3
"Project-Id-Version: 1.6.2\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@users.berlios.de\n"
5
"POT-Creation-Date: 2009-09-21 00:45+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:59+0000\n"
7
"Last-Translator: Cairo-Dock Team <cairo-dock-team@lists.launchpad.net>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:38+0000\n"
13
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
15
#: ../src/cairo-dock-callbacks.c:1101
16
msgid "Do you want to mount this point ?"
17
msgstr "Estas seguro que quieres montar este punto ?"
19
#: ../src/cairo-dock-desktop-file-factory.c:223
20
msgid "Do you want to monitor the content of the directory ?"
21
msgstr "Quieres monitorear el contenido del directorio ?"
23
#: ../src/cairo-dock-dock-factory.c:102
24
msgid "Use OpenGL in Cairo-Dock ?"
25
msgstr "¿Usar OpenGL en Cairo-Dock?"
27
#: ../src/cairo-dock-dock-factory.c:110
29
"OpenGL allows you to use the hardware acceleration, reducing the CPU load to "
31
"It also allows some pretty visual effects similar to Compiz.\n"
32
"However, some cards and/or their drivers don't fully support it, which may "
33
"prevent the dock from running correctly.\n"
34
"Do you want to activate OpenGL ?\n"
35
" (To not show this dialog, launch the dock from the Application menu,\n"
36
" or with the -o option to force OpenGL and -c to force cairo.)"
38
"OpenGL le permite usar la aceleración de hardware reduciendo al mínimo la "
39
"carga del microprocesador.\n"
40
"También habilita algunos efectos visuales similares a Compiz-Fusion.\n"
41
"Sin embargo, algunas placas de video o sus drivers no lo soportan por "
42
"completo, lo que puede impedir al dock funcionar correctamente. \n"
43
"¿Desea activar OpenGL?\n"
44
" (si no quiere ver este diálogo ejecute el dock desde el menú de "
46
" o con la opción \"-o\" parar forzar OpenGL o \"-c\" para forzar cairo)."
48
#: ../src/cairo-dock-file-manager.c:501 ../src/cairo-dock-file-manager.c:546
50
msgid "%s is now mounted"
51
msgstr "%s ya está montado"
53
#: ../src/cairo-dock-file-manager.c:501 ../src/cairo-dock-file-manager.c:546
55
msgid "%s is now unmounted"
56
msgstr "%s ya no está montado"
58
#: ../src/cairo-dock-file-manager.c:565
60
msgid "failed to mount %s"
61
msgstr "no se pudo montar %s"
63
#: ../src/cairo-dock-file-manager.c:565
65
msgid "failed to unmount %s"
66
msgstr "no se pudo desmontar %s"
68
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:843 ../src/cairo-dock-gui-factory.c:845
69
msgid "You have to try the theme before you can rate it."
70
msgstr "Debe probar el skin para poder rankearlo/evaluarlo"
72
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:867
75
"The '%s' module was not found.\n"
76
"Be sure to install it in the same version as the dock to enjoy these "
79
"El módulo '%s' no fue encontrado.\n"
80
"Asegúrese de instalarlo en la misma versión de Cairo-Dock para disfrutar de "
81
"estas características."
83
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:885
86
"The '%s' plug-in is not active.\n"
87
"Be sure to activate it to enjoy these features."
89
"La extensión '%s' no esta activa.\n"
90
"Asegúrese de activarla para disfrutar de estas características."
92
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:1798
96
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:1811
100
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:1817
104
#: ../src/cairo-dock-gui-factory.c:1947
108
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:95 ../data/messages:97
110
msgstr "Comportamiento"
112
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:96
116
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:97
120
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:98
124
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:99
128
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:100
132
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:432
136
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:452
140
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:557
141
msgid "Activate this module"
144
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:575
148
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:615
152
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:622
153
msgid "Highlight words"
156
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:630
160
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:638
161
msgid "Search in description"
164
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:720
165
msgid "< Maintenance mode >"
166
msgstr "< Modo de Mantenimiento >"
168
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:738 ../src/cairo-dock-gui-manager.c:812
169
msgid "Configuration of Cairo-Dock"
172
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:1059
175
"The module '%s' is not present. You need to install it or its dependencies "
176
"to make the most of this module."
179
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:1065
181
msgid "The module '%s' is not activated."
184
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:1066
185
msgid "Do you want to activate it now ?"
188
#: ../src/cairo-dock-gui-manager.c:1796
189
msgid "Configuration of the launchers"
190
msgstr "Configuración de los lanzadores"
192
#: ../src/cairo-dock-internal-accessibility.c:294
193
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1686 ../data/messages:39
194
msgid "Accessibility"
195
msgstr "Accesibilidad"
197
#: ../src/cairo-dock-internal-accessibility.c:296
198
msgid "How do you access to your docks ?"
201
#: ../src/cairo-dock-internal-background.c:146 ../data/messages:245
202
#: ../data/messages:349
206
#: ../src/cairo-dock-internal-background.c:148
207
msgid "Set a background to your dock."
210
#: ../src/cairo-dock-internal-desklets.c:101 ../data/messages:515
214
#: ../src/cairo-dock-internal-desklets.c:103
215
msgid "The applets can be set on your desktop as widgets."
218
#: ../src/cairo-dock-internal-dialogs.c:138
220
"It provides different window decorators. Activate it first if you want to "
221
"select a different decorator for your dialogs."
224
#: ../src/cairo-dock-internal-dialogs.c:140 ../data/messages:477
228
#: ../src/cairo-dock-internal-dialogs.c:142
229
msgid "Configure the look of the dialog bubbles."
230
msgstr "Configurar \"look\" de diálogos burbuja"
232
#: ../src/cairo-dock-internal-hidden-dock.c:86
236
#: ../src/cairo-dock-internal-hidden-dock.c:88
237
msgid "Define the appearance of the dock when it's hidden."
238
msgstr "Definir la apariencia del dock cuando esta oculto."
240
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:411
241
msgid "It provides many animations to your icons."
242
msgstr "Proporciona varias animaciones a tus iconos."
244
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:413 ../data/messages:363
245
#: ../data/messages:675
249
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:415
251
"All about icons :\n"
252
" size, reflection, icon theme, ..."
254
"Todo sobre los iconos\n"
255
" tamaño, reflexión, tema del icono..."
257
#: ../src/cairo-dock-internal-indicators.c:143 ../data/messages:563
261
#: ../src/cairo-dock-internal-indicators.c:145
262
msgid "Indicators are extra indications on your icons."
265
#: ../src/cairo-dock-internal-labels.c:169 ../data/messages:325
269
#: ../src/cairo-dock-internal-labels.c:171
270
msgid "Define the style of the icons' labels and quick-info."
273
#: ../src/cairo-dock-internal-position.c:117 ../data/messages:1
274
#: ../data/messages:1019
278
#: ../src/cairo-dock-internal-position.c:119
279
msgid "Set the position of the main dock."
280
msgstr "Definir posición del dock"
282
#: ../src/cairo-dock-internal-system.c:120 ../data/messages:169
286
#: ../src/cairo-dock-internal-system.c:122
287
msgid "All the parameters you will never want to tweak."
290
#: ../src/cairo-dock-internal-taskbar.c:174 ../data/messages:95
292
msgstr "Barra de tareas"
294
#: ../src/cairo-dock-internal-taskbar.c:176
295
msgid "Display and interact with the currently open windows."
298
#: ../src/cairo-dock-internal-views.c:88
300
"It provides different views to Cairo-Dock. Activate it first if you want to "
301
"select a different view for your docks."
304
#: ../src/cairo-dock-internal-views.c:90 ../data/messages:457
308
#: ../src/cairo-dock-internal-views.c:92
309
msgid "Select a view for each of your docks."
310
msgstr "Seleccionar una vista para cada dock"
312
#: ../src/cairo-dock-menu.c:111
314
"It seems that you've never entered the help module yet.\n"
315
"If you have some difficulty to configure the dock, or if you are willing to "
317
"the Help module is here for you !\n"
318
"Do you want to take a look at it now ?"
320
"Parece que nunca ha entrado al modulo de ayuda.\n"
321
"Si tiene alguna dificultad para configurar el dock, o si está tratando de "
323
"¡el modulo de ayuda está aquí para usted!\n"
324
"¿Desea echarle un vistazo ahora?"
326
#: ../src/cairo-dock-menu.c:190
330
#: ../src/cairo-dock-menu.c:196
334
#: ../src/cairo-dock-menu.c:200
338
#: ../src/cairo-dock-menu.c:286
339
msgid "Quit Cairo-Dock ?"
340
msgstr "Salir de Cairo-Dock ?"
342
#: ../src/cairo-dock-menu.c:300
344
msgid "You're about removing this icon (%s) from the dock. Sure ?"
345
msgstr "EStá a punto de borrar este icono (%s) del dock. ¿Seguro?"
347
#: ../src/cairo-dock-menu.c:311
349
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
351
" (otherwise they will be destroyed)"
354
#: ../src/cairo-dock-menu.c:378 ../src/cairo-dock-menu.c:434
358
#: ../src/cairo-dock-menu.c:398
359
msgid "Fill this launcher"
360
msgstr "Llenar este Lanzador"
362
#: ../src/cairo-dock-menu.c:478
363
msgid "This icon doesn't have a desktop file."
366
#: ../src/cairo-dock-menu.c:489 ../src/cairo-dock-menu.c:1553
367
msgid "Modify this launcher"
368
msgstr "Modificar Este Lanzador"
370
#: ../src/cairo-dock-menu.c:677
373
"You're about deleting this file\n"
375
"from your hard-disk. Sure ?"
378
#: ../src/cairo-dock-menu.c:686
380
"Attention : couldn't delete this file.\n"
381
"Check that you have writing rights on it."
383
"Atención : no pudo borrar este archivo.\n"
384
" Verifica que tengas los permisos de escritura."
386
#: ../src/cairo-dock-menu.c:710
388
msgstr "Renombrar a :"
390
#: ../src/cairo-dock-menu.c:717
393
"Attention : couldn't rename %s.\n"
394
"Check that you have writing rights,\n"
395
" and that the new name does not already exist."
398
#: ../src/cairo-dock-menu.c:764
400
msgid "You're about removing this applet (%s) from the dock. Sure ?"
403
#: ../src/cairo-dock-menu.c:875
405
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
406
"Consider drag and dropping the launcher from the Applications Menu."
409
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1258
411
msgid "Set position for the dock '%s'"
414
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
415
# Copyright (C) 2007 Cairo-Dock project
416
# This file is distributed under the same license as the Cairo-Dock package.
417
# Fabrice Rey <fabounet@users.berlios.de>, 2007.
418
# Henrry OSwaldo Ortiz Rodriguez <hoortiz@gmail.com>, 2008
420
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1341
424
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1342
425
msgid "Configure the behaviour, appearance, and applets."
428
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1349
429
msgid "Set up this dock"
432
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1350
433
msgid "Set up the position of this main dock."
436
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1352
437
msgid "Manage themes"
438
msgstr "Administración De Temas"
440
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1353
442
"Choose amongst many themes on the server, and save your current theme."
445
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1355
449
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1355
453
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1359
454
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
457
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1363
461
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1363
465
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1367
466
msgid "This will (un)lock the whole dock."
469
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1372
471
msgstr "Esconderse-Rápido"
473
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1373
474
msgid "It will hide the dock until you enter inside with the mouse."
477
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1381
478
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
481
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1387
482
msgid "Development's site"
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1388
486
msgid "Find out the latest version of Cairo-Dock here !."
489
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1390
490
msgid "Community's site"
493
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1391
494
msgid "A problem ? A suggestion ? Want to talk to us ? You're welcome !"
497
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1393
501
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1394
503
"There is no problem, there is only solution (and a lot of useful hints !)."
506
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1396
510
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1400
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1421
516
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
519
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1421
521
msgid "Move to desktop %d - face %d"
522
msgstr "Mover al escritorio %d - cara %d"
524
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1423
526
msgid "Move all to desktop %d"
529
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1423
531
msgid "Move to desktop %d"
532
msgstr "Mover al escritorio %d"
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1425
536
msgid "Move all to face %d"
539
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1425
541
msgid "Move to face %d"
542
msgstr "Mover a la cara %d"
544
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1476 ../src/cairo-dock-menu.c:1538
545
msgid "Add a sub-dock"
546
msgstr "Agregar Un Sub-dock"
548
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1480 ../src/cairo-dock-menu.c:1540
549
msgid "Add a separator"
550
msgstr "Agregar Un Separador"
552
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1483 ../src/cairo-dock-menu.c:1542
553
msgid "Add a custom launcher"
556
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1484 ../src/cairo-dock-menu.c:1543
558
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it into the dock."
