Ordenación das chaves alleas';
951
$strSetupForeignKeyMaxLimit_desc = 'Emprégase un menú despregábel de haber un número menor de elementos';
952
$strSetupForeignKeyMaxLimit_name = 'Límite das chaves alleas';
953
$strSetupForm_Browse_desc = 'Personalizar o modo de navegación';
954
$strSetupForm_Browse = 'Modo de navegación';
955
$strSetupForm_Edit_desc = 'Personalizar o modo de edición';
956
$strSetupForm_Edit = 'Modo de edición';
957
$strSetupForm_Export_defaults_desc = 'Personalizar as opcións de exportación por omisión';
958
$strSetupForm_Export_defaults = 'Exportar o predeterminado';
959
$strSetupForm_Import_defaults_desc = 'Personalizar as opcións frecuentes de importación por omisión';
960
$strSetupForm_Import_defaults = 'Opcións de importación por omisión';
961
$strSetupForm_Import_export_desc = 'Designe os directorios de importación e exportación e as opcións de compresión';
962
$strSetupForm_Import_export = 'Importación / exportación';
963
$strSetupForm_Left_databases = 'Bases de datos';
964
$strSetupForm_Left_databases_desc = 'Opcións de exhibición das bases de datos';
965
$strSetupForm_Left_frame_desc = 'Personalizar a aparencia da moldura de navegación';
966
$strSetupForm_Left_frame = 'Moldura de navegación';
967
$strSetupForm_Left_servers_desc = 'Opcións de exhibición dos servidores';
968
$strSetupForm_Left_servers = 'Servidores';
969
$strSetupForm_Left_tables_desc = 'Opcións de exhibición das táboas';
970
$strSetupForm_Left_tables = 'Táboas';
971
$strSetupForm_Main_frame = 'Moldura principal';
972
$strSetupForm_Other_core_settings_desc = 'Configuracións que non cadraban noutra parte';
973
$strSetupForm_Other_core_settings = 'Outras opcións principais';
974
$strSetupForm_Query_window_desc = 'Personalizar as opcións da xanela de procuras';
975
$strSetupForm_Query_window = 'Xanela de procuras';
976
$strSetupForm_Security_desc = 'Lembre que o phpMyAdmin é simplemente unha interface de usuario e que as súas funcionalidades non se limitan ao MySQL';
977
$strSetupForm_Security = 'Seguranza';
978
$strSetupForm_Server_config = 'Configuración do servidor';
979
$strSetupForm_Server_config_desc = 'Configuración avanzada do servidor; non altere estas opcións a non ser que saiba o que está a facer';
980
$strSetupForm_Server = 'Configuración básica';
981
$strSetupForm_Server_desc = 'Introduza os parámetros da conexión ao servidor';
982
$strSetupForm_Server_login_options_desc = 'Introduza as opcións de rexistro de entrada para a autenticación mediante rexistro de entrada';
983
$strSetupForm_Server_login_options = 'Opcións do rexistro de entrada';
984
$strSetupForm_Server_pmadb = 'Base de datos PMA';
985
$strSetupForm_Server_pmadb_desc = 'Configurar o phpMyAdmin para ter acceso a funcionalidades adicionais; vexa [a@../Documentation.html#linked-tables]infraestrutura de táboas ligadas[/a] na documentación';
986
$strSetupFormset_customization = 'Personalización';
987
$strSetupFormset_export = 'Personalizar as opcións de exportación';
988
$strSetupFormset_features = 'Funcionalidades';
989
$strSetupFormset_import = 'Personalizar as opcións de importación por omisión';
990
$strSetupFormset_left_frame = 'Personalizar a moldura de navegación';
991
$strSetupFormset_main_frame = 'Personalizar a moldura principal';
992
$strSetupForm_Sql_box = 'Caixa de Procuras SQL';
993
$strSetupForm_Sql_box_desc = 'Personalizar as ligazóns que aparecen nas caixas de Procura SQL';
994
$strSetupForm_Sql_queries_desc = 'Configuración das solicitudes de SQL; para as opcións da caixa Procuras SQL vexa a configuración da [a@?page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]moldura de navegación[/a]';
995
$strSetupForm_Sql_queries = 'Solicitudes SQL';
996
$strSetupForm_Startup_desc = 'Personalizar a páxina de inicio';
997
$strSetupForm_Startup = 'Inicio';
998
$strSetupForm_Tabs_desc = 'Escolla como quere que funcionen os separadores';
999
$strSetupForm_Tabs = 'Separadores';
1000
$strSetupGZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] nas operacións de importación e exportación';
1001
$strSetupGZipDump_name = 'GZip';
1002
$strSetupGZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con GZip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
1003
$strSetupHomepageLink = 'Páxina web do phpMyAdmin';
1004
$strSetupIconvExtraParams_name = 'Parámetros extra para iconv';
1005
$strSetupIgnoreErrors = 'Ignorar os erros';
1006
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_desc = 'Se estiver activado, o phpMyAdmin continúa a calcular as procuras de afirmacións múltiplas mesmo se unha destas procuras fallase';
1007
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_name = 'Ignorar os erros de afirmacións múltiplas';
1008
$strSetupImport_allow_interrupt_desc = 'Permitir que se interrompa a importación no caso de que un script detecte que se achega ao límite de tempo. Isto pode ser unha boa maneira de importar ficheiros grandes; porén, pode rachar as transaccións.';
1009
$strSetupImport_allow_interrupt_name = 'Importación parcial: permitir interromper';
1010
$strSetupImport_format_desc = 'Formato por omisión; lembre que esta listaxe depende da localización (base de datos, táboa) e só SQL está sempre dispoñíbel';
1011
$strSetupImport_format_name = 'Formato do ficheiro importado';
1012
$strSetupImport_skip_queries_desc = 'Número de rexistros (procuras) que se ignoran desde o comezo';
1013
$strSetupImport_skip_queries_name = 'Importación parcial: ignorar as procuras';
1014
$strSetupInsecureConnection = 'A conexión non é segura';
1015
$strSetupInsecureConnectionMsg1 = 'Non está a empregar unha conexión segura; todos os datos (incluída información potencialmente sensíbel, como os contrasinais) transfírense sen cifrar!';
1016
$strSetupInsecureConnectionMsg2 = 'Se o servidor tamén estiver configurado para aceptar solicitudes HTTP, siga esta ligazón [a@%s]this link[/a] para empregar unha conexión segura.';
1017
$strSetupInsertRows_desc = 'Cantas fileiras se poden inserir dunha volta';
1018
$strSetupInsertRows_name = 'Número de fileiras inseridas';
1019
$strSetupLeftDefaultTabTable_name = 'Destino da icona de acceso rápido';
1020
$strSetupLeftDisplayLogo_desc = 'Mostrar o logotipo na moldura esquerda';
1021
$strSetupLeftDisplayLogo_name = 'Mostrar o logotipo';
1022
$strSetupLeftDisplayServers_desc = 'Mostrar a escolla de servidor na parte superior da moldura esquerda';
1023
$strSetupLeftDisplayServers_name = 'Mostrar a selección de servidores';
1024
$strSetupLeftFrameDBSeparator_desc = 'Cadea que separa as bases de datos en tres niveis distintos';
1025
$strSetupLeftFrameDBSeparator_name = 'Separador da árbores das bases de datos';
1026
$strSetupLeftFrameDBTree_desc = 'Só na versión lixeira; mostrar as bases de datos nunha árbore (determinada polo separador que se defina embaixo)';
1027
$strSetupLeftFrameDBTree_name = 'Mostrar as bases de datos nunha árbore';
1028
$strSetupLeftFrameLight_desc = 'Desactive isto se quere ver todas as bases de datos ao mesmo tempo';
1029
$strSetupLeftFrameLight_name = 'Empregar a versión lixeira';
1030
$strSetupLeftFrameTableLevel_name = 'Profundidade máxima das táboas';
1031
$strSetupLeftFrameTableSeparator_desc = 'Cadea que separa as táboas en tres niveis distintos';
1032
$strSetupLeftFrameTableSeparator_name = 'Separador da árbore de táboas';
1033
$strSetupLeftLogoLink_name = 'URL da ligazón ao logotipo';
1034
$strSetupLeftLogoLinkWindow_desc = 'Abrir a páxina ligada na xanela principal ([kbd]principal[/kbd]) ou nunha nova ([kbd]nova[/kbd])';
1035
$strSetupLeftLogoLinkWindow_name = 'Destino da ligazón do logotipo';
1036
$strSetupLeftPointerEnable_desc = 'Resaltar o servidor que estea por baixo do cursor do rato';
1037
$strSetupLeftPointerEnable_name = 'Activar o resaltado';
1038
$strSetupLetUserChoose = 'que o escolla o usuario';
1039
$strSetupLightTabs_desc = 'Empregar separadores con menos carga gráfica';
1040
$strSetupLightTabs_name = 'Separadores lixeiros';
1041
$strSetupLoad = 'Cargar';
1042
$strSetupLoginCookieDeleteAll_desc = 'De ser VERDADEIRO, ao saír elimínanse as cookies de todos os servidores; de ser FALSO, a saída só se produce do servidor actual. Cando se configura como FALSO fai que sexa máis doado esquecer saír dos outros servidores cando se está conectado a varios servidores.';
1043
$strSetupLoginCookieDeleteAll_name = 'Eliminar todas as cookies ao saír';
1044
$strSetupLoginCookieRecall_desc = 'Definir se se debe lembrar ou non o rexisto previo no modo de autenticación mediante cookies';
1045
$strSetupLoginCookieRecall_name = 'Lembrar o nome de usuario';
1046
$strSetupLoginCookieStore_desc = 'Definir cantos segundos se debe almacenar unha cookie de rexistro no navegador. O predefinido, 0, significa que se mantén só para a sesión existente e que se elimina cando se feche a xanela do navegador. Recoméndase isto para os ambientes que non sexan de confianza.';
1047
$strSetupLoginCookieStore_name = 'Almacenar as cookies de rexistro';
1048
$strSetupLoginCookieValidity_desc = 'Definir por cantos segundos é válida unha cookie';
1049
$strSetupLoginCookieValidityMsg = '[a@?page=form&formset=features#tab_Security]A validez das cookies de rexistro[/a] deberíase reducir a un máximo de 1800 seconds (30 minutos). Os valores superiores a 1800 poden supor un risco de seguranza, como a suplantación de personalidade.';
1050
$strSetupLoginCookieValidity_name = 'Validez das cookies de rexistro';
1051
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_desc = 'Número máximo de caracteres empregados cando se mostra unha procura SQL';
1052
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_name = 'Lonxitude máxima de SQL que se mostra';
1053
$strSetupMaxDbList_desc = 'Número máximo de bases de datos que aparecen na moldura da esquerda e na listaxe de bases de datos';
1054
$strSetupMaxDbList_name = 'Bases de datos máximas';
1055
$strSetupMaxRows_desc = 'Número máximo de filerias que aparecen cando se visualiza un conxunto de resultados. Se o conxunto de resultados contén máis fileiras, aparecen as ligazóns "Anterior" and "Seguinte".';
1056
$strSetupMaxRows_name = 'Número máximo de fileiras que se mostran';
1057
$strSetupMaxTableList_desc = 'Número máximo de táboas que se mostran na listaxe de táboas';
1058
$strSetupMaxTableList_name = 'Táboas máximas';
1059
$strSetupMemoryLimit_desc = 'O número de bytes que se permite asignar a un script, p.ex. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
1060
$strSetupMemoryLimit_name = 'Límite da memoria';
1061
$strSetupNavigationBarIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
1062
$strSetupNavigationBarIconic_name = 'Barra de navegación por iconas';
1063
$strSetupNewServer = 'Novo servidor';
1064
$strSetupNoServers = 'Non hai ningún servidor configurado';
1065
$strSetupOBGzip_desc = 'Empregar un búfer para a saída de GZip para atinxir unha maior velocidade nas transferencias HTTP';
1066
$strSetupOBGzip_name = 'Búfer para a saída de GZip';
1067
$strSetupOptionNone = '- ningún -';
1068
$strSetupOrder_desc = '[kbd]INTELIXENTE[/kbd] - isto é, orde descendente para os campos do tipo TIME, DATE, DATETIME e TIMESTAMP e ascendente para os demais';
1069
$strSetupOrder_name = 'Ordenación por omisión';
1070
