~ubuntu-branches/ubuntu/natty/gnome-netstatus/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Lorenzo De Liso
  • Date: 2010-06-19 15:48:31 UTC
  • mfrom: (2.1.7 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100619154831-bxh4douutik1popk
Tags: 2.28.1-1ubuntu1
* Merge from debian unstable (LP: #596276), remaining changes:
  - debian/patches/03-use_aspect_correct_icon_scaling.patch:
    + Use aspect correct icon scaling.
  - debian/rules:
    + added back -Wl,--as-needed to CFLAGS to get rid of useless
      dependencies.
  - debian/control.in:
    + removed libgnomeui-dev B-D.
    + add Vcs-Bzr tag

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
4
#
5
 
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005,2007,2008, 2009.
 
5
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005,2007,2008, 2009, 2010.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: eu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 18:28+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 18:28+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 15:16+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
 
20
20
#: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:1
21
21
msgid "Factory for Network Monitor applet"
22
 
msgstr "Sareko monitorearen applet fabrika"
 
22
msgstr "Sareko monitorearen miniaplikazioaren fabrika"
23
23
 
24
24
#: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:2
25
25
msgid "Monitor network activity"
162
162
"There was an error displaying help:\n"
163
163
"%s"
164
164
msgstr ""
165
 
"Errorea gertatzu da laguntza bistaratzean:\n"
 
165
"Errorea gertatu da laguntza bistaratzean:\n"
166
166
"%s"
167
167
 
168
168
#: ../src/netstatus-applet.c:305
250
250
"\n"
251
251
"%s"
252
252
msgstr ""
253
 
"Jar zaitez sistemako arduradunarekin harremantean honako arazoa "
 
253
"Jar zaitez sistemako arduradunarekin harremanetan honako arazoa "
254
254
"konpontzeko:\n"
255
255
"\n"
256
256
"%s"
359
359
 
360
360
#: ../src/netstatus-iface.c:928
361
361
msgid "Adaptive Serial Line IP"
362
 
msgstr "Serieko lerro moldakorrako IPa"
 
362
msgstr "Serieko lerro moldakorreko IPa"
363
363
 
364
364
#: ../src/netstatus-iface.c:931
365
365
msgid "AMPR ROSE"
420
420
#: ../src/netstatus-iface.c:1162
421
421
#, c-format
422
422
msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
423
 
msgstr "SIOCGIFCONF errorrea: %s"
 
423
msgstr "SIOCGIFCONF errorea: %s"
424
424
 
425
425
#: ../src/netstatus-iface.c:1255
426
426
#, c-format
447
447
"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
448
448
"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
449
449
msgstr ""
450
 
"Ezin izan da '%s'-ko interfaze estatistikarik aztertu.prx_idx = %d; ptx_idx "
 
450
"Ezin izan da '%s'-ko interfaze estatistikarik aztertu. prx_idx = %d; ptx_idx "
451
451
"= %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
452
452
 
453
453
#: ../src/netstatus-sysdeps.c:314