561
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1503
565
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1503
569
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1509
573
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1516
574
msgid "Delete this file"
577
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1520
578
msgid "Rename this file"
581
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1524
585
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1550
586
msgid "Remove this separator"
589
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1550
590
msgid "Remove this launcher"
591
msgstr "Eliminar Este Lanzador"
593
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1551
595
"You can remove a launcher by dragging it with the mouse out of the dock."
598
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1553
599
msgid "Modify this separator"
602
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1555 ../src/cairo-dock-menu.c:1669
603
msgid "Move to another dock"
606
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1559 ../src/cairo-dock-menu.c:1673
607
msgid "A new main dock"
610
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1572 ../src/cairo-dock-menu.c:1616
611
msgid "Other actions"
612
msgstr "Otras Acciones"
614
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1577
615
msgid "Move to this desktop"
616
msgstr "Mover a este Escritorio"
618
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1580
619
msgid "Not Fullscreen"
620
msgstr "Sin Pantalla Completa"
622
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1580
624
msgstr "Pantalla Completa"
626
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1584
627
msgid "Don't keep above"
628
msgstr "No mantener arriba"
630
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1584
632
msgstr "Mantener arriba"
634
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1588
638
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1593 ../src/cairo-dock-menu.c:1627
640
msgstr "Lanzar uno nuevo"
642
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1598
643
msgid "Make it a launcher"
646
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1602
650
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1602
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1604
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1606
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1608
666
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1621
667
msgid "Move all to this desktop"
670
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1630
674
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1632
678
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1634
682
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1653
683
msgid "Configure this applet"
686
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1657
687
msgid "Detach this applet"
690
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1657
691
msgid "Return to dock"
692
msgstr "Volver al dock"
694
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1660
695
msgid "Remove this applet"
698
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1664
699
msgid "Launch another instance of this applet"
702
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1703
706
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1710
707
msgid "Always on top"
708
msgstr "Simpre visible"
710
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1717
712
msgstr "Siempre detras"
714
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1730
715
msgid "set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock & type=utility)"
717
"asignar comportamiento en Compiz a : (name=cairo-dock & type=utility)"
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1732
720
msgid "Reserve space"
723
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1739
724
msgid "On all desktops"
727
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1745
728
msgid "Lock position"
731
#: ../src/cairo-dock-modules.c:140
733
"A useful FAQ that contains also a lot of hints.\n"
734
"Let the mouse over a sentence to make the hint dialog popups."
737
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:257
739
msgid "Downloading file %s ..."
742
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:298
744
msgid "couldn't get distant file %s"
747
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:485
749
msgid "couldn't get the list of themes for %s (no connection ?)"
752
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:638
754
msgid "Are you sure you want to overwrite theme %s ?"
755
msgstr "Esta seguro que quiere sobreescribir el tema %s"
757
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:736
759
msgid "Are you sure you want to delete theme %s ?"
760
msgstr "Esta seguro que quiere eliminar el tema %s ?"
762
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:738
763
msgid "Are you sure you want to delete these themes ?"
766
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:800
768
"You made some modifications in the current theme.\n"
769
"You will loose them if you don't save before choosing a new theme. Continue "
772
"Has hecho modificaciones en el tema actual.\n"
773
" Vas a perder el dock si no lo grabas antes de escoger un nuevo tema. "
774
"Continuar de todas maneras?"
776
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:839
779
"couldn't get distant file %s/%s, maybe the server is down.\n"
780
"Please retry later or contact us at cairo-dock.org."
783
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:861
784
msgid "Applying changes ..."
787
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:1032
788
msgid "Now reloading theme ..."
791
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:1055
792
msgid "Manage Themes"
793
msgstr "Administrar Temas"
795
#: ../src/cairo-dock-themes-manager.c:1122
797
msgid "couldn't retrieve distant theme %s"
800
#: ../src/cairo-dock.c:600
802
"Welcome in Cairo-Dock2 !\n"
803
"A default and simple theme has been loaded.\n"
804
"You can either familiarize yourself with the dock or choose another theme "
805
"with right-click -> Cairo-Dock -> Theme manager\n"
806
"A useful help is available by right-click -> Cairo-Dock -> Help.\n"
807
"If you have any question/request/remark, please pay us a visit : right-click "
808
"-> Cairo-Dock -> Communauty site.\n"
809
"Hope you will enjoy this soft !\n"
810
" (you can now click on this dialog to close it)"
813
#: ../src/cairo-dock.c:613
815
"To remove the black rectangle around the dock, you need to activate a "
816
"composite manager.\n"
817
"For instance, it can be done by activating the desktop effects, launching "
818
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
819
"I can do this lattest operation for you, do you want to proceed ?"
822
#: ../src/cairo-dock.c:617
823
msgid "Do you want to keep this setting ?"
826
#: ../src/cairo-dock.c:623
828
"To remove the black rectangle around the dock, you need to activate a "
829
"composite manager.\n"
830
"For instance, it can be done by activating the desktop effects, launching "
831
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
832
"If your machine can't support composition, Cairo-Dock can emulate it; this "
833
"option is in the 'System' module of the configuration, at the bottom of the "
837
#: ../src/cairo-dock.c:629
839
"No plug-in were found.\n"
840
"To make the most of Cairo-Dock, please consider installing its plug-ins.\n"
841
"They provide a lot of interesting functionnalities, animations, etc,\n"
842
" that you certainly don't want to miss !"
845
#: ../data/messages:3 ../data/messages:1021
846
msgid "Position on the screen"
847
msgstr "Posicion en la Pantalla"
849
#: ../data/messages:5 ../data/messages:1023
851
"The icons will scroll according to the chosen placement type. Of course the "
852
"dock can be placed anywhere on the screen, here we specify regarding to what."
854
"Los iconos saldran acorde a el tipo de ubicacion escogida. Claro que el dock "
855
"puede ser ubicado en cualquier parete de la pantalla, aca nosotros "
856
"especificamos esto."
858
#: ../data/messages:7
859
msgid "Choose which screen border the dock will placed on :"
861
"Escoge el borde de la pantalla para escoger en la cual el sitio para el dock "
864
#: ../data/messages:9 ../data/messages:1027
868
#: ../data/messages:11 ../data/messages:1029
872
#: ../data/messages:13 ../data/messages:1031
876
#: ../data/messages:15 ../data/messages:1033
880
#: ../data/messages:17 ../data/messages:1035
882
"At 0, the dock will place itself regarding the left corner if horizontal and "
883
"the top corner if vertical, at 1 regarding the right corner if horizontal "
884
"and the bottom corner if vertical, and at 0.5, regarding the middle of the "
888
#: ../data/messages:19 ../data/messages:1037
889
msgid "Relative alignment :"
890
msgstr "Alineamiento relativo :"
892
#: ../data/messages:21 ../data/messages:1039
893
msgid "Position regarding the chosen screen's edge"
894
msgstr "Posicion a escoger la esquina de la pantalla"
896
#: ../data/messages:23 ../data/messages:1041
898
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
899
"move the dock by holding ALT or CTRL key and left mouse button."
902
#: ../data/messages:25 ../data/messages:1043
903
msgid "Lateral gap :"
906
#: ../data/messages:27 ../data/messages:1045
908
"in pixels. You can also move the dock by holding ALT or CTRL key and left "
911
"en pixels. Tu tambien mueves el dock manteniendo presionando la tecla ALT ó "
912
"CTRLy el boton izquierdo del boton."
914
#: ../data/messages:29 ../data/messages:1047
915
msgid "Distance to the screen's edge :"
916
msgstr "Distancia a el borde de la pantalla :"
918
#: ../data/messages:31
919
msgid "Multiple screens"
922
#: ../data/messages:33
923
msgid "Use Xinerama ?"
926
#: ../data/messages:35 ../data/messages:1053
927
msgid "starting from 0"
930
#: ../data/messages:37 ../data/messages:1055
931
msgid "Number of the screen where the dock should be located :"
934
#: ../data/messages:41
938
#: ../data/messages:43
939
msgid "Extend the dock to always fill the screen ?"
942
#: ../data/messages:45
944
"This will prevent other windows from overlapping the dock. It has no effect "
945
"if you defined the 'show/hide' shortcut below, cause then the dock behaves "
949
#: ../data/messages:47
950
msgid "Reserve space at the edge of the screen for the dock ?"
951
msgstr "Reservar espacio en el borde de la pantalla para el dock ?"
953
#: ../data/messages:49
957
#: ../data/messages:51
959
"The dock will automatically hide itself outside of the scren when the mouse "
960
"leaves it. Instead, it will show a zone where placing the mouse will trigger "
961
"the dock and make it re-appear."
964
#: ../data/messages:53 ../data/messages:1051
965
msgid "Activate auto-hide ?"
966
msgstr "Activar auto-esconderse ?"
968
#: ../data/messages:55
970
"This is only usefull if you don't already use the auto-hide, and if your WM "
971
"let the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
974
#: ../data/messages:57
975
msgid "Automatically quick-hide the dock when a window becomes fullscreen ?"
977
"Activar el escondido-rapido cuando una ventana este en pantalla completa ?"
979
#: ../data/messages:59
981
"This is only usefull if don't already use the auto-hide, and if you don't "
982
"want to reserve the space for your dock nor let it below the other windows."
985
#: ../data/messages:61
986
msgid "Automatically quick-hide the dock when a window becomes maximized ?"
989
#: ../data/messages:63
990
msgid "Place the mouse into it will make the dock re-appear."
993
#: ../data/messages:65
994
msgid "Size of the callback zone (width x height, in pixels) :"
995
msgstr "Tamaño de la zona de rellamado (ancho x alto, en pixeles) :"
997
#: ../data/messages:67
1001
#: ../data/messages:69
1003
"The dock will pop-up on the foreground when you place the mouse on its "
1004
"screen border. This option is only useful if you don't want to reserve space "
1005
"for the dock, nor to activate auto-hide."
1008
#: ../data/messages:71
1009
msgid "Keep the dock below other windows ?"
1012
#: ../data/messages:73
1013
msgid "Pop-up only if the mouse hits a screen corner ?"
1016
#: ../data/messages:75
1020
#: ../data/messages:77
1022
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
1023
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
1027
#: ../data/messages:79
1028
msgid "Keyboard shortcut to show/hide the dock :"
1029
msgstr "Teclas rapidas para mostrar/ocultar el dock :"
1031
#: ../data/messages:81
1032
msgid "Sub-docks' accessibility"
1035
#: ../data/messages:83
1039
#: ../data/messages:85
1040
msgid "Delay before you effectively leave from a sub-dock or to a sub-dock :"
1041
msgstr "Retardo antes que dejes un sub-dock o a abras un sub-dock :"
1043
#: ../data/messages:87
1044
msgid "in ms. Unused if you set up to click to show sub-docks."
1046
"en ms. Sin utilizar si configuras el hacer clic para mostrar sub-docks."
1048
#: ../data/messages:89
1049
msgid "Delay before displaying a sub-dock :"
1050
msgstr "Retardo antes de desplegar un sub-dock :"
1052
#: ../data/messages:91
1054
"Otherwise they will appear when you linger over the icon pointing on it."
1057
#: ../data/messages:93
1058
msgid "Click to show sub-docks ?"
1059
msgstr "Clic para mostrar sub-docks ?"
1061
#: ../data/messages:99
1063
"Cairo-Dock will then replace your taskbar. It is recommanded to remove any "
1064
"other taskbar, and to not force the dock's type to normal."
1066
"Cairo-Dock remplazara la barra de tareas. Esta es recomenda para eliminar "
1067
"cualquier otra barra de tareas, y no forzar los dock's en tipo normal."
1069
#: ../data/messages:101
1070
msgid "Show currently opened applications in the dock ?"
1073
#: ../data/messages:103
1075
"This allows to group windows in some soft like Gimp, and to have only 1 icon "
1076
"in the main dock.The 1st window will appear in the main dock, and the others "
1077
"will be placed in a container associated with this 1st icon."
1080
#: ../data/messages:105
1081
msgid "Should the applications with same class be grouped in a sub-dock ?"
1083
"Las aplicaciones de la misma clase deben ser agrupadas en un sub-dock ?"
1085
#: ../data/messages:107 ../data/messages:127
1086
msgid "enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
1089
#: ../data/messages:109 ../data/messages:129
1090
msgid "\t\tExcept the following classes :"
1093
#: ../data/messages:111
1094
msgid "Only show icons whose window is minimized ?"
1095
msgstr "Únicamente muestra los iconos cuando la ventana esta minimizada ?"
1097
#: ../data/messages:113
1098
msgid "Only show applis on current desktop ?"