$strSetupOverview = 'Vista xeral';
1071
$strSetupPersistentConnections_desc = 'Empregar conexións persistentes coas bases de datos MySQL';
1072
$strSetupPersistentConnections_name = 'Conexións persistentes';
1073
$strSetupPropertiesIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
1074
$strSetupPropertiesIconic_name = 'Operacións de tábocas con iconas';
1075
$strSetupProtectBinary_desc = 'Impedir que se poidan editar os ficheiros BLOB e BINARY';
1076
$strSetupProtectBinary_name = 'Protexer os campos binarios';
1077
$strSetupQueryHistoryDB_desc = 'Activar se se quere un historial baseado en base de datos (require pmadb). Se estiver desactivado, utiliza rutinas JS para mostrar o historial de procuras (que se perde cando se fecha a xanela).';
1078
$strSetupQueryHistoryDB_name = 'Historial de procuras permanente';
1079
$strSetupQueryHistoryMax_desc = 'Cantas procuras se gardan no historial';
1080
$strSetupQueryHistoryMax_name = 'Lonxitude do historial de procuras';
1081
$strSetupQueryWindowDefTab_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha xanela de procuras';
1082
$strSetupQueryWindowDefTab_name = 'Separador por omisión das xanelas de procuras';
1083
$strSetupRecodingEngine_desc = 'Seleccione as funcións que quere empregar para a conversión dos conxuntos de caracteres';
1084
$strSetupRecodingEngine_name = 'Motor de recodificación';
1085
$strSetupRestoreDefaultValue = 'Volver ao valor por omisión';
1086
$strSetupRevertErroneousFields = 'Tentar restaurar os campos erróneos aos seus valores por omisión';
1087
$strSetupSaveDir_desc = 'Directorio no que se poden gravar as exportacións no servidor';
1088
$strSetupSaveDir_name = 'Directorio de gardado';
1089
$strSetupServerAuthConfigMsg = 'Configurou o tipo de configuración [kbd]config[/kbd] e incluíu o nome de usuario e o contrasinal para o rexistro automático, o que non é unha opción desexábel para os servidores en liña. Calquera que coñeza ou averigue o URL do phpMyAdmin pode acceder directamente ao panel de phpMyAdmin. Configure o [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]tipo de autenticación[/a] como [kbd]cookie[/kbd] our [kbd]http[/kbd].';
1090
$strSetupServerExtensionMsg = 'Debería empregar mysqli por razóns de desempeño';
1091
$strSetupServerNoPasswordMsg = 'Permite ligar co servidor sen contrasinal.';
1092
$strSetupServersAdd = 'Engadir un servidor novo';
1093
$strSetupServers_AllowDeny_order_desc = 'Déixeo en branco se non o vai empregar';
1094
$strSetupServers_AllowDeny_order_name = 'Orde de autenticación do servidor';
1095
$strSetupServers_AllowDeny_rules_desc = 'Déixeo en branco para o predefinido';
1096
$strSetupServers_AllowDeny_rules_name = 'Regras de autenticación do servidor';
1097
$strSetupServers_AllowNoPassword_name = 'Permitir rexistrarse sen contrasinal';
1098
$strSetupServers_AllowRoot_name = 'Permitir o rexistro de root';
1099
$strSetupServers_auth_swekey_config_desc = 'O camiño ao ficheiro de configuración da [a@http://swekey.com]autenticación de hardware SweKey[/a] (non se localiza na raíz dos documentos; suxírese: /etc/swekey.conf)';
1100
$strSetupServers_auth_swekey_config_name = 'Ficheiro de configuración SweKey';
1101
$strSetupServers_auth_type_desc = 'Método de autenticación que se quere empregar';
1102
$strSetupServers_auth_type_name = 'Tipo de autenticación';
1103
$strSetupServers_bookmarktable_desc = 'Déixeo en branco se non quere a funcionalidade de [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]marcadores[/a]; por omisión: [kbd]pma_bookmark[/kbd]';
1104
$strSetupServers_bookmarktable_name = 'Táboa de marcadores';
1105
$strSetupServers_column_info_desc = 'Déixeo en branco se non quere comentarios/tipos mime das columnas; por omisión: [kbd]pma_column_info[/kbd]';
1106
$strSetupServers_column_info_name = 'Táboa de información das columnas';
1107
$strSetupServers_compress_desc = 'Comprimir a conexión ao servidor de MySQL';
1108
$strSetupServers_compress_name = 'Comprimir a conexión';
1109
$strSetupServers_connect_type_desc = 'Como ligar co servidor; déixeo como tc se non está segura/a';
1110
$strSetupServers_connect_type_name = 'Tipo de conexión';
1111
$strSetupServers_controlpass_name = 'Contrasinal do usuario de control';
1112
$strSetupServers_controluser_desc = 'Un usuario especial de MySQL configurado con permisos limitados; hai máis información dispoñíbel no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]';
1113
$strSetupServers_controluser_name = 'Usuario de control';
1114
$strSetupServers_CountTables_desc = 'Contar as táboas cando se mostre a listaxe de bases de datos';
1115
$strSetupServers_CountTables_name = 'Contar as táboas';
1116
$strSetupServers_designer_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere empregar Designer; por omisión: [kbd]pma_designer_coords[/kbd]';
1117
$strSetupServers_designer_coords_name = 'Táboa de Designer';
1118
$strSetupServers_DisableIS_desc = 'Máis información no [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]Seguidor de erros dePMA[/a] e en [a@http://bugs.mysql.com/19588]Erros do MySQL[/a]';
1119
$strSetupServers_DisableIS_name = 'Desactivar o uso de INFORMATION_SCHEMA';
1120
$strSetupServerSecurityInfoMsg = 'Se pensa que é preciso, empregue opcións de protección adicionais - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]autenticación do servidor[/a] e [a@?page=form&formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada no IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que estean ligados miles de usuarios, como vostede.';
1121
$strSetupServersEdit = 'Modificar o servidor';
1122
$strSetupServers_extension_desc = 'O engadido de PHP que quere empregar; debería empregar mysqli se se admite';
1123
$strSetupServers_extension_name = 'Engadido PHP que empregar';
1124
$strSetupServers_hide_db_desc = 'Acochar as bases de datos que coincidan cunha expresión regular (PCRE)';
1125
$strSetupServers_hide_db_name = 'Acochar as bases de datos';
1126
$strSetupServers_history_desc = 'Déixeo en branco se non quere un histórico das procuras SQL; por omisión: [kbd]pma_history[/kbd]';
1127
$strSetupServers_history_name = 'Táboa do historial de procuras SQL query';
1128
$strSetupServers_host_desc = 'Nome da máquina na que se executa o servidor de MySQL';
1129
$strSetupServers_host_name = 'Nome do servidor';
1130
$strSetupServers_LogoutURL_name = 'URL de desconexión';
1131
$strSetupServers_nopassword_desc = 'Tentar conectarse sen contrasinal';
1132
$strSetupServers_nopassword_name = 'Conectarse sen contrasinal';
1133
$strSetupServers_only_db_desc = 'Pode empregar os caracteres comodín do MySQL (% and _); escápeos se quere empregar os caracteres en si, isto é, empregue \'aminha\_bd\' no canto de \'amiña_bd\'';
1134
$strSetupServers_only_db_name = 'Mostrar só as bases de datos listadas';
1135
$strSetupServers_password_desc = 'Déixeo en branco se non vai empregar config auth';
1136
$strSetupServers_password_name = 'Contrasinal para config auth';
1137
$strSetupServers_pdf_pages_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]';
1138
$strSetupServers_pdf_pages_name = 'PDF schema: táboa de páxinas';
1139
$strSetupServers_pmadb_desc = 'Base de datos empregada para relacións, marcadores e funcionalidades PDF. Vexa [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] para a información completa. Déixeo en branco se non lle interesan. Por omisión: [kbd]phpmyadmin[/kbd]';
1140
$strSetupServers_pmadb_name = 'Base de datos PMA';
1141
$strSetupServers_port_desc = 'Porto polo que está a escoitar o servidor de MySQL server; déixeo en branco para deixar o predefinido';
1142
$strSetupServers_port_name = 'Porto do servidor';
1143
$strSetupServers_relation_desc = 'Déixeo en branco se non quere [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]ligazóns de relación[/a]; por omisión: [kbd]pma_relation[/kbd]';
1144
$strSetupServers_relation_name = 'Táboa de relacións';
1145
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_desc = 'Comando SQL para obter as bases de datos dispoñíbeis';
1146
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_name = 'Mostrar o orde SHOW DATABASES';
1147
$strSetupServers_SignonSession_desc = 'Vexa os [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]tipos de autenticación[/a] se quere un exemplo';
1148
$strSetupServers_SignonSession_name = 'Nome de sesión de rexistro de entrada';
1149
$strSetupServers_SignonURL_name = 'URL de rexistro de entrada';
1150
$strSetupServerSslMsg = 'Debería empregar conexións SSL se o admite o servidor web';
1151
$strSetupServers_socket_desc = 'Socket polo que está a escoitar o servidor de MySQL; déixeo en branco para deixar o predefinido';
1152
$strSetupServers_socket_name = 'Socket do servidor';
1153
$strSetupServers_ssl_name = 'Empregar SSL';
1154
$strSetupServers_table_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_table_coords[/kbd]';
1155
$strSetupServers_table_coords_name = 'PDF schema: coordenadas de táboa';
1156
$strSetupServers_table_info_desc = 'Táboa para describir os campos a exhibir; déixeo en branco se non a quere; por omisión: [kbd]pma_table_info[/kbd]';
1157
$strSetupServers_table_info_name = 'Táboa de campos a exhibir';
1158
$strSetupServers_user_desc = 'Déixeo en branco se non vai empregar config auth';
1159
$strSetupServers_user_name = 'Usuario para config auth';
1160
$strSetupServers_verbose_check_desc = 'Desactíveo se sabe que as táboas pma_* tables están actualizadas. Isto evita as comprobacións de compatibilidade e, polo tanto, mellora o desempeño';
1161
$strSetupServers_verbose_check_name = 'Comprobación estensa';
1162
$strSetupServers_verbose_desc = 'Unha descrición lexíbel deste servidor. Déixea en branco para que no seu canto apareza o nome da máquina.';
1163
$strSetupServers_verbose_name = 'Nome longo deste servidor';
1164
$strSetupSetValue = 'Poñer como valor: %s';
1165
$strSetupShowAll_desc = 'Se se lle debería mostrar un botón "mostrar todos (rexistros)" ao usuario';
1166
$strSetupShowAll_name = 'Permitir que se mostren todas as fileiras';
1167
$strSetupShowChgPassword_desc = 'Lembre que activar isto non ten efecto ningún co modo de autenticación mediante [kbd]config[/kbd] porque o contrasinal está escrito no ficheiro de configuración; isto non limita a capacidade de executar a mesmo orde directamente';
1168
$strSetupShowChgPassword_name = 'Mostrar o formulario para mudar de contrasinal';
1169
$strSetupShowCreateDb_name = 'Mostrar o formulario para crear bases de datos';
1170
$strSetupShowForm = 'Mostrar o formulario';
1171
$strSetupShowFunctionFields_desc = 'Mostrar os campos de función no modo editar/inserir';
1172
$strSetupShowFunctionFields_name = 'Mostrar os campos de función';
1173
$strSetupShowHiddenMessages = 'Mostrar as mensaxes acochadas (#MSG_COUNT)';
1174
$strSetupShowPhpInfo_desc = 'Mostra unha ligazón á saída de [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a]';
1175
$strSetupShowPhpInfo_name = 'Mostrar a ligazón a phpinfo()';
1176
$strSetupShowServerInfo_name = 'Mostrar información detallada do servidor de MySQL';
1177
$strSetupShowSQL_desc = 'Define se se deben mostrar as procuras SQL xeradas polo phpMyAdmin';
1178
$strSetupShowSQL_name = 'Mostrar as procuras SQL';
1179
