~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/gimp/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tips/gimp-tips.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2009-08-31 10:24:10 UTC
  • mfrom: (1.1.21 upstream) (0.1.5 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090831102410-eqawgw6fhdyi91ee
Tags: 2.6.7-1ubuntu1
* Merge with Debian unstable (LP: #419593), remaining changes:
  - debian/patches/02_help-message.patch,
    debian/patches/03_gimp.desktop.in.in.patch:
    + updated some strings for ubuntu
  - debian/rules:
    + updated translation templates
  - debian/control:
    + Drop webkit build dependency. gimp is the only thing pulling in webkit
      for the desktop CDs, and makes them explode. Without the webkit help
      browser plugin, help will just be displayed in the default browser.
* debian/patches/01_debian-gimprc.patch:
  - Updated
* debian/control:
  - Added a BZR link

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
34
34
    <thetip xml:lang="ko">언제라도 F1키를 누르면 GIMP의 대부분의 기능들에 대해서 문맥에 맞는 도움말을 볼 수 있습니다. 물론 메뉴 안에서도 됩니다.</thetip>
35
35
    <thetip xml:lang="lt">Daugumos GIMP funkcijų kontekstinį žinyną galite pamatyti bet kuriuo metu paspaudę klavišą F1. Tai taip pat veikia ir atidarius meniu.</thetip>
36
36
    <thetip xml:lang="mk">Можете да добиете помош при тековна работа за поевеќето елементи на ГИМП со притискање на F1 копчето во било кое време. Ова исто така работи и внатре во менијата.</thetip>
 
37
    <thetip xml:lang="mr">F1 कि दाबून तुम्ही बहुतांश GIMP गुणविशेष करीता संदर्भ-संवेदनशील मदत प्राप्त करू शकता. हे मेन्यू अंतर्गत देखिल कार्य करते.</thetip>
37
38
    <thetip xml:lang="nb">Du kan få hjelp for de fleste GIMP-funskjoner ved å trykke F1. Dette virker også inni menyer.</thetip>
38
39
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले कुनै पनि समयमा F1 थिचेर गिम्पको विशेषताहरूको सामाग्री सम्वेदनशील मद्दत पाउन सक्नुहुन्छ। यसले मेनुको भित्र पनि काम गर्दछ।</thetip>
39
40
    <thetip xml:lang="nl">U kunt hulp krijgen bij de meeste eigenschappen van de GIMP door eender wanneer op de F1-toets te drukken. Dit werkt ook binnen de verschillende menu's.</thetip>
80
81
    <thetip xml:lang="ko">김프는 레이어를 이용해 이미지를 구성합니다. 레이어는 내용물을 볼 수 있는 슬라이드나 필터의 모음과 같습니다.</thetip>
81
82
    <thetip xml:lang="lt">GIMP leidžia tvarkyti paveikslėlį naudojant sluoksnius. Įsivaizduokite, kad sluoksniai – tai filtrų arba skaidrių krūva, pro kurią žiūrėdami matysite iš jų sudarytą paveikslėlį.</thetip>
82
83
    <thetip xml:lang="mk">ГИМП користи слоеви за да ви овозможи да ја организирате сликата. Мислете на нив како за пластови на слајдови или филтери, такви кои кога гледате низ нив ја гледате мешавината на нивниот состав.</thetip>
 
84
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमा आयोजीत करण्याकरीता GIMP थरांचा वापर करतो. त्यांस स्लाइड किंवा फिल्टरचे स्टॅक नुरूप पहा, जेणेकरूण त्याचे अवलोकन अंतर्भूत माहिती मिश्रण यानुरूप आढळेल.</thetip>
83
85
    <thetip xml:lang="nb">GIMP bruker lag for å la deg organisere bildet. Tenk på dem som en stabel av lysark eller filtre, slik at du ved å se gjennom alle sammen kan se et sammensatt bilde.</thetip>
84
86
    <thetip xml:lang="ne">गिम्पले तपाईँलाई आफ्नो छवि व्यवस्थित गर्न तह प्रयोग गर्दछ। यसलाई स्लाईडहरू वा चयनको थाक भनेर सम्झनुहोस्, जस्तै यसमा हेर्दा तपाईँले त्यसको सामग्रीहरूको मिश्रित देख्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
85
87
    <thetip xml:lang="nl">Gebruik lagen om structuur in uw afbeelding aan te brengen. U kunt lagen beschouwen als een stapel dia's of filters, waar u doorheen kunt kijken om een totaalbeeld te krijgen.</thetip>
130
132
    <thetip xml:lang="ko">레이어 대화상자의 텍스트 레이블에서 오른쪽-클릭을 하면 많은 레이어 관련 작업을 수행할 수 있습니다.</thetip>
131
133
    <thetip xml:lang="lt">Galite atlikti daug veiksmų su sluoksniu, paspaudę dešinį pelės klavišą ant jo pavadinimo Sluoksnių dialoge.</thetip>
132
134
    <thetip xml:lang="mk">Можете да извршите многу операции врз слоевите со десен клик на текстот на слојот во дијалогот Слоеви.</thetip>
 
135
    <thetip xml:lang="mr">थर संवाद अंतर्गत थराच्या पाठ्य लेबलवर उजवी-क्लिक प्रविष्ट करून तुम्ही अनेक थर कार्यपद्धती कार्यान्वीत करू शकता.</thetip>
133
136
    <thetip xml:lang="ms">Anda boleh melaksanakan banyak pengendalian lapisan dengan mengklik kanan label teks lapisan dalam dialog Lapisan.</thetip>
134
137
    <thetip xml:lang="nb">Du kan gjøre mange lagoperasjoner ved å høyreklikke på merkelappen til et lag i lagvinduet.</thetip>
135
138
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले तह संवादमा तहको पाठ तहमा दायाँ-क्लिकद्वारा धेरै तह परिचालन सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
180
183
    <thetip xml:lang="ko">나중에 다시 작업할 이미지를 저장할 때는 김프의 자체 파일 형식인 XCF(파일 확장자가 <tt>.xcf</tt>입니다)를 사용해보세요. 이 형식을 사용하면 레이어와 작업 중인 모든 측면들이 보존됩니다. 프로젝트를 완료했을 때, JPEG, PNG, GIF, ... 등으로 저장하면 됩니다.</thetip>
181
184
    <thetip xml:lang="lt">Kai saugote paveikslėlį, norėdami jį dar redaguoti ateityje, pabandykite jį išsaugoti naudodami gimtąjį GIMP failų formatą XCF (naudokite failo plėtinį <tt>.xcf</tt>). Taip išsaugomi sluoksniai ir visa jūsų darbinė paveikslėlio būsena. Baigę projektą galėsite jį išsaugoti kaip JPEG, PNG, GIF, ...</thetip>
182
185
    <thetip xml:lang="mk">Кога ја снимате сликата за да работите подоцна повторно на неа, пробајте да користите XCF, изворен датотечен формат на ГИМП (користи ја наставката <tt>.xcf</tt>. Ова ги зачувува слоевите и секој аспект од вашата работа. Кога проектот е завршен, можете да го снимите како JPEG, PNG, GIF, ...</thetip>
 
186
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमेवर पुन्हा कार्य करण्यासाठी साठवतेवेळी, XCF, GIMP चे मुळ फाइल स्वरूप वापरण्याचा प्रयत्न करा (<tt>.xcf</tt> फाइल वाढ वापरा). यामुळे थर व तुमच्या कामाची प्रत्येक प्रगती साठवते. प्रकल्प एकदा पूर्ण झाल्यावर, तुम्ही त्यांस खालिल नुरूप साठवू शकता JPEG, PNG, GIF, ...</thetip>
183
187
    <thetip xml:lang="nb">Når du lagrer et bilde for å jobbe på det senere, bruke GIMPs eget filformat, XCF (filendelse <tt>.xcf</tt>). Dette gjør at lagene og andre bildeinnstillinger beholdes, så du kan ta opp igjen arbeidet der du gikk fra det. Så snart prosjektet er ferdig, kan du lagre det som JPEG, PNG, GIF, ...</thetip>
184
188
    <thetip xml:lang="ne">जब तपाईँले छविमा फेरि पछि काम गर्न बचत गर्नुहुन्छ, GIMP को नजिकको फाइल ढाँचा (फाइल विस्तार <tt>.xcf</tt> प्रयोग गर्नुहोस्) XCF प्रयोग गर्ने प्रयास गर्नुहोस्। यसले तहहरू र तपाईँको कामको प्रगतिको हरेक भावको सुरक्षा गर्दछ। एकपटक परियोजना पूरा भएपछि, तपाईँले JPEG, PNG, GIF, ... को रूपमा त्यसलाई बचत गर्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
185
189
    <thetip xml:lang="nl">Als u een afbeelding opslaat om er later opnieuw mee te werken, gebruik dan GIMP's eigen bestandsformaat XCF (gebruik de extensie <tt>.xcf</tt>). Hiermee behoudt u de lagen en elk aspect van uw werk-in-wording. Wanneer een project is voltooid, kunt u de afbeelding ook als JPEG, PNG, GIF en dergelijke opslaan.</thetip>
227
231
    <thetip xml:lang="ko">대부분의 플러그인들은 현재 이미지의 현재 레이어에만 조작합니다. 경우에 따라, 플러그인이 전체 이미지를 조작하도록 하려면 모든 레이어를 합쳐야(이미지-&gt;배경으로 이미지 합치기) 할 수도 있습니다.</thetip>
228
232
    <thetip xml:lang="lt">Daugelis įskiepių veikia esamo paveikslėlio esamame sluoksnyje. Tačiau pasitaiko atvejų, kai reikia, jog įskiepis veiktų visą paveikslėlį. Tada reikia sujungti sluoksnius (Paveikslėlis→Suploti paveikslėlį).</thetip>
229
233
    <thetip xml:lang="mk">Повеќето додатоци работат на тековниот слој од тековната слика. Во некои случаи, ќе морате да ги слепите сите слоеви(Слика-&gt;Израмни слика) ако сакате додатокот да работи на целата слика.</thetip>
 