1099
msgstr "Solo mostrar aplicaciones del escritorio actual ?"
1101
#: ../data/messages:115
1103
"Allows launchers to act as applis when their program is running, and "
1104
"displays an indicator on their icon to signal it. You can launch other "
1105
"occurences of the program with SHIFT+click."
1107
"Permitir a los lanzadores actuar como aplicaciones cuando sus programas "
1108
"esten ejecutandose, y mostrar un icono indicador para marcarlo. Tu puedes "
1109
"lanzar otras ocurrencias del programa con SHIFT+clic."
1111
#: ../data/messages:117
1112
msgid "Mix launchers and applis ?"
1113
msgstr "Reunir lanzadores y aplicaciones ?"
1115
#: ../data/messages:119
1117
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
1121
#: ../data/messages:121
1122
msgid "Display an indicator on applis ?"
1125
#: ../data/messages:123
1127
"If not set, will use the icon provided by X for each appli. If set, the same "
1128
"icon as the corresponding launcher will be used for each appli."
1130
"Si no esta establecido, este usara el icono proveido por X para cada "
1131
"aplicacion. Si esta establecido, el mismo icono como el correspondiente para "
1132
"el lanzador va a ser usado para cada aplicacion."
1134
#: ../data/messages:125
1135
msgid "Overwrite X icons with launchers' one ?"
1136
msgstr "Sobrescribir los iconos de X con los iconos del lanzador ?"
1138
#: ../data/messages:131
1139
msgid "You need a composite manager for it."
1142
#: ../data/messages:133
1143
msgid "Show a window thumbnail when it's minimized ?"
1146
#: ../data/messages:135
1148
msgstr "Interacción"
1150
#: ../data/messages:137
1151
msgid "It is the default behaviour of most of taskbars."
1153
"Es este el comportamiento por defecto de la mayoria de las barras de tarea."
1155
#: ../data/messages:139
1157
"Minimize the window when its icon is clicked, if it was already the active "
1160
"Minimizar la ventana cuando su icono es presionado, si este estaba como la "
1163
#: ../data/messages:141
1164
msgid "In a Firefox's tabs manner."
1165
msgstr "En un manejador de pestañas de Firefox."
1167
#: ../data/messages:143
1168
msgid "Middle click on an icon closes its relative application ?"
1169
msgstr "Un clic en el medio del icono cierra su aplicacion relativa?"
1171
#: ../data/messages:145
1173
"Signal the applications demanding your attention with a dialog bubble ?"
1176
#: ../data/messages:147
1180
#: ../data/messages:149
1181
msgid "Duration of the dialog :"
1184
#: ../data/messages:151
1186
"It will notify you even if, for instance, you're watching a video in "
1190
#: ../data/messages:153
1191
msgid "Force the following applications to demand your attention ?"
1194
#: ../data/messages:155
1195
msgid "Signal the applications demanding your attention with an animation ?"
1197
"Marcar las aplicaciones que requieran tu atención con una animación ?"
1199
#: ../data/messages:157
1200
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active ?"
1202
"Reproducir una pequeña animacion en el icono cuando su ventana esta activa ?"
1204
#: ../data/messages:159
1205
msgid "Representation"
1206
msgstr "Representación"
1208
#: ../data/messages:161
1209
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
1210
msgstr "\"...\" sera agregado al final si el nombre es demasiado largo."
1212
#: ../data/messages:163
1213
msgid "Maximum number of caracters in application's name :"
1214
msgstr "Máximo numero de caracteres para el nombre de la aplicación :"
1216
#: ../data/messages:165
1218
"To the right, you can control the transparency of minimized windows, to the "
1219
"left the transparency of visible windows. The more you go aside, the more "
1220
"the concerned icons will be transparent; on the middle, icons are always "
1224
#: ../data/messages:167
1225
msgid "Transparency of icons whose window is or isn't minimized :"
1226
msgstr "Transaparencia de los iconos que estan minimizados :"
1228
#: ../data/messages:171
1229
msgid "Movement parameters"
1230
msgstr "Parámetros de Movimiento"
1232
#: ../data/messages:173
1234
"The dock will unfold when it hides/shows itself. No effect if auto-hide is "
1235
"not activated or unfold acceleration is nul."
1238
#: ../data/messages:175
1239
msgid "Animate the dock when auto-hiding ?"
1240
msgstr "Animar el dock cuando se auto-esconda ?"
1242
#: ../data/messages:177
1243
msgid "Always true if sub-docks appear with mouse click."
1244
msgstr "Siempre verdadero si los sub-docks aparecen haciendo clic."
1246
#: ../data/messages:179
1247
msgid "Animate sub-docks when they appear ?"
1248
msgstr "Animar sub-docks cuando ellos aparecen ?"
1250
#: ../data/messages:181
1252
"The icons will appear folded on themselves, then will unfold untill they "
1253
"fill the whole dock. The smaller, the faster it will be."
1256
#: ../data/messages:183
1257
msgid "Unfolding animation duration :"
1260
#: ../data/messages:185
1261
msgid "The more there are, the slower it will be"
1262
msgstr "Plus il y'en a, plus celui-ci sera lent"
1264
#: ../data/messages:187
1265
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow up/shrink down) :"
1268
#: ../data/messages:189
1269
msgid "the smaller, the faster the dock will hide."
1272
#: ../data/messages:191
1273
msgid "Window's move acceleration (move up/move down) :"
1274
msgstr "Acceleración del movimiento de la ventana (Desplegar / Replegar) :"
1276
#: ../data/messages:193
1280
#: ../data/messages:195 ../data/messages:203 ../data/messages:207
1281
msgid "in Hz. This is to adjust regarding your CPU power."
1282
msgstr "en Hz. Esto es para ajustar con respecto al poder de tu CPU."
1284
#: ../data/messages:197
1285
msgid "Refresh frequency when mouving cursor into the dock :"
1286
msgstr "Frecuencia de refresco cuando el cursor se mueve sobre el dock :"
1288
#: ../data/messages:199
1290
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
1291
"May needs more CPU power."
1293
"El patrón de gradación de transparencia sera re-calculado en tiempo-real. "
1294
"Puede necesitar mas carga en la CPU."
1296
#: ../data/messages:201
1297
msgid "Reflections should be calculated in real-time ?"
1298
msgstr "Las reflexiones deben calcularse en tiempo-real?"
1300
#: ../data/messages:205
1301
msgid "Animation frequency for the opengl backend :"
1304
#: ../data/messages:209
1305
msgid "Animation frequency for the cairo backend :"
1308
#: ../data/messages:211
1309
msgid "Label readability"
1312
#: ../data/messages:213
1313
msgid "Show label of the currently pointed icon only ?"
1314
msgstr "Solo mostar la etiqueta del icono marcado actualmente ?"
1316
#: ../data/messages:215
1317
msgid "Should the labels be always horizontal, even when dock is vertical ?"
1319
"Deben ser siempre las etiquetas horizontales, inclusive cuando el dock esta "
1322
#: ../data/messages:217
1324
"the bigger, the more the labels next to the pointed icon will be transparent."
1326
"Entre mas grande, las etiquetas cerca al icono van ha ser transparentes."
1328
#: ../data/messages:219
1329
msgid "label's visibility threshold :"
1330
msgstr "Umbral de visibilidad de las etiquetas :"
1332
#: ../data/messages:221
1333
msgid "Configure labels appearence."
1336
#: ../data/messages:223
1340
#: ../data/messages:225
1341
msgid "Sort files by :"
1342
msgstr "Organizar archivos por :"
1344
#: ../data/messages:227
1348
#: ../data/messages:229
1352
#: ../data/messages:231
1356
#: ../data/messages:233
1357
msgid "Show hidden files ?"
1358
msgstr "Mostrar archivos escondidos ?"
1360
#: ../data/messages:235
1364
#: ../data/messages:237
1366
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
1367
"etc and have a black background around your dock. For esthetic reason, the "
1368
"dock will be kept under other windows."
1371
#: ../data/messages:239
1372
msgid "Emulates composition with fake transparency ?"
1375
#: ../data/messages:241
1376
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
1379
#: ../data/messages:243
1380
msgid "Make the config panel transparent ?"
1383
#: ../data/messages:247
1384
msgid "Extern Frame"
1385
msgstr "Cuadro externo"
1387
#: ../data/messages:249 ../data/messages:253 ../data/messages:257
1388
#: ../data/messages:375 ../data/messages:501
1390
msgstr "en píxeles."
1392
#: ../data/messages:251
1393
msgid "Corner radius :"
1396
#: ../data/messages:255
1397
msgid "Linewidth of the extern line :"
1398
msgstr "Ancho de la linea externa :"
1400
#: ../data/messages:259
1401
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
1402
msgstr "Margen entre el cuadro y los iconos o su reflejo :"
1404
#: ../data/messages:261
1405
msgid "Color of the extern line (r,v,b,a) :"
1406
msgstr "Color de la linea externa (r,v,a,a) :"
1408
#: ../data/messages:263
1409
msgid "Are the bottom left and right corners rounded ?"
1410
msgstr "Las esquinas superior izquierda y superior derecha son redondeadas?"
1412
#: ../data/messages:265 ../data/messages:277
1413
msgid "Use a background image or a color gradation."
1416
#: ../data/messages:267
1417
msgid "Background image..."
1418
msgstr "Imagen de fondo..."
1420
#: ../data/messages:269 ../data/messages:389
1422
"Any format allowed; let this field empty if you don't want to use an image "
1425
"Tous formats acceptés; laisser ce champ vide si vous ne voulez pas utiliser "
1428
#: ../data/messages:271
1429
msgid "Image's filename to use as a background :"
1430
msgstr "Nombre de la imagen para utilizar como fondo :"
1432
#: ../data/messages:273
1433
msgid "Image's transparency :"
1434
msgstr "Transparencia de la imagen :"
1436
#: ../data/messages:275
1437
msgid "Repeat image as a pattern to fill background ?"
1438
msgstr "Repetir la imagen como un patron para rellenar el fondo ?"
1440
#: ../data/messages:279
1441
msgid "...or Gradation"
1442
msgstr "...ou Degrade"
1444
#: ../data/messages:281
1445
msgid "Bright color (red, green, blue, alpha) :"
1446
msgstr "Color de brillo (rojo, verde, azul, alpha):"
1448
#: ../data/messages:283
1449
msgid "Dark color (red, green, blue, alpha) :"
1450
msgstr "Color Oscuro (rojo, verde, azul, alpha):"
1452
#: ../data/messages:285
1454
"Angle of the stripes / gradation, in relation to the vertical (in degree) :"
1456
"Angle d'inclinaison du dégradé / des rayures, par rapport à la verticale "
1459
#: ../data/messages:287
1461
"The bigger, the more the stripes are close to each other; with 0 stripes, "
1462
"the background will be filled with a single gradation."
1464
"Plus c'est élevé, plus les rayures seront proches les unes des autres. "
1465
"Avec 0 rayures, un dégradé unique remplira tout le fond."
1467
#: ../data/messages:289
1468
msgid "Number of stripes, in each pattern, to draw in the background :"
1469
msgstr "Numero de lineas, en cada patron, para dibujar en el fondo:"
1471
#: ../data/messages:291
1473
"1 pattern contains N stripes, so the width can be less or equal than 1/N."
1475
"1 motif contient N rayures, donc la largeur peut être inférieure ou égale "
1478
#: ../data/messages:293
1479
msgid "Width of the stripes, in percentage of the pattern size :"
1480
msgstr "Largeur des rayures, en pourcentage de la taille d'un motif :"
1482
#: ../data/messages:295
1483
msgid "Background movement"
1486
#: ../data/messages:297
1487
msgid "Move the background image along with the cursor ?"
1490
#: ../data/messages:299
1494
#: ../data/messages:301
1495
msgid "Follow the mouse"
1498
#: ../data/messages:303
1499
msgid "Link with the mouse"
1502
#: ../data/messages:305
1504
"The smaller, the lower the decorations will move along with the cursor. At 0 "
1505
"they will be static."
1508
#: ../data/messages:307
1512
#: ../data/messages:309
1513
msgid "Configure the dock's appearence when hidden."
1516
#: ../data/messages:311
1520
#: ../data/messages:313
1522
"This is what you see when the dock hides itselfs. Any format is allowed. Let "
1523
"this field empty to have an invisible zone."
1526
#: ../data/messages:315
1527
msgid "Filename of an image to put on :"
1530
#: ../data/messages:317
1531
msgid "Transparency of the image :"
1534
#: ../data/messages:319
1536
"Use it when the image is an arrow pointing to the center of the screen for "
1539
"Usar esta cuando la imagen es una flecha apuntando al centro del la pantalla "
1542
#: ../data/messages:321
1543
msgid "Rotate the image when the dock is on top/left/right ?"
