~ubuntu-branches/ubuntu/natty/xdg-user-dirs/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/af.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2009-09-28 11:06:47 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090928110647-qe5ctsnktrjrmz0g
Tags: 0.11-0ubuntu1
* New upstream version:
  - Switch DOWNLOAD default to "Downloads" instead of "Download" to
    to match the other names
  - Fix bashisms in xdg-user-dirs
  - Updated translations
* debian/patches/01_bashism.patch
  debian/patches/91_cvs_download_rename.patch:
  - the changes are in the new version
* debian/patches/90_rosetta_translations_update.patch:
  - don't use those for now they are outdated and will not reflect the new
    downloads directory in the current version for example

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xdg-user-dirs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 14:17+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 14:16+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:00+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Friedel Wolff <friedel BY translate.org.za>\n"
13
13
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
48
48
msgstr "afgelaai"
49
49
 
50
50
#: translate.c:6
 
51
#, fuzzy
 
52
msgid "Downloads"
 
53
msgstr "Afgelaai"
 
54
 
 
55
#: translate.c:6
 
56
#, fuzzy
 
57
msgid "downloads"
 
58
msgstr "afgelaai"
 
59
 
 
60
#: translate.c:7
51
61
msgid "Movies"
52
62
msgstr "Films"
53
63
 
54
 
#: translate.c:6
 
64
#: translate.c:7
55
65
msgid "movies"
56
66
msgstr "films"
57
67
 
58
 
#: translate.c:7
 
68
#: translate.c:8
59
69
msgid "Music"
60
70
msgstr "Musiek"
61
71
 
62
 
#: translate.c:7
 
72
#: translate.c:8
63
73
msgid "music"
64
74
msgstr "musiek"
65
75
 
66
 
#: translate.c:8
 
76
#: translate.c:9
67
77
msgid "Photos"
68
78
msgstr "Foto's"
69
79
 
70
 
#: translate.c:8
 
80
#: translate.c:9
71
81
msgid "photos"
72
82
msgstr "foto's"
73
83
 
74
 
#: translate.c:9
 
84
#: translate.c:10
75
85
msgid "Pictures"
76
86
msgstr "Prente"
77
87
 
78
 
#: translate.c:9
 
88
#: translate.c:10
79
89
msgid "pictures"
80
90
msgstr "prente"
81
91
 
82
 
#: translate.c:10
 
92
#: translate.c:11
83
93
msgid "Projects"
84
94
msgstr "Projekte"
85
95
 
86
 
#: translate.c:10
 
96
#: translate.c:11
87
97
msgid "projects"
88
98
msgstr "projekte"
89
99
 
90
 
#: translate.c:11
 
100
#: translate.c:12
91
101
msgid "Public"
92
102
msgstr "Publiek"
93
103
 
94
 
#: translate.c:11
 
104
#: translate.c:12
95
105
msgid "public"
96
106
msgstr "publiek"
97
107
 
98
 
#: translate.c:12
 
108
#: translate.c:13
99
109
msgid "Share"
100
110
msgstr "Gedeel"
101
111
 
102
 
#: translate.c:12
 
112
#: translate.c:13
103
113
msgid "share"
104
114
msgstr "gedeel"
105
115
 
106
 
#: translate.c:13
 
116
#: translate.c:14
107
117
msgid "Templates"
108
118
msgstr "Sjablone"
109
119
 
110
 
#: translate.c:13
 
120
#: translate.c:14
111
121
msgid "templates"
112
122
msgstr "sjablone"
113
123
 
114
 
#: translate.c:14
 
124
#: translate.c:15
115
125
msgid "Videos"
116
126
msgstr "Video's"
117
127
 
118
 
#: translate.c:14
 
128
#: translate.c:15
119
129
msgid "videos"
120
130
msgstr "video's"