~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/xfce4-fsguard-plugin/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2007-10-23 20:47:52 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071023204752-k6m9xkmw664l2ywj
Tags: 0.3.99.2-0ubuntu1
* New upstream release (second release candidate):
  - Set default plugin icon to xfce4-fsguard-plugin-warning
  - Rename the "progress bar" to "meter"
  - Fix size of plugin and border around the GtkProgressBar
  - Reworked option dialog
  - A fixed intltool-merge script.
* debian/patches/01_fix-ftbfs-kfreebsd.patch: dropped, included upstream.
* LP: #64429 fixed since the first release candidate.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Hungarian translations for xfce4-fsguard-plugin package.
 
2
# Copyright (C) 2003-2004 Andre Lerche <a.lerche@gmx.net>.
 
3
# Copyright (C) 2005 Stefan Ott <stefan@desire.ch>.
 
4
# This file is distributed under the same license as the xfce4-fsguard-plugin package.
 
5
# SZERVÁC Attila, 2006
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin 0.3.0\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2007-10-20 04:44+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2007-10-20 10:10+0100\n"
 
13
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 
14
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 
20
 
 
21
#: ../panel-plugin/fsguard.c:233
 
22
#: ../panel-plugin/fsguard.c:238
 
23
#, c-format
 
24
msgid "%.2f GB"
 
25
msgstr "%.2f GB"
 
26
 
 
27
#: ../panel-plugin/fsguard.c:235
 
28
#: ../panel-plugin/fsguard.c:240
 
29
#, c-format
 
30
msgid "%.2f MB"
 
31
msgstr "%.2f MB"
 
32
 
 
33
#: ../panel-plugin/fsguard.c:249
 
34
#, c-format
 
35
msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
 
36
msgstr "Csak %s szabad itt: %s (%s)!"
 
37
 
 
38
#: ../panel-plugin/fsguard.c:251
 
39
#, c-format
 
40
msgid "Only %s space left on %s!"
 
41
msgstr "Csak %s szabat itt: %s!"
 
42
 
 
43
#: ../panel-plugin/fsguard.c:262
 
44
#, c-format
 
45
msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
 
46
msgstr "%s/%s szabad itt: %s (%s)"
 
47
 
 
48
#: ../panel-plugin/fsguard.c:264
 
49
#, c-format
 
50
msgid "%s/%s space left on %s"
 
51
msgstr "%s/%s szabad itt: %s"
 
52
 
 
53
#: ../panel-plugin/fsguard.c:269
 
54
#, c-format
 
55
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
 
56
msgstr "Nem ellenőrizhető e csatolópont: %s, ellenőrizd a beállítást"
 
57
 
 
58
#: ../panel-plugin/fsguard.c:530
 
59
#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
 
60
msgid "Free Space Checker"
 
61
msgstr "Szabad hely figyelő"
 
62
 
 
63
#: ../panel-plugin/fsguard.c:541
 
64
msgid "Configuration"
 
65
msgstr "Beállítás"
 
66
 
 
67
#: ../panel-plugin/fsguard.c:548
 
68
msgid "Mount point"
 
69
msgstr "Csatolópont"
 
70
 
 
71
#: ../panel-plugin/fsguard.c:554
 
72
msgid "File manager"
 
73
msgstr "Fájlkezelő"
 
74
 
 
75
#: ../panel-plugin/fsguard.c:560
 
76
msgid "Warning limit (MB)"
 
77
msgstr "Figyelmeztetés (MB)"
 
78
 
 
79
#: ../panel-plugin/fsguard.c:565
 
80
msgid "Urgent limit (MB)"
 
81
msgstr "Sürgős korlát (MB)"
 
82
 
 
83
#: ../panel-plugin/fsguard.c:589
 
84
msgid "User Interface"
 
85
msgstr "Felhasználói felület"
 
86
 
 
87
#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
 
88
msgid "Name"
 
89
msgstr "Név"
 
90
 
 
91
#: ../panel-plugin/fsguard.c:602
 
92
msgid "Display size"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../panel-plugin/fsguard.c:606
 
96
msgid "Display meter"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../panel-plugin/fsguard.c:610
 
100
msgid "Hide button"
 
101
msgstr "Gomb elrejtése"
 
102
 
 
103
#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
 
104
msgid "Monitor free disk space"
 
105
msgstr "Szabad lemezhely figyelése"
 
106
 
 
107
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
 
108
#~ msgstr "Csak %.2f MB szabad itt: %s (%s)!"
 
109
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
 
110
#~ msgstr "Csak %.2f MB szabat itt: %s!"
 
111
#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
 
112
#~ msgstr "%.2f MB szabad itt: %s (%s)"
 
113
#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
 
114
#~ msgstr "%.2f MB szabad itt: %s"
 
115
#~ msgid "label"
 
116
#~ msgstr "cím"
 
117
#~ msgid "high alarm limit (MB)"
 
118
#~ msgstr "Veszélyszint (MB)"
 
119
#~ msgid "Properties"
 
120
#~ msgstr "Tulajdonságok"
 
121