1546
#: ../data/messages:323
1547
msgid "Configure the auto-hide behaviour."
1550
#: ../data/messages:327
1554
#: ../data/messages:329
1555
msgid "Display labels on icons ?"
1558
#: ../data/messages:331
1559
msgid "Font used for labels :"
1562
#: ../data/messages:333
1563
msgid "Should the text be oulined ?"
1566
#: ../data/messages:335
1570
#: ../data/messages:337
1571
msgid "It's the first color of the gradation."
1574
#: ../data/messages:339
1575
msgid "Start color :"
1578
#: ../data/messages:341
1580
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
1581
"first if you just don't want to have a gradation."
1584
#: ../data/messages:343
1585
msgid "Stop color :"
1588
#: ../data/messages:345
1590
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
1594
#: ../data/messages:347
1595
msgid "Pattern should be vertical ?"
1598
#: ../data/messages:351
1600
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
1601
"text, but the margin around the text will still be effective."
1604
#: ../data/messages:353
1605
msgid "Color of the label's background :"
1606
msgstr "Color del fondo de las etiquetas :"
1608
#: ../data/messages:355
1609
msgid "If false, only the quick-info will have this background color."
1610
msgstr "Si non, seuls les infos-rapides auront une couleur de fond."
1612
#: ../data/messages:357
1613
msgid "Use background color for labels ?"
1614
msgstr "Usar color de fondo para las eiquetas ?"
1616
#: ../data/messages:359
1617
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
1620
#: ../data/messages:361
1621
msgid "Configure the label readability."
1624
#: ../data/messages:365
1628
#: ../data/messages:367
1629
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover them."
1632
#: ../data/messages:369
1633
msgid "Maximum zoom of the icons :"
1636
#: ../data/messages:371
1638
"in pixels. Outside of this interval (centered on the mouse), there is no "
1642
#: ../data/messages:373
1643
msgid "Width of the interval in which the zoom will be effective :"
1646
#: ../data/messages:377
1647
msgid "Space between icons :"
1648
msgstr "Espacio entre iconos :"
1650
#: ../data/messages:379
1651
msgid "Icons' themes"
1652
msgstr "Tema para los Iconos"
1654
#: ../data/messages:381
1656
"These are icons located in ~/.config/cairo-dock/current_theme/icons, coming "
1657
"from the theme you choosed. If you use this option, the dock will search "
1658
"here first, and then in the icons theme."
1661
#: ../data/messages:383
1662
msgid "Use local icons ?"
1665
#: ../data/messages:385
1667
"Let empty to use the current icons theme of your system. You can enter the "
1668
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
1669
"'Human'), or even a path to a folder containing icons."
1672
#: ../data/messages:387
1673
msgid "Choose a theme of icons :"
1676
#: ../data/messages:391
1677
msgid "Image's filename to use as a background for icons :"
1680
#: ../data/messages:393
1684
#: ../data/messages:395
1686
"It is its albedo; at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 reflects are "
1690
#: ../data/messages:397
1691
msgid "Reflecting power of the plane :"
1694
#: ../data/messages:399
1697
"Setting it to 0.33 will mean that 33% of the icons will reflect on the "
1698
"ground. The icons will be placed at the right distance from the front border "
1699
"of the frame so that the reflect is fully visible."
1702
#: ../data/messages:401
1703
msgid "Fraction of the icon height that will reflect :"
1706
#: ../data/messages:403
1708
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
1709
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
1713
#: ../data/messages:405
1714
msgid "Icons' transparency at rest :"
1715
msgstr "Transparencia para el resto de los Iconos :"
1717
#: ../data/messages:407
1718
msgid "Link the icons with a string"
1719
msgstr "Enlazar los iconos con una cadena"
1721
#: ../data/messages:409
1722
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
1724
"Ancho de la linea de la cadena, en pixeles (0 para no utilizar cadena) :"
1726
#: ../data/messages:411
1727
msgid "Color of the string (red, blue, green, alpha) :"
1728
msgstr "Color de la cadena (rojo, verde, azul, alpha):"
1730
#: ../data/messages:413
1734
#: ../data/messages:415
1735
msgid "Launcher's size at rest (width x height) :"
1738
#: ../data/messages:417
1739
msgid "Appli's size at rest (width x height) :"
1742
#: ../data/messages:419
1743
msgid "Applet's size at rest (width x height) :"
1746
#: ../data/messages:421
1747
msgid "Configure icons animations."
1750
#: ../data/messages:423
1751
msgid "Configure icons special effects (require OpenGL capacity)."
1754
#: ../data/messages:425
1756
"Configure icons animations on appearing/disappearing (require OpenGL "
1760
#: ../data/messages:427
1762
msgstr "Separadores"
1764
#: ../data/messages:429
1765
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
1766
msgstr "Tamaño del resto de los iconos (ancho x alto) :"
1768
#: ../data/messages:431
1770
"Separators are icons used to make a separation between different types of "
1771
"icons. Cairo-dock can automatically add them between launchers, applis, and "
1774
"Separadores son iconos utilizados para hacer un separacion entre diferentes "
1775
"tipos de iconos. Cairo-dock puede agregarlos automaticamente en medio de "
1776
"lanzadores, aplicaciones, y applets."
1778
#: ../data/messages:433
1779
msgid "Automatically add separators ?"
1780
msgstr "Automáticamente agregar separadores ?"
1782
#: ../data/messages:435
1783
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
1784
msgstr "Si tu no configuras una, una blanca sera usada."
1786
#: ../data/messages:437
1787
msgid "Filename of an image to use for separators :"
1788
msgstr "Nombre de la imagen para los separadores :"
1790
#: ../data/messages:439
1792
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
1795
"Hacer la imagen del separador ******* cuando el dock es en superior/prendido "
1796
"a la izquierda/prendido ?"
1798
#: ../data/messages:441
1799
msgid "Force separator's image size to stay constant ?"
1800
msgstr "Forzar el tamaño de imagen del separador para que sea constante ?"
1802
#: ../data/messages:443
1806
#: ../data/messages:445
1807
msgid "Order of the different types of icons :"
1808
msgstr "Orden de los diferentes tipos de iconos :"
1810
#: ../data/messages:447
1814
#: ../data/messages:449
1815
msgid "applications"
1818
#: ../data/messages:451
1822
#: ../data/messages:453
1824
"This parameter will overwrite the previously defined order, to allow you to "
1825
"mix applets and launchers into the dock."
1828
#: ../data/messages:455
1829
msgid "Allow applets to be placed amongst launchers ?"
1832
#: ../data/messages:459
1834
msgstr "Dock Principal"
1836
#: ../data/messages:461
1837
msgid "Choose the default view for root docks :"
1840
#: ../data/messages:463
1844
#: ../data/messages:465
1845
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
1846
msgstr "Tu puedes sobrescribir este parametro para cada sub-dock."
1848
#: ../data/messages:467
1849
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
1850
msgstr "Escoger la vista por defecto para los sub-docks :"
1852
#: ../data/messages:469
1853
msgid "otherwise they will be perpendicular"
1854
msgstr "sino ellos seran perpendicular"
1856
#: ../data/messages:471
1857
msgid "Are the sub-docks parallel to main docks ?"
1858
msgstr "Son paralelos los sub-docks al dock principal ?"
1860
#: ../data/messages:473
1862
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, regarding the "
1863
"main docks' icons size"
1866
#: ../data/messages:475
1867
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
1868
msgstr "Proporcion para el tamaño de los iconos de los sub-docks :"
1870
#: ../data/messages:479
1874
#: ../data/messages:481
1875
msgid "Background color of the bubble (r,v,b,a) :"
1876
msgstr "Color de fondo de la burbuja (rojo,verde,azul,alfa):"
1878
#: ../data/messages:483
1879
msgid "Choose a window decorator :"
1882
#: ../data/messages:485
1886
#: ../data/messages:487
1887
msgid "Text color (r,g,b) :"
1890
#: ../data/messages:489
1892
"The messages will have the same style as the icons' labels. The beneath "
1893
"parameters are then unused."
1895
"Los mensages tendran el mismo estilo al de las etiquetas de los iconos. El "
1896
"parametro de abajo no sera utilizado."
1898
#: ../data/messages:491
1899
msgid "Homogeneous with icons' label ?"
1900
msgstr "Homogeneo con la etiqueta del icono ?"
1902
#: ../data/messages:493
1904
"for exemple Monospace, Purisa, ... Just write the font name wihtout any "
1907
"por ejemplo Monospace, Purisa, ... Solo escribe la fuente sin ningun numeri "
1910
#: ../data/messages:495
1911
msgid "Family of the font used for labels :"
1912
msgstr "Fuente usada para las etiquetas :"
1914
#: ../data/messages:497
1915
msgid "Should be outlined ?"
1918
#: ../data/messages:499
1922
#: ../data/messages:503
1923
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
1924
msgstr "Tamaño de los botonos en las burbujas informativas (ancho x alto) :"
1926
#: ../data/messages:505 ../data/messages:509 ../data/messages:551
1927
#: ../data/messages:555 ../data/messages:559 ../data/messages:617
1928
#: ../data/messages:621 ../data/messages:625 ../data/messages:629
1929
#: ../data/messages:633 ../data/messages:637 ../data/messages:641
1930
#: ../data/messages:645
1931
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
1932
msgstr "Si no configuras ninguna, una imagen por defecto se utilizara."
1934
#: ../data/messages:507
1935
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
1936
msgstr "Nombre de la imagen para el boton de si/ok :"
1938
#: ../data/messages:511
1939
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
1940
msgstr "Nombre de una imagen para el boton de no/cancelar :"
1942
#: ../data/messages:513
1943
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
1944
msgstr "Tamaño del icono a mostrar al lado del texto :"
1946
#: ../data/messages:517
1947
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
1950
#: ../data/messages:519
1951
msgid "Personnal decorations"
1954
#: ../data/messages:521
1956
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
1957
"exemple. Let empty to not use any."
1960
#: ../data/messages:523
1961
msgid "Background image :"
1964
#: ../data/messages:525
1965
msgid "Background tansparency :"
1968
#: ../data/messages:527
1969
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
1972
#: ../data/messages:529
1973
msgid "Left offset :"
1976
#: ../data/messages:531
1977
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
1980
#: ../data/messages:533
1981
msgid "Top offset :"
1984
#: ../data/messages:535
1985
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
1988
#: ../data/messages:537
1989
msgid "Right offset :"
1992
#: ../data/messages:539
1993
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
1996
#: ../data/messages:541
1997
msgid "Bottom offset :"
2000
#: ../data/messages:543
2002
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflect for "
2003
"exemple. Let empty to not use any."
2006
#: ../data/messages:545
2007
msgid "Foreground image :"
2010
#: ../data/messages:547
2011
msgid "Foreground tansparency :"
2014
#: ../data/messages:549
2015
msgid "Buttons size :"
2018
#: ../data/messages:553
2019
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
2022
#: ../data/messages:557
2023
msgid "Name of an image to use for the 'retach' button :"
2026
#: ../data/messages:561
2027
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
2030
#: ../data/messages:565
2031
msgid "Indicator of the active window"
2034
#: ../data/messages:567
2035
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
2038
#: ../data/messages:569
2039
msgid "Color of the frame (r,v,b,a) :"
2042
#: ../data/messages:571
2043
msgid "Set 0 to fill the frame."
2046
#: ../data/messages:573
2047
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
2050
#: ../data/messages:575
2051
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
2054
#: ../data/messages:577
2055
msgid "Let it empty to draw a simple frame."
2058
#: ../data/messages:579
2059
msgid "Alternatively you can set an image for the indicator :"
2062
#: ../data/messages:581
2063
msgid "Draw indicator above the icon ?"
2066
#: ../data/messages:583
2067
msgid "Indicator of active launcher"
2070
#: ../data/messages:585
2072
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
2073
"launched. Let blank to use the default one."
2075
"Los indicadores son dibujados en los iconos de los lanzadores para mostrar "
2076
"que estos actualmente estan lanzados. Dejalo en blanco para utilizar el por "
2079
#: ../data/messages:587
2080
msgid "Filename of an image to use for indicators :"
2081
msgstr "Archivo de la imagen para usar en los indicadores :"
2083
#: ../data/messages:589
2084
msgid "Display the indicator above the icon ?"
2087
#: ../data/messages:591
2089
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
2090
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
2091
"have the same size as the icons."
