1
# Serbian translation of gnome-games
2
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) — 2009.
4
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
6
# Translated on 2010-02-20 by Бранко Кокановић <branko.kokanovic@gmail.com>
10
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-02-19 13:32+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 12:47+0100\n"
14
"Last-Translator: Бранко Кокановић <branko.kokanovic@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
20
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
23
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
24
#: C/aisleriot.xml:64(None)
26
"@@image: 'figures/camelot-goal.png'; md5=401d912730bd0fb4e9197582f3121401"
28
"@@image: 'figures/camelot-goal.png'; md5=401d912730bd0fb4e9197582f3121401"
30
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
31
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
32
#: C/aisleriot.xml:66(None)
34
"@@image: 'figures/clock-rules.png'; md5=f84ad70ff4c8de139e7f9965b126f2bb"
36
"@@image: 'figures/clock-rules.png'; md5=f84ad70ff4c8de139e7f9965b126f2bb"
38
#: C/aisleriot.xml:112(title)
39
msgid "<application>AisleRiot</application> Manual"
40
msgstr "Упутство за <application>Пасијанс</application>"
42
#: C/aisleriot.xml:115(para)
44
"AisleRiot is a collection of over 80 card games programmed in GNOME's "
45
"scripting language, Scheme."
47
"Пасијанс је скуп преко 80 карташких игара програмираних у Гномовом скрипт "
50
#: C/aisleriot.xml:122(year)
54
#: C/aisleriot.xml:123(holder)
58
#: C/aisleriot.xml:137(publishername) C/aisleriot.xml:150(orgname)
59
#: C/aisleriot.xml:186(para)
60
msgid "GNOME Documentation Project"
61
msgstr "Пројекат Гномове документације"
63
#: C/aisleriot.xml:2(para)
65
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
66
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
67
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
68
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
69
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
70
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
72
"Дозвољено умножавање, ширење, вршење измена овог документа под условима Гну-"
73
"ове Слободне Документационе Дозволе (ГСДД), верзије 1.1 или било које "
74
"накнадне верзије без непромењивих одељака, текста на насловној и последњој "
75
"страни, а коју је објавила Задужбина Слободног Софтвера. Примерак ГСДД-е "
76
"можете пронаћи на овој <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">адреси</ulink> "
77
"или у датотеци COPYING-DOCS која је приложена уз ово упутство."
79
#: C/aisleriot.xml:12(para)
81
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
82
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
83
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
84
"section 6 of the license."
86
"Ово упутство је део скупа Гном докумената објављених под GFDL. Уколико "
87
"желите да расподељујете ово упутство одвојено од скупа, то можете урадити "
88
"додавањем примерка лиценце документу, како је описано у одељку 6 саме "
91
#: C/aisleriot.xml:19(para)
93
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
94
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
95
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
96
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
99
"Многи називи које компаније користе у циљу препознатљивости својих производа "
100
"и услуга представљају робне марке. Када (уколико) се такви називи појављују"
101
"(спомињу) у било којем Гномовом документу, а чланови Гномовог "
102
"документационог пројекта имају сазнања о томе, тада су називи исписани "
103
"великим словима или са великим почетним словима."
105
#: C/aisleriot.xml:35(para)
107
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
108
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
109
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
110
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
111
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
112
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
113
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
114
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
115
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
116
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
117
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
119
"ДОКУМЕНТ ЈЕ ДОСТУПАН СА СВИМ СВОЈИМ ДОБРИМ И ЛОШИМ СТРАНАМА БЕЗ БИЛО КАКВОГ "
120
"ЈАМСТВА, БИЛО ОНО ИЗРЕЧЕНО ИЛИ НЕ, УКЉУЧУЈУЋИ БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ЈАМСТВО ДА ЈЕ "
121
"ОВАЈ ДОКУМЕНТ ИЛИ ЊЕГОВА ИЗМЕЊЕНА ВЕРЗИЈА БЕЗ НЕДОСТАТАКА, СПРЕМАН ЗА "
122
"ТРЖИШТЕ, СВРСИСХОДАН И НЕ НАРУШАВА ЗАКОНСКЕ НОРМЕ. ЦЕЛОКУПАН РИЗИК КОЈИ СЕ "
123
"ОДНОСИ НА КВАЛИТЕТ, ТАЧНОСТ И ДОМЕТ (УЧИНАК) ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ "
124
"ВЕРЗИЈЕ СНОСИ КОРИСНИК. УКОЛИКО СЕ У БИЛО КОЈЕМ ДОКУМЕНТУ ИЛИ ЊЕГОВОЈ "
125
"ИЗМЕЊЕНОЈ ВЕРЗИЈИ ПОЈАВИ НЕДОСТАТАК (ГРЕШКА) БИЛО КОЈЕ ВРСТЕ, КОРИСНИК (А НЕ "
126
"АУТОР ИЗВОРНЕ ВЕРЗИЈЕ, БИЛО КОЈИ ДРУГИ АУТОР ИЛИ САРАДНИК) СНОСИ СВЕ "
127
"ТРОШКОВЕ НЕОПХОДНОГ СЕРВИСИРАЊА, ПОПРАВКЕ ИЛИ ИСПРАВКЕ. ОВО ОГРАНИЧЕЊЕ "
128
"ЈАМСТВА ПРЕДСТАВЉА САСТАВНИ ДЕО ОВЕ ДОЗВОЛЕ. УПОТРЕБА БИЛО КОЈЕГ ДОКУМЕНТА "
129
"ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ НИЈЕ ДОЗВОЉЕНА ОСИМ ПОД УСЛОВИМА ОВОГ ОГРАНИЧЕЊА "
132
#: C/aisleriot.xml:55(para)
134
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
135
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
136
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
137
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
138
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
139
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
140
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
141
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
142
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
143
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
145
"НИ ПОД КАКВИМ ОКОЛНОСТИМА ИЛИ ЗАКОНУ, БИЛО ЗБОГ КРШЕЊА (ИЛИ НЕМАРА) УГОВОРА, "
146
"ИЛИ НА БИЛО КОЈИ ДРУГИ НАЧИН, АУТОР (ПРВОБИТНЕ ВЕРЗИЈЕ), САРАДНИК ИЛИ "
147
"ИСПОРУЧИВАЛАЦ ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ, НИТИ ДОБАВЉАЧ БИЛО КОЈЕ "
148
"ОД НАВЕДЕНИХ СТРАНА НЕЋЕ СНОСИТИ МАТЕРИЈАЛНУ ОДГОВОРНОСТ ЗА НАСТАЛА "
149
"ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА, ПОСЕБНА, СЛУЧАЈНА ИЛИ ТИМЕ НАСТАЛА ОШТЕЋЕЊА БИЛО КОЈЕ "
150
"ВРСТЕ УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ШТЕТУ НАНЕСЕНУ УГЛЕДУ ФИРМЕ, ПРЕСТАНКУ "
151
"ПРОИЗВОДЊЕ, ОТКАЗИВАЊЕ РАДА РАЧУНАРА ИЛИ КВАРА КАО И ЗА СВЕ ОСТАЛЕ ШТЕТЕ ИЛИ "
152
"ГУБИТКЕ НАСТАЛЕ УСЛЕД КОРИШЋЕЊА ДОКУМЕНТА И ЊЕГОВИХ ИЗМЕЊЕНИХ ВЕРЗИЈА ЧАК И "
153
"АКО ЈЕ ОШТЕЋЕНА СТРАНА БИЛА ОБАВЕШТЕНА О МОГУЋНОСТИ НАСТАНКА ТЕ ШТЕТЕ."
155
#: C/aisleriot.xml:28(para)
157
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
158
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
161
"ОВАЈ ДОКУМЕНТ И ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ СУ ДОСТУПНЕ ПОД УСЛОВИМА ГНУ-ОВЕ "
162
"СЛОБОДНЕ ДОКУМЕНТАЦИОНЕ ДОЗВОЛЕ УЗ ДОДАТНУ САГЛАСНОСТ ДА: <placeholder-1/>"
164
#: C/aisleriot.xml:147(firstname)
168
#: C/aisleriot.xml:148(surname)
172
#: C/aisleriot.xml:151(email)
173
msgid "zana@webwynk.net"
174
msgstr "zana@webwynk.net"
176
#: C/aisleriot.xml:155(firstname)
180
#: C/aisleriot.xml:156(surname)
184
#: C/aisleriot.xml:158(email)
185
msgid "hobbit@aloss.ukuu.org.uk"
186
msgstr "hobbit@aloss.ukuu.org.uk"
188
#: C/aisleriot.xml:180(revnumber)
189
msgid "AisleRiot Manual V2.12"
190
msgstr "Упутство за Пасијанс v2.12"
192
#: C/aisleriot.xml:181(date)
196
#: C/aisleriot.xml:183(para)
197
msgid "Rosanna Yuen <email>zana@webwynk.net</email>"
198
msgstr "Rosanna Yuen <email>zana@webwynk.net</email>"
200
#: C/aisleriot.xml:191(releaseinfo)
201
msgid "This manual describes version 2.12 of AisleRiot."