$strSetupShowStats_desc = 'Permitir que se mostren as estatísticas das bases de datos e das táboas (p.ex. o uso do espazo)';
1180
$strSetupShowStats_name = 'Mostrar as estatísticas';
1181
$strSetupShowTooltipAliasDB_desc = 'Se as mensaxes estiveren activadas e existir un comentario da base de datos, isto substitúe o comentario polo nome real';
1182
$strSetupShowTooltipAliasDB_name = 'Mostrar o comentario da base de datos no canto do seu nome';
1183
$strSetupShowTooltipAliasTB_desc = 'Cando isto se configura como [kbd]aniñado[/kbd], o alcume do nome da táboa só se emprega para partir/aniñar as táboas de acordo coa directiva $cfg[\'LeftFrameTableSeparator\'], polo que só o cartafol se chama como o alcume; o nome mesmo da táboa fica sen cambiar';
1184
$strSetupShowTooltipAliasTB_name = 'Mostrar o comentario da táboa no canto do seu nome';
1185
$strSetupShowTooltip_name = 'Mostrar os comentarios das táboas nas mensaxes';
1186
$strSetupSkipLockedTables_desc = 'Marcar as táboas empregadas e permitir que se mostren as bases de datos con táboas bloqueadas';
1187
$strSetupSkipLockedTables_name = 'Ignorar as táboas bloqueadas';
1188
$strSetupSQLQuery_Edit_name = 'Editar';
1189
$strSetupSQLQuery_Explain_name = 'Explicar o SQL';
1190
$strSetupSQLQuery_Refresh_name = 'Anovar';
1191
$strSetupSQLQuery_ShowAsPHP_name = 'Crear código PHP';
1192
$strSetupSQLQuery_Validate_name = 'Validar o SQL';
1193
$strSetupSuggestDBName_desc = 'Suxerir un nome para as bases de datos no formulario "Crear base de datos" (de ser posíbel) ou manter o campo de texto baleiro';
1194
$strSetupSuggestDBName_name = 'Suxerir un nome novo para as bases de datos';
1195
$strSetupTrue = 'si';
1196
$strSetupTrustedProxies_desc = 'Escriba os proxies como [kbd]IP: cabezallo HTTP de confianza[/kbd]. O exemplo seguinte especifica que o phpMyAdmin debería confiar nun cabezallo HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) proveniente do proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]';
1197
$strSetupTrustedProxies_name = 'Lista de proxies de confianza para permiso/denegación de IP';
1198
$strSetupUploadDir_desc = 'Directorio do servidor ao que se poden enviar os ficheiros que importar';
1199
$strSetupUploadDir_name = 'Directorio de envíos';
1200
$strSetupUseDbSearch_desc = 'Permitir procurar na base de datos completa';
1201
$strSetupUseDbSearch_name = 'Empregar procuras na base de datos';
1202
$strSetupVerboseMultiSubmit_desc = 'Mostrar as fileiras afectadas de cada afirmación nas procuras de afirmacións múltiplas. Vexa libraries/import.lib.php para o que está predeterminado para cantas procuras pode conter unha afirmación.';
1203
$strSetupVerboseMultiSubmit_name = 'Afirmacións múltiplas estensas';
1204
$strSetupVersionCheck = 'Comprobación da versión';
1205
$strSetupVersionCheckDataError = 'Produciuse un fallo ao ler a versión. Talvez está fóra de liña ou o servidor de actualizacións non responde.';
1206
$strSetupVersionCheckInvalid = 'Recibiuse unha cadea de versión do servidor que non é válida';
1207
$strSetupVersionCheckLink = 'Comprobar cal é a última versión';
1208
$strSetupVersionCheckNewAvailable = 'Existe unha versión máis recente do phpMyAdmin e debería considerar actualizala. A versión máis recente é %s, publicada o %s.';
1209
$strSetupVersionCheckNewAvailableSvn = 'Está a empregar versións con subversion; execute [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]A versión estábel máis recente é %s, publicada o %s.';
1210
$strSetupVersionCheckNone = 'Non existe ningunha versión estábel máis recente';
1211
$strSetupVersionCheckUnparsable = 'Non se pode analizar a cadea da versión';
1212
$strSetupVersionCheckWrapperError = 'Non se dispón do envoltorio URL ou de CURL. Non é posíbel comprobar a versión..';
1213
$strSetupWarning = 'Advertencia';
1214
$strSetupZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/ZIP_(formato de ficheiro)]ZIP[/a] nas operacións de importación e exportación';
1215
$strSetupZipDumpExportWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
1216
$strSetupZipDumpImportWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
1217
$strSetupZipDump_name = 'ZIP';
738
1218
$strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
1219
$strShowBinaryContentsAsHex = 'Mostrar o contido binario como HEX';
1220
$strShowBinaryContents = 'Mostrar os contidos binarios';
1221
$strShowBLOBContents = 'Mostrar os contidos BLOB';
739
1222
$strShowColor = 'Mostrar a cor';
740
1223
$strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
741
1224
$strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
877
1364
$strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divídense cun carácter de espazo (" ").';
878
1365
$strSQLCompatibility = 'Modo de compatiblidade SQL';
879
1366
$strSQLExportType = 'Tipo de exportación';
880
$strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a liña de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
1367
$strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada unha ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro cun binario fóra dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de ordes do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. De persistiren os erros ou se o procesador fallar cando mesmo a liña de ordes vai ben, reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
881
1368
$strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na súa pesquisa en SQL. Se máis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
882
$strSQLQuery = 'comando SQL';
1369
$strSQLQuery = 'orde SQL';
883
1370
$strSQLResult = 'Resultado SQL';
884
1371
$strSQL = 'SQL';
885
1372
$strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non é válido';
886
1373
$strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta pór a aspa final';
887
1374
$strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuación que resulta descoñecida';
888
1375
$strStandInStructureForView = 'Estrutura existente para a vista';
1376
$strStart = 'Inicio';
889
1377
$strStatCheckTime = 'Comprobación máis recente';
890
1378
$strStatCreateTime = 'Creación';
891
1379
$strStatement = 'Informacións';
892
$strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecarregarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
1380
$strStatic = 'estático';
1381
$strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecargarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
893
1382
$strStatUpdateTime = 'Actualización máis recente';
894
1383
$strStatus = 'Estado';
895
$strStorageEngine = 'Motor de armacenamento';
896
$strStorageEngines = 'Motores de armacenamento';
1384
$strStop = 'Detención';
1385
$strStorageEngine = 'Motor de almacenamento';
1386
$strStorageEngines = 'Motores de almacenamento';
897
1387
$strStrucCSV = 'Datos CSV';
898
1388
$strStrucData = 'Estrutura e datos';
899
1389
$strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
900
1390
$strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';
901
1391
$strStrucOnly = 'Só a estrutura';
902
$strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
1392
$strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a táboa';
1393
$strStructureDiff = 'Diferenza da estrutura' ;
903
1394
$strStructure = 'Estrutura';
904
1395
$strStructureForView = 'Estrutura para a vista';
905
$strSubmit = 'Submeter';
906
$strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com éxito';
1396
$strStructureLC = 'estrutura';
1397
$strStructureSyn = 'Sincronización da estrutura';
1398
$strSubmit = 'Enviar';
1399
$strSuccess = 'A seu orde de SQL executouse sen problemas';
907
1400
$strSuhosin = 'Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na %sdocumentation%s.';
908
1401
$strSum = 'Suma';
909
1402
$strSwedish = 'Sueco';
1403
$strSwekeyAuthenticating = 'A autenticar...';
1404
$strSwekeyAuthFailed = 'Fallou a autenticación do hardware';
1405
$strSwekeyNoKeyId = 'O ficheiro %s non contén ningún identificador de chave';
1406
$strSwekeyNoKey = 'Non se meteu ningunha chave de autenticación válida';
910
1407
$strSwitchToDatabase = 'Pasar á base de datos copiada';
911
$strSwitchToTable = 'Ir à tabela copiada';
1408
$strSwitchToTable = 'Ir à táboa copiada';
1409
$strSynchronizationNote = 'A base de datos de destino sincronizarase completamente coa base de datos de orixe. A base de datos de orixe ficará sen alteracións.';
1410
$strSynchronizeDb = 'Sincronizar as bases de datos';
1411
$strSynchronize = 'Sincronizar';
913
$strTableAlreadyExists = 'A tabela %s xa existe!!';
914
$strTableAlteredSuccessfully = 'Alterouse a tabela %1$s sen problemas';
915
$strTableComments = 'Comentarios da tabela';
916
$strTableEmpty = 'O nome da tabela está vacío!';
917
$strTableHasBeenCreated = 'Creouse a tabela %1$s.';
918
$strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
919
$strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
920
$strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
921
$strTableIsEmpty = 'Parece ser que a tabela está baleira!';
922
$strTableMaintenance = 'Tabela de manutención';
923
$strTableName = 'Nome da tabela';
1413
$strTableAddColumn = 'Engadir columna(s)';
1414
$strTableAlreadyExists = 'Xa existe a táboa %s!!';
1415
$strTableAlterColumn = 'Alterar columna(s)';
1416
$strTableAlteredSuccessfully = 'Alterouse a táboa %1$s sen problemas';
1417
$strTableAlterIndex = 'Alterar índice(s)';
1418
$strTableApplyIndex = 'Aplicar índice(s)';
1419
$strTableComments = 'Comentarios da táboa';
1420
$strTableDeleteRows = 'Quere eliminar todas as fileiras anteriores das táboas de destino?';
1421
$strTableEmpty = 'O nome da táboa está vacío!';
1422
$strTableHasBeenCreated = 'Creouse a táboa %1$s.';
1423
$strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a táboa %s';
1424
$strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a táboa %s';
1425
$strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a táboa %s';
1426
$strTableInsertRow = 'Inserir fileira(s)';
1427
$strTableIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
1428
$strTableMaintenance = 'Táboa de mantemento';
1429
$strTableName = 'Nome da táboa';
924
1430
$strTableOfContents = 'Índice';
925
$strTableOptions = 'Opcións de tabela';
926
$strTables = '%s tabela(s)';
927
$strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
928
$strTable = 'Tabela';
929
$strTakeIt = 'colle-o';
930
$strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
1431
$strTableOptions = 'Opcións da táboa';
1432
$strTableRemoveColumn = 'Eliminar columna(s)';
1433
$strTableRemoveIndex = 'Eliminar índice(s)';
1434
$strTables = '%s táboa(s)';
1435
$strTableStructure = 'Estrutura da táboa';
1436
$strTable = 'Táboa';
1437
$strTableUpdateRow = 'Actualizar fileira(s)';
1438
$strTakeIt = 'cólleo';
1439
$strTblPrivileges = 'Privilexios propios de táboa';
931
1440
$strTempData = 'Datos temporais';
932
1441
$strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editábel ';
933
1442
$strTexyText = 'Texto para Texy!';
934
1443
$strThai = 'Tailandés';
935
1444
$strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisión %s!';
936
$strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de ante-visión.';
1445
$strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de previsualización.';