2094
#: ../data/messages:593
2095
msgid "Indicator size ratio :"
2098
#: ../data/messages:595
2100
"It will then be resized like the icon, move like the icon, etc. Otherwise it "
2101
"will be drawn directly on the dock."
2104
#: ../data/messages:597
2105
msgid "Link the indicator with its icon ?"
2108
#: ../data/messages:599
2110
"in pixels. You can use this parameter to adjust the indicator's vertical "
2114
#: ../data/messages:601
2115
msgid "Vertical offset :"
2116
msgstr "Posicion vertical :"
2118
#: ../data/messages:603
2120
"Use it to make the indicator rotate according to the position of the dock "
2121
"(top/bottom/right/left)"
2124
#: ../data/messages:605
2125
msgid "Rotate the indicator with dock ?"
2128
#: ../data/messages:607
2129
msgid "Indicator of class subdock"
2132
#: ../data/messages:609
2134
"It only makes sense if you choosed to group the applis of the same class "
2135
"togather. Let blank to use the default one."
2138
#: ../data/messages:611
2140
"Filename of an image to indicate that a class has been grouped in a subdock :"
2143
#: ../data/messages:613
2144
msgid "Zoom the indicator with its icon ?"
2147
#: ../data/messages:615
2148
msgid "Misc. Emblems"
2151
#: ../data/messages:619
2152
msgid "Name of an image to use for the charge emblem :"
2155
#: ../data/messages:623
2156
msgid "Name of an image to use for the play emblem :"
2159
#: ../data/messages:627
2160
msgid "Name of an image to use for the pause emblem :"
2163
#: ../data/messages:631
2164
msgid "Name of an image to use for the stop emblem :"
2167
#: ../data/messages:635
2168
msgid "Name of an image to use for the broken emblem :"
2171
#: ../data/messages:639
2172
msgid "Name of an image to use for the error emblem :"
2175
#: ../data/messages:643
2176
msgid "Name of an image to use for the warning emblem :"
2179
#: ../data/messages:647
2180
msgid "Name of an image to use for the locked emblem :"
2183
#: ../data/messages:649 ../data/messages:663 ../data/messages:989
2184
#: ../data/messages:1057
2185
msgid "Desktop Entry"
2188
#: ../data/messages:651
2189
msgid "Sub-dock's name :"
2192
#: ../data/messages:653 ../data/messages:997 ../data/messages:1059
2193
msgid "Image's name or path :"
2194
msgstr "Nombre de la Imagen O el path :"
2196
#: ../data/messages:655 ../data/messages:669 ../data/messages:1003
2197
#: ../data/messages:1061
2198
msgid "Extra parameters"
2199
msgstr "Parámetros Extras"
2201
#: ../data/messages:657 ../data/messages:671 ../data/messages:1005
2202
#: ../data/messages:1063
2203
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
2204
msgstr "Orden que quiere para este lanzador entre otros:"
2206
#: ../data/messages:659 ../data/messages:673 ../data/messages:1001
2207
#: ../data/messages:1065
2208
msgid "Name of the container it belongs to:"
2209
msgstr "Nombre del contenedor al que pertenece:"
2211
#: ../data/messages:661
2212
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
2213
msgstr "Nombre de la vista usada para el sub-dock :"
2215
#: ../data/messages:665
2216
msgid "URI of the file :"
2219
#: ../data/messages:667
2220
msgid "Monitor the content of folder ?"
2223
#: ../data/messages:677
2224
msgid "Yes, like that :-)"
2227
#: ../data/messages:679
2229
"Note : many answers have an extra hint.\n"
2230
"To popup the hint, simply let the mouse over the sentence for 1 second, a "
2231
"tooltip will appear."
2234
#: ../data/messages:681
2235
msgid "How can I re-order my icons ?"
2238
#: ../data/messages:683
2239
msgid "Hint : you can even re-order the icons of the current applications."
2242
#: ../data/messages:685
2243
msgid "Simply drag them with the mouse, and drop it where you want."
2246
#: ../data/messages:687
2248
"How can I place the applets and taskbar icons at the beginning of the dock ?"
2251
#: ../data/messages:689
2253
"Hint : you can also place applets amongst launchers, by ticking the box "
2257
#: ../data/messages:691
2259
"In the “icons” module, on the bottom, you can choose the order of icons "
2260
"according to their type (launcher/appli/applet)."
2263
#: ../data/messages:693
2264
msgid "How can I change the image of an icon ?"
2267
#: ../data/messages:695
2269
"Hint : you can also directly edit a launcher’s configuration, and set a path "
2270
"for an image. If you don’t write a path, but simply the name of an image, "
2271
"don’t put the extension (.svg, .png, etc), to let the dock choose the best."
2274
#: ../data/messages:697
2276
"In the “Icons” module, you can choose a <b>icon theme</b>. Enter a name of a "
2277
"theme, for exemple : Human or Gartoon.\n"
2278
"You can even enter the path of a folder containing personnal icons.\n"
2279
"You can enter many themes or folders, the dock will search for images in "
2280
"them in the same order as you entered them.\n"
2281
"If you let it empty, the default icon theme of your system wil be used."
2284
#: ../data/messages:699
2285
msgid "How can I quickly remove many icons ?"
2288
#: ../data/messages:701
2290
"Hint : if you delete an icon pointing on a sub-dock, you will be asked to "
2291
"delete the sub-dock’s icons as well, or to move them in the main dock."
2294
#: ../data/messages:703
2296
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an explosion "
2300
#: ../data/messages:705
2301
msgid "How can I resize my icons ?"
2304
#: ../data/messages:707
2306
"Hint : You can define the size of each applet independantely, to any size "
2307
"smaller or equal than the default size. Set it to 0x0 to use the default "
2311
#: ../data/messages:709
2313
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by type "
2314
": launchers, applis, applets and separators.\n"
2315
"You can also setup the zoom factor."
2318
#: ../data/messages:711
2322
#: ../data/messages:713
2323
msgid "How can I place my dock on the screen ?"
2326
#: ../data/messages:715
2328
"Hint : If you have a multi-screen managed by Xinerama, you can tick the "
2329
"option “Use Xinerama”, and choose the screen where you want your dock to be."
2332
#: ../data/messages:717
2334
"All is in the “Position” module. You can choose to place it on the bottom, "
2335
"top, left or right side of your screen.\n"
2336
"Moreover, you can also place it on the beginning, center, or end of the "
2340
#: ../data/messages:719
2341
msgid "How can I adjust the position of the dock above the gnome-panel ?"
2344
#: ../data/messages:721
2346
"Hint : you can also just dragging your dock with the mouse, by pressing the "
2347
"ALT key at the same time."
2350
#: ../data/messages:723
2351
msgid "In the “Position” module, you can add an offset to the screen border."
2354
#: ../data/messages:725
2355
msgid "The dock is hidden by the gnome-panel"
2358
#: ../data/messages:727
2360
"it’s normal, because they both are “docks”. You can either move the dock out "
2361
"of the panel, or launch it wih the command “cairo-dock -–keep-above”."
2364
#: ../data/messages:729
2365
msgid "I don’t want other windows to hover the dock"
2368
#: ../data/messages:731
2370
"Hint : if you use it, you don’t need to use the “keep the dock below “option."
2373
#: ../data/messages:733
2375
"Just use the option “reserve space for dock” in the “Accessibility” module."
2378
#: ../data/messages:735
2379
msgid "I don’t want that the dock hovers windows"
2382
#: ../data/messages:737
2384
"Hint : you can choose to pop-up the dock only when the mouse hits the screen "
2385
"corner instead of the whole screen border.\n"
2386
"You can also setup the size of the trigger zone in the “Hidden dock” module, "
2387
"and even set an image to it."
2390
#: ../data/messages:739
2392
"Two choices are available, in the “Accessibility” module :\n"
2393
" - either choose to “keep the dock below other windows”. The dock will then "
2394
"pop-up when you place the mouse on its screen border.\n"
2395
" - or activate the auto-hide. The dock will then appear when you enter the "
2399
#: ../data/messages:741
2400
msgid "How can I add a separator ?"
2403
#: ../data/messages:743
2405
"Simply right-click on the dock where you want to add a separator, and select "
2406
"“add a separator”.\n"
2407
"You can place it wherever you want (except in amongst taskbar icons) by "
2408
"dragging it with the mouse."
2411
#: ../data/messages:745
2413
"I don’t want to have a separator between launchers , applis and applets"
2416
#: ../data/messages:747
2418
"In the “Icons” module, under the “separator” part, untick the box that says "
2419
"to “add automatic separators”."
2422
#: ../data/messages:749
2423
msgid "How can I add a sub-dock ?"
2426
#: ../data/messages:751
2428
"Hint : to move an icon into a subdock, edit its configuration, and in the "
2429
"list of the docks, choose the one you want. You can do the same with applets "
2430
"as well, allowing you to group many applets in a sub-dok !"
2433
#: ../data/messages:753
2435
"Just right-click on the dock, then select “add a sub-dock”. Fill the config "
2436
"panel with some name and image, then validate."
2439
#: ../data/messages:755
2440
msgid "How can I have many main docks ?"
2443
#: ../data/messages:757
2445
"Hint : you can then move icons inside this new dock by following the "
2446
"previous method.\n"
2447
"To place this new dock, right click on it, and in the Cairo-dock sub-menu "
2448
"choose “configure this dock”."
2451
#: ../data/messages:759
2453
"Edit a launcher or an applet, and in the list of the available docks, enter "
2454
"a name that doesn’t exist yet. A new dock will be created, with this icon "
2458
#: ../data/messages:761
2459
msgid "How do I get a 3D dock ?"
2462
#: ../data/messages:763
2464
"Hint : you can setup the view for each sub-dock; just edit the icon pointing "
2465
"on the sub-dock, and choose the view you want for it."
2468
#: ../data/messages:765
2470
"Any dock can be displayed with one view, and many views are available (3D, "
2472
"Go to the “Views” module, and choose the view you want for main dock, and "
2476
#: ../data/messages:767
2477
msgid "How can I change the background of my docks ?"
2480
#: ../data/messages:769
2482
"Hint : the Parabolic view doe not have a background, and the Slide and "
2483
"Rainbow views have their own background parameters."
2486
#: ../data/messages:771
2488
"In the 'Background' module, you can either choose an image, or a color "
2490
"If you set an image, it will be used as the background, if you don't, the "
2491
"gradatoin will be used."
2494
#: ../data/messages:773
2495
msgid "I find the dock too much flashy, can it be more sober ?"
2498
#: ../data/messages:775
2500
"Hint : try different themes, some are already very sober, like Dust-Sand or "
2504
#: ../data/messages:777
2506
"Who can do more can do less ! You can for instance deactivate the \"Icon "
2507
"effects\" plug-in,\n"
2508
" or deactivate the effect on mouse hovering in \"Animated Icon\" plug-in.\n"
2509
"You can also decrease the zoom effect or lower the icons' reflect in the "
2510
"\"Icon\" module,\n"
2511
" change the background colors in the \"Background\" module, or change the "
2512
"view to the \"default\" view in the \"Views\" module.\n"
2513
"In brief, you can easily have something as much sober as a gnome-panel, but "
2514
"this would be a shame ! ^_^"
2517
#: ../data/messages:779
2521
#: ../data/messages:781
2522
msgid "What are these “desklets” ?"
2525
#: ../data/messages:783
2527
"Hint : to detach an applet, you can drag and drop its icon from the dock to "
2531
#: ../data/messages:785
2533
"they are widgets that’s are displayed on your desktop. Each applet can be "
2534
"detached from the dock to act as a desklet."
2537
#: ../data/messages:787
2538
msgid "How do I setup their position ?"
2541
#: ../data/messages:789
2543
"Hint : If you don’t want to move it anymore, you can lock its position. "
2544
"Simply right click on the desklet, and select “lock position”. To unlock it, "
2545
"de-select this option."
2548
#: ../data/messages:791
2549
msgid "Simply drag them with the mouse."
2552
#: ../data/messages:793
2553
msgid "How do I set up their attitude ?"
2556
#: ../data/messages:795
2558
"Hint : if you locked the desklet, the buttons won’t appear. You can reset a "
2559
"rotation by middle-clicking on the appropriate button."
2562
#: ../data/messages:797
2564
"There are small buttons on the top and left side of the desklet. They allow "
2565
"you to rotate the desklet in 3D !"
2568
#: ../data/messages:799
2569
msgid "How can I change their decorations ?"
2572
#: ../data/messages:801
2574
"Hint : you can add new decorations, by choosing the “personnal” decoration, "
2575
"and providing a background and/or foreground image. You can setup the "
2576
"offsets of these images to adjust the position of the drawings inside the "
2580
#: ../data/messages:803
2582
"The default decoration is defined in the “Desklets” module.\n"
2583
"You can setup a different decoration for each desklet. To change a desklet’s "
2585
" go to the applet’s configuration, click on the “desklet” tab, and then "
2586
"choose the decoration you want."