234
    <thetip xml:lang="mr">बहुतांश प्लग-इन वर्तमान प्रतिमाच्या वर्तमान थरावर कार्य करतात. काहिक घटना मध्ये, प्लग-इन संपूर्ण प्रतिमावर योग्यरित्या कार्य करण्याकरीता तुम्हाला सर्व थर (प्रतिमा→प्रतिमा आडवे करा) एकत्र करावे लागतील.</thetip>
230
235
    <thetip xml:lang="nb">De fleste programtilleggene bruker aktivt lag på aktivt bilde. I noen tilfeller vil du være nødt til å slå sammen alle lagene (Bilde→Flat ut bilde) om du vil at programtillegget skal brukes på hele bildet.</thetip>
231
236
    <thetip xml:lang="ne">धेरै जसो प्लगइनहरूले चालु छविको चालु तहमा काम गर्दछ। केही केसहरूमा, यदि तपाईँ पूरै छविमा प्लगइनले काम गराउन चाहनुहुन्छ भने तपाईँले सबै तहहरू (Image→Flatten Image) गाभ्नु पर्नेछ।</thetip>
232
237
    <thetip xml:lang="nl">De meeste plug-ins werk op de huidige laag van de huidige afbeelding. In sommige gevallen zult u alle lagen moeten samenvoegen (Afbeelding→Alle lagen samenvoegen) om de plug-in op de hele afbeelding toe te passen.</thetip>
272
277
    <thetip xml:lang="km">ប្រសិន​បើ​ឈ្មោះ​របស់​ស្រទាប់​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ស្រទាប់​បាន​បង្ហាញជា​ <b>ដិត</b> ស្រទាប់​នេះ​មិនមាន​ឆានែល​អាល់ហ្វា​ទេ ។ អ្នក​អាច​បន្ថែម​ឆានែលអាល់ហ្វា​ដោយ​ប្រើ​ឆានែល​អាល់ហ្វា Layer→Transparency→Add ។</thetip>
273
278
    <thetip xml:lang="ko">레이어 대화상자에서 레이어의 이름이 <b>굵게</b> 표시되면, 해당 레이어는 알파 채널을 가지고 있지 않은 것입니다. 알파채널은 레이어 -> 투명 -> 알파 채널 추가 를 통해 추가할 수 있습니다.</thetip>
274
279
    <thetip xml:lang="lt">Jeigu sluoksnio pavadinimas sluoksnių dialoge rodomas <b>pastorintas</b>, šis sluoksnis neturi alfa kanalo. Alfą kanalą galite pridėti panaudodami Sluoksniai→Permatomumas→Pridėti alfa kanalą.</thetip>
 
280
    <thetip xml:lang="mr">थर संवाद मध्ये थराचे नाव <b>bold</b> नुरूप प्रदर्शित केल्यास, या थर करीता अल्फा-वाहिनी आढळणार नाही. तुम्ही अल्फा-वाहिनीथर→पारदर्शकता→अल्फा वाहिनी समावेष करा, नुरूप समावेष करू शकता.</thetip>
275
281
    <thetip xml:lang="nb">Dersom et lagnavn i lagmenyen vises med <b>uthevet</b> skrift, betyr det at laget ikke har noen alfakanal. Du kan legge til en alfakanal med Lag→Gjennomsiktighet→Legg til alfakanal.</thetip>
276
282
    <thetip xml:lang="ne">यदि तह संवादमा एउटा तहको नाम <b>बाक्लो</b>मा प्रर्दशित भएमा, त्यो तहसँग अल्फा-च्यानल छैन। तपाईँले तह-&gt;पारदर्शीता-&gt;अल्फा च्यानल थप्नुहोस् प्रयोग गरेर अल्फा च्यानल थप गर्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
277
283
    <thetip xml:lang="nl">Als een laagnaam in het dialoogvenster Lagen <b>vet</b> wordt weergegeven, bevat deze laag geen alfakanaal. U kunt een alfakanaal toevoegen met Laag→Transparantie→Alfakanaal toevoegen.</thetip>
317
323
    <thetip xml:lang="ko">모든 효과가 모든 종류의 이미지에 적용되지는 않습니다. 이런 경우에는 메뉴 항목이 회색으로 표시됩니다. 이미지의 모드를 RGB로 바꾸거나(이미지-&gt;모드-&gt;RGB), 알파 채널을 더하거나(레이어-&gt;투명도-&gt;알파 채널 더하기), 배경으로 합쳐야(이미지-&gt;배경으로 합치기) 할 수도 있습니다.</thetip>
318
324
    <thetip xml:lang="lt">Ne visus efektus galima pritaikyti visų rūšių paveikslėliuose. Tai parodoma pilkos spalvos meniu įrašais. Jums gali reikti pakeisti paveikslėlio veikseną į RGB (Paveikslėlis→Veiksena→RGB), pridėti Alfa kanalą (Sluoksniai→Permatomumas→Pridėti alfa kanalą) arba jį suploti (Paveikslėlis→Suploti paveikslėlį).</thetip>
319
325
    <thetip xml:lang="mk">Не можат сите ефекти да се применат на сите видови слики. Ова е означено од сивиот нанос во менито. Можеби ќе морате да го промените режимот на сликата во RGB (Слика-&gt;Режим-&gt;RGB), да додадете алфа-канал (Слој-&gt;Додај Алфа канал) или да ја израмните (Слика-&gt;Израмни слика).</thetip>
 
326
    <thetip xml:lang="mr">सर्व प्रकारच्या प्रतिमांना सर्व प्रभाव लागू होत नाही. हे grayed-out मेन्यू-नोंदणी द्वारे दर्शवले गेले आहे. तुम्हाला प्रतिमा पद्धत RGB (प्रतिमा→पद्धत→RGB) नुरूप करावे लागेल, अल्फा-वाहिनी (थर→पारदर्शकता→अल्फा वाहिनी समावेष करा) समावेष किंवा आडवे करावे लागेल (प्रतिमा→प्रतिमा आडवे करा).</thetip>
320
327
    <thetip xml:lang="nb">Ikke alle effekter kan gjøres på alle typer bilder. Dette vises med en menyoppføring som er grået ut. Du kan være nødt til å endre bildet til RGB (Bilde→Modus→RGB), legge til en alfakanal (Lag→Gjennomsiktighet→Legg til alfakanal) eller flate det ut (Bilde→Flat ut bilde).</thetip>
321
328
    <thetip xml:lang="ne">सबै प्रभावहरू सबै प्रकारको छविमा लागू गर्न सकिँदैन । यो ग्रेयड-आउट मेनु प्रविष्टिद्वारा इंकित गरिएको हुन्छ । तपाईँले आरजीबी (Image→Mode→RGB) मा छवि मोड परिवर्तन गर्न आवश्यक छ, एउटा अल्फा च्यानल (Layer→Transparency→Add Alpha Channel) थप्नुहोस् वा यसलाई (Image→Flatten Image) समतल पार्नुहोस् ।</thetip>
322
329
    <thetip xml:lang="nl">Niet alle effecten kunnen worden toegepast op alle soorten afbeeldingen. Dit is het geval als een menu-item grijs is gemaakt. Het kan in zulke gevallen nodig zijn om de afbeeldingsmodus in te stellen op RGB (Afbeelding→Modus→RGB), een alfakanaal toe te voegen (Laag→Transparantie→Alfakanaal toevoegen) of de lagen samen te voegen (Afbeelding→Alle lagen samenvoegen).</thetip>
358
365
    <thetip xml:lang="ko"><tt>Alt</tt>-드래그를 사용해서 선택을 조절하거나 이동할 수 있습니다. 이렇게 했더니 창이 움직인다면, 사용 중인 창 관리자가 <tt>Alt</tt>를 사용하고 있는 겁니다. 그럴 땐 <tt>Shift</tt>키도 같이 눌러 주십시오.</thetip>
359
366
    <thetip xml:lang="lt">Galite pakoreguoti arba perkelti pažymėjimą jį vilkdami nuspaudę klavišą <tt>Alt</tt>. Jei dėl to juda langas, <tt>Alt</tt> klavišą jau naudoja jūsų langų valdyklė. Daugumą langų valdyklių galima sukonfigūruoti, kad jos nepaisytų klavišo <tt>Alt</tt> arba vietoje jo naudoti klavišą <tt>Super</tt> (arba „Windows logotipą“).</thetip>
360
367
    <thetip xml:lang="mk">Можете да ја прилагодите или поместите селекцијата со користење на <tt>Alt</tt>-повлечи. Ако ова прави да се поместува прозорецот, вашиот менаџер за прозорци веќе ги користи <tt>Alt</tt>копчињата. Повеќето менаџери за прозорци можат да се конфигурираат да ја игнорираат <tt>Alt</tt> комбинацијата или да ја користат <tt>Super</tt> key (or "Windows лого").</thetip>
 