937
1446
$strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
938
$strThemeNoValidImgPath = 'Non hai unha rota válida de imaxe para o tema %s!';
939
$strThemePathNotFound = 'Non se atopou a rota do tema para o tema %s!';
1447
$strThemeNoValidImgPath = 'Non hai un camiño válido de imaxe para o tema %s!';
1448
$strThemePathNotFound = 'Non se atopou o camiño do tema para o tema %s!';
940
1449
$strTheme = 'Tema / Estilo';
941
1450
$strThisHost = 'Este servidor';
942
1451
$strThreads = 'Fíos';
943
1452
$strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fío %s.';
944
1453
$strTimeoutInfo = 'A importación anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuará desde a posición %d.';
945
1454
$strTimeoutNothingParsed = 'Porén, na última executación non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
946
$strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quer rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
1455
$strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quere rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
947
1456
$strTime = 'Tempo';
948
$strToFromPage = 'até/desde páxina';
1457
$strToFromPage = 'até/desde a páxina';
949
1458
$strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
950
1459
$strToggleSmallBig = 'Alternar pequeno/grande';
951
1460
$strToSelectRelation = 'Para seleccionar unha relación, prema:';
952
1461
$strTotal = 'total';
953
1462
$strTotalUC = 'Total';
1463
$strTrackingActivated = 'Activouse o seguemento de %s.%s.';
1464
$strTrackingActivateNow = 'Activar agora';
1465
$strTrackingActivateTrackingFor = 'Activar o seguemento de %s.%s';
1466
$strTrackingCreateVersion = 'Crear unha versión';
1467
$strTrackingCreateVersionOf = 'Crear a versión %s de %s.%s';
1468
$strTrackingDatabaseLog = 'Rexistro de actividade da base de datos';
1469
$strTrackingDataDefinitionStatement = 'Declaración de definición de datos';
1470
$strTrackingDataManipulationStatement = 'Declaración de manipulación de datos';
1471
$strTrackingDate = 'Data';
1472
$strTrackingDeactivateNow = 'Desactivar agora';
1473
$strTrackingDeactivateTrackingFor = 'Desactivar o seguemento de %s.%s';
1474
$strTrackingExportAs = 'Exportar como %s';
1475
$strTrackingIsActive = 'O seguemento está activado.';
1476
$strTrackingIsNotActive = 'O seguemento non está activado.';
1477
$strTrackingMechanism = 'Mecanismo de seguemento';
1478
$strTrackingReportClose = 'Fechar';
1479
$strTrackingReport = 'Informe de seguemento';
1480
$strTracking = 'Seguemento';
1481
$strTrackingShowLogDateUsers = 'Mostrar %s con datas de %s a %s polo usuario %s %s';
1482
$strTrackingShowVersions = 'Mostrar as versións';
1483
$strTrackingSQLDumpFile = 'Volcado de SQL (descarga do ficheiro)';
1484
$strTrackingSQLDump = 'Volcado de SQL';
1485
$strTrackingSQLExecuted = 'Declaracións SQL executadas.';
1486
$strTrackingSQLExecutionAlert = 'Esta opción substitúe a táboa e os datos que contén.';
1487
$strTrackingSQLExecution = 'Execución de SQL';
1488
$strTrackingSQLExported = 'Declaracións SQL exportadas. Copie o volcado ou execúteo.';
1489
$strTrackingStatements = 'Declaracións de seguemento';
1490
$strTrackingStatusActive = 'activado';
1491
$strTrackingStatusNotActive = 'desactivado';
1492
$strTrackingStructureSnapshot = 'Instantánea da estrutura';
1493
$strTrackingThCreated = 'Creada';
1494
$strTrackingThLastVersion = 'Última versión';
1495
$strTrackingThUpdated = 'Actualizada';
1496
$strTrackingThVersion = 'Versión';
1497
$strTrackingTrackDDStatements = 'Seguir estas declaracións de definición de datos:';
1498
$strTrackingTrackDMStatements = 'Seguir estas declaracións de manipulación de datos:';
1499
$strTrackingTrackedTables = 'Táboas seguidas';
1500
$strTrackingTrackTable = 'Seguir a táboa';
1501
$strTrackingUntrackedTables = 'Táboas non seguidas';
1502
$strTrackingUsername = 'Nome de usuario';
1503
$strTrackingVersionActivated = 'Activouse o seguemento de %s.%s , versión %s.';
1504
$strTrackingVersionCreated = 'Creouse a versión %s; activouse o seguemento de %s.%s.';
1505
$strTrackingVersionDeactivated = 'Desactivouse o seguemento de %s.%s , versión %s.';
1506
$strTrackingVersionSnapshotSQL = 'Instantánea da versión %s (código SQL)';
1507
$strTrackingVersions = 'Versións';
954
1508
$strTraditionalChinese = 'Chinés tradicional';
955
1509
$strTraditionalSpanish = 'Español tradicional';
956
1510
$strTraffic = 'Tráfico';
957
1511
$strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacción';
958
$strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de tabela que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea vacia';
1512
$strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de táboa que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea baleira';
959
1513
$strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representación hexadecimal dos datos. O primeiro parámetro, opcional, especifica con que frecuencia se engadirá espazo (por omisión, 2 nibbles).';
960
1514
$strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel. Opcións: anchura,altura en píxeles (mantén a proporción orixinal)';
961
1515
$strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
962
1516
$strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
963
1517
$strTransformation_text_plain__dateformat = 'Mostra un campo coa hora e data numérica de unix TIME, TIMESTAMP, DATETIME como hora e data con formato. A primeira opción é a diferenza (en horas) que se engadirá á hora ou data (Por omisión: 0). Use a segunda opción para especificar unha cadea de formato de data/hora diferente. A terceira opción determina se quere ver a hora local ou a UTC (empregue as cadeas "local" ou "utc") para iso. Segundo isto, o formato de data ten un valor diferente - para "local" vexa a documentación acerca da función PHP\'s strftime() e para "utc" faise empregando a función gmdate().';
964
$strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inícia unha aplicación externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padrón. Devolve a saída padrón da aplicación. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quer usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se é 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se é 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
1518
$strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inicia un aplicativo externa e envíalle o campo de datos por medio da entrada normal. Devolve a saída normal do aplicativo. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que queira permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quere usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se for 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se for 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
965
1519
$strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
966
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
1520
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
967
1521
$strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é un título para o vínculo.';
968
1522
$strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
969
$strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando texto se devolve. Se é vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolve unha subcadea (Por omisión: ...).';
1523
$strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando se devolve texto. Se é vacío, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolva unha subcadea (Por omisión: ...).';
970
1524
$strTriggers = 'Lanza';
971
1525
$strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
972
1526
$strTurkish = 'Turco';
973
1527
$strType = 'Tipo';
975
$strUkrainian = 'Ucraniano';
976
$strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
1529
$strUkrainian = 'Ucraíno';
1530
$strUncheckAll = 'Quitarlles as marcas a todos';
977
1531
$strUnicode = 'Unicode';
978
1532
$strUnique = 'Único';
979
1533
$strUnknown = 'descoñecido';
980
1534
$strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
981
$strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou carregar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
1535
$strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou cargar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
982
1536
$strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
983
1537
$strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
984
1538
$strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
985
$strUpdComTab = 'Consulte a Documentación para saber como actualizar a tabela Column_comments';
986
$strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';
1539
$strUpdComTab = 'Consulte a documentación para saber como actualizar a táboa Column_comments';
1540
$strUpgrade = 'Debería actualizar a %s %s ou posterior.';
987
1541
$strUploadErrorCantWrite = 'Non se puido escribir no disco.';
988
$strUploadErrorExtension = 'Detívose o envío do ficheiro por causa da extensión.';
1542
$strUploadErrorExtension = 'Detívose o envío do ficheiro por causa do engadido.';
989
1543
$strUploadErrorFormSize = 'O tamaño do ficheiro excede a directiva MAX_FILE_SIZE que se especificou no formulario HTML.';
990
1544
$strUploadErrorIniSize = 'O tamaño do ficheiro enviado excede a directiva upload_max_filesize de php.ini.';
991
1545
$strUploadErrorNoTempDir = 'Falta un directorio temporal.';
992
1546
$strUploadErrorPartial = 'O ficheiro enviado só se recibiu parcialmente.';
993
1547
$strUploadErrorUnknown = 'Erro descoñecido ao enviar o ficheiro.';
994
$strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este limite.';
1548
$strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite.';
995
1549
$strUploadsNotAllowed = 'Este servidor non admite a recepción de ficheiros.';
996
1550
$strUsage = 'Uso';
997
$strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con " ` "';
998
$strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
1551
$strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das táboas e dos campos con " ` "';
1552
$strUseHostTable = 'Usar a táboa de Host';
999
1553
$strUserAlreadyExists = 'Xa existe o usuario %s';
1000
1554
$strUserEmpty = 'O nome do usuario está vacío!';
1001
1555
$strUserName = 'Nome do usuario';
1002
$strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
1556
$strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na táboa de privilexios.';
1003
1557
$strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
1004
$strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados eliminaron-se sen problemas.';
1005
$strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que teñen acceso a "%s"';
1558
$strUsersDeleted = 'Elimináronse sen problemas os usuarios seleccionados.';
1559
$strUsersHavingAccessToDb = 'Usuarios que teñen acceso a "%s"';
1006
1560
$strUser = 'Usuario';
1007
$strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
1008
$strUseTables = 'Usar as tabelas';
1561
$strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquera sitio';
1562
$strUseTables = 'Usar as táboas';
1009
1563
$strUseTextField = 'Use campo de texto';
1010
1564
$strUseThisValue = 'Usar este valor';
1012
1566
$strValidateSQL = 'Validar SQL';
1013
$strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensións de php tal e como se descrebe na %sdocumentación%s.';
1567
$strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instalados todos os engadidos de php tal e como se describe na %sdocumentación%s.';
1014
1568
$strValue = 'Valor';
1015
1569
$strVar = 'Variábel';
1016
1570
$strVersionInformation = 'Información sobre a versión';
1017
1571
$strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
1018
1572
$strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
1019
$strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
1573
$strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da táboa';
1020
1574
$strViewHasAtLeast = 'Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation%s.';
1021
1575
$strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
1576
$strViewImage = 'Ver a imaxe';
1022
1577
$strViewName = 'Nome da VISTA';
1578
$strViewVideo = 'Ver o vídeo';
1023
1579
$strView = 'Vista';
1581
$strWebServer = 'Servidor web';
1025
1582
$strWebServerUploadDirectory = 'directorio de recepción do servidor web';
1026
1583
$strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para os envíos';
1027
$strWelcome = 'Reciba a benvida a a %s';
1028
$strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
1584
$strWelcome = 'Reciba a benvida a %s';
1585
$strWestEuropean = 'Europeo occidental';
1029
1587
$strWildcard = 'comodín';
1030
$strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que asi o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
1588
$strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que así o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
1031
1589
$strWithChecked = 'Todos os marcados';
1032
1590
$strWriteRequests = 'Peticións de escrita';
1033
$strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
1591
$strWrongUser = 'O usuario ou o contrasinal están errados. Denegouse o acceso.';
1593
$strXMLError = 'O ficheiro XML especificado estaba estragado ou incompleto. Corrixa o problema e ténteo de novo.';
1594
$strXMLExportContents = 'Exportar o contido';
1595
$strXMLExportFunctions = 'Exportar as funcións';
1596
$strXMLExportProcedures = 'Exportar os procedementos';
1597
$strXMLExportStructs = 'Exportar os Esquemas de estrutura (recomendado)';
1598
$strXMLExportTables = 'Exportar as táboas';
1599
$strXMLExportTriggers = 'Exportar os disparadores';
1600
$strXMLExportViews = 'Exportar as vistas';
1035
1601
$strXML = 'XML';
1037
1603
$strYes = 'Si';
1039
$strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
1605
$strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimínase o límite.';
1040
1606
$strZip = 'comprimido no formato "zip"';
1042
$strRelationalKey = 'Chave relaciona';
1043
$strRelationalDisplayField = 'Campo de exhibición relacional';
1044
$strSwekeyNoKey = 'Non se meteu unha chave de autenticación válida';
1045
$strSwekeyNoKeyId = 'O ficheiro %s non contén nengún id de chave';
1046
$strSwekeyAuthFailed = 'Fallou a autenticación do hardware';
1047
$strSwekeyAuthenticating = 'A autenticar...';
1048
$strPBXTIndexCacheSize = 'Tamaño da caché do índice';
1049
$strPBXTRecordCacheSize = 'Tamaño da caché dos rexistros';
1050
$strPBXTLogCacheSize = 'Tamaño da caché do rexistro';
1051
$strPBXTLogFileThreshold = 'Limiar do ficheiro de rexistro';
1052
$strPBXTTransactionBufferSize = 'Tamaño do buffer de transaccións';
1053
$strPBXTCheckpointFrequency = 'Frecuencia do punto de comprobación';
1054
$strPBXTDataLogThreshold = 'Limiar do rexistro de datos';
1055
$strPBXTGarbageThreshold = 'Limiar do lixo';
1056
$strPBXTLogBufferSize = 'Tamaño do buffer do rexistro';
1057
$strPBXTDataFileGrowSize = 'Tamaño de medre do ficheiro de datos';
1058
$strPBXTRowFileGrowSize = 'Tamaño de megro do ficheiro de fileiras';
1059
$strPBXTRowFileGrowSizeDesc = 'O tamaño de medro dos ficheiros de punteiro de fileira (.xtr).';
1060
$strPBXTDataFileGrowSizeDesc = 'O tamaño de medre dos ficheiros de datos de manipulación (.xtd).';
1061
$strPBXTLogBufferSizeDesc = 'O tamaño do buffer empregado ao escribir un rexistro de datos. Por omisión é 256MB. O motor asigna un buffer por fío, mais só se se require o fío para escribir un rexistro de datos.';
1062
$strPBXTGarbageThresholdDesc = 'A porcentaxe de lixo no ficheiro de datos antes de compactar. É un valor entre 1 e 99. Por omisión é 50.';
1063
$strPBXTDataLogThresholdDesc = 'O tamaño máximo dun ficheiro de rexistro de datos. O valor por omisión é 64MB. PBXT pode crear un máximo de 32.000 rexistros de datos, que empregan todas as táboas. Polo tanto, o valor desta varíabel pódese aumentar para incrementar a cantidade total de datos que se poden almacenar na base de datos.';
1064
$strPBXTCheckpointFrequencyDesc = 'A cantidade de datos escritos no rexistro de transaccións antes de realizar o punto de comprobación. O valor por omisión é 24MB.';
1065
$strPBXTTransactionBufferSizeDesc = 'O tamaño do buffer do rexistro de transaccións globais (o motor asigna dous buffers deste tamaño). Por omisión é 1MB.';
1066
$strPBXTLogFileThresholdDesc = 'O tamaño dun rexistro de transaccións antes do rollover, e créase un rexistro novo. O valor por omisión é 16MB.';
1067
$strPBXTLogCacheSizeDesc = 'a cantidade de memoria asignada á caché do rexistro de transaccións empregada como caché dos datos do rexistro de transaccións. Por omisión é 16MB.';
1068
$strPBXTRecordCacheSizeDesc = 'Esta é a cantidade de memoria asignada á caché dos rexistros empregada como caché dos datos das táboas. O valor por omisión é 32MB. Esta memoria emprégase como caché das modificacións dos ficheiros de datos de manipulación (.xtd) e punteiros das ficleiras (.xtr).';
1069
$strPBXTIndexCacheSizeDesc = 'Esta é a cantidade de memoria asignada á caché do índice. O valor por omisión é 32MB. A memoria que se asigne aquí só se emprega para a caché das páxinas de índice..';
1070
$strPBXTLogFileCount = 'Número de ficheiros de rexistro';
1071
$strPBXTLogFileCountDesc = 'Este é o número de ficheiros de rexistro de transaccións (pbxt/system/xlog*.xt) que vai manter o sistema. Se o número de ficheiros de rexistro excede este valor, os ficheiros de rexistro antigos elimínanse; se non, múdaselles o nome e se lles dá o número máis alto seguinte.';
1072
$strAsDefined = 'Como se define:';
1074
$strWebServer = 'Servidor web';
1075
$strPHPExtension = 'Extensión de PHP';
1076
$strCustomColor = 'Cor personalizada';
1077
$strBLOBRepository = 'Repositorio de BLOB';
1078
$strBLOBRepositoryDamaged = 'Danada';
1079
$strBLOBRepositoryDisableAreYouSure = 'Ten a certeza de querer desactivar todas as referencias a BLOB da base de datos %s?';
1080
$strBLOBRepositoryDisabled = 'Desactivado';
1081
$strBLOBRepositoryDisable = 'Desactivar';
1082
$strBLOBRepositoryDisableStrongWarning = 'Está a piques de DESACTIVAR un repositorio de BLOB!';
1083
$strBLOBRepositoryEnabled = 'Activado';
1084
$strBLOBRepositoryEnable = 'Activar';
1085
$strBLOBRepositoryRemove = 'Eliminar a Referencia ao Repositorio BLOB';
1086
$strBLOBRepositoryRepair = 'Reparar';
1087
$strBLOBRepositoryStatus = 'Estado';
1088
$strBLOBRepositoryUpload = 'Enviar ao repositorio de BLOB';
1089
$strViewImage = 'Ver imaxe';
1090
$strPlayAudio = 'Reproducir son';
1091
$strViewVideo = 'Ver vídeo';
1092
$strDownloadFile = 'Descargar ficheiro';
1093
$strLogServerHelp = 'Pode escribir o nome de servidor/enderezo IP e o porto separados por un espazo.';
1094
$strShowKeys = 'Só as chaves coñecidas';
1095
$strSetupServersAdd = 'Engadir un novo servidor';
1096
$strSetupServersEdit = 'Modificar o servidor';
1097
$strSetupFormset_features = 'Funcionalidades';
1098
$strSetupFormset_left_frame = 'Personalizar a moldura de navegación';
1099
$strSetupFormset_main_frame = 'Personalizar a moldura principal';
1100
$strSetupFormset_import = 'Personalizar as opcións de importación por omisión';
1101
$strSetupFormset_export = 'Personalizar as opcións de exportación';
1102
$strSetupFormset_customization = 'Personalización';
1103
$strSetupTrue = 'si';
1104
$strSetupFalse = 'non';
1105
$strSetupDisplay = 'Mostrar';
1106
$strSetupDownload = 'Descargar';
1107
$strSetupClear = 'Limpar';
1108
$strSetupLoad = 'Cargar';
1109
$strSetupRestoreDefaultValue = 'Volver ao valor por omisión';
1110
$strSetupSetValue = 'Poñer como valor: %s';
1111
$strSetupWarning = 'Advertencia';
1112
$strSetupIgnoreErrors = 'Ignorar os erros';
1113
$strSetupRevertErroneousFields = 'Tentar restaurar os campos erróneos aos seus valores por omisión';
1114
$strSetupShowForm = 'Mostrar o formulario';
1115
$strSetupOverview = 'Vista xeral';
1116
$strSetupShowHiddenMessages = 'Mostrar as mensaxes acochadas (#MSG_COUNT)';
1117
$strSetupNoServers = 'Non hai nengún servidor configurado';
1118
$strSetupNewServer = 'Novo servidor';
1119
$strSetupDefaultLanguage = 'Lingua por omisión';
1120
$strSetupDefaultServer = 'Servidor por omisión';
1121
$strSetupLetUserChoose = 'que o escolla o usuario';
1122
$strSetupOptionNone = '- nengún -';
1123
$strSetupEndOfLine = 'Fin da liña';
1124
$strSetupConfigurationFile = 'Ficheiro de configuración';
1125
$strSetupHomepageLink = 'Páxina web do phpMyAdmin';
1126
$strSetupDonateLink = 'Doar';
1127
$strSetupVersionCheckLink = 'Comprobar cal é a última versión';
1128
$strSetupCannotLoadConfig = 'Non se puido cargar ou gravar a configuración';
1129
$strSetupCannotLoadConfigMsg = 'Cree un cartafol no que poida escribir o servidor web [em]config[/em] no directorio superior dophpMyAdmin, tal e como se describe na [a@../Documentation.html#setup_script]documentación[/a]. Se non, só o poderá descargar ou mostrar.';
1130
$strSetupInsecureConnection = 'A conexión non é segura';
1131
$strSetupInsecureConnectionMsg2 = 'Se o servidor tamén está configurado para aceptar solicitudes HTTP, siga esta ligazón [a@%s]this link[/a] para empregar unha conexión segura.';
1132
$strSetupVersionCheck = 'Comprobación da versión';
1133
$strSetupVersionCheckWrapperError = 'Non se dispón do envoltorio URL ou de CURL. Non é posíbel comprobar a versión..';
1134
$strSetupVersionCheckDataError = 'Produciuse un fallo ao ler a versión. Talvez está fór de liña ou o servidor de actualizacións non responde.';
1135
$strSetupVersionCheckInvalid = 'Recibiuse unha cadea de versión do servidor que non é válida';
1136
$strSetupVersionCheckUnparsable = 'Non se pode analizar a cadea da versión';
1137
$strSetupVersionCheckNewAvailableSvn = 'Está a empregar versións con subversion; execute [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]A versión estábel máis recente é %s, publicada o %s.';
1138
$strSetupVersionCheckNone = 'Non existe nengunha versión estábel máis recente';
1139
$strSetupServerSecurityInfoMsg = 'Se pensa que é preciso, empregue opcións de protección adicionais - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]autenticación do servidor[/a] e [a@?page=form&formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada na IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que están ligados miles de usuarios, como vostede.';
1140
$strSetupServerSslMsg = 'Debería empregar conexións SSL se o admite o servidor web';
1141
$strSetupServerExtensionMsg = 'Debería empregar mysqli por razóns de desempeño';
1142