2589
#: ../data/messages:805
2590
msgid "How do I insert a desklet into the dock ?"
2593
#: ../data/messages:807
2594
msgid "Hint : if the desklet is locked, the button won’t appear."
2597
#: ../data/messages:809
2598
msgid "Simply click on the top right button."
2601
#: ../data/messages:811
2602
msgid "How can I place a desklet on the <i>Compiz Widget Layer</i> ?"
2605
#: ../data/messages:813
2607
"Hint : you may have to switch one time to the Widget Layer so that Compiz "
2608
"takes into account the modification."
2611
#: ../data/messages:815
2613
"In the Compiz-Fusion config, activate the 'Widget Layer' plug-in, and set "
2614
"the rule (name=cairo-dock & type=utility).\n"
2615
"You can then switch an applet to the Widget Layer by left-clicking on its "
2616
"desklet and selecting 'Compiz-Fusion Widget'."
2619
#: ../data/messages:817
2623
#: ../data/messages:819
2624
msgid "How do I activate the Taskbar ?"
2627
#: ../data/messages:821
2628
msgid "Hint : All the Taskbar’s options are grouped together in this module."
2631
#: ../data/messages:823
2632
msgid "go to the “Taskbar” module, then tick the first box, and apply."
2635
#: ../data/messages:825
2637
"I don’t want to have many icons in the dock when I use Gimp/Pidgin/etc"
2640
#: ../data/messages:827
2642
"Hint : You can then scroll on this icon to switch from a window to another, "
2643
"in an ALT+TAB way."
2646
#: ../data/messages:829
2648
"Use the “group applis by class” option. Only a single icon will appear in "
2649
"the dock. and if there are several windows, they will be grouped together in "
2650
"a sub-dock above this icon."
2653
#: ../data/messages:831
2654
msgid "I have ugly icons for some applis"
2657
#: ../data/messages:833
2659
"Hint : This way, you can setup your personnal icon for any application. Just "
2660
"place an icon with the same name as the class of the application in a folder "
2661
"used by the dock (by default, ~/.config/cairo-dock/current_theme/icons)\n"
2662
"The class of an appli can be found by typing xprop in a terminal, then "
2663
"clicking on the window of the appli."
2666
#: ../data/messages:835
2668
"it’s because X provides small icons for applis, that don’t look nice when "
2669
"zoomed. Use the option “overwrite X icons”, to tell the dock to not use them."
2672
#: ../data/messages:837
2674
"When I launch a program with its launcher, I don’t want an additional icon "
2678
#: ../data/messages:839
2680
"Hint : to launch another instance of the program, shift+click on the "
2684
#: ../data/messages:841
2686
"Use the “Mix applis and launchers” option.\n"
2687
"When a program is launched, if it has a launcher in the dock, this one will "
2688
"take an indicator to signal you that the corresponding application is "
2690
"You can then act on the window as if it was a taskbar icon."
2693
#: ../data/messages:843
2694
msgid "I’m using Pidgin, and I want to see my friends’ avatar"
2697
#: ../data/messages:845
2699
"If you choosed to overwrite X icons, you can add an exception for Pidgin "
2700
"just before this option.\n"
2701
"If you choosed to mix applis and launchers, you can edit the Pidgin "
2703
" and in the “Extra parameters”, tick the box that says to not steal the icon "
2707
#: ../data/messages:847
2709
"How can I quickly navigate between many windows of the same application ?"
2712
#: ../data/messages:849
2714
"Hint : you can also close all the windows of this appli by middle-clicking "
2715
"on the icon pointing on the sub-dock."
2718
#: ../data/messages:851
2720
"Scroll on the icon of one of the windows of this appli, or even on the icon "
2721
"pointing on the sub-dock if you group windows in a sub-dock."
2724
#: ../data/messages:853
2725
msgid "Replacing the gnome-panel"
2728
#: ../data/messages:855
2729
msgid "How can I have the main menu ?"
2732
#: ../data/messages:857
2734
"Hint : if you removed your gnome-panel, then the “alt+F1” shortkey does not "
2735
"work anymore. This applet let you setup a shortcut to pop up the menu at the "
2739
#: ../data/messages:859
2740
msgid "activate the Gmenu applet."
2743
#: ../data/messages:861
2744
msgid "How can I have a simple “quick launch” window ?"
2747
#: ../data/messages:863
2749
"Hint : if you removed your gnome-panel, then the “alt+F2” shortkey does not "
2750
"work anymore. This applet let you setup a shortcut to pop up the quick-"
2754
#: ../data/messages:865
2756
"activate the Gmenu applet, then you can have it by middle-clicking on its "
2760
#: ../data/messages:867
2761
msgid "How can I have a logout icon ?"
2764
#: ../data/messages:869
2766
"Hint : In the last Gnome version, there are 2 panel : one to logout, and one "
2767
"to turn off computer. The first one is raised by a click on the icon, the "
2768
"second by a middle-click, but the applet let you invert this order, and even "
2769
"let you enter your own commands."
2772
#: ../data/messages:871
2773
msgid "Simply activate the “logout” applet."
2776
#: ../data/messages:873
2777
msgid "How can I access the dustbin ?"
2780
#: ../data/messages:875
2782
"Hint : you can delete a file by dragging it into the dustbin. You can even "
2783
"unmount a mount-point this way !"
2786
#: ../data/messages:877
2787
msgid "Simply activate the “dustbin” applet."
2790
#: ../data/messages:879
2791
msgid "How can I access to my mount points ?"
2794
#: ../data/messages:881
2796
"Hint : you can mount a volume by clicking on its icon. To unmount it, middle-"
2797
"click on its icon, or right-click -> unmount."
2800
#: ../data/messages:883 ../data/messages:889
2801
msgid "Simply activate the “shortcuts” applet."
2804
#: ../data/messages:885
2805
msgid "How can I access to my Nautilus bookmarks ?"
2808
#: ../data/messages:887
2810
"Hint : you can add a bookmark by dragging the folder onto the applet or into "
2811
"its sub-dock. You can also rename and remove them. This will also take "
2812
"effect in Nautilus immediately, and vice versa."
2815
#: ../data/messages:891
2816
msgid "How can I access to my desktop ?"
2819
#: ../data/messages:893
2821
"Hint : middle-clicking on it will hide all the windows, but not the desklets."
2824
#: ../data/messages:895
2825
msgid "Simply activate the “show desktop” applet."
2828
#: ../data/messages:897
2829
msgid "How can I have an easy-to-acces calendar ?"
2832
#: ../data/messages:899
2834
"activate the “clock” applet; clicking on it will display a calendar, "
2835
"clicking again will hide it."
2838
#: ../data/messages:901
2839
msgid "How can I have the notification area (also called systray) ?"
2842
#: ../data/messages:903
2844
"activate the “systray” applet. For the moment it can’t be displayed directly "
2846
"so clicking on the icon will pop-up a dialog containing the systray, middle-"
2847
"click will hide it.\n"
2848
"I recommend to detach this applet to make it a desklet, place it in a corner "
2849
"of your screen, and keep it above other windows."
2852
#: ../data/messages:905
2854
"How can I have an easy-to-access terminal with real transparence, like Tilda "
2858
#: ../data/messages:907
2860
"Hint : clicking next to the last tab will create a new tab. Double-clicking "
2861
"on a tab allows you to rename it. You can even change the color of a tab !"
2864
#: ../data/messages:909
2866
"activate the “terminal” applet. You can detach it and place it on the Widget "
2867
"Layer for instance, or setup a shorkey to make it pop-up instantly."
2870
#: ../data/messages:911
2871
msgid "So then, how can I remove completely the gnome-panel ?"
2874
#: ../data/messages:913
2876
"Open gconf-editor, edit the key "
2877
"/desktop/gnome/session/required_components_list, and erase its content "
2879
"Restart your session : the gnome-panel has not been started."
2882
#: ../data/messages:915
2883
msgid "Other applets"
2886
#: ../data/messages:917
2887
msgid "How can I have a same applet many times ?"
2890
#: ../data/messages:919
2892
"Hint : This allows you, for example, to have the time of different countries "
2893
"in your dock, or to have many animated caracters in your dock, or the "
2894
"weather of different cities."
2897
#: ../data/messages:921
2899
"Some applets can run several times at the same time : Clock, Cairo-Penguin, "
2900
"Weather, Netspeed, …\n"
2901
"Right click on the applet’s icon, and select “launch another instance”. A "
2902
"new instance of this applet appears in the main dock.\n"
2903
"You can configure this new one like any other applet."
2906
#: ../data/messages:923
2908
"I have a personal gauge that I want to use in the dock (for System-Monitor "
2912
#: ../data/messages:925
2914
"move the folder containing your gauge in ~/.config/cairo-dock/extras/gauges, "
2918
#: ../data/messages:927
2920
"I have a personal Cairo-Clock theme that I want to use in the “clock” applet."
2923
#: ../data/messages:929
2925
"Hint : the same goes on for all the applets that propose a theme : dustbin, "
2926
"Cairo-Penguin, weather, etc."
2929
#: ../data/messages:931
2931
"move the folder containing your theme in ~/.config/cairo-dock/extras/clock, "
2932
"now it will appear in the list of themes !"
2935
#: ../data/messages:933
2936
msgid "How can I change quickly the luminosity of my screen ?"
2939
#: ../data/messages:935
2941
"Activate the Xgamma applet, then you can scroll up/down on the icon with the "
2945
#: ../data/messages:937
2946
msgid "How can I change quickly the speakers volume ?"
2949
#: ../data/messages:939
2951
"Activate the AlsaMixer applet, then you can scroll up/down on the icon with "
2955
#: ../data/messages:941
2956
msgid "How can I quickly switch to another desktop ?"
2959
#: ../data/messages:943
2960
msgid "Hint : this applet even lets you add/remove quickly a desktop !"
2963
#: ../data/messages:945
2965
"Activate the Switcher applet, then you can scroll up/down on the icon with "
2966
"the mouse to go to the previous/next desktop,\n"
2967
" or click on the icon to select a desktop."
2970
#: ../data/messages:947
2971
msgid "How can I control my dock with the keyboard ?"
2974
#: ../data/messages:949
2976
"Hint : when you define a shorkey, try it before to be sure it's not already "
2977
"used by another application."
2980
#: ../data/messages:951
2982
"Many applets have events that can be triggered by a keyboard shortcut :\n"
2983
" - the <i>AlsaMixer</i> applet allows you to pop-up a <b>volume button</b> "
2984
"that can be controlled with the left/right arrows.\n"
2985
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal "
2986
"window</b> and directly write inside it.\n"
2987
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification "
2989
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu "
2990
"browser</b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
2991
" - the <i>GMenu</i> applet allows you to pop-up the <b>Applications</b> "
2992
"menu, and also a <b>quick-launcher</b> dialog box.\n"
2993
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard "
2994
"history</b> menu.\n"
2995
" - and of course, the <i>Scooby-Do</i> plug-in let you <b>navigate inside "
2996
"your docks</b> and quickly <b>find and launch</b> applications and files !"
2999
#: ../data/messages:953
3000
msgid "Troubleshooting"
3003
#: ../data/messages:955
3004
msgid "I have a black background around my dock"
3007
#: ../data/messages:957
3009
"Hint : If yo have an ATI or an Intel, you should try without OpenGL first, "
3010
"because their drivers are not yet perfect."
3013
#: ../data/messages:959
3015
"You have to turn on the compositing. For instance, you can run Compiz or "
3017
"If you’re under XFCE or KDE, you can just activate the compositing in the "
3018
"window manager’s options.\n"
3019
"If you're under Gnome, you can activate it in Metacity in this way :\n"
3020
" Open gconf-editor, edit the key "
3021
"'/apps/metacity/general/compositing_manager' and set it to 'true'."
3024
#: ../data/messages:961
3025
msgid "My machine is too old to run a composite manager"
3028
#: ../data/messages:963
3030
"Don’t panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
3031
"So to get rid of the black background, just activate the corresponding "
3032
"option, in the end of the “System” module"
3035
#: ../data/messages:965
3036
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it"
3039
#: ../data/messages:967
3041
"If you have a GeForce8, you have to install the latest drivers, because the "
3042
"first ones were really buggy.\n"
3043
"If the dock is running without openGL, try to reduce the number of icons in "
3044
"the main dock, or try to reduce its size.\n"
3045
"If the dock is running with openGL, try to deactivate it by launching the "
3046
"dock with “cairo-dock –c”."