368
    <thetip xml:lang="mr"><tt>Alt</tt>-ओढा चा वापर करून तुम्ही नीवड सुस्थीत किंवा हलवू शकता. यामुळे खिडकी सरकत असल्यास , तुमचे खिडकी व्यवस्थापक <tt>Alt</tt> किचा वापर आधिपासूनच करते. बहुतांश खिडकी व्यवस्थापक <tt>Alt</tt> कि किंवा त्याऐवजी <tt>Super</tt> कि (किंवा "Windows logo") वगळण्याकरीता संयोजीत केले जाऊ शकते.</thetip>
361
369
    <thetip xml:lang="nb">Du kan justere og flytte et utvalg ved å bruke <tt>Alt</tt>-dra. Hvis dette gjør at vinduet flyttes, er det vindubehandleren din som er skyld i dette. De fleste vindubehandlere kan settes opp til å ikke bruke <tt>Alt</tt>-knappen eller å bruke <tt>Super</tt>-knappen (eller knappen med Windows-logo) i stedet.</thetip>
362
370
    <thetip xml:lang="nl">U kunt een selectie aanpassen of verplaatsen door <tt>Alt</tt> in te drukken bij het slepen. Als in plaats hiervan uw venster beweegt, gebruikt uw windowmanager de <tt>Alt</tt>-toets al. De meeste windowmanagers kunnen zo ingesteld worden dat ze de <tt>Alt</tt>-toets negeren of dat ze de <tt>Super</tt>-toets (of "Windows logo") in de plaats gebruiken.</thetip>
363
371
    <thetip xml:lang="nn">Du kan flytte eit utval utan å flytte innhaldet ved å halde nede <tt>Alt</tt>-tasten samstundes som du flytter utvalet. Dersom dette flytter dette heile biletet betyr det at denne tasten er i bruk av vindaugehandteraren i maskinen din. I noen tilfelle kan du setje opp handteraren til å ignorere <tt>Alt</tt>-tasten, eller du kan kanskje bruke <tt>Super</tt>-tasten eller  "Windows logoen" i staden.</thetip>
407
415
    <thetip xml:lang="ko">김프에서는 많은 것을 드래그하고 드롭할 수 있습니다. 예를 들면, 도구 상자나 팔레트에서 색상을 드래그해서 이미지에 드롭하면 현재 이미지나 선택을 그 색상으로 채웁니다.</thetip>
408
416
    <thetip xml:lang="lt">Programoje GIMP daugelį veiksmų galite atlikti tiesiog nuvilkdami. Pavyzdžiui, jei nuvilksite spalvą iš įrankinės arba spalvų paletės į paveikslėlį, tuo metu pasirinkta sritis bus užpildyta šia spalva.</thetip>
409
417
    <thetip xml:lang="mk">Можете да влечете и испуштате многу работи во ГИМП. На пример, со влечење на боја од алатникот или од палетата на бои и со испуштање врз сликата, ќе ја исполни активната слика или селекција со избраната боја.</thetip>
 
418
    <thetip xml:lang="mr">तुम्ही GIMP मध्ये बरेच घटक ओढू व टाकू शकता. उदाहरणार्थ, साधनपेटी किंवा रंग पॅलेट पासून रंग ओढणे व प्रतिमा मध्ये समावेष केल्याने वर्तमान नीवडलेले क्षेत्र ठराविक रंगाने भरले जाते.</thetip>
410
419
    <thetip xml:lang="nb">Du kan dra og slippe mange ting i GIMP. For eksempel: Det å dra en farge fra verktøykassen eller fra en fargepalett, og slippe det i et bilde, vil fylle utvalget med denne fargen.</thetip>
411
420
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले गिम्पमा धेरै वस्तुहरू तान्न र छोड्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, उपकरण बाकस वा रङदानीबाट रङ तानेर छविमा छाड्नाले हालको छवि भर्दछ वा त्यो रङसँगै छानिन्छ।</thetip>
412
421
    <thetip xml:lang="nl">U kunt vele zaken in GIMP verslepen en neerzetten. Zo kunt u een kleur uit de gereedschapskist of uit een kleurenpalet naar een afbeelding slepen om de afbeelding of selectie met die kleur te vullen.</thetip>
450
459
    <thetip xml:lang="ko">이미지가 표시하는 창 보다 클 경우, 가운데 마우스 단추를 사용해서 이미지의 다른 부분들을 살펴볼 수 있습니다(혹은 <tt>스페이스바</tt>를 누르고 마우스를 이동시켜도 됩니다).</thetip>
451
460
    <thetip xml:lang="lt">Naudodami vidurinįjį pelės mygtuką galite stumdyti paveikslėlį (tą taip pat galite atlikti laikydami nuspaudę <tt>Tarpo</tt> klavišą kol stumdote pelę).</thetip>
452
461
    <thetip xml:lang="mk">Можете ка го користите средното копче од глушецот да се движите околу сликата (или по можност држете притиснато <tt>Space</tt> додека го движите глушецот)</thetip>
 
462
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमा भोवती पॅन करण्याकरीता तुम्ही मध्य माऊस बटणचा वापर करू शकता (किंवा माऊस फिरवतेवेळी <tt>स्पेसबार</tt> दाबा).</thetip>
453
463
    <thetip xml:lang="nb">Du kan bruke midterste musetast for å bevege deg rundt i bildet (eller alternativt holde nede mellomromsknappen mens du flytter musen.</thetip>
454
464
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँ छवि वरिपरि प्यान गर्न बीचको माउस बटन प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ (वा वैकल्पिक रूपमा तपाईँले मास सार्दा <tt>स्पेसबार</tt> समात्न सक्नुहुन्छ) ।</thetip>
455
465
    <thetip xml:lang="nl">U kunt de middelste muisknop gebruiken om door een afbeelding te bewegen (of houd de <tt>spatiebalk</tt> ingedrukt terwijl u de muis beweegt)..</thetip>
497
507
    <thetip xml:lang="ko">이미지에 안내선을 표시하려면 눈금자를 클릭한 다음 드래그하십시오. 드래그를 사용하는 모든 선택은 안내선에 자동으로 맞춰집니다. 이동 도구로 안내선을 이미지 밖으로 드래그하면 없어집니다.</thetip>
498
508
    <thetip xml:lang="lt">Norėdami pridėti paveikslėlyje gairę, spustelėkite ant liniuotės ir tempkite ją ant paveikslėlio. Visos tempiamos pažymėtos sritys kibs prie gairių. Analogiškai gaires galima pašalinti, su Perkėlimo įrankiu nutempkite jas už paveikslėlio ribų.</thetip>
499
509
    <thetip xml:lang="mk">Кликнете и повлечете врз лињерот за да поставите водич на сликата. Сите повлечени селекции ќе се држат во водичите. Можете да ги отстраните водичите повлекувајќи ги надвор од сликата со алатката Премести.</thetip>
 