202
msgstr "Ово упутство је написано за Пасијанс 2.12."
204
#: C/aisleriot.xml:198(title)
208
#: C/aisleriot.xml:199(para)
210
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>AisleRiot</"
211
"application> application or this manual, follow the directions in the <ulink "
212
"url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</"
215
"Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програма "
216
"<application>Пасијанс</application> или његовог упутства, пратите смернице "
217
"на <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">Гномовој "
218
"страни за примедбе</ulink>."
220
#: C/aisleriot.xml:211(title)
224
#: C/aisleriot.xml:214(primary)
228
#: C/aisleriot.xml:217(para)
230
"<application>AisleRiot</application> (also known as Solitaire or sol) is a "
231
"collection of card games which are easy to play with the aid of a mouse. The "
232
"rules for the games have been coded for your pleasure in the GNOME scripting "
235
"<application>Пасијанс</application> (такође познат и као Солитер или Сол) је "
236
"скуп карташких игара које се лако играју мишем. Правила игара су испрограмирана "
237
"у Гномовом скрипт језику (Scheme) зарад угодности крајњим корисницима."
242
#. <holder>Telsa Gwynne</holder>
245
#. <firstname>Telsa</firstname>
246
#. <surname>Gwynne</surname>
249
#. <email>hobbit@aloss.ukuu.org.uk</email>
252
#: C/aisleriot.xml:241(title)
253
msgid "Playing <application>AisleRiot</application>"
254
msgstr "Играње <application>Пасијанса</application>"
256
#: C/aisleriot.xml:243(para)
258
"Use the mouse to move cards. Click a card and drag it somewhere. Release the "
259
"mouse button to deposit the card."
261
"Користите миша да померате карте. Кликните на карту и почните да је "
262
"померате. Отпустите дугме миша да бисте испустили карту."
264
#: C/aisleriot.xml:247(para)
266
"Alternatively, you can move a card by clicking once to pick it up and "
267
"clicking again to place it. To enable this way of moving cards, choose "
268
"<menuchoice><guimenu>Control</guimenu><guimenuitem>Click to move</"
269
"guimenuitem></menuchoice>. This can be faster than dragging and will be "
270
"easier on your hand since you don't have to hold the mouse down. However, it "
271
"may take a while to get used to."
273
"Такође, можете померати карту једним кликом на њу да бисте је подигли и "
274
"поновним кликом да бисте је спустили. За овај начин померања карата, "
275
"одаберите <menuchoice><guimenu>Управљање</guimenu><guimenuitem>Кликните "
276
"за потез</guimenuitem></menuchoice>. Ово може бити брже од превлачења и "
277
"лакше за вашу руку јер не морате да држите дугме миша док превлачите "
278
"карту, али је незгодно уколико се нисте већ навикли."
280
#: C/aisleriot.xml:252(para)
282
"If a card can be moved to the foundation(s), you do not need to drag it. You "
283
"can double-click on it and it will move. If a sequence of cards can be moved "
284
"to the foundations, you can generally move the sequence as one move."
286
"Ако се карта може померити на „темељ(е)“, не морате је превлачити. Можете "
287
"кликнути дуплим кликом и она ће се преместити. Ако се низ карата може "
288
"померити на „темељ“, у општем случају можете померити цео низ у једном "
291
#: C/aisleriot.xml:258(para)
293
"Double clicking a card will send it to a foundation, if that is possible. "
294
"This is useful for cleaning up large numbers of cards at the end of a "
297
"Дупли клик на карту ће је преместити на „темељ“ ако је то могуће. Ово је "
298
"корисно када треба преместити велики број карата на крају успешне игре."
300
#: C/aisleriot.xml:263(para)
302
"In games which have a stock pile you can redeal it by clicking on the empty "
303
"space where it was. Be warned that some games only let you do this a limited "
304
"number of time. Watch for the <guilabel>Redeals Left</guilabel> message at "
305
"the bottom of the window."
307
"У играма које имају гомилу, њу можете поново поделити кликом на празан "
308
"простор где је гомила стајала. Приметите да неке игре дозвољавају само "
309
"ограничен број поновних дељења. Пратите поруку <guilabel>Број преосталих "
310
"дељења</guilabel> на дну прозора."
312
#: C/aisleriot.xml:269(para)
314
"A useful tip to know is that right-clicking on a face-up card which is "
315
"partially obscured by a card laid over it will raise it so that you can see "
318
"Корисно је знати да десни клик на карту која се види, али је делимично "
319
"прекривена другом картом приказује ту карту целу, како би је боље "
322
#: C/aisleriot.xml:274(para)
324
"Some games have options to change the way the game is played. For example "
325
"Klondike can be played with either single card deals or three-card deals. In "
326
"these games there is a separate menu with the game's name. You can only "
327
"change the rules of the game at the beginning of the game - the menu will be "
328
"inactive during the game."
330
"Неке игре имају опције да промените начин играња. На пример, Клондајк се "
331
"може играти дељењем једне карте или дељењем по три карте. У оваквим "
332
"играма постоји одвојен мени са именом игре. Правила игре можете променити "
333
"само на почетку игре — овај мени ће бити онемогућен за време игре."
335
#: C/aisleriot.xml:281(para)
337
"Statistics on how well you have done at a particular game are available by "
338
"selecting <guimenuitem>Statistics</guimenuitem> from the <guimenu>Game</"
339
"guimenu> menu. Only games where you actually start moving cards are counted. "
340
"The statistics are here for your own enjoyment, there are numerous ways to "
341
"cheat and it is unwise to make comparisons."
343
"Статистике ваших играра се доступне избором подменија <guimenuitem>Статистике"
344
"</guimenuitem> из менија <guimenu>Игра</guimenu>. Само оне игре у којима "
345
"стварно почнете да померате карте се рачунају. Статистике су дате ради вашег "
346
"ужитка, постоје бројни начини да варате и нема смисла поредити статистике."
348
#: C/aisleriot.xml:292(title)
355
#. <holder>Ed Sirett</holder>
358
#. <firstname>Ed</firstname>
359
#. <surname>Sirett</surname>
361
#. <address><email>ed @makewrite.demon.co.uk</email></address>
363
#: C/aisleriot.xml:13(title)
367
#: C/aisleriot.xml:15(para)
368
msgid "Written by Ed Sirett"
369
msgstr "Написао Ed Sirett"
371
#: C/aisleriot.xml:17(title) C/aisleriot.xml:22(title)
372
#: C/aisleriot.xml:16(title) C/aisleriot.xml:18(title)
373
#: C/aisleriot.xml:14(title) C/aisleriot.xml:19(title)
374
#: C/aisleriot.xml:23(title)
378
#: C/aisleriot.xml:24(entry) C/aisleriot.xml:23(entry)
379
#: C/aisleriot.xml:27(entry) C/aisleriot.xml:25(entry)
380
#: C/aisleriot.xml:19(entry) C/aisleriot.xml:26(entry)
381
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
385
#: C/aisleriot.xml:25(entry) C/aisleriot.xml:24(entry)
386
#: C/aisleriot.xml:28(entry) C/aisleriot.xml:20(entry)
387
#: C/aisleriot.xml:27(entry) C/aisleriot.xml:30(entry)
388
msgid "Standard Deck"
389
msgstr "Стандардни шпил"
391
#: C/aisleriot.xml:29(entry) C/aisleriot.xml:44(entry)
392
#: C/aisleriot.xml:54(entry) C/aisleriot.xml:57(entry)
393
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:41(entry)
394
#: C/aisleriot.xml:37(entry) C/aisleriot.xml:35(entry)
395
#: C/aisleriot.xml:49(entry) C/aisleriot.xml:42(entry)
396
#: C/aisleriot.xml:50(entry) C/aisleriot.xml:28(entry)
397
#: C/aisleriot.xml:63(entry) C/aisleriot.xml:34(entry)
398
#: C/aisleriot.xml:43(entry) C/aisleriot.xml:27(entry)
399
#: C/aisleriot.xml:59(entry) C/aisleriot.xml:47(entry)
400
#: C/aisleriot.xml:52(entry) C/aisleriot.xml:58(entry)
401
#: C/aisleriot.xml:53(entry) C/aisleriot.xml:40(entry)
402
#: C/aisleriot.xml:62(entry) C/aisleriot.xml:56(entry)
403
#: C/aisleriot.xml:30(entry) C/aisleriot.xml:51(entry)
404
#: C/aisleriot.xml:168(term)
408
#: C/aisleriot.xml:30(entry)
410
"Fifty-four spaces in five rows of nine and a last row of seven. Deal cards "
411
"face up one per space. The spaces should be considered as one continuous "
412
"line, the rows simply arrange the tableau so all of it can be seen at once. "
413
"Thus the rightmost space of a row is to be considered to the left of the "
414
"leftmost space of the row below."