$strSetupBlowfishSecretLengthMsg = 'A chave é curta de máis; debería ter un mínimo de oito caracteres';
1143
$strSetupForceSSLMsg = 'Esta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar activada se o permite o servidor web';
1144
$strSetupAllowArbitraryServerMsg = 'Esta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar desactivada dado que que permite que os atacantes empreguen a forza bruta para entrar no servidor de MySQL. Se pensa que é preciso, empregue unha [a@?page=form&formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada na IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que están ligados miles de usuarios, como vostede.';
1145
$strSetupLoginCookieValidityMsg = '[a@?page=form&formset=features#tab_Security]A validez das cookies de rexistro[/a] deberíase reducir a un máximo de 1800 seconds (30 minutos). Os valores superiores a 1800 poden supor un risco de seguranza, como a suplantación de personalidade.';
1146
$strSetupDirectoryNotice = 'Hai que comprobar ben este valor para asegurarse de que este directorio non está disponíbel para too o mundo nen o poden ler ou escribir outros usuarios do servidor.';
1147
$strSetupGZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con GZip[/a] require funcións (%s) que non están disponíbeis neste sistema.';
1148
$strSetupBZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con Bzip2 [/a] require funcións (%s) que non están disponíbeis neste sistema.';
1149
$strSetupZipDumpImportWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están disponíbeis neste sistema.';
1150
$strSetupZipDumpExportWarning = 'A [a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están disponíbeis neste sistema.';
1151
$strSetuperror_form = 'O formulado enviado contén erros';
1152
$strSetuperror_missing_field_data = 'Faltan datos de %s';
1153
$strSetuperror_incorrect_port = 'Non é un número de porto válido';
1154
$strSetuperror_incorrect_value = 'O valor é incorrecto';
1155
$strSetuperror_incorrect_ip_address = 'O enderezo IP é incorrecto: %s';
1156
$strSetuperror_nan_p = 'Non é un número positivo';
1157
$strSetuperror_nan_nneg = 'Non é un número negativo';
1158
$strSetuperror_empty_pmadb_user = 'Usuario de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
1159
$strSetuperror_empty_pmadb_password = 'Contrasinal de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
1160
$strSetuperror_empty_user_for_config_auth = 'Nome de usuario baleiro ao empregar o método de autenticación da configuración';
1161
$strSetuperror_empty_signon_session = 'Nome de rexistro da sesión baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
1162
$strSetuperror_empty_signon_url = 'URL de rexistro baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
1163
$strSetuperror_connection = 'Non se puido conectar co servidor de MySQL';
1164
$strSetupForm_Server = 'Configuración básica';
1165
$strSetupForm_Server_desc = 'Introduza os parámetros da conexión ao servidor';
1166
$strSetupForm_Server_login_options = 'Opcións do rexistro de entrada';
1167
$strSetupForm_Server_login_options_desc = 'Introduza as opcións de rexistro de entrada para a autenticación mediante rexistro de entrada';
1168
$strSetupForm_Server_config = 'Configuración do servidor';
1169
$strSetupForm_Server_config_desc = 'Configuración avanzada do servidor; non altere estas opcións a non ser que saiba o que está a facer';
1170
$strSetupForm_Server_pmadb = 'Base de datos PMA';
1171
$strSetupForm_Server_pmadb_desc = 'Configurar o phpMyAdmin para ter acceso a funcionalidades adicionais; vexa [a@../Documentation.html#linked-tables]infraestrutura de táboas ligadas[/a] na documentación';
1172
$strSetupForm_Import_export = 'Importación / exportación';
1173
$strSetupForm_Import_export_desc = 'Designe os directorios de importación e exportación e as opcións de compresión';
1174
$strSetupForm_Security = 'Seguranza';
1175
$strSetupForm_Security_desc = 'Lembre que o phpMyAdmin é simplemente unha interface de usuario e que as súas funcionalidades non se limitan ao MySQL';
1176
$strSetupForm_Sql_queries = 'Solicitudes SQL';
1177
$strSetupForm_Sql_queries_desc = 'Configuración das solicitudes de SQL; para as opcións da caixa Procuras SQL vexa a configuración da [a@?page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]Moldura de navegación[/a] settings';
1178
$strSetupForm_Other_core_settings = 'Outras opcións principais';
1179
$strSetupForm_Other_core_settings_desc = 'Configuracións que non cadraban noutra parte';
1180
$strSetupForm_Left_frame = 'Moldura de navegación';
1181
$strSetupForm_Left_frame_desc = 'Personalizar a aparencia da moldura de navegación';
1182
$strSetupForm_Left_servers = 'Servidores';
1183
$strSetupForm_Left_servers_desc = 'Opcións de exhibición dos servidores';
1184
$strSetupForm_Left_databases = 'Bases de datos';
1185
$strSetupForm_Left_databases_desc = 'Opcións de exhibición das bases de datos';
1186
$strSetupForm_Left_tables = 'Táboas';
1187
$strSetupForm_Left_tables_desc = 'Opcións de exhibición das táboas';
1188
$strSetupForm_Main_frame = 'Moldura principal';
1189
$strSetupForm_Startup = 'Inicio';
1190
$strSetupForm_Startup_desc = 'Personalizar a páxina de inicio';
1191
$strSetupForm_Browse = 'Modo de navegación';
1192
$strSetupForm_Browse_desc = 'Personalizar o modo de navegación';
1193
$strSetupForm_Edit = 'Modo de edición';
1194
$strSetupForm_Edit_desc = 'Personalizar o modo de edición';
1195
$strSetupForm_Tabs = 'Separadores';
1196
$strSetupForm_Tabs_desc = 'Escolla como quere que funcionen os separadores';
1197
$strSetupForm_Sql_box = 'Caixa de Procuras SQL';
1198
$strSetupForm_Sql_box_desc = 'Personalizar as ligazóns que aparecen nas caixas de Procura SQL';
1199
$strSetupForm_Import_defaults = 'Opcións de importación por omisión';
1200
$strSetupForm_Import_defaults_desc = 'Personalizar as opcións frecuentes de importación por omisión';
1201
$strSetupForm_Export_defaults = 'Exportar o predterminado';
1202
$strSetupForm_Export_defaults_desc = 'Personalizar as opcións de exportación por omisión';
1203
$strSetupForm_Query_window = 'Xanela de procuras';
1204
$strSetupForm_Query_window_desc = 'Personalizar as opcións da xanela de procuras';
1205
$strSetupServers_verbose_name = 'Nome longo deste servidor';
1206
$strSetupServers_host_name = 'Nome do servidor';
1207
$strSetupServers_port_name = 'Porto do servidor';
1208
$strSetupServers_port_desc = 'Porto polo que está a escoitar o servidor de MySQL server; déixeo en branco para deixar o predefinido';
1209
$strSetupServers_socket_name = 'Socket do servidor';
1210
$strSetupServers_socket_desc = 'Socket polo que está a escoitar o servidor de MySQL; déixeo en branco para deixar o predefinido';
1211
$strSetupServers_ssl_name = 'Empregar SSL';
1212
$strSetupServers_connect_type_name = 'Tipo de conexión';
1213
$strSetupServers_connect_type_desc = 'Como ligar co servidor; déixeo como tc se non está segura/a';
1214
$strSetupServers_extension_name = 'Extensión PHP que empregar';
1215
$strSetupServers_compress_name = 'Comprimir a conexión';
1216
$strSetupServers_compress_desc = 'Comprimir a conexión ao servidor de MySQL';
1217
$strSetupServers_auth_type_name = 'Tipo de autenticación';
1218
$strSetupServers_auth_type_desc = 'Método de autenticación que se quere empregar';
1219
$strSetupServers_user_name = 'User para config auth';
1220
$strSetupServers_user_desc = 'Déixeo en branco se non vai empregar config auth';
1221
$strSetupServers_password_name = 'Contrasinal para config auth';
1222
$strSetupServers_password_desc = 'Déiseo en branco se non vai empregar using config auth';
1223
$strSetupServers_nopassword_name = 'Conectarse sen contrasinal';
1224
$strSetupServers_nopassword_desc = 'Tentar conectarse sen contrasinal';
1225
$strSetupServers_SignonSession_name = 'Nome de sesión de rexistro de entrada';
1226
$strSetupServers_SignonSession_desc = 'Vexa os [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]tipos de autenticación[/a] se quere un exemplo';
1227
$strSetupServers_SignonURL_name = 'URL de rexistro de entrada';
1228
$strSetupServers_LogoutURL_name = 'URL de desconexión';
1229
$strSetupServers_auth_swekey_config_name = 'Ficheiro de configuración SweKey';
1230
$strSetupServers_only_db_name = 'Mostrar só as bases de datos listadas';
1231
$strSetupServers_only_db_desc = 'Pode empregar os caracteres comodín do MySQL (% and _); escápeos se quere empregar os caracteres en si, isto é, empregue \'aminha\_bd\' no canto de \'amiña_bd\'';
1232
$strSetupServers_hide_db_name = 'Acochar as bases de datos';
1233
$strSetupServers_hide_db_desc = 'Acochar as bases de datos que coincidan cunha expresión regular (PCRE)';
1234
$strSetupServers_AllowRoot_name = 'Permitir o rexistro de root';
1235
$strSetupServers_DisableIS_name = 'Desactivar o uso de INFORMATION_SCHEMA';
1236
$strSetupServers_DisableIS_desc = 'Máis información no [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]Seguidor de erros dePMA[/a] e en [a@http://bugs.mysql.com/19588]Erros do MySQL[/a]';
1237
$strSetupServers_AllowDeny_order_name = 'Orde de autenticación do servidor';
1238
$strSetupServers_AllowDeny_order_desc = 'Déixeo en branco se non o vai empregar';
1239
$strSetupServers_AllowDeny_rules_name = 'Regras de autenticación do servidor';
1240
$strSetupServers_AllowDeny_rules_desc = 'Déixeo en branco para o predefinido';
1241
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_name = 'Mostrar o comando SHOW DATABASES';
1242
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_desc = 'Comando SQL para obter as bases de datos disponíbeis';
1243
$strSetupServers_CountTables_name = 'Contar as táboas';
1244
$strSetupServers_CountTables_desc = 'Contar as táboas cando se mostre a listaxe de bases de datos';
1245
$strSetupServers_pmadb_name = 'Base de datos PMA';
1246
$strSetupServers_pmadb_desc = 'Base de datos empregada para relacións, marcadores e funcionalidades PDF. Vexa [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] para a información completa. Déixeo en branco se non lle interesan. Por omisión: [kbd]phpmyadmin[/kbd]';
1247
$strSetupServers_controluser_name = 'Usuario de control';
1248
$strSetupServers_controluser_desc = 'Un usuario especial de MySQL configurado con permisos limitados; hai máis información disponíbel no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]';
1249
$strSetupServers_controlpass_name = 'Contrasinal do usuario de control';
1250
$strSetupServers_verbose_check_name = 'Comprobación extensa';
1251
$strSetupServers_verbose_check_desc = 'Desactíveo se sabe que as táboas pma_* tables están actualizadas. Isto evita as comprobacións de compatibilidade e polo tanto mellora o desempeño';
1252
$strSetupServers_bookmarktable_name = 'Táboa de marcadores';
1253
$strSetupServers_bookmarktable_desc = 'Déixeo en branco se non quere [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]marcadores[/a] support; por omisión: [kbd]pma_bookmark[/kbd]';
1254
$strSetupServers_relation_name = 'Táboa de relacións';
1255
$strSetupServers_relation_desc = 'Déixeo en branco se non quere [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]ligazóns de relación[/a]; por omisión: [kbd]pma_relation[/kbd]';
1256
$strSetupServers_table_info_name = 'Táboa de campos a exhibir';
1257