510
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमेवर गाइड स्थापीत करण्याकरीता रूलरवर क्लिक करा व ओढा. सर्व ओढलेले नीवड गाइड नुरूप केले जातिल. हलवा साधनच्या सहाय्याने तुम्ही प्रतिमा वरील गाइड काढूण टाकू शकता.</thetip>
500
511
    <thetip xml:lang="nb">Klikk og dra en linjal for å plassere en innrettingslinje i et bilde. Alle utvalg som blir dratt, vil tilpasses innrettingslinjene. Du kan fjerne innrettingslinjer ved å dra dem ut av bildet med flytteverktøyet.</thetip>
501
512
    <thetip xml:lang="ne">मार्गदर्शकलाई छविमा राख्न रुलरलाई क्लिक गरी तान्निहोस्। सबै तानिएका चयन मार्गदर्शकमा सटाइनेछ। तपाईँले मार्गदर्शकलाई सार्ने उपकरण छविबाट बाहिर तानेर हटाउन सक्नुहुन्छ।</thetip>
502
513
    <thetip xml:lang="nl">Klik en sleep een lineaal om een hulplijn op de afbeelding te plaatsen. Alle gesleepte selecties zullen uitlijnen met de hulplijnen.U kunt hulplijnen verwijderen door ze met het verplaatsingsgereedschap van de afbeelding af te slepen.</thetip>
547
558
    <thetip xml:lang="ko">레이어 대화상자에서 레이어를 드래그해서 도구 상자에 드롭하면, 그 레이어만 가진 새 이미지가 만들어 집니다.</thetip>
548
559
    <thetip xml:lang="lt">Galite nuvilkti pele sluoksnį iš Sluoksnių dialogo ir paleisti ant įrankinės. Taip sukursite naują paveikslėlį, kuriame bus tik šis sluoksnis.</thetip>
549
560
    <thetip xml:lang="mk">Можете да го повлечете слојот од дијалогот Слоеви и да го испуштите во алатникот. Ова ќе создаде нова слика која ќе го содржи само тој слој.</thetip>
 
561
    <thetip xml:lang="mr">थर संवाद पासून तुम्ही तर ओढू शकता व साधनपेटी मध्ये स्थीत करू शकता. यामुळे फक्त ठराविक थर समावेष असलेली नवीन प्रतिमा बनवली जाते.</thetip>
550
562
    <thetip xml:lang="ms">Anda boleh menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan melepaskannya ke dalam kotak alatan. Ini akan mewujudkan imej baru yang hanya mengandungi lapisan tersebut.</thetip>
551
563
    <thetip xml:lang="nb">Du kan dra et lag fra lagvinduet og slippe det i verktøykassen. Det vil opprette et nytt bilde som bare består av det ene laget.</thetip>
552
564
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले तह संवादबाट तह तानेर त्यसलाई उपकरण बाकसमा छोड्न सक्नुहुन्छ। यसले त्यो तह समावेश गरी नयाँ छवि सिर्जना गर्दछ।</thetip>
597
609
    <thetip xml:lang="ko">떠있는 선택은 이미지에 다른 조작을 하기 전에 새 레이어나 마지막 활성 레이어에 고정해야 합니다. 레이어 대화상자의 &quot;새 레이어&quot;나 &quot;떠있는 레이어 고정&quot; 단추를 클릭하거나, 같은 기능을 하는 메뉴를 사용하십시오.</thetip>
598
610
    <thetip xml:lang="lt">Prieš atliekant veiksmus paveikslėliui plaukiojantį pažymėjimą reikia pritvirtinti prie paskutiniojo aktyvaus sluoksnio. Tai galite padaryti spustelėję mygtukus „Naujas sluoksnis“ arba „Pritvirtinti sluoksnį“, esančius sluoksnių dialoge; tą patį galite atlikti ir naudodami meniu.</thetip>
599
611
    <thetip xml:lang="mk">Пловечката селекција мора да биде всидрена во нов слој или на последниот активен слој пред да направите други операции на сликата. Кликнете на &quot;Нов слој&quot; или на копчето &quot;Всидри слој&quot; во дијалогот за слоеви, или користете ги менијата за да го направите истото.</thetip>
 
612
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमेवर इतर कार्यपद्धती कार्यान्वीत करण्यापूर्वी अनिश्चित नीवड यांस नवीन थर किंवा शेवटचे सक्रीय थर नुरूप एँकर करावे लागेल. थर संवाद अंतर्गत &quot;नवीन थर&quot; किंवा &quot;एँकर थर&quot; बटणावर क्लिक करा किंवा तेच कार्य पूर्ण करण्याकरीता मेन्यूचा वापर करा.</thetip>
600
613
    <thetip xml:lang="nb">Et flytende utvalg må bli forankret til et nytt lag eller til det forrige aktive laget før det kan gjøres andre operasjoner på bildet. Klikk på «nytt lag»- eller «forankre lag»-knappene i lagmenyen, eller bruk menyene til å gjøre det samme.</thetip>
601
614
    <thetip xml:lang="ne">छविमा अन्य सञ्चालन गर्नु पहिले अन्तिम सक्रिय तहमा वा एउटा नयाँ तहमा उत्प्लावन चयन एङ्कर हुनुपर्दछ। तह संवादमा &quot; नयाँ तह &quot; वा &quot; आड तह &quot; बटनमा क्लिक गर्नुहोस्, वा उस्तै गर्नका लागि मेनु प्रयोग गर्नुहोस्।</thetip>
602
615
    <thetip xml:lang="nl">Een drijvende selectie moet verankerd worden met een nieuwe laag of de laatste actieve laag voordat u andere bewerkingen op de afbeelding uitvoert. Klik hiertoe op de knoppen &quot;Nieuwe laag&quot; of &quot;Laag verankeren&quot; in het dialoogvenster Lagen of gebruik de menu's.</thetip>
645
658
    <thetip xml:lang="ko">김프는 gzip 압축을 지원합니다. 이미지를 저장할 때 확장자명을 <tt>.gz</tt> 나 <tt>.bz2</tt>로 지정해주면 이미지를 압축해서 저장합니다. 이는 압축된 이미지를 읽어올 때도 동일하게 동작합니다.</thetip>
646
659
    <thetip xml:lang="lt">GIMP palaiko glaudinimą su gzip. Tiesiog prie failo pavadinimo pridėkite <tt>.gz</tt> (arba <tt>.bz2</tt>, jei turite įdiegę bzip2) ir išsaugosite suglaudintą paveikslėlį. Suglaudintų paveikslėlių įkėlimas, žinoma, taip pat veikia.</thetip>
647
660
    <thetip xml:lang="mk">ГИМП овозможува gzip компресија во од. Само додадете <tt>.gz</tt> (или <tt>.bz2</tt>, ако имате инсталирано bzip2) кон името на датотеката и вашата слика ќе биде зачувана компресирана. Се разбира дека работи и вчитување на компресирани слики.</thetip>
 
661
    <thetip xml:lang="mr">GIMP gzip संकोचन करीता on the fly समर्थन पुरवतो. फाइलनावात फक्त <tt>.gz</tt> (किंवा <tt>.bz2</tt>, bzip2 प्रतिष्ठापीत असल्यास) समावेष करा व तुमची प्रतिमा संकोचीत नुरूप साठवली जाईल. तसेच संकोचीत प्रतिमाचे दाखलन देखिल योग्य नुरूप चालते.</thetip>
648
662
    <thetip xml:lang="nb">GIMP støtter gzip-kompresjon ved lagring. Bare legg til <tt>.gz</tt> (eller <tt>.bz2</tt>, om du har bzip2 installert) til filnavnet, og bildet du lagrer vil bli komprimert. Selvfølgelig støttes også lasting av komprimerte bilder.</thetip>
649
663
    <thetip xml:lang="ne">गिम्पले फ्लाइमा gzip सङ्कुचन समर्थन गर्दछ। <tt>.gz</tt> (वा <tt>.bz2</tt> मात्र थप्नुहोस्, यदि तपाईँसँग bzip2 स्थापित छ भने) फाइलमा र तपाईँको छवि सङ्कुचित बचत हुँनेछ। अवश्य पनि लोडिङ सङ्कचित छविहरूले पनि काम गर्दछ।</thetip>
650
664
    <thetip xml:lang="nl">GIMP ondersteunt instant gzipcompressie. Voeg <tt>.gz</tt> (of <tt>.bz2</tt> als u bzip2 heeft) aan de bestandsnaam toe en uw afbeelding zal gecomprimeerd worden opgeslagen. Uiteraard kunt u ook gecomprimeerde afbeeldingen openen.</thetip>
695
709
    <thetip xml:lang="ko"><tt>Shift</tt>키를 누른 채로 선택을 만들면 현재 선택을 바꾸는 대신 더합니다. <tt>Ctrl</tt>를 누른 채로 선택을 만들면 현재 선택에서 뺍니다.</thetip>
696
710
    <thetip xml:lang="lt">Jei pradėdami pažymėjimo veiksmą laikysite nuspaudę <tt>Shift</tt> klavišą, papildysite pažymėtą plotą, o ne atliksite naują pažymėjimą. Naudodami <tt>Ctlr</tt> klavišu atimsite žymimą plotą iš jau pažymėto.</thetip>
697
711
    <thetip xml:lang="mk">Со притискање и држење на копчето <tt>Shift</tt> пред да направите селекција, ви овозможува да додадете во тековната селекција наместо да ја замените. Со користење на <tt>Ctrl</tt> пред да направите селекција, одзема од тековната селекција.</thetip>
 