416
"Има педесет четири места за карте подељена у пет редова са по девет колона, осим "
417
"последњег реда који има седам места. Карте се деле окренуте, једна по једном "
418
"месту. Сва места се гледају као једна дугачка линија, редови су ту само како "
419
"би се све сместило на екран. Другим речима, скроз десна карта у неком реду "
420
"је лево од скроз леве карте из следећег реда."
422
#: C/aisleriot.xml:43(title) C/aisleriot.xml:60(title)
423
#: C/aisleriot.xml:71(title) C/aisleriot.xml:56(title)
424
#: C/aisleriot.xml:69(title) C/aisleriot.xml:48(title)
425
#: C/aisleriot.xml:54(title) C/aisleriot.xml:62(title)
426
#: C/aisleriot.xml:50(title) C/aisleriot.xml:46(title)
427
#: C/aisleriot.xml:59(title) C/aisleriot.xml:55(title)
428
#: C/aisleriot.xml:49(title) C/aisleriot.xml:47(title)
429
#: C/aisleriot.xml:52(title) C/aisleriot.xml:77(title)
430
#: C/aisleriot.xml:53(title) C/aisleriot.xml:40(title)
431
#: C/aisleriot.xml:38(title) C/aisleriot.xml:72(title)
432
#: C/aisleriot.xml:57(title) C/aisleriot.xml:45(title)
433
#: C/aisleriot.xml:66(title) C/aisleriot.xml:39(title)
434
#: C/aisleriot.xml:65(title) C/aisleriot.xml:51(title)
435
#: C/aisleriot.xml:64(title) C/aisleriot.xml:58(title)
436
#: C/aisleriot.xml:73(title) C/aisleriot.xml:61(title)
437
#: C/aisleriot.xml:67(title) C/aisleriot.xml:63(title)
441
#: C/aisleriot.xml:45(para)
442
msgid "To remove all cards except one."
443
msgstr "Уклонити све карте осим једне."
445
#: C/aisleriot.xml:50(title) C/aisleriot.xml:65(title)
446
#: C/aisleriot.xml:76(title) C/aisleriot.xml:63(title)
447
#: C/aisleriot.xml:55(title) C/aisleriot.xml:61(title)
448
#: C/aisleriot.xml:71(title) C/aisleriot.xml:57(title)
449
#: C/aisleriot.xml:53(title) C/aisleriot.xml:66(title)
450
#: C/aisleriot.xml:69(title) C/aisleriot.xml:56(title)
451
#: C/aisleriot.xml:54(title) C/aisleriot.xml:59(title)
452
#: C/aisleriot.xml:84(title) C/aisleriot.xml:60(title)
453
#: C/aisleriot.xml:62(title) C/aisleriot.xml:47(title)
454
#: C/aisleriot.xml:45(title) C/aisleriot.xml:67(title)
455
#: C/aisleriot.xml:79(title) C/aisleriot.xml:68(title)
456
#: C/aisleriot.xml:64(title) C/aisleriot.xml:52(title)
457
#: C/aisleriot.xml:73(title) C/aisleriot.xml:46(title)
458
#: C/aisleriot.xml:72(title) C/aisleriot.xml:78(title)
459
#: C/aisleriot.xml:58(title) C/aisleriot.xml:49(title)
460
#: C/aisleriot.xml:80(title) C/aisleriot.xml:74(title)
461
#: C/aisleriot.xml:70(title)
465
#: C/aisleriot.xml:52(para)
467
"Cards are moved singly. Any card can be moved over another card of the same "
468
"suit or rank that is in the space immediately to its left or three spaces to "
469
"its left. The card that is covered is removed from play. All the cards (if "
470
"any) in spaces to the right of the resulting gap are moved to the left one "
471
"space so as to close the gap. Double-clicking causes the card to move three "
472
"spaces, if possible, or failing that one space to the left."
474
"Карте се померају једна по једна. Свака карта се може ставити преко друге "
475
"карте истог знака или вредности ако је једно или три места лево од ње. Карта "
476
"која се прекрива се уклања из игре. Све карте (ако их има) које су десно од "
477
"места карте која се премешта се померају једно место лево да попуне "
478
"празнину. Дуплим кликом се карта премешта три поља лево ако је могуће, а ако "
479
"није, проба се премештање једно поље улево."
481
#: C/aisleriot.xml:62(title) C/aisleriot.xml:81(title)
482
#: C/aisleriot.xml:106(title) C/aisleriot.xml:73(title)
483
#: C/aisleriot.xml:96(title) C/aisleriot.xml:70(title)
484
#: C/aisleriot.xml:82(title) C/aisleriot.xml:98(title)
485
#: C/aisleriot.xml:69(title) C/aisleriot.xml:85(title)
486
#: C/aisleriot.xml:125(title) C/aisleriot.xml:100(title)
487
#: C/aisleriot.xml:86(title) C/aisleriot.xml:88(title)
488
#: C/aisleriot.xml:64(title) C/aisleriot.xml:83(title)
489
#: C/aisleriot.xml:68(title) C/aisleriot.xml:95(title)
490
#: C/aisleriot.xml:113(title) C/aisleriot.xml:79(title)
491
#: C/aisleriot.xml:74(title) C/aisleriot.xml:75(title)
492
#: C/aisleriot.xml:67(title) C/aisleriot.xml:56(title)
493
#: C/aisleriot.xml:61(title) C/aisleriot.xml:102(title)
494
#: C/aisleriot.xml:72(title) C/aisleriot.xml:55(title)
495
#: C/aisleriot.xml:91(title) C/aisleriot.xml:89(title)
496
#: C/aisleriot.xml:129(title) C/aisleriot.xml:78(title)
497
#: C/aisleriot.xml:103(title) C/aisleriot.xml:71(title)
498
#: C/aisleriot.xml:87(title) C/aisleriot.xml:66(title)
499
#: C/aisleriot.xml:76(title) C/aisleriot.xml:118(title)
500
#: C/aisleriot.xml:80(title) C/aisleriot.xml:117(title)
501
#: C/aisleriot.xml:186(title) C/aisleriot.xml:94(title)
502
#: C/aisleriot.xml:84(title)
506
#: C/aisleriot.xml:64(para)
507
msgid "Each card removed scores 1 point."
508
msgstr "Свака уклоњена карта доноси 1 поен."
510
#: C/aisleriot.xml:67(para)
511
msgid "Maximum possible score: 51"
512
msgstr "Највећи могући број поена: 51"
514
#: C/aisleriot.xml:72(title) C/aisleriot.xml:90(title)
515
#: C/aisleriot.xml:114(title) C/aisleriot.xml:83(title)
516
#: C/aisleriot.xml:106(title) C/aisleriot.xml:80(title)
517
#: C/aisleriot.xml:92(title) C/aisleriot.xml:110(title)
518
#: C/aisleriot.xml:95(title) C/aisleriot.xml:135(title)
519
#: C/aisleriot.xml:111(title) C/aisleriot.xml:96(title)
520
#: C/aisleriot.xml:99(title) C/aisleriot.xml:74(title)
521
#: C/aisleriot.xml:93(title) C/aisleriot.xml:84(title)
522
#: C/aisleriot.xml:105(title) C/aisleriot.xml:123(title)
523
#: C/aisleriot.xml:89(title) C/aisleriot.xml:85(title)
524
#: C/aisleriot.xml:77(title) C/aisleriot.xml:94(title)
525
#: C/aisleriot.xml:66(title) C/aisleriot.xml:71(title)
526
#: C/aisleriot.xml:116(title) C/aisleriot.xml:112(title)
527
#: C/aisleriot.xml:82(title) C/aisleriot.xml:65(title)
528
#: C/aisleriot.xml:101(title) C/aisleriot.xml:139(title)
529
#: C/aisleriot.xml:88(title) C/aisleriot.xml:113(title)
530
#: C/aisleriot.xml:87(title) C/aisleriot.xml:97(title)
531
#: C/aisleriot.xml:102(title) C/aisleriot.xml:128(title)
532
#: C/aisleriot.xml:81(title) C/aisleriot.xml:98(title)
533
#: C/aisleriot.xml:127(title) C/aisleriot.xml:79(title)
534
#: C/aisleriot.xml:86(title) C/aisleriot.xml:193(title)
535
#: C/aisleriot.xml:119(title) C/aisleriot.xml:104(title)
536
#: C/aisleriot.xml:91(title)
540
#: C/aisleriot.xml:74(para)
542
"This is a diffcult game. Try to find two or three cards of the same rank at "
543
"or near the last row. Try not to remove any card of this rank. At the end "
544
"you can move these cards onto each other to win."