$strSetupServers_table_info_desc = 'Táboa para describir os campos a exhibir; déixeo en branco se non a quere; por omisión: [kbd]pma_table_info[/kbd]';
1258
$strSetupServers_table_coords_name = 'PDF schema: coordenadas de táboa';
1259
$strSetupServers_table_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_table_coords[/kbd]';
1260
$strSetupServers_pdf_pages_name = 'PDF schema: táboa de páxinas';
1261
$strSetupServers_pdf_pages_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]';
1262
$strSetupServers_column_info_name = 'Táboa de información das columnas';
1263
$strSetupServers_column_info_desc = 'Déixeo en branco se non quere comentarios/tipos mime das columnas; por omisión: [kbd]pma_column_info[/kbd]';
1264
$strSetupServers_history_name = 'Táboa do historial de procuras SQL query';
1265
$strSetupServers_history_desc = 'Déixeo en branco se non quere un histórico das procuras SQL; por omisión: [kbd]pma_history[/kbd]';
1266
$strSetupServers_designer_coords_name = 'Táboa de Designer';
1267
$strSetupServers_designer_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere empregar Designer; por omisión: [kbd]pma_designer_coords[/kbd]';
1268
$strSetupUploadDir_name = 'Directorio de envíos';
1269
$strSetupUploadDir_desc = 'Directorio do servidor ao que se poden enviar os ficheiros que importar';
1270
$strSetupSaveDir_name = 'Directorio de gardado';
1271
$strSetupSaveDir_desc = 'Directorio no que se poden gravar as exportacións no servidor';
1272
$strSetupAllowAnywhereRecoding_name = 'Permitir a conversión do conxunto de caracteres';
1273
$strSetupDefaultCharset_name = 'Conxunto de caracteres por omisión';
1274
$strSetupDefaultCharset_desc = 'Conxunto de caracteres por omisión empregado para as conversións';
1275
$strSetupRecodingEngine_name = 'Motor de recodificación';
1276
$strSetupRecodingEngine_desc = 'Seleccione as funcións que quere empregar para a conversión dos conxuntos de caracteres';
1277
$strSetupIconvExtraParams_name = 'Parámetros extra para iconv';
1278
$strSetupZipDump_name = 'ZIP';
1279
$strSetupZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/ZIP_(formato de ficheiro)]ZIP[/a] nas operacións de importación e exportación';
1280
$strSetupGZipDump_name = 'GZip';
1281
$strSetupGZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] nas operacións de importación e exportación';
1282
$strSetupBZipDump_name = 'Bzip2';
1283
$strSetupBZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] nas operacións de importación e exportación';
1284
$strSetupCompressOnFly_name = 'Comprimir ao voo';
1285
$strSetupCompressOnFly_desc = 'Comprimir ao voo as exportacións en gzip/bzip2 que non precisen moita memoria; se atopa problemas cos ficheiros gzip/bzip2 que se creen, desactive esta funcionalidade';
1286
$strSetupblowfish_secret_name = 'Secreto Blowfish';
1287
$strSetupblowfish_secret_desc = 'Contrasinal segredo empregado coas cookies de cifrado na autenticación mediante [kbd]cookie[/kbd]s';
1288
$strSetupForceSSL_name = 'Obrigar a conectarse con SSL';
1289
$strSetupForceSSL_desc = 'Obrigar a que se empregue unha conexión segura mentres se emprega o phpMyAdmin';
1290
$strSetupCheckConfigurationPermissions_name = 'Comprobar os permisos do ficheiro de configuración';
1291
$strSetupTrustedProxies_name = 'Lista de proxies de confianza para permiso/denegación de IP';
1292
$strSetupTrustedProxies_desc = 'Entrar os proxies como [kbd]IP: cabezallo HTTP de confianza[/kbd]. O exemplo seguinte especifica que o phpMyAdmin debería confiar nun cabezallo HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) proveniente do proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]';
1293
$strSetupAllowUserDropDatabase_name = 'Mostrarlles a ligazón "Eliminar base de datos" aos usuarios normais';
1294
$strSetupAllowArbitraryServer_name = 'Permitir rexistrarse en calquera servidor de MySQL';
1295
$strSetupAllowArbitraryServer_desc = 'Se estiver activado, os usuarios poden entrar en calquera servidor de MySQL no formulario de rexistro de cookie auth';
1296
$strSetupLoginCookieRecall_name = 'Lembrar o nome de usuario';
1297
$strSetupLoginCookieRecall_desc = 'Definir se se debe lembrar ou non o rexisto previo no modo de autenticación mediante cookies';
1298
$strSetupLoginCookieValidity_name = 'Validez das cookies de rexistro';
1299
$strSetupLoginCookieValidity_desc = 'Definir por cantos segundos é válida unha cookie';
1300
$strSetupLoginCookieStore_name = 'Almacenar as cookies de rexistro';
1301
$strSetupLoginCookieDeleteAll_name = 'Eliminar todas as cookies ao saír';
1302
$strSetupShowSQL_name = 'Mostrar as procuras SQL';
1303
$strSetupShowSQL_desc = 'Define se deben mostrar as procuras SQL xeradas polo phpMyAdmin';
1304
$strSetupConfirm_name = 'Confirmar as procuras DROP';
1305
$strSetupConfirm_desc = 'Se se debe mostrar un aviso ("Ten a certeza...") cando se estea a piques de perder datos';
1306
$strSetupQueryHistoryDB_name = 'Historial de procuras permanente';
1307
$strSetupQueryHistoryDB_desc = 'Activar se se quere un historial baseado en base de datos (require pmadb). Se estiver desactivado, utiliza rotinas JS para mostrar o historial de procuras (que se perde cando se fecha a xanela).';
1308
$strSetupQueryHistoryMax_name = 'Lonxitude do historial de procuras';
1309
$strSetupQueryHistoryMax_desc = 'Cantas procuras se gardan no historial';
1310
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_name = 'Ignorar os erros de afirmacións múltiplas';
1311
$strSetupVerboseMultiSubmit_name = 'Afirmacións múltiplas estensas';
1312
$strSetupVerboseMultiSubmit_desc = 'Mostrar as fileiras afectadas de cada afirmación nas procuras de afirmacións múltiplas. Vexa libraries/import.lib.php para o que está predeterminado para cantas procuras pode conter unha afirmación.';
1313
$strSetupMaxDbList_name = 'Bases de datos máximas';
1314
$strSetupMaxDbList_desc = 'Número máximo de bases de datos que aparecen na moldura da esquerda e na listaxe de bases de datos';
1315
$strSetupMaxTableList_name = 'Táboas máximas';
1316
$strSetupMaxTableList_desc = 'Número máximo de táboas que se mostran na listaxe de táboas';
1317
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_name = 'Lonxitude máxima de SQL que se mostra';
1318
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_desc = 'Número máximo de caracteres empregados cando se mostra unha procura SQL';
1319
$strSetupOBGzip_name = 'Buffer para a saída de GZip';
1320
$strSetupOBGzip_desc = 'Empregar un buffer para a saída de GZip para atinxir unha maior velocidade nas transferencias HTTP';
1321
$strSetupPersistentConnections_name = 'Conexións persistentes';
1322
$strSetupPersistentConnections_desc = 'Empregar conexións persistentes coas bases de datos MySQL';
1323
$strSetupExecTimeLimit_name = 'Tempo máximo de execución';
1324
$strSetupExecTimeLimit_desc = 'Indicar o número de segundos durante o que se permite que un script se execute ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
1325
$strSetupMemoryLimit_name = 'Límite da memoria';
1326
$strSetupMemoryLimit_desc = 'O número de bytes que se permite asignar a un script, p.ex. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
1327
$strSetupSkipLockedTables_name = 'Ignorar as táboas bloqueadas';
1328
$strSetupSkipLockedTables_desc = 'Marcar as táboas empregadas e permitir que se mostren as bases de datos con táboas bloqueadas';
1329
$strSetupUseDbSearch_name = 'Empregar procuras na base de datos';
1330
$strSetupUseDbSearch_desc = 'Permitir procurar na base de datos completa';
1331
$strSetupLeftFrameLight_name = 'Empregar a versión lixeira';
1332
$strSetupLeftFrameLight_desc = 'Desactive isto se quere ver todas as bases de datos ao mesmo tempo';
1333
$strSetupLeftDisplayLogo_name = 'Mostrar o logotipo';
1334
$strSetupLeftDisplayLogo_desc = 'Mostrar o logotipo na moldura esquerda';
1335
$strSetupLeftLogoLink_name = 'URL da ligazón ao logotipo';
1336
$strSetupLeftLogoLinkWindow_name = 'Destino da ligazón do logotipo';
1337
$strSetupLeftLogoLinkWindow_desc = 'Abrir a páxina ligada na xanela principal ([kbd]principal[/kbd]) ou nunha nova ([kbd]nova[/kbd])';
1338
$strSetupLeftDefaultTabTable_name = 'Destino da icona de acceso rápido';
1339
$strSetupLeftPointerEnable_name = 'Activar o resaltado';
1340
$strSetupLeftPointerEnable_desc = 'Resaltar o servidor que estea por baixo do cursor do rato';
1341
$strSetupLeftDisplayServers_name = 'Mostrar a selección de servidores';
1342
$strSetupLeftDisplayServers_desc = 'Mostrar a escolla de servidor na parte superior da moldura esquerda';
1343
$strSetupDisplayServersList_name = 'Mostrar os servidores nunha listaxe';
1344
$strSetupDisplayServersList_desc = 'Mostrar a listaxe dos servidores como lista no canto de nun menú despregábel';
1345
$strSetupDisplayDatabasesList_name = 'Mostrar as bases de datos nunha listaxe';
1346
$strSetupDisplayDatabasesList_desc = 'Mostrar a listaxe das bases de datos como lista no canto de nun menú despregábel';
1347
$strSetupLeftFrameDBTree_name = 'Mostrar as bases de datos nunha árbore';
1348
$strSetupLeftFrameDBTree_desc = 'Só na versión lixeira; mostrar as bases de datos nunha árbore (determinada polo separador que se define embaixo)';
1349
$strSetupLeftFrameDBSeparator_name = 'Separador da árbores das bases de datos';
1350
$strSetupLeftFrameDBSeparator_desc = 'Cadea que separa as bases de datos en tres niveis distintos';
1351
$strSetupShowTooltipAliasDB_name = 'Mostrar o comentario da base de datos no cando do seu nome';
1352
$strSetupShowTooltipAliasDB_desc = 'Se as mensaxes están activadas e existe un comentario da base de datos, isto substitúe o comentario polo nome real';
1353
$strSetupLeftFrameTableSeparator_name = 'Separador da árbore de táboas';
1354
$strSetupLeftFrameTableSeparator_desc = 'Cadea que separa as táboas en tres niveis distintos';
1355
$strSetupLeftFrameTableLevel_name = 'Profundidade máxima das táboas';
1356
$strSetupShowTooltip_name = 'Mostrar os comentarios das táboas nas mensaxes';
1357
$strSetupShowTooltipAliasTB_name = 'Display table comment instead of its name';
1358
$strSetupShowTooltipAliasTB_desc = 'Cando isto se configura como [kbd]aniñado[/kbd], o alias do nome da táboa só se emprega para partir/aniñar as táboas de acordo coa directiva $cfg[\'LeftFrameTableSeparator\'], polo que só o cartafol se chama como o alias; o nome mesmo da táboa fica sen cambiar';
1359
$strSetupShowStats_name = 'Mostrar as estatísticas';
1360
$strSetupShowStats_desc = 'Permitir que se mostren as estatísticas das bases de datos e das táboas (p.ex. o uso do espazo)';
1361
$strSetupShowPhpInfo_name = 'Mostrar a ligazón a phpinfo()';
1362
$strSetupShowPhpInfo_desc = 'Mostra unha ligazón á saída de [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a]';
1363
$strSetupShowServerInfo_name = 'Mostrar información detallada do servidor de MySQL';
1364
$strSetupShowChgPassword_name = 'Mostrar o formulario para mudar de contrasinal';
1365
$strSetupShowChgPassword_desc = 'Lembre que activar isto non ten efecto nengún co modo de autenticación mediante [kbd]config[/kbd] porque o contrasinal está escrita no ficheiro de configuración; isto non limita a capacidade de executar o mesmo comando directamente';
1366
