12
12
"Project-Id-Version: gdebi 0.1.4\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-04-13 17:43+0000\n"
15
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 08:42+0000\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 12:26+0000\n"
15
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 13:51+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Sebastian Renner <sebastianrenner@gmx.li>\n"
17
17
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-22 04:49+0000\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-04 04:59+0000\n"
22
22
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
197
206
msgid "GDebi Package Installer"
198
207
msgstr "GDebi Paket-Installationsprogramm"
200
#: ../GDebi/GDebi.py:87
209
#: ../GDebi/GDebi.py:89
201
210
msgid "Loading..."
202
211
msgstr "Wird geladen …"
204
213
#. set window title
206
#: ../GDebi/GDebi.py:177 ../GDebi/GDebiKDE.py:179
215
#: ../GDebi/GDebi.py:179 ../GDebi/GDebiKDE.py:179
208
217
msgid "Package Installer - %s"
209
218
msgstr "Paket-Installer - %s"
211
#: ../GDebi/GDebi.py:234
220
#: ../GDebi/GDebi.py:236
212
221
msgid "Package control data"
213
222
msgstr "Paketsteuerungsdaten"
215
#: ../GDebi/GDebi.py:237
224
#: ../GDebi/GDebi.py:239
216
225
msgid "Upstream data"
217
226
msgstr "Upstream-Daten"
219
#: ../GDebi/GDebi.py:243
228
#: ../GDebi/GDebi.py:245
220
229
msgid "Error reading filelist"
221
230
msgstr "Fehler beim Lesen der Dateiliste"
223
#: ../GDebi/GDebi.py:254
232
#: ../GDebi/GDebi.py:256
225
234
msgstr "Fehler: "
227
#: ../GDebi/GDebi.py:269
236
#: ../GDebi/GDebi.py:271
228
237
msgid "Same version is already installed"
229
238
msgstr "Gleiche Version ist bereits installiert"
231
#: ../GDebi/GDebi.py:270
240
#: ../GDebi/GDebi.py:272
232
241
msgid "_Reinstall Package"
233
242
msgstr "_Erneut installieren"
235
#: ../GDebi/GDebi.py:313
244
#: ../GDebi/GDebi.py:315
236
245
msgid "Selection is a directory"
237
246
msgstr "Auswahl ist ein Ordner"
239
#: ../GDebi/GDebi.py:318 ../GDebi/GDebi.py:323
248
#: ../GDebi/GDebi.py:320 ../GDebi/GDebi.py:325
241
250
msgid "Error reading file content '%s'"
242
251
msgstr "Fehler beim Lesen des Dateiinhalts »%s«"
244
#: ../GDebi/GDebi.py:327
253
#: ../GDebi/GDebi.py:329
245
254
msgid "File content can not be extracted"
246
255
msgstr "Dateiinhalt konnte nicht extrahiert werden"
248
#: ../GDebi/GDebi.py:338
257
#: ../GDebi/GDebi.py:340
250
259
msgid "<b>To be removed: %s</b>"
251
260
msgstr "<b>Wird entfernt: %s</b>"
253
#: ../GDebi/GDebi.py:340 ../GDebi/GDebiKDE.py:273
262
#: ../GDebi/GDebi.py:342 ../GDebi/GDebiKDE.py:273
255
264
msgid "To be installed: %s"
256
265
msgstr "Wird installiert: %s"
258
#: ../GDebi/GDebi.py:355
267
#: ../GDebi/GDebi.py:357
259
268
msgid "Open Software Package"
260
269
msgstr "Software-Paket öffnen"
262
#: ../GDebi/GDebi.py:360
271
#: ../GDebi/GDebi.py:362
263
272
msgid "Software packages"
264
273
msgstr "Software-Pakete"
266
#: ../GDebi/GDebi.py:389
275
#: ../GDebi/GDebi.py:391
267
276
msgid "File not found"
268
277
msgstr "Datei nicht gefunden"
270
#: ../GDebi/GDebi.py:390
279
#: ../GDebi/GDebi.py:392
271
280
msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
273
282
"Sie haben versucht, eine Datei zu installieren, die nicht (mehr) existiert. "
276
#: ../GDebi/GDebi.py:400
285
#: ../GDebi/GDebi.py:402
277
286
msgid "Installing package file..."
278
287
msgstr "Paketdatei wird installiert..."