3049
#: ../data/messages:969
3050
msgid "I don’t have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc"
3053
#: ../data/messages:971
3055
"Hint : You can force the openGL by launching the dock with “cairo-dock "
3056
"–o”.but you might get a lot of visual artifacts."
3059
#: ../data/messages:973
3061
"You need a graphic card with drivers that support openGL2.0. Most of Nvidia "
3062
"cards can do that, more and more Intel cards can do too. Most of ATI cards "
3066
#: ../data/messages:975
3067
msgid "The “netspeed” applet displays 0 even when I’m downloading something"
3070
#: ../data/messages:977
3072
"Hint : you can instantiate this applet many times if you want to monitor "
3076
#: ../data/messages:979
3078
"You have to tell it which interface you’re using to connect to the Net (by "
3079
"default, it’s “eth0”).\n"
3080
"Just edit its configuration, and enter the interface’s name. To find it, "
3081
"type “ifconfig” in a terminal, and ignore the “loop” interface. It’s "
3082
"probably something like “eth1”, “ath0”, or “wifi0”."
3085
#: ../data/messages:981
3086
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file"
3089
#: ../data/messages:983
3091
"if you’re under KDE, you may have to tell it the path of the trash folder.\n"
3092
"Just edit the applet’s configuration, and fill in the Trash path; it is "
3093
"probably “~/.locale/share/Trash/files”. Be very careful when typing a path "
3094
"here !!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
3097
#: ../data/messages:985
3101
#: ../data/messages:987
3103
"We value your help ! If you see a bug, or if you think something could be "
3105
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-"
3107
"English speakers are welcome, so don’t be shy ! ;-)\n"
3109
"If you made a theme for the dock or one of the applet, and want to share it, "
3110
"we’ll be happy to integrate it on our server !\n"
3111
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available at "
3112
"http://doc.cairo-dock.org.\n"
3116
# #################################
3117
# ########### launcher.conf #############
3118
# #################################
3119
#: ../data/messages:991
3120
msgid "Launcher's name :"
3121
msgstr "Nombre Del Lanzador :"
3123
#: ../data/messages:993
3125
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
3126
"shortcut, for exemple <Alt>F1 for the Applications Menu, <Ctrl>c or <Ctrl>v "
3127
"to copy or paste, etc"
3130
#: ../data/messages:995
3131
msgid "Command to launch on click :"
3132
msgstr "Comando para lanzar al hacer clic :"
3134
#: ../data/messages:999
3136
"If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
3137
"be created, with this icon inside."
3140
#: ../data/messages:1007
3142
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
3143
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
3144
"launcher that launches a script in a terminal, but you don't want it to "
3145
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
3148
#: ../data/messages:1009
3149
msgid "Prevent this launcher from stealing appli from taskbar ?"
3152
#: ../data/messages:1011
3154
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
3155
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
3156
"nearly sure that you shouldn't touch it. It defines the class of the "
3157
"program, which is useful to link the appli with its launcher."
3160
#: ../data/messages:1013
3161
msgid "Class of the program :"
3164
#: ../data/messages:1015
3165
msgid "It will use 'xterm'."
3168
#: ../data/messages:1017
3169
msgid "Run in a terminal ?"
3172
#: ../data/messages:1025
3174
"Choose the screen border regarding to which the dock will place itself :"
3177
#: ../data/messages:1049
3179
"The dock will automatically hide itself outside of the scren when the mouse "
3180
"leaves it and will show a callback zone instead. Place the mouse into this "
3181
"zone will make the dock re-appear."
3184
# #################################
3185
# ########### themes.conf #############
3186
# #################################
3187
#: ../data/messages:1067
3191
#: ../data/messages:1069
3192
msgid "Choose a theme"
3193
msgstr "Escoger un tema"
3195
#: ../data/messages:1071
3196
msgid "Choose one of the available themes :"
3199
#: ../data/messages:1073
3200
msgid "You can even drop an internet URL."
3203
#: ../data/messages:1075
3204
msgid "... or drag and drop a theme package here :"
3207
#: ../data/messages:1077
3209
"So if you check this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
3210
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
3211
"kept, only icons will be replaced."
3213
"Si marcas este cuadro, tus lanzadores serán borrados y remplazados por los "
3214
"que contenga el nuevo tema. De todas maneras los lanzadores actuales se "
3215
"mantendrían, únicamente los iconos van a ser remplazados."
3217
#: ../data/messages:1079
3218
msgid "Use the new theme's launchers ?"
3219
msgstr "Utilizar el nuevo tema para los lanzadores ?"
3221
#: ../data/messages:1081
3223
"Otherwise the current behaviour will be kept. It's all about the dock's "
3224
"position, behaviour parameters such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
3226
"En todo caso el comportamiento actual se conservara. Todo es acerca de la "
3227
"posición del dock, los parámetros del comportamiento como auto-esconderse, "
3228
"la utilización de la barra de tareas o no, etc."
3230
#: ../data/messages:1083
3231
msgid "Use the new theme's behaviour ?"
3232
msgstr "Usar el nuevo comportamiento para el tema ?"
3234
#: ../data/messages:1085
3238
#: ../data/messages:1087
3239
msgid "Save current theme"
3240
msgstr "Guardar el tema actual"
3242
#: ../data/messages:1089
3243
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
3244
msgstr "Tu vas a poder re-abrirlo en cualquier momento."
3246
#: ../data/messages:1091
3248
msgstr "Guardar como :"
3250
#: ../data/messages:1093
3251
msgid "Save current behaviour too ?"
3252
msgstr "Grabar el comportamiento actual también ?"
3254
#: ../data/messages:1095
3255
msgid "Save current launchers too ?"
3256
msgstr "Grabar los lanzadores actuales también ?"
3258
#: ../data/messages:1097
3260
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
3261
"to exchange it easily with other people."
3264
#: ../data/messages:1099
3265
msgid "Build a package of the theme ?"
3268
#: ../data/messages:1101
3272
#: ../data/messages:1103
3273
msgid "List of your personnal themes"
3274
msgstr "Lista de los temas personales"
3276
#: ../data/messages:1105
3277
msgid "Delete from the list themes you don't want anymore :"
3280
#: ../data/messages:1107
3284
#: ../data/messages:1109 ../data/messages:1111 ../data/messages:1113
3285
#: ../data/messages:1115
3289
"*** Happy new Year 2008 ! ***\n"
3290
" the Cairo-Dock's team."
3293
# #################################
3294
# ########### ChangeLog #############
3295
# #################################
3296
#: ../data/messages:1117
3298
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
3300
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
3301
" - A big pack of new applets :\n"
3302
" Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
3303
" It can handle your systray instead of your panel,\n"
3304
" monitor your laptop's battery,\n"
3305
" and change your screen's luminosity through the dock\n"
3306
" The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
3307
"integration' plug-in.\n"
3308
" Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
3309
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
3310
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
3312
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
3313
" Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
3315
"v1.5.0 : cela fait 1 mois depuis la dernière version, et on a travaillé "
3316
"dur pour vous offrir :\n"
3317
" - Une vue parabolique : parfaite pour des sous-docks d'une douzaine "
3319
" - Un gros paquet de nouvelles applets :\n"
3320
" Cairo-Dock a désormais son propre terminal.\n"
3321
" Il peut gérer le systray à la place de votre panel,\n"
3322
" surveiller la batterie de votre portable.\n"
3323
" et changer la luminosité de votre écran.\n"
3324
" L'intégration au bureau GNOME est fournie par le plug-in 'gnome-"
3326
" Wanted : un utilisateur de KDE qui pourrait faire de même pour KDE !\n"
3327
" - Dustbin v2 gère désormais le drag'n'drop et affiche des infos "
3329
" - Séparaters manuels, meilleure accessibilité des sous-docks, le 64bits "
3330
"marche au poil, etc\n"
3331
" - Et cerise sur le gateau, un nouveau thème (I, Cairo) !\n"
3332
" Maintenant, pourquoi ne pas essayer d'écrire une applet pour Cairo-Dock ? "
3335
#: ../data/messages:1119
3338
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
3339
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
3341
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
3342
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
3343
" most of applets can now detached themselves from the dock\n"
3344
" and behave as real desklets."
3347
" - La branche 1.5 encore jeune, cette version apporte donc de nombreuses "
3349
" - Cairo-Dock est maintenant traduit en japonais, merci à Jiro Kawada pour "
3351
" - Une nouvelle vue fait son apparition : Rainbow\n"
3352
" - Cairo-Dock devient un gestionnaire de desklets !\n"
3353
" La plupart des applets peuvent se détacher du dock\n"
3354
" et se comporter comme de vrais desklets."
3356
#: ../data/messages:1121
3359
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
3360
" - New applet : weather !\n"
3361
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
3364
" - de nombreux bugs éliminés, surtout sur les desklets.\n"
3365
" - Nouvelle applet : weather !\n"
3366
" - Cairo-Dock est maintenant complètement traduit en Japonais, grâce à "
3369
#: ../data/messages:1123
3372
" - Themes have been deeply reviewed\n"
3373
" to switch from one to another completely.\n"
3374
" - New applet : alsaMixer !\n"
3375
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
3376
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
3377
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
3378
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
3379
" By the way, we are still searching someone\n"
3380
" who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
3383
#: ../data/messages:1125
3385
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
3386
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
3387
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
3388
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
3389
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
3390
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
3391
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
3392
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
3393
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
3394
" - 3 more themes in Weather"
3396
"v1.5.4.2 : une énorme mise à jour !\n"
3397
" - ajoutez un pingouin trognon dans votre dock avec la nouvelle applet Cairo-"
3399
" - surveillez votre connexion wifi avec l'applet Wifi\n"
3400
" - contrôlez xmms, audacious, banshee et exaile avec l'applet Xmms\n"
3401
" - Cairo-Dock est désormais totalement intégré à l'environnement XFCE !\n"
3402
" - de nombreuses améliorations dans l'applet Terminal\n"
3403
" - meilleure détection de la batterie dans l'applet Powermanager\n"
3404
" - le dock se redimensionne lorsqu'il devient trop large\n"
3405
" - rafraîchissez votre dock avec le nouveau thème Wood\n"
3406
" - 3 thèmes supplémentaires pour l'applet Weather."
3408
#: ../data/messages:1127
3411
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
3412
" launchers and applets can now behave as applications.\n"
3413
" windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
3414
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
3415
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
3416
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
3417
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
3418
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
3419
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
3420
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
3424
#: ../data/messages:1129
3427
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
3429
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
3430
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
3431
"doesn't exist yet\n"
3432
" a new one will be created.\n"
3433
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
3434
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
3435
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
3436
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
3437
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
3438
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
3439
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
3442
#: ../data/messages:1131
3445
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
3446
" - A huge stock of new applets :\n"
3452
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
3453
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
3454
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
3456
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
3457
" - Auto-reload on crash.\n"
3458
" - Real window thumbnail when minimized."
3461
#: ../data/messages:1133
3464
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer you "
3466
" - Once again a new view : Curve !\n"
3467
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
3468
" - A very complete theme : Brit\n"
3469
" - Translation in italian and chinese.\n"
3470
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
3474
#: ../data/messages:1135
3476
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
3477
" - 2 new applets have been released :\n"
3478
" Slider and Stack. Enjoy !\n"
3479
" - Applets can now be launched many times\n"
3480
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
3481
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
3482
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
3483
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
3487
#: ../data/messages:1137
3490
" - first the bad news :\n"
3491
" user datas have been moved into ~/.config to respect the FreeDesktop "
3493
" and local icons are now in a dedicated 'icons' sub-folder.\n"
3494
" So in advance, sorry for the possible inconvenience ^_^\n"
3495
" - And now the very good news !\n"
3496
" - 2 new applets have just been born : Clipper and GMenu. \n"
3497
" - Lot of improvements for Desklets : decorations, rotation, dragging, etc\n"
3498
" - Cpusage and other applets can now display nice graphics.\n"
3499
" - You can now remove launchers by dragging them out of the dock\n"
3500
" and detach applet in the same way.\n"
3501
" - Smooth icons movement when dragging them inside the dock\n"
3502
" - The dock is now translated in Sweden and partially in Greek."
3505
#: ../data/messages:1139
3508
" - Cairo-Dock is now a full OpenGL dock ! (the cairo backend is still "
3509
"available for old graphic cards or ATI)\n"
3510
" - New plug-ins provide many visual affects : Animated icons, icon effects, "
3511
"illusion, drop indicator, motion blur, dialog rendering\n"
3512
" - The config panel has been widely rewritten.\n"
3513
" - Desklets are now in 3D\n"
3514
" - New applets : mail, keyboard indicator, quick folder, Toons.\n"
3515
" - Lot of bug fixes and upgrades in all plug-ins."