546
"Ово је тешка игра. Покушајте да нађете две или три карте исте вредности у "
547
"последњем реду или близу последњег реда. Трудите се да не уклањате карте са "
548
"овим вредностима, а тек на крају их преместите једну на другу да бисте "
554
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
557
#. <firstname>Rosanna</firstname>
558
#. <surname>Yuen</surname>
560
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
562
#: C/aisleriot.xml:13(title)
566
#: C/aisleriot.xml:15(para) C/aisleriot.xml:14(para) C/aisleriot.xml:16(para)
567
#: C/aisleriot.xml:17(para)
568
msgid "Written by Rosanna Yuen"
569
msgstr "Написала Rosanna Yuen"
571
#: C/aisleriot.xml:27(entry) C/aisleriot.xml:31(entry)
572
#: C/aisleriot.xml:28(entry) C/aisleriot.xml:35(entry)
573
#: C/aisleriot.xml:23(entry) C/aisleriot.xml:30(entry)
574
#: C/aisleriot.xml:41(entry) C/aisleriot.xml:33(entry)
575
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:156(term)
579
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
581
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
582
"Tableau. Cards are dealt in batches of seven, one on every Tableau pile."
584
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде након дељења карата на "
585
"талон. Карте се деле у групама од по седам, једна на сваку гомилу на талону."
587
#: C/aisleriot.xml:35(entry) C/aisleriot.xml:42(entry)
588
#: C/aisleriot.xml:28(entry) C/aisleriot.xml:34(entry)
589
#: C/aisleriot.xml:58(entry) C/aisleriot.xml:41(entry)
590
#: C/aisleriot.xml:27(entry) C/aisleriot.xml:57(entry)
591
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:43(entry)
592
#: C/aisleriot.xml:44(entry) C/aisleriot.xml:37(entry)
593
#: C/aisleriot.xml:49(entry) C/aisleriot.xml:108(term)
597
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
599
"Four piles top right. To be built in suit and sequence, wrapping from King "
600
"to Ace when necessary. One card is dealt on to the first Foundation pile. "
601
"The other Foundation piles must be started with cards of the same rank."
603
"Четири гомиле на врху. Слажу се по знаку и вредности, преламајући се од "
604
"краља до аса по потреби. Једна карта се дели на прву гомилу на „темељу“. "
605
"Остале гомиле на „темељу“ морају да започну од карте са овом вредношћу."
607
#: C/aisleriot.xml:45(entry)
609
"Seven piles. Deal card face up in first pile. Place one card face down on "
610
"all other piles. Place one card face up on next pile followed by one card "
611
"face down on all the covered piles. Repeat until there are seven cards in "
612
"last pile. Tableau can be built down in same colors. Groups of cards can be "
613
"moved. Empty piles can only be filled by the next deal from the Stock."
615
"Седам гомила. Прва карта се окреће и ставља на прву гомилу. По једна затворена "
616
"карта се ставља на остале гомиле, затим се ставља једна отворена карта на следећу "
617
"гомилу, а на остале ставља затворена карта. Ово се понавља док на последњој "
618
"гомили не буде седам карата, Талон се може слагати картама у истој боји, "
619
"наниже по вредности. Групе оваквих карата се могу померати. Празне места се "
620
"могу попуњавати само са дељењима са гомиле."
622
#: C/aisleriot.xml:61(para) C/aisleriot.xml:72(para) C/aisleriot.xml:71(para)
623
#: C/aisleriot.xml:50(para) C/aisleriot.xml:56(para) C/aisleriot.xml:64(para)
624
#: C/aisleriot.xml:52(para) C/aisleriot.xml:79(para) C/aisleriot.xml:57(para)
625
#: C/aisleriot.xml:58(para) C/aisleriot.xml:62(para) C/aisleriot.xml:74(para)
626
#: C/aisleriot.xml:63(para) C/aisleriot.xml:59(para) C/aisleriot.xml:67(para)
627
#: C/aisleriot.xml:68(para) C/aisleriot.xml:55(para) C/aisleriot.xml:49(para)
628
#: C/aisleriot.xml:60(para) C/aisleriot.xml:69(para) C/aisleriot.xml:65(para)
629
#: C/aisleriot.xml:51(para)
630
msgid "Move all cards to the Foundation piles."
631
msgstr "Померити све карте у гомиле на „темељу“."
633
#: C/aisleriot.xml:66(para)
635
"Cards in the Tableau are built down by same color. Groups of cards in "
636
"sequence and same color can be moved as a unit."
638
"Карте на талону се слажу са картама у истој боји, наниже по вредности. Низ "
639
"оваквих карата у истој боји се може померати заједно."
641
#: C/aisleriot.xml:70(para) C/aisleriot.xml:71(para)
643
"Each deal flips one card from the Stock to each pile of the Tableau. There "
646
"Свако дељење окреће по једну карту са гомиле и ставља је на свако место на талону. "
647
"Нема поновних дељења."
649
#: C/aisleriot.xml:74(para)
651
"Foundations are built up in suit in sequence, wrapping from King to Ace when "
652
"necessary. Cards in Foundations are still in play. Double clicking on a card "
653
"in the Tableau will move it to the appropriate Foundation pile if such a "
656
"„Темељ“ се прави од карата истог знака у низу, ређајући се од краља ка асу "
657
"ако је потребно. Карте на „темељу“ су још у игри. Дупли клик на карту на "
658
"талону ће је преместити на одговарајућу гомилу на „темељу“ ако је такав "
661
#: C/aisleriot.xml:82(para)
662
msgid "Each card in Foundation scores one point."
663
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси један поен."
665
#: C/aisleriot.xml:85(para) C/aisleriot.xml:110(para) C/aisleriot.xml:78(para)
666
#: C/aisleriot.xml:75(para) C/aisleriot.xml:87(para) C/aisleriot.xml:103(para)
667
#: C/aisleriot.xml:90(para) C/aisleriot.xml:106(para)
668
#: C/aisleriot.xml:118(para) C/aisleriot.xml:84(para) C/aisleriot.xml:88(para)
669
#: C/aisleriot.xml:72(para) C/aisleriot.xml:61(para) C/aisleriot.xml:66(para)
670
#: C/aisleriot.xml:107(para) C/aisleriot.xml:69(para) C/aisleriot.xml:60(para)
671
#: C/aisleriot.xml:105(para) C/aisleriot.xml:94(para)
672
#: C/aisleriot.xml:134(para) C/aisleriot.xml:108(para)
673
#: C/aisleriot.xml:77(para) C/aisleriot.xml:92(para) C/aisleriot.xml:123(para)
674
#: C/aisleriot.xml:93(para) C/aisleriot.xml:74(para) C/aisleriot.xml:81(para)
675
#: C/aisleriot.xml:99(para) C/aisleriot.xml:86(para)
676
msgid "Maximum possible score: 52"
677
msgstr "Највећи могући број поена: 52"
679
#: C/aisleriot.xml:91(para)
681
"Try to build down in suit whenever possible. Try to score as many points as "
682
"you can as this game is very hard to win."
684
"Покушајте да слажете карте по знаковима кад год можете, освајајући што је "
685
"више поена, пошто је јако тешко победити у овој игри."
690
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
693
#. <firstname>Rosanna</firstname>
694
#. <surname>Yuen</surname>
696
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
698
#: C/aisleriot.xml:14(title)
702
#: C/aisleriot.xml:16(para)
703
msgid "Written by Alan Horkan, based on work by Jonathan Blandford"
704
msgstr "Написао Alan Horkan, базирано на раду Jonathan Blandford-а"
706
#: C/aisleriot.xml:32(entry) C/aisleriot.xml:28(entry)
707
#: C/aisleriot.xml:34(entry) C/aisleriot.xml:29(entry)
709
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing on to the "
710
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. Two redeals."