712
    <thetip xml:lang="mr">नीवड करण्यापूर्वी <tt>Shift</tt> कि दाबल्यास व सतत दाबून ठेवल्यास, वर्तमान नीवड बदलवण्याऐवजी समावेष करण्यास परवानगी देते. नीवड करण्यापूर्वी <tt>Ctrl</tt> चा वापर केल्यास वर्तमान नीवड पासून वजा होते.</thetip>
698
713
    <thetip xml:lang="ms">Dengan menekan seketika kekunci <tt>Shift</tt> sebelum membuat pemilihan membolehkan anda menambahkan pemilihan semasa bukannya menggantikannya. Dengan menggunakan <tt>Ctrl</tt> sebelum membuat pemilihan tolak daripada yang ada sekarang.</thetip>
699
714
    <thetip xml:lang="nb">Trykk og hold nede <tt>Shift</tt>-knappen når du lager et utvalg, og du kan legge til i utvalget i stedet for å erstatte det. På samme måte ka du bruke <tt>Ctrl</tt> for å trekke fra i det gjeldende utvalget.</thetip>
700
715
    <thetip xml:lang="ne">चयन गर्नुभन्दा पहिले <tt>Shift</tt> कुञ्जीलाई थिच्दा वा होल्ड गर्दा त्यसले तपाईँलाई बदल्नुको सट्टा हालको चयन थप्न अनुमति दिन्छ। चयन गर्नुभन्दा पहिले <tt>Ctrl</tt> प्रयोग गर्दा हालको एउटाबाट घटाउदछ।</thetip>
744
759
    <thetip xml:lang="ko">편집-&gt;선택 따라그리기를 사용하면 단순한 사격형이나 원을 그릴 수 있습니다. 현재 선택의 모서리를 따라 그립니다. 더 복잡한 도형은 경로 도구나 필터-&gt;렌더-&gt;Gfig를 사용해서 그릴 수 있습니다.</thetip>
745
760
    <thetip xml:lang="lt">Paprastu kvadratus arba apskritimus galite nupiešti naudodami Keisti→Apvesti pažymėtas vietas. Tai apveda tuo metu jūsų pasirinktos srities kraštą. Sudėtingesnes formas galima nupiešti naudojant Kontūrų įrankį arba Filtrai→Atvaizdavimas→Gfig.</thetip>
746
761
    <thetip xml:lang="mk">Можете да цртате едноставни квадрати или кругови со користење на Уреди-&gt;Исцртај селекција. Тоа го исцртува работ на вашата тековна селекција. По комплексни форми можат да се цртат со користење на алатката Патека или со Филтри-&gt;Исцртај-&gt;Gfig.</thetip>
 
762
    <thetip xml:lang="mr">संपादीत करा→नीवड रेखाटा पर्यायचा वापर करून तुम्ही सोपे चौरस किंवा वर्तुळ बनवू शकता. तो वर्तमान नीवडचे किनार रेखाटतो. Path साधन किंवा फिल्टर्स→रेन्डर→Gfig याचा वापर करून आणखी क्लिष्ठ आकार रेखाटले जाऊ शकतात.</thetip>
747
763
    <thetip xml:lang="nb">Du kan tegne enkle firkanter eller sirkler med Rediger→Strek opp utvalg. Det vil streke opp kantene på utvalget ditt. Mer komplekse former kan bli tegnet ved å bruke baneverktøyet eller med Filter→Rendring→Gfig.</thetip>
748
764
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँ सम्पादन ->स्ट्रोक चयन प्रयोग गरेर साधारण वर्ग वा वृत्त कोर्न सक्नुहुन्छ । यसले तपाईँको हालको चयनको किनारा स्ट्रोक गर्दछ । मार्ग उपकरण वा फिल्टर→रेन्डर→Gfig प्रयोग गरेर अति कठिन आकारहरू कोर्न सकिन्छ ।</thetip>
749
765
    <thetip xml:lang="nl">Eenvoudige vierkanten en cirkels tekent u door met de selectiegereedschappen een vorm te tekenen en vervolgens Bewerken→Selectie overtrekken te kiezen. Complexe vormen kunt u tekenen met behulp van het padgereedschap of met Filters→Renderen→Gfig.</thetip>
789
805
    <thetip xml:lang="ko">경로를 따라그릴 때(편집-&gt;경로 따라 그리기), 그리기 도구들을 현재을 설정으로 사용할 수 있습니다. 그라디언트 모드의 붓 도구는 물론이고 심지어 지우개나 문지르기 도구도 사용할 수 있습니다.</thetip>
790
806
    <thetip xml:lang="lt">Apvedant kontūrą (Keisti→Apvesti kontūrą) galima naudoti piešimo įrankius su jų esamais nustatymais. Galite naudoti teptuką su gradientu arba netgi trintuką ar ištepimo įrankį.</thetip>
791
807
    <thetip xml:lang="mk">Ако исцртате патека (Уреди-&gt;Исцртај патека), можат да се користат алатките за цртање со нивните тековни поставки. Можете да ја користите Четката за цртање во режим на нијансирање или дури и Бришачот или алатката за флеки.</thetip>
 
808
    <thetip xml:lang="mr">मार्ग (संपादन→मार्ग रेखाटा) रेखाटल्यास, पेन्ट साधन परस्पर वर्तमान संयोजनाशी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही ग्रेडिऐन्ट पद्धतीत Paintbrush किंवा Eraser किंवा Smudge साधनचा वापर करू शकता.</thetip>
792
809
    <thetip xml:lang="nb">Hvis du streker opp en bane (Rediger→Strek opp bane), kan tegneverktøyene bli brukt med de gjeldende innstillingene. Du kan bruke luftpensel i graderingsmodus eller til og med sletteverktøyet og utsmøringsverktøyet.</thetip>
793
810
    <thetip xml:lang="ne">यदि तपाईँले मार्ग (सम्पादन-&gt;स्ट्रोक बाटो) स्ट्रोक गर्नुभयो भने रङ लगाउने उपकरणहरू चालु सेटिङसँगै प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईँले पेन्ट ब्रसलाई ग्रेडिएन्ट मोड वा साथै मेट्ने वस्तु वा अस्पष्ट पार्ने उपकरण प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
794
811
    <thetip xml:lang="nl">Als u een lijn tekent op een pad (Bewerken→Pad overtrekken), kunt u de schildergereedschappen met hun huidige waarden gebruiken. Zo kunt u het penseel in verloopstand gebruiken, maar bijvoorbeeld ook de gum of het smeergereedschap.</thetip>
836
853
    <thetip xml:lang="ko">경로 도구를 이용해서 복잡한 선택을 만들고 고칠 수 있습니다. 경로 대화상자에서 여러 개의 경로를 조작하여, 선택으로 변환할 수 있습니다.</thetip>
837
854
    <thetip xml:lang="lt">Galite sukurti ir keisti sudėtingus pažymėjimus, naudodami Kontūrų įrankį. Kontūrų dialogas suteikia galimybę dirbti su daugeriopais kontūrais ir paversti juos pažymėjimais.</thetip>
838
855
    <thetip xml:lang="mk">Можете да создавате и уредувате комплексни селекции со користење на алатката Патека. Дијалогот за патеки ви овозможува да работите на повеќе патеки и да ги префрлате во селекциите.</thetip>
 
856
    <thetip xml:lang="mr">Path साधनचा वापर करून तुम्ही क्लिष्ठ नीवड बनवू व संपादीत करू शकता. Paths संवाद तुम्हाला एकापेक्षा जास्त मार्गांवर कार्य करण्यास व त्यांना नीवड नुरूप रूपांतरीत करण्याकरीता परवानगी देतो.</thetip>
839
857
    <thetip xml:lang="nb">Du kan opprette og redigerer komplekse utvalg ved å bruke baneverktøyet. Banevinduet lar deg arbeide på flere baner samtidig og konvertere dem til utvalg.</thetip>
840
858
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले बाटो उपकरण प्रयोग गरेर कठिन चयन सिर्जना र सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ। बाटो संवादले तपाईँलाई अनेकौ बाटोहरूमा काम गर्न अनुमति दिन्छ र साथै तिनिहरूलाई चयनमा परिवर्तन गर्न पनि अनुमति दिन्छ।</thetip>
841
859
    <thetip xml:lang="nl">U kunt complexe selecties maken en bewerken met gebruik van het padgereedschap. Het dialoogvenster Paden laat u met meerdere paden werken en deze naar selecties omzetten.</thetip>
885
903
    <thetip xml:lang="ko">선택을 고치기 위해서 그리기 도구를 사용할 수 있습니다. 이미지 창의 좌하단에 있는 &quot;퀵마스크&quot; 단추를 클릭하십시오. 이미지에 그리기만 하면 선택이 되고 단추를 한번 더 클릭하면 보통의 선택으로 바뀝니다.</thetip>
886
904
    <thetip xml:lang="lt">Pažymėtą sritį galite pakeisti naudodami piešimo įrankius. Spustelėkite mygtuką „Greita kaukė“ kairiajame apatiniame paveikslėlio kampe. Piešdami paveikslėlyje pakeiskite pažymėtą sritį ir paspauskite tą patį mygtuką dar kartą, konvertuodami šią sritį atgal į normalią.</thetip>
887
905
    <thetip xml:lang="mk">Можете да ги користите алатките за цртање за да ја смените селекцијата. Кликнете на копчето &quot;Брза маска&quot; лево доле во прозорецот на сликата. Изменете ја вашата селекција со цртање врз сликата и кликнете на тоа копче повторно за да ја префрлите во нормална селекција.</thetip>
 