280
#: ../GDebi/GDebi.py:402
289
#: ../GDebi/GDebi.py:404
281
290
msgid "Install unauthenticated software?"
282
291
msgstr "Nicht beglaubigt Software installieren?"
284
#: ../GDebi/GDebi.py:403
293
#: ../GDebi/GDebi.py:405
286
295
"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
309
318
"Sicherheitsrisko dar.\n"
310
319
"Installieren Sie deshalb nur Software aus vertrauenswürdigen Quellen.\n"
312
#: ../GDebi/GDebi.py:454 ../GDebi/GDebi.py:502
321
#: ../GDebi/GDebi.py:456 ../GDebi/GDebi.py:504
313
322
msgid "Failed to install package file"
314
323
msgstr "Konnte Paketdatei nicht installieren"
316
#: ../GDebi/GDebi.py:486 ../GDebi/GDebiKDE.py:325
325
#: ../GDebi/GDebi.py:488 ../GDebi/GDebiKDE.py:325
317
326
msgid "Could not download all required files"
318
327
msgstr "Konnte nicht alle erforderlichen Dateien herunterladen"
320
#: ../GDebi/GDebi.py:487 ../GDebi/GDebiKDE.py:326
329
#: ../GDebi/GDebi.py:489 ../GDebi/GDebiKDE.py:326
321
330
msgid "Please check your internet connection or installation medium."
323
332
"Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung oder das Installationsmedium."
325
#: ../GDebi/GDebi.py:491 ../GDebi/GDebiKDE.py:330
334
#: ../GDebi/GDebi.py:493 ../GDebi/GDebiKDE.py:330
326
335
msgid "Could not install all dependencies"
327
336
msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten installieren"
329
#: ../GDebi/GDebi.py:492 ../GDebi/GDebiKDE.py:331
338
#: ../GDebi/GDebi.py:494 ../GDebi/GDebiKDE.py:331
331
340
"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
332
341
"terminal window for more details."
343
352
#. show the button
344
353
#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
345
354
#. self.button_deb_install_close.grab_default()
346
#: ../GDebi/GDebi.py:523 ../GDebi/GDebiKDE.py:350
355
#: ../GDebi/GDebi.py:525 ../GDebi/GDebiKDE.py:350
347
356
msgid "Installation finished"
348
357
msgstr "Installation abgeschlossen"
350
#: ../GDebi/GDebi.py:525
359
#: ../GDebi/GDebi.py:527
352
361
msgid "Package '%s' was installed"
353
362
msgstr "Paket »%s« wurde installiert"
355
#: ../GDebi/GDebi.py:527 ../GDebi/GDebiKDE.py:354
364
#: ../GDebi/GDebi.py:529 ../GDebi/GDebiKDE.py:354
357
366
msgid "Failed to install package '%s'"
358
367
msgstr "Konnte das Paket »%s« nicht installieren"
360
#: ../GDebi/GDebi.py:529
369
#: ../GDebi/GDebi.py:531
361
370
msgid "Installation complete"
362
371
msgstr "Installation abgeschlossen"
364
#: ../GDebi/GDebi.py:536 ../GDebi/GDebiKDE.py:364
373
#: ../GDebi/GDebi.py:538 ../GDebi/GDebiKDE.py:364
365
374
msgid "Failed to completely install all dependencies"
366
375
msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten vollständig installieren"
368
#: ../GDebi/GDebi.py:537 ../GDebi/GDebiKDE.py:365
377
#: ../GDebi/GDebi.py:539 ../GDebi/GDebiKDE.py:365
369
378
msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
371
380
"Um dies zu beheben, führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Terminal-"
375
#: ../GDebi/GDebi.py:614 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:72
384
#: ../GDebi/GDebi.py:617 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:72
377
386
msgid "Installing '%s'..."
378
387
msgstr "»%s« wird installiert..."
380
#: ../GDebi/GDebi.py:704 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:140
389
#: ../GDebi/GDebi.py:707 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:140
381
390
msgid "Installing dependencies..."
382
391
msgstr "Abhängigkeiten werden installiert..."
384
393
#. print "start()"
385
#: ../GDebi/GDebi.py:741 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:201
394
#: ../GDebi/GDebi.py:744 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:201
386
395
#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:214 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
387
396
msgid "Downloading additional package files..."
388
397
msgstr "Zusätzliche Pakete werden heruntergeladen..."