712
"Лева горња гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
713
"се окрећу по једна на „отпад“. Дозвољена су два дељења."
715
#: C/aisleriot.xml:39(entry) C/aisleriot.xml:35(entry)
716
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:32(entry)
717
#: C/aisleriot.xml:37(entry) C/aisleriot.xml:42(entry)
718
#: C/aisleriot.xml:34(entry) C/aisleriot.xml:48(entry)
719
#: C/aisleriot.xml:41(entry) C/aisleriot.xml:43(entry)
720
#: C/aisleriot.xml:173(term)
724
#: C/aisleriot.xml:40(entry) C/aisleriot.xml:36(entry)
725
#: C/aisleriot.xml:37(entry) C/aisleriot.xml:33(entry)
726
#: C/aisleriot.xml:38(entry) C/aisleriot.xml:49(entry)
727
#: C/aisleriot.xml:42(entry) C/aisleriot.xml:44(entry)
728
msgid "To be taken from Stock. Top card available for play."
729
msgstr "Узима се са гомиле. Можете играти картом са врха."
731
#: C/aisleriot.xml:46(entry) C/aisleriot.xml:34(entry)
732
#: C/aisleriot.xml:43(entry) C/aisleriot.xml:39(entry)
733
#: C/aisleriot.xml:58(entry) C/aisleriot.xml:48(entry)
737
#: C/aisleriot.xml:47(entry) C/aisleriot.xml:40(entry)
738
#: C/aisleriot.xml:43(entry) C/aisleriot.xml:49(entry)
739
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
741
"Four piles top right. To be built up in suit from Ace to King. Topmost card "
742
"in each Foundation can be played back on to the Tableau."
744
"Четири гомиле на врху. Слажу се по знаку од аса до краља. Карта са врха "
745
"сваког „темеља“ се може вратити на талон."
747
#: C/aisleriot.xml:55(entry)
749
"Seven piles. Four rows, the first row is face down, the second row is face "
750
"up, the third row is face down, and the fourth and final row is face up. "
751
"Essentially Athena is the same as Klondike only the opening layout is "
752
"different. Tableau can be built down in alternating colors. Builds of cards "
753
"can be moved. Empty piles can only be filled by Kings or group of cards "
754
"starting with a King."
756
"Седам гомила. Има четири реда, при чему се први ред дели са спуштеним картама, "
757
"други са отвореним, трећи са спуштеним и четврти са отвореним. У суштини, Атина "
758
"је иста као Клондајк, само што је почетно отварање карата другачије. На талону "
759
"се карте могу слагати по наизменичним бојама. Низови карата се могу померати. "
760
"На празне гомиле се могу стављати само краљеви или низови карата који почињу "
763
#: C/aisleriot.xml:77(para) C/aisleriot.xml:86(para)
765
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Builds of cards "
766
"can be moved. An empty pile in the Tableau can be filled with a King or a "
767
"group of cards with a King on the bottom."
769
"Карте на талону се слажу по наизменичним бојама. Низови карата се могу "
770
"померати. На празне гомиле на талону се могу стављати само краљеви или "
771
"низови карата где је краљ на дну."
773
#: C/aisleriot.xml:82(para) C/aisleriot.xml:80(para) C/aisleriot.xml:75(para)
774
#: C/aisleriot.xml:91(para)
776
"Cards are flipped from the Stock to the Waste individually. Top card in "
777
"Waste is in play. When Stock is empty, move all cards in Waste back to the "
778
"Stock, maintaining order. You can go through the deck three times."
780
"Карте се окрећу из гомиле на „отпад“ једна по једна. Карта на врху „отпада“ "
781
"је у игри. Када је гомила празна, све карте се премештају са „отпада“ на "
782
"гомилу, у истом поретку. Кроз шпил се овако може проћи три пута."
784
#: C/aisleriot.xml:88(para) C/aisleriot.xml:78(para) C/aisleriot.xml:79(para)
785
#: C/aisleriot.xml:86(para) C/aisleriot.xml:97(para) C/aisleriot.xml:87(para)
786
#: C/aisleriot.xml:81(para)
788
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Cards in Foundations are "
789
"still in play. Double clicking on a card will move it to the appropriate "
790
"Foundation pile if such a move is possible."
792
"„Темељи“ се слажу од аса до краља. Карте на „темељу“ су у игри. Дуплим "
793
"кликом карта се премешта на одговарајући „темељ“ ако је такав потез могућ."
795
#: C/aisleriot.xml:107(para) C/aisleriot.xml:98(para) C/aisleriot.xml:87(para)
796
#: C/aisleriot.xml:115(para) C/aisleriot.xml:84(para)
797
#: C/aisleriot.xml:108(para) C/aisleriot.xml:93(para)
798
#: C/aisleriot.xml:102(para) C/aisleriot.xml:81(para)
799
#: C/aisleriot.xml:131(para) C/aisleriot.xml:105(para)
800
#: C/aisleriot.xml:90(para) C/aisleriot.xml:120(para) C/aisleriot.xml:71(para)
801
#: C/aisleriot.xml:188(para) C/aisleriot.xml:96(para) C/aisleriot.xml:72(para)
802
msgid "Each card in the Foundation piles scores one point."
803
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси по један поен."
805
#: C/aisleriot.xml:115(para) C/aisleriot.xml:141(para)
806
#: C/aisleriot.xml:130(para)
808
"Don't give up the ship! Try brute force methods when the game seems over. "
809
"Sometimes a combination of using cards already in the Foundation and "
810
"rearranging sequences will free up some needed cards."
812
"Не напуштајте брод који тоне! Пробајте све живо када делује да је игра "
813
"готова. Комбиновање карата које су већ на „темељу“ и њихово преслагање "
814
"може ослободити неку потребну карту."
819
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
822
#. <firstname>Rosanna</firstname>
823
#. <surname>Yuen</surname></author>
824
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
826
#: C/aisleriot.xml:12(title)
827
msgid "Auld Lang Syne"
828
msgstr "Аулд Ланг Сајн"
830
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
832
"Top left pile. All cards except the Aces are placed here at the start of "
833
"play. Clicking on the Stock will deal one card to each of the four Reserve "
836
"Горња лева гомила. Све карте осим асева се стављају овде на почетку игре. "
837
"Када кликнете на гомилу, дели се по једна карта на свако од четири места у "
840
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:37(entry)
842
"Four piles on top, to the right of Stock. Place an Ace on each Foundation to "
843
"begin the game. The Foundation piles are to be built up regardless of suit."
845
"Четири места на врху, десно од гомиле. Да би игра почела, постави се ас на "
846
"сваки „темељ“. „Темељи“ се слажу независно од знака."
848
#: C/aisleriot.xml:43(entry) C/aisleriot.xml:49(entry)
849
#: C/aisleriot.xml:35(entry) C/aisleriot.xml:54(entry)
850
#: C/aisleriot.xml:28(entry) C/aisleriot.xml:50(entry)
851
#: C/aisleriot.xml:51(entry) C/aisleriot.xml:45(entry)
852
#: C/aisleriot.xml:42(entry) C/aisleriot.xml:134(term)
856
#: C/aisleriot.xml:44(entry) C/aisleriot.xml:45(entry)
858
"Four piles placed underneath Foundations. Each time Stock is clicked, one "
859
"card will be placed on each Reserve pile. Top card is available for play. "
860
"Reserve cards can only be moved on to Foundations."
862
"Четири гомиле испод „темеља“. Сваки пут када кликнете на гомилу, једна "
863
"карта одлази на свако место у резерви. Карта на врху је у игри. Карте са "
864
"резерве се могу померати само на „темељ“."
866
#: C/aisleriot.xml:58(para) C/aisleriot.xml:68(para)
867
msgid "Move all cards on to Foundations."
868
msgstr "Померити све карте на „темељ“."
870
#: C/aisleriot.xml:65(para)
872
"Play begins by dealing four cards to the Reserve. If possible, play cards on "
873
"to the Foundation from the Reserve. Continue this process until no cards are "
874
"left in stock and no more moves on to Foundation can be made. A similar game "
875
"that is a bit easier is Scuffle."
877
"Игра почиње пошто се поделе четири карте на резерву. Ако је могуће, "
878
"пребаците карте са резерве на „темељ“. Наставите овако док се гомила не "
879
"испразни и нема више могућих потеза. Слична игра која је мало лакша је Скафл."
881
#: C/aisleriot.xml:75(para) C/aisleriot.xml:127(para) C/aisleriot.xml:64(para)
882
#: C/aisleriot.xml:58(para) C/aisleriot.xml:66(para) C/aisleriot.xml:74(para)
883
#: C/aisleriot.xml:78(para)
884
msgid "Each card removed scores one point."