$strSetupShowCreateDb_name = 'Mostrar o formulario para crear bases de datos';
1367
$strSetupSuggestDBName_name = 'Suxerir un nome novo para as bases de datos';
1368
$strSetupSuggestDBName_desc = 'Suxerir un nome para as bases de datos no formulario "Crear base de datos" (de ser posíbel) ou manter o campo de texto baleiro';
1369
$strSetupNavigationBarIconic_name = 'Barra de navegación por iconas';
1370
$strSetupNavigationBarIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
1371
$strSetupShowAll_name = 'Permitir que se mostren todas as fileiras';
1372
$strSetupShowAll_desc = 'Se se lle debería mostrar un botón "mostrar todos (rexistros)" ao usuario';
1373
$strSetupMaxRows_name = 'Número máximo de fileiras que se mostran';
1374
$strSetupMaxRows_desc = 'Número máximo de filerias que aparecen cando se visualiza un conxunto de resultados. Se o conxunto de resultados contén máis fileiras, aparecen as ligazóns "Anterior" and "Seguinte".';
1375
$strSetupOrder_name = 'Ordenación por omisión';
1376
$strSetupOrder_desc = '[kbd]INTELIXENTE[/kbd] - isto é, orde descendente para os campos do tipo TIME, DATE, DATETIME e TIMESTAMP e ascendente para os demais';
1377
$strSetupBrowsePointerEnable_name = 'Resaltar o punteiro';
1378
$strSetupBrowsePointerEnable_desc = 'Resaltar a fileira á que apunta o cursor do rato';
1379
$strSetupBrowseMarkerEnable_name = 'Marcador de fileiras';
1380
$strSetupBrowseMarkerEnable_desc = 'Resaltar as fileiras seleccionadas';
1381
$strSetupProtectBinary_name = 'Protexer os campos binarios';
1382
$strSetupProtectBinary_desc = 'Impedir que se poidan editar os ficheiros BLOB e BINARY';
1383
$strSetupShowFunctionFields_name = 'Mostrar os campos de función';
1384
$strSetupShowFunctionFields_desc = 'Mostrar os campos de función no modo editar/inserir';
1385
$strSetupCharEditing_name = 'Edición dos campos CHAR';
1386
$strSetupCharEditing_desc = 'Define o tipo de controles de edición que se empregan nos campos CHAR e VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - permite limitar a lonxitude da entrada, [kbd]textarea[/kbd] - permite que os campos teñan saltos de parágrafo';
1387
$strSetupCharTextareaCols_name = 'Columnas textarea de CHAR';
1388
$strSetupCharTextareaCols_desc = 'Número de columnas das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
1389
$strSetupCharTextareaRows_name = 'Fileiras textarea de CHAR';
1390
$strSetupCharTextareaRows_desc = 'Número de fileiras das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
1391
$strSetupInsertRows_name = 'Número de fileiras inseridas';
1392
$strSetupInsertRows_desc = 'Cantas fileiras se poden inserir dunha volta';
1393
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_name = 'Ordenación das chaves alleas';
1394
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_desc = 'Ordenación dos elementos dun menú despregábel de chaves alleas; [kbd]content[/kbd] son os datos referenciados, [kbd]id[/kbd] é o valor da chave';
1395
$strSetupForeignKeyMaxLimit_name = 'Límite das chaves alleas';
1396
$strSetupForeignKeyMaxLimit_desc = 'Emprégase un menú despregábel de haber un número menor de elementos';
1397
$strSetupLightTabs_name = 'Separadores lixeiros';
1398
$strSetupLightTabs_desc = 'Empregar separadores con menos carga gráfica';
1399
$strSetupPropertiesIconic_name = 'Operacións de tábocas con iconas';
1400
$strSetupPropertiesIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
1401
$strSetupDefaultTabServer_name = 'Separador por omisión dos servidores';
1402
$strSetupDefaultTabServer_desc = 'O separador que aparece cando se entra nun servidor';
1403
$strSetupDefaultTabDatabase_name = 'Separador por omisión das bases de datos';
1404
$strSetupDefaultTabDatabase_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha base de datos';
1405
$strSetupDefaultTabTable_name = 'Separador por omisión das táboas';
1406
$strSetupDefaultTabTable_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha táboa';
1407
$strSetupQueryWindowDefTab_name = 'Separador por omisión das xanelas de procuras';
1408
$strSetupQueryWindowDefTab_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha xanela de procuras';
1409
$strSetupSQLQuery_Edit_name = 'Editar';
1410
$strSetupSQLQuery_Explain_name = 'Expicar SQL';
1411
$strSetupSQLQuery_ShowAsPHP_name = 'Create PHP Code';
1412
$strSetupSQLQuery_Validate_name = 'Validar SQL';
1413
$strSetupSQLQuery_Refresh_name = 'Anovar';
1414
$strSetupImport_format_name = 'Formato do ficheiro importado';
1415
$strSetupImport_allow_interrupt_name = 'Importación parcial: permitir interromper';
1416
$strSetupImport_allow_interrupt_desc = 'Permitir que se interrompa a importación no caso de que un script detecte que se achega ao límite de tempo. Isto pode ser unha boa maneira de imortar ficheiros grandes; porén, pode rachar as transaccións.';
1417
$strSetupImport_skip_queries_name = 'Importación parcial: ignorar as procuras';
1418
$strSetupImport_skip_queries_desc = 'Número de rexistros (procuras) que se ignoran desde o comezo';
1419
$strSetupExport_format_name = 'Formato';
1420
$strSetupExport_compression_name = 'Compresión';
1421
$strSetupExport_asfile_name = 'Gravar nun ficheiro';
1422
$strSetupExport_charset_name = 'Conxunto de caracteres do ficheiro';
1423
$strSetupExport_onserver_name = 'Gravar no servidor';
1424
$strSetupExport_onserver_overwrite_name = 'Substituir o(s) ficheiros existentes';
1425
$strSetupExport_remember_file_template_name = 'Lembrar o modelo do nome de ficheiro';
1426
$strSetupExport_file_template_table_name = 'Modelo de nome dos ficheiros';
1427
$strSetupExport_file_template_database_name = 'Modelo de nome das bases de datos';
1428
$strSetupExport_file_template_server_name = 'Modelo de nome dos servidores';
1429
$strSetupBlowfishSecretCharsMsg = 'A chave debería conter letras, números [em]e[/em] caracteres especiais';
1430
$strSetupBlowfishSecretMsg = 'Non configurou o secreto de blowfish e permitiu a autenticación mediante cookies, polo que se xerou automaticamente unha chave. Emprégase para cifrar cookies; non a ten que lembrar.';
1431
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_desc = 'Se estiver activado, o phpMyAdmin continúa a calcular as procuras de afirmacións múltiplas mesmo se unha destas procuras fallase';
1432
$strSetupImport_format_desc = 'Formato por omisión; lembre que esta listaxe depende da localización (base de datos, táboa) e só SQL está sempre disponíbel';
1433
$strSetupInsecureConnectionMsg1 = 'Non está a empregar unha conexión segura; todos os datos (incluída información potencialmente sensíbel, como os contrasinais) se transfiren sen cifrar.!';
1434
$strSetupLoginCookieDeleteAll_desc = 'De ser VERDADEIRO, ao saír elimínanse as cookies de todos os servidores; de ser FALSO, a saída só se produce do servidor actual. Cando se configura como FALSO fai que sexa máis doado esquecer saír dos outros servidores cando se está conectado a varios servidores.';
1435
$strSetupLoginCookieStore_desc = 'Definir cantos segundos se debe almacenar unha cookie de rexistro no navegador. O predefinido, 0, significa que se mantén só para a sesión existente e que se elimina cando se feche a xanela do navegador. Recoméndase isto para os ambientes que non sexan de confianza.';
1436
$strSetupServerAuthConfigMsg = 'Configurou o tipo de configuración [kbd]config[/kbd] e incluíu o nome de usuario e o contrasinal para o rexistro automático, o que non é unha opción desexábel para os servidores en liña. Calquera que coñeza ou averigue o URL do phpMyAdmin pode acceder directamente ao panel de phpMyAdmin. Configure o [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]tipo de autenticación[/a] como [kbd]cookie[/kbd] our [kbd]http[/kbd].';
1437
$strSetupServers_extension_desc = 'A extensión de PHP que quere empregar; debería empregar mysqli se o admite';
1438
$strSetupVersionCheckNewAvailable = 'Existe unha versión máis recente do phpMyAdmin e debería considerar actualizala. A versión máis recente é %s, publicada o %s.';
1439
$strSetupServers_auth_swekey_config_desc = 'O camiño ao ficheiro de configuración da [a@http://swekey.com]autenticación de hardware SweKey[/a] (not localizao na raíz dos documentos; suxírese: /etc/swekey.conf)';
1440
$strSessionGCWarning = 'O parámetro PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] é menor do que a validez das cookies que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, o rexistro caducará antes do que está configurado en phpMyAdmin.';
1441
$strSetupServers_host_desc = 'Nome da máquina na que se executa o servidor de MySQL';
1442
$strSetupServers_verbose_desc = 'Unha descrición lexíbel deste servidor. Déixea en branco para que no seu canto apareza o nome da máquina.';
1443
$strCreateUserDatabasePrivileges = 'Conceder todos os privilexios sobre a base de datos "%s"';
1444
$strShowBinaryContents = 'Mostrar os contidos binarios';
1445
$strShowBLOBContents = 'Mostrar os contidos BLOB';
1446
$strStatic = 'estático';
1447
$strLoginWithoutPassword = 'Rexistrase sen contrasinal está prohibido pola configuración (vexa AllowNoPassword)';
1448
$strSetupServerNoPasswordMsg = 'Permite ligar co servidor sen contrasinal.';
1449
$strSetupServers_AllowNoPassword_name = 'Permitir rexistrarse sen contrasinal';
1450
$strHostTableExplanation = 'Cando se emprega a táboa Host, ignórase este campo e no seu canto empréganse os valores almacenados na táboa Host.';
1451
$strGetMoreThemes = 'Obter máis temas!';
1452
$strNoneDefault = 'Nengún';
1453
$strConfigDirectoryWarning = 'O directory [code]config[/code], que é o que emprega o script de inicio, existe ainda no directorio de phpMyAdmin. Deberíao eliminar unha vez finalice a configuración do phpMyAdmin.';
1454
$strRemoveCRLF = 'Eliminar os caracteres CRLF dentros dos campos';
1455
$strDoNotAutoIncrementZeroValues = 'Non empregar AUTO_INCREMENT cos valores cero';
1457
$strReplicationStatus = 'Estado da replicación';
1458
$strReplicationStatusInfo = 'Este servidor de MySQL server funciona como %s en proceso de <b>replicación</b>. Para máis información acerca do estado de replicación do servidor visite a <a href="#replication">sección sobre replicación</a>.';
1459
$strReplicationStatus_master = 'Estado do mestre';
1460
$strReplicationStatus_slave = 'Estado do escravo';
1610
$strClickToSelect = 'Click to select'; //to translate
1611
$strClickToUnselect = 'Click to unselect'; //to translate
1461
1614
$strSetupServers_ssl_desc = 'Enable SSL for connection to MySQL server'; //to translate
1616
$strTargetDatabaseHasBeenSynchronized = 'Target database has been synchronized with source database'; //to translate
1618
$strTrackingYouCanExecute = 'You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please ensure that you have the privileges to do so.'; //to translate
1619
$strTrackingCommentOut = 'Comment out these two lines if you do not need them.'; //to translate
1620
$strTrackingReportForTable = 'Tracking report for table `%s`'; //to translate
1621
$strDeleteTrackingData = 'Delete tracking data for this table'; //to translate
1622
$strReplicationSlaveSQLThreadNotRunning = 'Slave SQL Thread not running!'; //to translate
1623
$strReplicationSlaveIOThreadNotRunning = 'Slave IO Thread not running!'; //to translate