390
#: ../GDebi/GDebi.py:749 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:214
399
#: ../GDebi/GDebi.py:752 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:214
392
401
msgid "File %s of %s at %sB/s"
393
402
msgstr "Datei %s von %s mit %sB/s"
395
#: ../GDebi/GDebi.py:751 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
404
#: ../GDebi/GDebi.py:754 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
397
406
msgid "File %s of %s"
398
407
msgstr "Datei %s von %s"
400
409
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
401
#: ../GDebi/GDebi.py:758 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:221
410
#: ../GDebi/GDebi.py:761 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:221
403
412
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
404
413
msgstr "Bitte legen Sie »%s« in das Laufwerk »%s« ein"
406
#: ../GDebi/DebPackage.py:139
415
#: ../GDebi/DebPackage.py:140
408
417
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
409
418
msgstr "Abhängigkeit kann nicht erfüllt werden: %s\n"
411
#: ../GDebi/DebPackage.py:160
420
#: ../GDebi/DebPackage.py:161
413
422
msgid "Conflicts with the installed package '%s'\n"
414
423
msgstr "Konflikte mit dem bereits installierten Paket »%s«\n"
416
425
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
417
#: ../GDebi/DebPackage.py:279
426
#: ../GDebi/DebPackage.py:280
419
429
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
420
"(%(deprelation)s %i(depversion)s)"
430
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
422
"Zerstört existierendes Paket »%(pkgnames)s« (Abhängigkeit: %(depname)s "
423
"(%(deprelation)s %i(depversion)s)"
425
433
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
426
#: ../GDebi/DebPackage.py:295
434
#: ../GDebi/DebPackage.py:296
429
437
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
432
440
"Zerstört existierendes Paket »%(pkgname)s« (Konflikt: %(targetpkg)s "
433
441
"(%(comptype)s %(targetver)s))"
435
#: ../GDebi/DebPackage.py:342
443
#: ../GDebi/DebPackage.py:343
436
444
msgid "No Architecture field in the package"
437
445
msgstr "Kein Architektur-Feld im Paket"
439
#: ../GDebi/DebPackage.py:347
447
#: ../GDebi/DebPackage.py:348
441
449
msgid "Wrong architecture '%s'"
442
450
msgstr "Falsche Systemarchitektur »%s«"
444
452
#. the deb is older than the installed
445
#: ../GDebi/DebPackage.py:353
453
#: ../GDebi/DebPackage.py:354
446
454
msgid "A later version is already installed"
447
455
msgstr "Eine neuere Version ist bereits installiert"
449
457
#. set progress information
450
#: ../GDebi/DebPackage.py:364
458
#: ../GDebi/DebPackage.py:365
451
459
msgid "Analysing dependencies"
452
460
msgstr "Abhängigkeiten werden analysiert"
454
#: ../GDebi/DebPackage.py:382
462
#: ../GDebi/DebPackage.py:383
455
463
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
457
465
"Konnte nicht alle Abhängigkeiten erfüllen (defekter Zwischenspeicher)"
459
#: ../GDebi/DebPackage.py:409
467
#: ../GDebi/DebPackage.py:407
461
469
msgid "Cannot install '%s'"
462
470
msgstr "Kann »%s« nicht installieren"
464
#: ../GDebi/DebPackage.py:475
472
#: ../GDebi/DebPackage.py:473
466
474
"Automatically decompressed:\n"
469
477
"Automatisch entpackt:\n"
472
#: ../GDebi/DebPackage.py:481
480
#: ../GDebi/DebPackage.py:479
473
481
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
474
482
msgstr "Automatisch in druckbares ASCII umgewandelt:\n"
476
#: ../GDebi/DebPackage.py:518
484
#: ../GDebi/DebPackage.py:516
477
485
msgid "List of files could not be read, please report this as a bug"
479
487
"Die Liste der Dateien konnte nicht gelesen werden, bitte melden Sie das als "
482
#: ../GDebi/DebPackage.py:521
490
#: ../GDebi/DebPackage.py:519
484
492
msgid "IOError during filelist read: %s"
485
493
msgstr "Ein-/Ausgabefehler während des Lesens der Dateiliste: %s"
487
495
#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
488
496
#. e.g. a missing "Maintainer" field
489
#: ../GDebi/DebPackage.py:530
497
#: ../GDebi/DebPackage.py:528
491
499
msgid "%s is not available"
492
500
msgstr "%s ist nicht verfügbar"