885
msgstr "Свака уклоњена карта доноси један поен."
887
#: C/aisleriot.xml:85(para)
889
"Do you believe in Luck? Although this game takes more skill to play than "
890
"Clock, the skill involved entails paying attention. A great game for "
893
"Верујете ли у срећу? Иако ова игра захтева више умећа од игре Сат, важнија "
894
"је добра пажња и преглед карата. Изврсна игра за играње без размишљања."
899
#. <holder>Vincent Povirk</holder>
902
#. <firstname>Vincent</firstname>
903
#. <surname>Povirk</surname>
905
#. <address><email>madewokherd@gmail.com</email></address>
907
#: C/aisleriot.xml:13(title)
911
#: C/aisleriot.xml:15(para)
912
msgid "Written by Vincent Povirk"
913
msgstr "Написао Vincent Povirk"
915
#: C/aisleriot.xml:24(entry) C/aisleriot.xml:25(entry)
919
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
921
"Single pile below the foundations on the left. The rest of the deck is "
922
"placed here after dealing on to the Tableau and Reserve. Cards are turned "
923
"over one at a time to Waste. One redeal."
925
"Једна гомила испод „темеља“ са леве стране. Остатак шпила се ставља овде "
926
"после дељења на талон и резерву. Карте се окрећу једна по једна на отпад. "
927
"Дозвољено је једно поновно дељење."
929
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
931
"Single pile to the right of the Stock. To be taken from Stock. Top card "
932
"available for play."
934
"Једно место десно од гомиле. Узима се са гомиле, а карта са врха је у игри."
936
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
937
msgid "Eight piles top right. To be built up in suit from Ace to King."
938
msgstr "Осам гомила горе десно. Слажу се по знаку од аса до краља."
940
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
942
"Two stacks of 9 cards each, with a single above both stacks. Cards that are "
943
"not obscured are available for play to anywhere except empty tableau spaces."
945
"Два слоја, по 9 карата сваки, са једном картом изнад оба слоја. Са картама "
946
"које нису прекривене се може играти било где, осим на празна места у талону."
948
#: C/aisleriot.xml:58(entry)
950
"Eight piles, four on each side of the reserve. A card is dealt to each "
951
"tableau pile when the game starts. Build down in suit. Empty spaces can be "
952
"filled with any card. Only one card can be moved at a time."
954
"Осам гомила, четири са сваке стране резерве. Када игра почне, по једна карта "
955
"се подели у сваку гомилу на талону. Слагање се врши по знаку, а празна места "
956
"се могу попунити било којом картом. Можете померити само по једну карту."
958
#: C/aisleriot.xml:78(para)
960
"Cards in the Tableau are built down by suit. Only one card can be moved at a "
961
"time. Empty slots can be filled with any card except from the reserve."
963
"Карте на талону се слажу по знаку. Можете померити само по једну карту. "
964
"Празна места можете попуњавати било којом картом, осим картама "
967
#: C/aisleriot.xml:82(para)
969
"Cards are flipped from the Stock to the Waste individually. Top card in "
970
"Waste is in play. When Stock is empty, move all cards in Waste back to the "
971
"Stock, maintaining order. You can go through the deck twice."
973
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Са картом на врху отпада "
974
"можете играти. Када је гомила празна, све карте са отпада се померају на "
975
"гомилу, у истом редоследу. Овако се кроз шпил може проћи два пута."
977
#: C/aisleriot.xml:88(para)
979
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Cards in the Foundations "
980
"are no longer in play. Double clicking on a card will move it to the "
981
"appropriate Foundation pile if such a move is possible."
983
"„Темељи“ се граде по знаку, од аса до краља. Карте са „темеља“ нису у игри. "
984
"Дуплим кликом на карту се она помера на одговарајући „темељ“ ако је такав "
987
#: C/aisleriot.xml:101(para) C/aisleriot.xml:111(para)
988
#: C/aisleriot.xml:96(para) C/aisleriot.xml:92(para)
989
msgid "Maximum possible score: 104"
990
msgstr "Највећи могући број поена: 104"
992
#: C/aisleriot.xml:108(para)
994
"You can use empty spaces in the Tableau to move multiple cards. Be careful "
995
"with Kings in the Reserve: the only way to remove them is by playing them to "
996
"a Foundation on top of a Queen."
998
"Можете искористити празна места на талону да померите више карата. Будите "
999
"опрезни са краљевима на резерви: једини начин да их уклоните је да их "
1000
"ставите на „темељ“ преко дама."
1004
#. <year>2001</year>
1005
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1008
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1009
#. <surname>Yuen</surname>
1011
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1013
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1014
msgid "Bakers Dozen"
1015
msgstr "Пекарово туце"
1017
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1019
"Four piles at top. To be built in suit from Ace to King. Topmost card in "
1020
"each Foundation can be played back on to the Tableau."
1022
"Четири гомиле на врху. Слажу се по знаку од аса до краља. Карта на врху "
1023
"сваког „темеља“ се може враћати на талон."
1025
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
1027
"Thirteen piles. Four cards are dealt face up on each pile. Kings are moved "
1028
"to the bottom of their respective piles."
1030
"Тринаест гомила. На сваку гомилу се деле четири отворене карте. Краљеви се "
1031
"померају на дно гомила на којима се налазе."
1033
#: C/aisleriot.xml:57(para)
1035
"The top card on each Tableau can be moved to another Tableau pile if it has "
1036
"a value of one lower than the top card on the second pile. Suit is not "
1037
"relevant. Empty Tableau piles cannot be filled."
1039
"Карта са врха неке гомиле се може померити на другу гомилу са талона ако има "
1040
"вредност за једну мању од карте са врха те гомиле. Знак није битан. Празне "
1041
"гомиле на талону се не могу попуњавати."
1043
#: C/aisleriot.xml:62(para) C/aisleriot.xml:75(para)
1045
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Cards in Foundations are "
1046
"still in play. Double clicking on a card in the Tableau will move it to the "
1047
"appropriate Foundation pile if such a move is possible."
1049
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Карте са „темеља“ су још у игри. "
1050
"Дупли клик на карту на талону ће је преместити на одговарајући „темељ“ ако "
1051
"је такав потез могућ."
1053
#: C/aisleriot.xml:72(para) C/aisleriot.xml:100(para)
1054
msgid "Each card moved to the Foundation scores one point."
1055
msgstr "Свака карта премештена на „темељ“ доноси један поен."
1057
#: C/aisleriot.xml:82(para)
1059
"Be careful not to bury low cards. Try to keep Tableau piles from emptying."
1061
"Пазите да не закопате карте са малим вредностима и трудите се да не празните "
1066
#. <year>2001</year>
1067
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1070
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1071
#. <surname>Yuen</surname>
1073
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1075
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1077
msgstr "Пекарова игра"
1079
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1080
msgid "Four piles top right. Built from Ace to King in suit."
1081
msgstr "Четири гомиле горе десно. Слажу се по знаку од аса до краља."
1083
#: C/aisleriot.xml:34(entry) C/aisleriot.xml:28(entry)
1084
#: C/aisleriot.xml:51(entry) C/aisleriot.xml:53(entry)
1085
#: C/aisleriot.xml:44(entry) C/aisleriot.xml:35(entry)
1086
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
1090
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
1091
msgid "Four piles at top left. Each reserve can only hold one card."
1092
msgstr "Четири гомиле горе лево. Свака резерва може да држи по једну карту."
1094
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
1096
"Eight piles underneath the Foundation and Reserves. The cards are dealt face "
1097
"up on to the Tableau, with seven cards each in the first four slots and six "
1098
"cards each in the last four slots."
1100
"Осам гомила испод „темеља“ и резерви. Деле се отворене карте на талон, са по "
1101
"седам карата у прва четири места и шест карата у преостала четири места."
1103
#: C/aisleriot.xml:63(para) C/aisleriot.xml:64(para)
1105
"The Tableau is built down by suit. Only the top card or build of cards can "
1106
"be moved. A build of cards can only be moved if the number of cards in the "
1107
"build is equal or less than one more than the number of Reserve slots free. "
1108
"Empty spaces in the Tableau can only be filled with a King or a build "
1109
"starting with a King."
1111
"Талон се слаже по знаку. Само карта са врха или низ карата се може померати. "
1112
"Низ сложених карата се може померати само ако број карата у низу једнак или "
1113
"мањи од броја празних места у резерви плус 1. Празна места "
1114
"на талону се могу попуњавати само краљевима или низом карата који почиње "
1117
#: C/aisleriot.xml:70(para) C/aisleriot.xml:71(para)
1119
"Foundations are built up by suit from Ace to King. Although cards in the "
1120
"Foundations are technically still in play, there really is no need as "
1121
"playing these cards are not in any way helpful."