3518
#: ../data/messages:1141
3521
" - This is mainly a bug-fix version\n"
3522
" - improvment in the RB applet\n"
3523
" - Added functionnalities on grouped applications icons."
3526
#: ../data/messages:1143
3528
"2.1.0 : A really heavy version !\n"
3529
" - Control any music player with the MusicPlayer applet\n"
3530
" Share your files easily with the world thanks to the dnd2share applet,\n"
3531
" Monitor your system thanks to the System-Monitor applet\n"
3532
" Take notes quickly thanks to the Notes applet.\n"
3533
" - The dock has an \"extended panel\" mode and a new theme selector.\n"
3534
" - Lot of updates in the Keyboard-indicator and Shortcuts applets\n"
3535
" - New animation for the 'Slide' view\n"
3536
" - Bug fixes in the Taskbar, Clipper, Powermanager, Clock and Cairo-Penguin "
3538
" - OpenGL mode works on ATI and Intel with the latest drivers !\n"
3539
" - Finally, Cairo-Dock has its own ppa on LaunchPad, and a complete "
3540
"documentation on http://doc.cairo-dock.org."
3543
#~ msgid "< Safe Mode >"
3544
#~ msgstr "< Modo seguro >"
3547
#~ "You are running Cairo-Dock in safe mode.\n"
3548
#~ "Why ? Probably because a plug-in has messed into your dock,\n"
3549
#~ " or maybe your theme has got corrupted.\n"
3550
#~ "So, no plug-in will be available, and you can now save your current theme if "
3552
#~ " before you start using the dock.\n"
3553
#~ "Try with your current theme, if it works, it means a plug-in is wrong.\n"
3554
#~ "Otherwise, try with another theme.\n"
3555
#~ "Save a config that is working, and restart the dock in normal mode.\n"
3556
#~ "Then, activate plug-ins one by one to guess which one is wrong."
3558
#~ "Tu estas corriendo Cairo-Dock en modo seguro.\n"
3559
#~ " Por Que? Probablemente por que un plug-in esta dañado en tu dock,\n"
3560
#~ " o tal vez tu tema ha sido dañado.\n"
3561
#~ " Entonces, el plug-in no estara habilitado, y si quieres ahora podras grabar "
3562
#~ "el tema actual\n"
3563
#~ " antes de empezar ah utilizar el dock.\n"
3564
#~ " Intenta con el tema actual, si este sirve, esto significa que el plug-in "
3566
#~ " De todas maneras, intenta con otro tema.\n"
3567
#~ " Guarda la configuracion que este funcionando bien, y reinicia el dock en "
3569
#~ " Entonces, activa el plug-in uno por uno para saber cual es el que esta "
3573
#~ "The dock will automatically resize itself to fit this size. Set it to 0 to "
3574
#~ "make the dock fit the screen's size."
3576
#~ "El dock se va a redimencionar automaticamente por si solo para ajustar el "
3577
#~ "tamaño, Establecelo a 0 para hacer que el dock se ajuste al tamaño de la "
3580
#~ msgid "Size allowed for the dock :"
3581
#~ msgstr "Tamaño permitido para el dock :"
3583
#~ msgid "Show the current applications in the dock ?"
3584
#~ msgstr "Mostrar las aplicaciones actuales en el dock ?"
3586
#~ msgid "Should the applications with same PID be displayed only once ?"
3588
#~ "Las aplicaciones con el mismo PID deben ser mostradas unicamente una vez ?"
3590
#~ msgid "Signal the applications demanding your attention with a dialog tip ?"
3592
#~ "Marcar las aplicaciones que requieran de tu atención con un dialogo de tip ?"
3594
#~ msgid "Icons' lateral unfolding acceleration :"
3595
#~ msgstr "Aceleración de depliege lateral de sus iconos :"
3597
#~ msgid "approximately size in pixels, put 0 to not display labels"
3599
#~ "el tamaño aproximadamente en pixeles, coloca 0 para no mostrar etiquetas"
3601
#~ msgid "Size of the font :"
3602
#~ msgstr "Tamaño de la fuente :"
3604
#~ msgid "Should be italic ?"
3605
#~ msgstr "Debe ser itálica ?"
3607
#~ msgid "Weight (between 1 and 9, the bigger, the heavier):"
3608
#~ msgstr "Peso (entre 1 y 9, el pesador, el liviano):"
3611
#~ "If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
3612
#~ "text, but the letters' outline will be thicker."
3614
#~ "Si vous le rendez complètement transparent, il n'y aura pas de fond pour le "
3615
#~ "texte, mais les contours des lettres seront plus épaisses."
3617
#~ msgid "List of icons themes or directories :"
3618
#~ msgstr "Lista de los temas de los iconos o directorios :"
3620
#~ msgid "List of themes :"
3621
#~ msgstr "Lista de los Temas :"
3626
#~ msgid "unmounted"
3627
#~ msgstr "desmontado"
3633
#~ msgstr "desmontar"
3635
#~ msgid "Number of steps for icons' resizing (grow up/shrink down) :"
3636
#~ msgstr "Numero de pasos para el redimencionamiento de los iconos ():"
3641
#~ msgid "Re-center the dock on leaving if it has been scrolled ?"
3642
#~ msgstr "Volver a centrar el dock al dejarla si ha sido dezplazada ?"
3644
#~ msgid "The more it's close to 0, the faster the scroll will be."
3645
#~ msgstr "Entre mas cercano a 0, mas rapido sera el dezplazamiento."
3647
#~ msgid "If so, you can specify the scrolling acceleration :"
3648
#~ msgstr "Si es así, tu puedes especificar la aceleración del dezplazamiento :"
3650
#~ msgid "Sub-docks"
3651
#~ msgstr "Sub-Docks"
3656
#~ msgid "Choose some useful accessories for your dock !"
3657
#~ msgstr "Escoge algunos de los accesorios para tu dock !"
3659
#~ msgid "List of available accessories :"
3660
#~ msgstr "Lista de los accesorios disponibles :"
3662
#~ msgid "Add fonctionnalities to your dock !"
3663
#~ msgstr "Agregar funcionalidades a tu dock !"
3665
#~ msgid "List of available desktop enhancements :"
3666
#~ msgstr "Lista de las mejoras disponibles para el escritorio :"
3668
#~ msgid "Control your PC from your dock !"
3669
#~ msgstr "Controlar tu PC desde tu dock !"
3671
#~ msgid "List of available controlers :"
3672
#~ msgstr "Lista de los controladores disponibles :"
3674
#~ msgid "Callback zone"
3675
#~ msgstr "Zona de rellamado"
3677
#~ msgid "Place the mouse into this zone will make the dock re-appear."
3678
#~ msgstr "Colocar el ratón en esta zona hará aparecer el dock."
3680
#~ msgid "Filename of an image to put on the callback zone :"
3681
#~ msgstr "Nombre de la imagen para colocar en la zona de rellamado :"
3683
#~ msgid "Transparency of the callback zone :"
3684
#~ msgstr "Transparencia de la zona de rellamado:"
3686
#~ msgid "Wave's shape"
3687
#~ msgstr "Forma de la onda"
3689
#~ msgid "the maximum zoom will be 1+C."
3690
#~ msgstr "el zoom maximo sera de 1+C."
3692
#~ msgid "Crest of the wave :"
3693
#~ msgstr "Cresta de la onda :"
3696
#~ "in pixels. Outside of this interval (centered on the mouse), the wave is "
3699
#~ "en pixels. En dehors de cet intervalle (centré sur le curseur), la vague "
3702
#~ msgid "Width of the interval in which the wave will be effective :"
3703
#~ msgstr "Largeur de l'intervalle dans lequel la vague sera effective :"
3706
#~ "It is their transparency when the wave is flat; they will \"materialize\" "
3707
#~ "progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
3710
#~ "C'est leur transparence lorsque la vague est plate; elles se "
3711
#~ "\"matérialiseront\" progressivement au fur et à mesure que le dock "
3712
#~ "grandit. Plus c'est proche de 0, plus elles seront transparentes."
3714
#~ msgid "Field depth of the view:"
3715
#~ msgstr "Profundidad del campo de vision :"
3717
#~ msgid "Style of the icons' labels"
3718
#~ msgstr "Estilo de las etiquetas de los iconos"
3720
#~ msgid "Launchers"
3721
#~ msgstr "Lanzadores"
3723
#~ msgid "Put 0 if you don't want to restrain them"
3724
#~ msgstr "Coloca 0 si no quieres rentringirl el tamaño."
3726
#~ msgid "Animation type when clicked :"
3727
#~ msgstr "Tipo de animación al hacer clic :"
3733
#~ msgstr "rotacion"
3736
#~ msgstr "parpadear"
3739
#~ msgstr "pulsación"
3741
#~ msgid "upside-down"
3742
#~ msgstr "de arriba-abajo"
3745
#~ msgstr "elastico"
3748
#~ msgstr "aleatorio"
3750
#~ msgid "Number of times the icon will bounce/rotate/blink/etc when clicked :"
3751
#~ msgstr "Numero de veces que el icono va a rebotar/rotar/parpadea/etc :"
3753
#~ msgid "Applications"
3754
#~ msgstr "Aplicaciones"
3756
#~ msgid "Put 0 to let the size adapt itself to the text."
3757
#~ msgstr "Coloca 0 para dejar que el tamaño se adapte a el texto."
3759
#~ msgid "Auto-Hide"
3760
#~ msgstr "Auto-Esconderse"
3762
# #################################
3763
# ########### cairo-dock-easy.conf #############
3764
# #################################
3765
#~ msgid "Personnalisation"
3766
#~ msgstr "Personalización"
3769
#~ msgstr "Imágenes"
3771
#~ msgid "Size of the icons at rest :"
3772
#~ msgstr "Tamaño del resto de los iconos :"
3774
#~ msgid "Space between icons (in pixels) :"
3775
#~ msgstr "Espacio entre iconos (en píxeles) :"
3777
#~ msgid "Animations"
3778
#~ msgstr "Animaciones"
3780
#~ msgid "Animation type for launchers :"
3781
#~ msgstr "Tipo de animación para los lanzadores :"
3783
#~ msgid "Animation type for applis :"
3784
#~ msgstr "Tipo de animación para las aplicaciones :"
3786
#~ msgid "Extern frame"
3787
#~ msgstr "Cuadro Externo"
3789
#~ msgid "Color of the extern line (red, blue, green, alpha):"
3790
#~ msgstr "Color de la linea externa (rojo, verde, azul, alpha):"
3795
#~ msgid "Check updates"
3796
#~ msgstr "Verificar Actualizaciones"
3798
#~ msgid "Move this icon"
3799
#~ msgstr "Mover este Icono"
3801
#~ msgid "To the left"
3802
#~ msgstr "A La Izquierda"
3804
#~ msgid "To the right"
3805
#~ msgstr "A La Derecha"
3807
#~ msgid "To the beginning"
3808
#~ msgstr "A El Principio"
3810
#~ msgid "To the end"
3811
#~ msgstr "A El Fin"
3813
#~ msgid "Choose or Create a launcher"
3814
#~ msgstr "Escoge o Crea un Lanzador"
3816
#~ msgid "Is this icon a container ?"
3817
#~ msgstr "Es este icono un contenedor ?"
3819
#~ msgid "Etiquettes"
3820
#~ msgstr "Etiquetas"
3822
#~ msgid "Activate a plug-in to use it and configure it."
3823
#~ msgstr "Activar un plug-in para usarlo y configurarlo."
3825
#~ msgid "List of available plug-ins (applets and others) :"
3826
#~ msgstr "Lista de los plug-ins disponibles (applets y otros) :"
3828
#~ msgid "Maximum width that can have the dock :"
3829
#~ msgstr "Maximo ancho que puede tener el dock :"
3831
#~ msgid "Well, maybe not ..."
3832
#~ msgstr "Hmm, mas bien no ..."
3834
#~ msgid "set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock-desklet & type=utility)"
3836
#~ "asignar comportamiento en Compiz a : (name=cairo-dock-desklet & "
3840
#~ msgstr "por defecto"
3842
#~ msgid "Background color (r,v,b,a) :"
3843
#~ msgstr "Color del fondo (r,v,a,a) :"
3845
#~ msgid "Background color when mouse hovers it (r,v,b,a) :"
3846
#~ msgstr "Color del fondo cuando el mouse sobrevuela el dock (r,v,b,a) :"
3848
#~ msgid "Easy Mode"
3849
#~ msgstr "Modo simple"
3851
#~ msgid "Advanced mode"
3852
#~ msgstr "Modo avanzado"