906
    <thetip xml:lang="mr">तुम्ही नीवड बदलण्याकरीता पेन्ट साधनचा वापर करू शकता. प्रतिमा खिडकीच्या तळ डावे बाजूवरील &quot;Quick Mask&quot; बटणावर क्लिक करा. प्रतिमा मध्ये पेन्ट करून तुमची नीवड बदला व सर्वसाधारण नीवड नुरूप रूपांतरीत करण्याकरीता पुन्हा बटणावर क्लिक करा.</thetip>
888
907
    <thetip xml:lang="nb">Du kan bruke tegneverktøyene til å endre utvalget. Klikk på «hurtigmaske»-knappen nederst til venstre i et bildevindu, gjør endringer på utvalget ved å tegne i bildet, og klikk på knappen en gang til for å gjøre det om til et normalt utvalg igjen.</thetip>
889
908
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले चयन परिवर्तन गर्न रङ लगाउने उपकरण प्रयोग गर्न सकिन्छ। &quot;शिघ्र मास्क&quot; बटन छवि सञ्झ्यालको तल बायाँपट्टि क्लिक गर्नुहोस्। छविमा रङ लगाएर तपाईँको चयन परिवर्तन गर्नुहोस् र फेरी त्यसलाई उल्टाएर साधारण चयनमा ल्याउन बटनमा क्लिक गर्नुहोस्।</thetip>
890
909
    <thetip xml:lang="nl">U kunt de schildergereedschappen gebruiken om de selectie te veranderen. Klik op de knop &quot;Snelmasker&quot; linksonder in het weergavevenster. Verander uw selectie door in de afbeelding te schilderen en klik opnieuw op de knop om terug te schakelen naar een normale selectie.</thetip>
931
950
    <thetip xml:lang="ko">선택을 채널에 저장하고(선택-&gt;채널로 저장), 이 채널을 원하는 그리기 도구로 고칠 수 있습니다. 채널 대화상자의 단추들을 이용해서 채널을 표시하거나 숨길 수 있고, 선택으로 변환할 수도 있습니다.</thetip>
932
951
    <thetip xml:lang="lt">Galite išsaugoti pažymėjimą į kanalą (Pažymėti→Išsaugoti į kanalą) ir tada modifikuoti ši kanalą bet kuriuo piešimo įrankiu. Mygtukais Kanalų dialoge galite įjungti/išjungti šio naujo kanalo matomumą arba konvertuoti jį į pažymėjimą.</thetip>
933
952
    <thetip xml:lang="mk">Можете да ја зачувате селекцијата во канал (Избери-&gt;Зачувај во канал) и потоа да го промените овој канал со било која алатка за цртање. Со користење на копчињата во дијалогот Канали, можете да ја префрлате видливоста на овој нов канал или да го претворите во селекција.</thetip>
 
953
    <thetip xml:lang="mr">तुम्ही नीवड वाहिनी (नीवडा→वाहिनीवर साठवा) करीता साठवू शकता व त्यानंतर कुठल्याही पेन्ट साधनसह ही वाहिनी संपादीत करू शकता. वाहिनी संवाद अंतर्गत बटणांचा वापर केल्यास, तुम्ही नवीन वाहिनीचे अवलोकन टॉगल करू शकता किंवा त्यांस नीवड नुरूप रूपांतरीत करू शकता.</thetip>
934
954
    <thetip xml:lang="nb">Du kan lagre et utvalg til en kanal (Velg→Lagre til kanal) og så endre denne kanalen med tegneverktøy. Ved å bruke knappene i kanalmenyen, kan du slå av og på synlighet for denne nye kanalen eller konvertere den til et utvalg.</thetip>
935
955
    <thetip xml:lang="ne">तपाईँले माध्यम (माध्यममा चयन ->बचत गर्नुहोस्) मा चयन बचत गर्न सक्नुहुन्छ र त्यसपछि यो माध्यमलाई कुनै रङ लगाउने उपकरणले परिमार्जन गर्नुहोस्। माध्यम संवादहरूमा बटन प्रयोग गरेमा, तपाईँले यस नयाँ माध्यमको दृश्यात्मकता टगल गर्न सक्नुहुन्छ वा चयनमा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
936
956
    <thetip xml:lang="nl">U kunt een selectie opslaan in een kanaal (Selecteren→Opslaan in kanaal) en vervolgens dit kanaal aanpassen met een willekeurig schildergereedschap. Met de knoppen in het dialoogvenster Kanalen kunt u de zichtbaarheid van dit nieuwe kanaal veranderen of het kanaal weer omzetten naar een selectie.</thetip>
978
998
    <thetip xml:lang="it">Dopo aver attivato &quot;Tasti scorciatoia dinamici&quot; nelle Preferenze, puoi riassegnare le scorciatoie da tastiera. Basta aprire il menu, selezionare una voce, e premere la combinazione tasti desiderata. Se l'opzione &quot;Salva i tasti scorciatoia&quot; è abilitata, la combinazione sarà salvata quando si esce da GIMP. È consigliabile disabilitare in seguito i &quot;Tasti scorciatoia dinamici&quot; per prevenire la riassegnazione accidentale delle scorciatoie da tastiera.</thetip>
979
999
    <thetip xml:lang="ko">기본 설정 대화상자에서 &quot;동적인 키보드 바로 가기&quot;를 선택한 다음, 단축키를 재할당 할 수 있습니다. 단축키를 설정하려면 해당 메뉴를 열고, 메뉴 항목을 선택하고, 원하는 키 조합을 누르면 됩니다. &quot;마칠 때 키보드 단축키 저장&quot;을 선택했다면, 김프를 마칠 때 단축키 설정이 저장됩니다. 나중에 단축키간의 충돌을 방지하기 위해  &quot;동적인 키보드 단축키&quot;를 비활성화시킬 수도 있습니다.</thetip>
980
1000
    <thetip xml:lang="lt">Jeigu Nustatymų lange esate įjungę „Naudoti dinaminės klavišų kombinacijas“, galite perskirstyti klavišų kombinacijas. Tai galite padaryti atverdami meniu, pasirinkdami meniu elementą bei paspausdami pageidaujamą klavišų kombinaciją. Jeigu esate įjungę „Išeinant išsaugoti klavišų kombinacijas“, klavišų kombinacijos išsaugomos kiekvieną kartą užveriant GIMP. Norėdami išvengti netyčinių klavišų kombinacijų priskyrimo / perskirstymo, po to turėtumėte išjungti „Dinamines klavišų kombinacijas“.</thetip>
 