1123
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Иако су карте са „темеља“ "
1124
"технички у игри, нема потребе враћати их назад јер никако не помажу."
1126
#: C/aisleriot.xml:75(para) C/aisleriot.xml:76(para)
1128
"Any top card in the Tableau can be placed in an empty Reserve slot. These "
1129
"cards are available for play back into the Tableau or on to a Foundation "
1132
"Свака карта са врха талона се може ставити на празно место на резерви. Ове "
1133
"карте се могу после померати на гомиле на талону или „темељу“."
1135
#: C/aisleriot.xml:84(para) C/aisleriot.xml:85(para) C/aisleriot.xml:104(para)
1136
#: C/aisleriot.xml:80(para) C/aisleriot.xml:90(para)
1137
msgid "Each card placed on to the Foundation piles scores one point."
1138
msgstr "Свака карта постављена на „темељ“ доноси један поен."
1140
#: C/aisleriot.xml:94(para) C/aisleriot.xml:95(para) C/aisleriot.xml:100(para)
1142
"Move any card you can on to the Foundations as soon as possible. Leaving "
1143
"them around can only hinder your movement."
1145
"Што пре померајте карте на „темељ“. Када их остављате наоколо, само сметају "
1146
"кретању осталих карата."
1150
#. <year>2009</year>
1151
#. <holder>Joel Levin</holder>
1154
#. <firstname>Joel</firstname>
1155
#. <surname>Levin</surname>
1157
#. <address><email>JoelNYC@gmail.com</email></address>
1159
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1161
msgstr "Медвеђа река"
1163
#: C/aisleriot.xml:15(para)
1164
msgid "Written by Bruce and Joel Levin"
1165
msgstr "Написали Bruce и Joel Levin"
1167
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
1169
"Four piles at top. One card is dealt face up in the first Foundation pile."
1171
"Четири карте на врху. Једна отворена карта се дели на прву гомилу на "
1174
#: C/aisleriot.xml:47(entry)
1176
"There are 18 Tableau piles arranged in three rows of six piles each. All "
1177
"cards are dealt face up and fanned, such that all cards are visible. The "
1178
"first five piles of each row start with three cards each. The sixth pile of "
1179
"each row starts with two cards each."
1181
"19 гомила на талону подељених у три реда где сваки има шест гомила. Све "
1182
"карте се деле отворене и преклопљене тако да их можете видети. Првих пет "
1183
"гомила из сваког реда имају по три карте. Шеста гомила сваког реда има по "
1186
#: C/aisleriot.xml:73(para)
1188
"One random card has already been dealt to a Foundation pile. The rank of "
1189
"that card becomes the Base Card. The other three cards with the same rank "
1190
"can be moved to an empty Foundation. Foundations are built up in ascending "
1191
"order, matching suit. Cards can \"wrap-around\" from Queen to King to Ace to "
1192
"Two. Cards on the Foundations may not be moved back onto Tableau piles."
1194
"Једна случајна карта је већ на „темељу“. Вредност те карте постаје „основна "
1195
"карта“. Остале три карте са том вредношћу се могу померити на празан "
1196
"„темељ“. „Темељи“ се граде у растућем редоследу, по знаку. Вредности се "
1197
"преламају, а редослед је дама, краљ, ас, двојка. Карте са „темеља“ се не "
1198
"могу враћати на талон."
1200
#: C/aisleriot.xml:81(para)
1202
"None of the Tableau piles can have more than three cards. The top card of "
1203
"each Tableau pile can be moved to any other Tableau pile if it matches suit "
1204
"and has a face value of one higher or one lower than the top card of the "
1205
"pile it is being moved to. Cards can \"wrap-around\" between King and Ace."
1207
"Ниједна гомила на талону не може имати више од три карте. Карта са врха "
1208
"сваке гомиле на талону се може померати на било коју другу гомилу ако је "
1209
"знак исти и ако јој је вредност за један мања или већа од карте на коју се "
1210
"помера. Вредности се ређају између краља и аса."
1212
#: C/aisleriot.xml:87(para)
1214
"There are two types of Tableau piles: \"Standard\" piles, and \"Hole\" "
1215
"piles. The first five piles of each row (the ones with three cards) are the "
1216
"Standard piles. An empty standard pile CANNOT have a new card placed on it. "
1217
"The last pile of each row (the ones with two cards) are the Hole piles. An "
1218
"empty Hole pile CAN have a new card placed on it."
1220
"Постоје две врсте гомила на талону: „стандардне“ гомиле и „рупичасте“ "
1221
"гомиле. Првих пет гомила сваког реда (оне са по три карте) су стандардне "
1222
"гомиле. На празну стандардну гомилу се НЕ МОЖЕ ставити нова карта. Последње "
1223
"гомиле у редовима (оне са по две карте) су рупичасте гомиле. На празну "
1224
"рупичасту гомилу се МОГУ стављати нове карте."
1226
#: C/aisleriot.xml:112(para)
1227
msgid "Try to free up one or more Hole piles early."
1228
msgstr "Покушајте да што пре испразните једну или више рупичастих гомила."
1230
#: C/aisleriot.xml:115(para)
1232
"There is never a disadvantage in moving cards to the Foundations. Move as "
1233
"many as possible, as soon as possible."
1235
"Ништа не можете изгубити ако померате карте на „темељ“. Померајте их тамо "
1236
"што пре, што више можете."
1238
#: C/aisleriot.xml:119(para)
1240
"Cards that have a rank one lower than the Base Card can be very difficult to "
1241
"move. Be careful where you place them."
1243
"Карте чија је вредност за један мања од вредности основне карте су веома "
1244
"тешке за померање. Пазите где их стављате."
1246
#: C/aisleriot.xml:123(para)
1247
msgid "Bear River can be won about one third of the time."
1248
msgstr "Медвеђа река можете решити отприлике сваки трећи пут."
1252
#. <year>2001</year>
1253
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1256
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1257
#. <surname>Yuen</surname>
1259
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1261
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1262
msgid "Beleaguered Castle"
1263
msgstr "Опкољени замак"
1265
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1267
"Four piles in the middle column. Four aces are placed here, one in each "
1268
"pile, before the shuffle. To be built from Ace to King. Topmost card in each "
1269
"Foundation can be played back on to the Tableau."
1271
"Четири гомиле у средњем ступцу. Овде се постављају четири аса пре мешања, "
1272
"један на сваку гомилу, Слаже се од аса до краља. Карта са врха „темеља“ се "
1273
"може враћати на талон."
1275
#: C/aisleriot.xml:38(entry)
1277
"Eight slots (four to the left and four to the right of Foundations.) Deal "
1278
"all cards face up and extended on to these eight piles so that there are six "
1279
"cards in each pile and all cards are showing."
1281
"Осам места (четири лево и четири десно од „темеља“). Све карте се деле "
1282
"окренуте и подељене на ових осам гомила тако да у свакој гомили буде шест "
1283
"карата и да се све виде."
1285
#: C/aisleriot.xml:59(para)
1287
"Cards in the Tableau are built down regardless of suit. Only one card can be "
1288
"moved at a time. Empty piles can be filled with any single card."
1290
"Карте на талону се слажу независно од знака. Можете померати само по једну "
1291
"карту. На празна места можете стављати било коју карту."
1293
#: C/aisleriot.xml:64(para)
1294
msgid "Foundations are built up in suit."
1295
msgstr "„Темељи“ се граде по знаку."
1297
#: C/aisleriot.xml:71(para)
1299
"Each card in the Foundation piles other than the original Aces scores one "
1301
msgstr "Свака карта на „темељу“ осим почетних асова доноси један поен."
1303
#: C/aisleriot.xml:75(para) C/aisleriot.xml:67(para) C/aisleriot.xml:91(para)
1304
#: C/aisleriot.xml:94(para) C/aisleriot.xml:69(para) C/aisleriot.xml:88(para)
1305
#: C/aisleriot.xml:100(para) C/aisleriot.xml:80(para) C/aisleriot.xml:90(para)
1306
#: C/aisleriot.xml:83(para) C/aisleriot.xml:77(para) C/aisleriot.xml:85(para)
1307
msgid "Maximum possible score: 48"
1308
msgstr "Највећи могући број поена: 48"
1310
#: C/aisleriot.xml:82(para)
1311
msgid "Build evenly on to Foundations if possible. Try and get an empty slot."