1001
    <thetip xml:lang="mr">आवड नीवड संवाद मध्ये &quot;गतिक कळफलक शार्टकट&quot; कार्यान्वीत केल्यावर, तुम्ही शार्टकट किज् पुन्हा लागू करू शकता. असे तुम्ही मेन्यू वरील, मेन्यू घटक नीवडा, व पसंतीची कि जोडणी दाबा. &quot;कळफलक शार्टकट साठवा&quot; कार्यान्वीत केल्यावर, GIMP पासून बाहेर पडतेवेळी कि बाइन्डींग साठवले जाते. शार्टकटचे चुकीने लागूकरण/पुन्हा लागूकरण टाळण्याकरीता तुम्ही &quot;गतिक कळफलक शार्टकट&quot; अकार्यान्वीत केले पाहिजे.</thetip>
981
1002
    <thetip xml:lang="nb">Etter å ha slått på «dynamiske tastatursnarveier» i innstillingene, kan du definere dine egne hurtigtaster. Dette gjør du ved å få fram menyen, velge en oppføring, og trykke den ønskede tastekombinasjonen. Hvis «lagre tastatursnarveier» er slått på, blir de nye innstillingene lagret når du avslutter GIMP. Kanskje du vil slå av «dynamiske tastatursnarveier» etterpå, for å forhindre at du omdefinerer tastatursnarveier ved et uhell.</thetip>
982
1003
    <thetip xml:lang="ne">यदि तपाईँले प्राथमिकता संवादमा, &quot; गतिशिल कुञ्जीपाटी सर्टकटहरू &quot; सक्रिय गरिसक्नु भए पछि, तपाईँले सर्टकट कुञ्जीहरू पुन: मानाङ्कन गर्न सक्नुहुन्छ। यसलाई मेनु वस्तु छानेर र चाहिएको कुञ्जी संयोजन दवाएर मेनुलाई माथी ल्याएर त्यस्तो गर्नुहोस्। यदि &quot; कुञ्जीपाटि सर्टकट &quot; सङ्ग्रह गर्नुहोस्, सक्रिय छ भने, कुञ्जी संयोजनहरू तपाईँले गिम्प बन्द गर्नु भएपछि बचत हुन्छ।</thetip>
983
1004
    <thetip xml:lang="nl">Als u in de Voorkeuren &quot;Dynamische sneltoetsen gebruiken&quot; activeert, dan kunt u sneltoetsen wijzigen. Hiertoe selecteert u een menu-item en drukt u vervolgens de gewenste toetsencombinatie in. Als &quot;Sla sneltoetsen op bij verlaten&quot; is ingeschakeld, worden uw nieuwe sneltoetsen bij het afsluiten van de GIMP opgeslagen. Na het wijzigen van sneltoetsen kunt u wellicht beter &quot;Dynamische sneltoetsen gebruiken&quot; uitschakelen om te vermijden dat u later per ongeluk sneltoetsen toewijst of verandert. </thetip>
1022
1043
    <thetip xml:lang="ko">화면이 너무 어지럽다면, 이미지 창에서 <tt>Tab</tt>을 여러 번 눌러서, 도구 상자나 다른 대화상자들을 표시하거나 숨길 수 있습니다.</thetip>
1023
1044
    <thetip xml:lang="lt">Jei ekranas per daug apkrautas, paveikslėlio lange galite keletą kartų paspausti <tt>Tab</tt>, norėdami pakeisti įrankinės bei kitų langų matomumą.</thetip>
1024
1045
    <thetip xml:lang="mk">Ако вашиот екран е пренатрупан, можете да го притиснете копчето <tt>Tab</tt> во прозорецот на сликата служи да ги скрие/прикаже алатниците или другите дијалози.</thetip>
 
1046
    <thetip xml:lang="mr">पडदा खूपच विना आयोजीत आडळल्यास, तुम्ही प्रतिमा खिडकीत <tt>Tab</tt> दाबू शकता व साधनपेटी व इतर संवादचे दृष्य टॉगल करू शकता.</thetip>
1025
1047
    <thetip xml:lang="nb">Hvis skjermen din er veldig rotete, kan du trykke <tt>Tab</tt> når et bildevindu er aktivt for å skjule eller vise verktøykassen og andre menyvinduer.</thetip>
1026
1048
    <thetip xml:lang="ne">यदि तपाईँको स्क्रिन एकदम गडबड छ भने तपाईँले उपकरण बाकस र अरू संवादलाई लुकाउन वा देखाउन छवि सञ्झ्यालमा धेरै पटक <tt>Tab</tt> थिच्न सक्नुहुन्छ।</thetip>
1027
1049
    <thetip xml:lang="nl">Als uw scherm te druk is, kunt u in een afbeeldingsvenster op <tt>Tab</tt> drukken om de gereedschapskist en andere dialoogvensters te verbergen.</thetip>
1070
1092
    <thetip xml:lang="ko">레이어 대화상자에서 눈동자 아이콘을 <tt>Shift</tt>-클릭하면, 현재 레이어를 제외한 모든 레이어를 숨깁니다. 다시 <tt>Shift</tt>-클릭하면 모든 레이어를 표시합니다.</thetip>
1071
1093
    <thetip xml:lang="lt">Norėdami paslėpti visus sluoksnius išskyrus pažymėtąjį, laikydami nuspaudę <tt>Shift</tt> klavišą spustelėkite pele akies piktogramą Sluoksnių dialoge. Jei norite, kad visi sluoksniai vėl būtų matomi, pakartokite procedūrą dar kartą.</thetip>
1072
1094
    <thetip xml:lang="mk"><tt>Shift</tt>-клик на иконата со око во дијалогот за слоеви ќе ги сокрие сите слоеви освен тој. <tt>Shift</tt>-кликни повторно за да се прикажат сите слоеви.</thetip>
 
1095
    <thetip xml:lang="mr">ठराविक सोडून सर्व स्तर लपवण्याकरीता स्तर संवादातील <tt>Shift</tt>-क्लिक दाबा. सर्व स्तर दाखवण्याकरीता <tt>Shift</tt>-क्लिक पुन्हा दाबा.</thetip>
1073
1096
    <thetip xml:lang="ms"><tt>Shift</tt>-klik pada ikon mata dalam dialog Lapisan untuk menyembunyikan semua lapisan melainkan yang itu. <tt>Shift</tt>-klik sekali lagi untuk menunjukkan semua lapisan.</thetip>
1074
1097
    <thetip xml:lang="nb"><tt>Shift</tt>-klikk på øyeikonet i lagvinduet for å gjemme alle lag untatt det du klikker på. <tt>Shift</tt>-klikk igjen for å se alle lag.</thetip>
1075
1098
    <thetip xml:lang="ne">सबै तहहरू तर त्यो एउटालाई लुकाउन तह संवादमा आँखा प्रतिमा छविमा <tt>Shift</tt>-क्लिक गर्नुहोस्। सबै तहहरू देखाउनका लागि <tt>Shift</tt>-फेरी क्लिक गर्नुहोस्।</thetip>
1119
1142
    <thetip xml:lang="ko">레이어 대화상자에서 레이어 마스크의 미리보기를 <tt>Ctrl</tt>-클릭하면, 레이어 마스크의 효과의 적용/미적용 상태를 전환시킵니다. 그리고 <tt>Alt</tt>-클릭하면 마스크의 내용을 직접 보여줍니다.</thetip>
1120
1143
    <thetip xml:lang="lt">Laikant nuspaudus <tt>Ctrl</tt> ir spustelėjus Sluoksnių dialoge esančią sluoksnio kaukės peržiūrą įjungiamas / išjungiamas sluoksnio kaukės efektas.Laikant nuspaudus <tt>Alt</tt> ir spustelėjus Sluoksnių dialoge esančią sluoksnio kaukės peržiūrą įjungiamas / išjungiamas tiesioginis kaukės rodymas.</thetip>
1121
1144
    <thetip xml:lang="mk"><tt>Ctrl</tt>- и клик на прегледот на маската на слојот, во дијалогот за слоеви го префрла ефектот на маската на слојот. <tt>Alt</tt> и клик на прегледот на маската на слојот во дијалојот за слоеви го менува видикот директно на маската.</thetip>
 
1145
    <thetip xml:lang="mr">थर संवाद अंतर्गत थर मास्क पूर्वदृष्य वरील <tt>Ctrl</tt>-क्लिक केल्यास, थर मास्कचे प्रभाव टॉगल होते. थर संवाद अंतर्गत थर मास्क पूर्वदृष्य वरील <tt>Alt</tt>-क्लिक केल्यास, प्रत्यक्षरित्या अवलोकन टॉगल होते.</thetip>
1122
1146
    <thetip xml:lang="nb"><tt>Ctrl</tt>-klikk på lagmaskens forhåndsvisning i lagmenyen slår på og av effekten av lagmasken. <tt>Alt</tt>-klikk vil slå på og av visning av masken direkte.</thetip>
1123
1147
    <thetip xml:lang="ne"><tt>Ctrl</tt>-तहहरूको संवादमा तह मास्कको पूर्वावलोकनमा क्लिक गर्नाले तह मास्कको प्रभाव टगल गर्दछ । <tt>Alt</tt>-तहहरूको संवादमा तह मास्कको पूर्वावलोकनमा क्लिक गर्नाले प्रत्यक्ष रूपमा मास्क हेर्न टगल गर्दछ ।</thetip>
1124
1148
    <thetip xml:lang="nl"><tt>Ctrl</tt>-klik op het voorbeeld van het laagmasker in het dialoogvenster Lagen om het effect van het laagmasker in het afbeeldingsvenster te zien. <tt>Alt</tt>-klik op het voorbeeld van het laagmasker in het dialoogvenster Lagen om onmiddellijk  het masker te zien.</thetip>
1163
1187
    <thetip xml:lang="ko"><tt>Alt</tt>-<tt>Tab</tt>를 누르면 이미지의 모든 레이어를 돌아가면서 선택합니다(창관리자가 이 키를 가로채지 않는다면 말이죠...).</thetip>
1164
1188
    <thetip xml:lang="lt">Klavišų kombinacija <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> galite persijungti tarp visų paveikslėlio sluoksnių (jeigu jūsų langų valdyklė neperima šių klavišų...).</thetip>
1165
1189
    <thetip xml:lang="mk">Можете да користите <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> за да кружите низ сите слоеви во сликата (ако вашиот управувач, веќе не ги резервирал со прозорци тие копчиња...).</thetip>
 
1190
    <thetip xml:lang="mr">प्रतिमा अंतर्गत सर्व थर वापरायचे असल्यास तुम्ही <tt>Ctrl</tt>-<tt>टॅबचा</tt> वापर करू शकता(खिडकी व्यवस्थापक त्या किज सुरक्षीत करत नाही...).</thetip>
1166
1191
    <thetip xml:lang="nb">Du kan bruke <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> for å bytte mellom lagene i et bilde (hvis ikke vindubehandleren allerede bruker denne kombinasjonen).</thetip>
1167
1192
    <thetip xml:lang="ne">(यदि तपाईँको सञ्झ्याल प्रबन्धकले सो कुञ्जीहरू ट्रयाप गर्दैन भने) तपाईँले कुनै छविमा सबे तहहरू मार्फत घुमाउन <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ ।</thetip>
1168
1193
    <thetip xml:lang="nl">U kunt de toetsencombinatie <tt>Alt</tt>-<tt>Tab</tt> gebruiken om door alle lagen in een afbeelding te bladeren (tenminste als uw windowmanager deze toetsen niet onderschept...).</thetip>
1208
1233
    <thetip xml:lang="ko">영역 채우기 도구에서 <tt>Ctrl</tt>-클릭하면, 전경색대신 배경색을 사용합니다. 마찬가지로 색상추출 도구에서 <tt>Ctrl</tt>-클릭하면 추출한 색을 전경색이 아닌 배경색으로 설정합니다.</thetip>
1209
1234
    <thetip xml:lang="lt">Norėdami Užpildymo įrankiu užpildyti fono, o ne priekinio plano spalva, užpildydami laikykite <tt>Ctrl</tt> klavišą. Panašiai yra ir su spalvų parinkimo įrankiu (pipete), laikydami <tt>Ctrl</tt> pasirinksite ne priekinio plano, o fono spalvą.</thetip>
1210
1235
    <thetip xml:lang="mk"><tt>Ctrl</tt>- и клик со алатката Пополнување со боја, ќе може да ја користите бојата на позадината наместо бојата на предниот план. Со пипетата кога избирате боја, избирате од позадината не од бојата на предниот план. </thetip>
 
1236
    <thetip xml:lang="mr">Bucket Fill साधनसह <tt>Ctrl</tt>-क्लिक केल्यास अग्रभूमी ऐवजी पार्श्वभूमी रंगचा वापर केला जातो. तसेच, eyedropper साधनसह <tt>Ctrl</tt>-क्लिक केल्यास अग्रभूमी ऐवजी पार्श्वभूमी रंग निश्चित होते.</thetip>
1211
1237
    <thetip xml:lang="nb"><tt>Ctrl</tt>-klikk med bøttefyllingsverktøyet for å få det til å bruke bakgrunnsfargen i stedet for forgrunnsfargen. På samme måte vil <tt>Ctrl</tt>-klikk med fargevelgeren velge bakgrunnsfargen i stedet for forgrunnsfargen.</thetip>
1212
1238
    <thetip xml:lang="ne"><tt>Ctrl</tt>-अग्रभूमि रङको सट्टा पृष्ठभूमि रङ प्रयोग गर्न बकेट भर्ने उपकरणसँग क्लिक गर्नुहोस् । त्यस्तै प्रकारले, <tt>Ctrl</tt>-आइड्रपर उपकरणसँग क्लिक गर्नाले अग्रभूमि रङको सट्टा पृष्ठभूमि रङ सेट गर्दछ ।</thetip>
1213
1239
    <thetip xml:lang="nl"><tt>Ctrl</tt>-klik met het vulgereedschap om met de achtergrondkleur i.p.v. de voorgrondkleur te vullen. Op vergelijkbare wijze stelt <tt>Ctrl</tt>-klikken met het pipet de achtergrondkleur in i.p.v. de voorgrondkleur.</thetip>
1253
1279
    <thetip xml:lang="ko">회전 도구에서 <tt>Ctrl</tt>-드래그하면, 회전 각을 15도 단위로 제한합니다.</thetip>
1254
1280
    <thetip xml:lang="lt">Sukimo įrankiu pasuksite tiksliai kas 15 laipsnių, jei tempdami laikysite paspaudę <tt>Ctrl</tt>.</thetip>
1255
1281
    <thetip xml:lang="mk"><tt>Ctrl</tt>-повлечи со алатката за Ротација ќе ја задржи ротацијата на 15 аголни степени.</thetip>
 
1282
    <thetip xml:lang="mr">फिरवा साधनसह <tt>Ctrl</tt>-ओढा केल्यास गोलाकार 15 डिग्री कोन नुरूप निर्बंधीत केले जाईल.</thetip>
1256
1283
    <thetip xml:lang="nb"><tt>Ctrl</tt>-dra med rotasjonsverktøyet begrenser rotasjonen til 15-graders vinkler.</thetip>
1257
1284
    <thetip xml:lang="ne"><tt>Ctrl</tt>- घुमाउने उपकरण द्वारा तान्दा परिक्रमणलाई १५ डिग्री कोणमा निर्धारण गर्दछ।</thetip>
1258
1285
    <thetip xml:lang="nl"><tt>Ctrl</tt>-sleep met het draaigereedschap om de draaiingshoek te beperken tot veelvouden van 15 graden.</thetip>
1300
1327
    <thetip xml:lang="ko">스캔된 사진이 칙칙해 보일 때, 레벨 도구(레이어-&gt;색상-&gt;레벨)에서 &quot;자동&quot; 단추를 사용하면 손쉽게 색조의 폭을 향상 시킬 수 있습니다. 색상이 무언가 불안하다면, 커브 도구(색상 도구-&gt;커브)를 사용해서 수정할 수 있습니다.</thetip>
1301
1328
    <thetip xml:lang="lt">Jei kai kurie jūsų nuskenuoti paveikslėliai atrodo nepakankamai spalvingi, galite lengvai pagerinti jų toninį diapazoną Lygių įrankyje paspausdami mygtuką „Automatinis“ (Spalvos→Lygiai). Atspalvius galite koreguoti Kreivių įrankiu (Spalvos→Kreivės).</thetip>
1302
1329
    <thetip xml:lang="mk">Ако некои од вашите скенирани фотографии немаат доволно боја, можете лесно да го поправите нивниот тоналитет на бои со &quot;Авто&quot; копчето во алатката Слоеви (Слој-&gt;Бои-&gt;Слоеви). Ако има било какво претопување на некои бои, можете да ги поправите со алатката Криви (Слој-&gt;Бои-&gt;Криви).</thetip>
 
1330
    <thetip xml:lang="mr">स्कॅन केलेली काहिक फोटो रंगीत नुरूप न आढळल्यास, तुम्ही थर साधन (रंग→थर) अंतर्गत &quot;स्वयं&quot; बटणसह टोनल क्षेत्र सहज वापरू शकता. कुठलेही कलर कास्ट आढळल्यास, तुम्ही त्यांस Curves साधनसह (रंग→वक्ररेष) सुधारीत करू शकता.</thetip>
1303
1331
    <thetip xml:lang="nb">Hvis noen av dine skannede fotografier ikke har nok farge, kan du enkelt forbedre fargespekteret med «auto»-knappen i nivåverktøytet (Farger→Nivåer). Hvis det er noen ujevnheter kan du rette dem med kurveverktøytet (Farger→Kurver).</thetip>
1304
1332
    <thetip xml:lang="ne">यदि तपाईँको केही स्क्यान गरिएको फोटोहरू राम्रो रङिन देखिएन भने, तपाईँले तह उपकरणहरू (तह-&gt; रङहरू-&gt; तहरू) &quot; मा स्वत &quot; बटनसँगै तिनिहरूको टोनल दायरा सजिलै परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ। यदि कुनै रङको झुकाव भए, तपाईँले बक्र उपकरण (तह-&gt;रङहरू-&gt;बक्रहरू) ले सच्याउन सक्नुहुन्छ।</thetip>
1305
1333
    <thetip xml:lang="nl">Als sommige van uw gescande foto's er niet fleurig genoeg uitzien, kunt u hun kleurtoonbereik gemakkelijk verbeteren met de knop &quot;Automatisch&quot; in het gereedschap Niveaus (Kleuren→Niveau's). Als er kleurzwemen in de foto zitten, kunt u deze verwijderen met het gereedschap Curves (Kleuren→Curves).</thetip>