1313
"Подједнако слажите карте на све „темеље“. Покушајте да добијете празно место."
1317
#. <year>2001</year>
1318
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1321
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1322
#. <surname>Yuen</surname>
1324
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1326
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1328
msgstr "Блокирај десетку"
1330
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1331
msgid "Top left pile. All cards are placed here at beginning of play."
1332
msgstr "Горња лева гомила. Све карте се стављају овде на почетку игре."
1334
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
1336
"Nine piles in a 3x3 formation. Each Tableau pile is dealt one card face up."
1338
"Девет гомила у 3x3 квадрату. На сваку гомилу на талону се дели једна "
1341
#: C/aisleriot.xml:48(para) C/aisleriot.xml:55(para) C/aisleriot.xml:49(para)
1342
#: C/aisleriot.xml:42(para) C/aisleriot.xml:47(para) C/aisleriot.xml:41(para)
1343
#: C/aisleriot.xml:53(para) C/aisleriot.xml:51(para) C/aisleriot.xml:56(para)
1344
msgid "Remove all cards."
1345
msgstr "Уклонити све карте."
1347
#: C/aisleriot.xml:55(para)
1349
"Remove cards in pairs that add up to ten. Jacks, Queens and Kings are "
1350
"removed in pairs. Tens cannot be removed. All empty slots are automatically "
1351
"filled by the Stock."
1353
"Уклањајте карте у паровима које у збиру дају десет. Жандари, даме и краљеви "
1354
"се уклањају у паровима. Десетке се не могу уклонити. Сва празна места се "
1355
"аутоматски попуњавају са гомиле."
1357
#: C/aisleriot.xml:64(para) C/aisleriot.xml:63(para)
1358
msgid "Removing each pair of cards scores two points."
1359
msgstr "Уклањање пара карата доноси два поена."
1361
#: C/aisleriot.xml:74(para)
1363
"This is a pure luck game. Therefore, any strategy involved would have to do "
1364
"with increasing your luck."
1366
"Ово је игра чисте среће. Стога би се сваки савет свео на то да увећавате "
1371
#. <year>2001</year>
1372
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1375
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1376
#. <surname>Yuen</surname>
1378
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1380
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1384
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1386
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
1387
"Tableau. There are no redeals."
1389
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Нема "
1392
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
1394
"Three piles to the right of Stock. One card is dealt into each of the "
1395
"Reserves every time the Stock is clicked."
1397
"Три места десно од гомиле. По једна карта се дели на свако место кад год "
1398
"кликнете на гомилу."
1400
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
1402
"Four piles on the top right. Foundations are built up in sequence regardless "
1405
"Четири гомиле горе десно. „Темељи“ се слажу по редоследу, невезано за знак."
1407
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
1408
msgid "Deal face up eight piles of three cards each."
1409
msgstr "Поделити осам отворених гомила, са по три карте у свакој."
1411
#: C/aisleriot.xml:68(para)
1413
"Cards in the Tableau are built down regardless of suit. Cards can only be "
1414
"moved singly. An empty pile in the Tableau can not be filled."
1416
"Карте на талону се слажу независно од знака. Можете померати само по једну "
1417
"карту. Празна места на талону не можете попуњавати."
1419
#: C/aisleriot.xml:73(para)
1421
"Cards are flipped from the Stock on to the three Reserve piles, one card "
1422
"each per deal. Top card of each Reserve pile is available for play. Empty "
1423
"Reserve piles cannot be filled except with the next deal from Stock."
1425
"Карте се окрећу са гомиле на три резерве, једна карта по дељењу. Карте са "
1426
"врха резерве су у игри. Празне гомиле са резерве се могу попуњавати само "
1429
#: C/aisleriot.xml:79(para)
1431
"Foundation piles are built up regardless of suit from Ace to King. Cards in "
1432
"Foundation are no longer in play."
1434
"„Темељ“ се слаже невезано од знака, од аса до краља. Карте са „темеља“ нису "
1437
#: C/aisleriot.xml:97(para)
1439
"Never look backwards. Cards that are locked in backwards order are to be "
1440
"dealt with as soon as possible. Move as many cards from the Reserve on to "
1441
"the Tableau as you can, for Kings are hard to move."
1443
"Прво се обрачунајте са картама које су закључане у обрнутом редоследу. "
1444
"Померите што више карата са резерве на талон, јер је краљеве тешко померити."
1448
#. <year>1998</year>
1449
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1452
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1453
#. <surname>Yuen</surname>
1455
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
1457
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1461
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1463
"All the cards are placed in the Stock at the beginning of the game. Cards "
1464
"are turned over one at a time to waste. No redeals."
1466
"Све карте се стављају на гомилу пре почетка игре. Карте се окрећу једна по "
1467
"једна на отпад. Нема поновних дељења."
1469
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
1471
"To be taken from Stock. Can only hold one card which must immediately be "
1472
"played on to Tableau."
1474
"Узима се са гомиле. Можете држати само једну карту коју одмах морате одиграти "
1477
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
1479
"Four by four grid, each capable of holding one card. Kings can only be "
1480
"placed in a corner space. Queens can only be placed in the middle two spaces "
1481
"of first and last row. Jacks can only be placed in the middle two spaces of "
1482
"first and last column."
1484
"Мрежа величине четири са четири, свако од места може да држи једну карту. "
1485
"Краљеви се могу стављати само у углове. Даме се могу стављати само у "
1486
"средишња два места првог и последњег реда. Жандари се могу стављати само у "
1487
"средишња два места првог и последњег ступца."
1489
#: C/aisleriot.xml:57(para)
1491
"Remove all cards but picture cards (Jacks, Queens, and Kings). You have won "
1492
"if your Tableau looks like this --"
1494
"Уклонити све карте осим карата у боји (жандари, даме и краљеви). Победили "
1495
"сте ако талон изгледа овако —"
1497
#: C/aisleriot.xml:67(phrase)
1498
msgid "The Winning Tableau."
1499
msgstr "Победнички талон."
1501
#: C/aisleriot.xml:71(para)
1502
msgid "-- and your Stock and Waste are empty. The suits do not matter."
1503
msgstr "— а на гомили и на отпаду нема ниједне карте. Знакови се не гледају."
1505
#: C/aisleriot.xml:78(para)
1507
"There are two phases to this game. Alternate between the two phases until "
1508
"game is lost or won. Start with Phase One until Tableau is completely "
1509
"filled. At that point, move to Phase Two. Please note that you cannot begin "
1510
"Phase Two unless the Tableau is completely filled. At any point, you can "
1511
"return to Phase One, but remember that you cannot go back to Phase Two "
1512
"unless the tableau is once again filled. An exception to this rule is if the "
1513
"stock and waste are empty."
1515
"Игра има две фазе. Мењајте ове две фазе док не победите или не изгубите. "
1516
"Почните са фазом један док се талон скроз не попуни. Онда иде фаза два. "
1517
"Приметите да не можете почети фазу два уколико талон није скроз попуњен. У "
1518
"сваком тренутку се можете вратити на фазу један, али запамтите да не можете "
1519
"прећи на фазу два док талон поново није попуњен. Изузетак од овог правила је "
1520
"да су гомила и отпад празни."
1522
#: C/aisleriot.xml:87(para)
1524
"Phase One -- Click on the Stock to move a card into the empty Waste pile. If "
1527
"Фаза један — Кликните на гомилу да померите карту на празно место на "
1528
"отпаду. Ако је карта:"
1530
#: C/aisleriot.xml:93(para)
1531
msgid "King: Place in one of the empty four corner spaces."
1532
msgstr "Краљ: поставите га у један од углова."
1534
#: C/aisleriot.xml:98(para)
1536
"Queen: Place in one of the empty middle two spaces of the top or bottom row."
1538
"Дама: поставите је у једно од два празна средишња места првог или последњег "
1541
#: C/aisleriot.xml:104(para)
1543
"Jack: Place in any of the empty middle two spaces of the leftmost or "
1546
"Жандар: поставите га у једно од два празна средишња места првог или "
1549
#: C/aisleriot.xml:110(para)
1550
msgid "Any other card: Place in any empty space."
1551
msgstr "Остале карте: поставите их на празно место."
1553
#: C/aisleriot.xml:115(para)
1555
"Phase Two -- Remove 10's singly by clicking on them. Remove pairs that add "
1556
"up to 10 by dragging one card on top of its pair."
1558
"Фаза два — Уклоните десетке кликајући на њих. Уклоните парове који у збиру "
1559
"дају 10 превлачећи једну карту преко њеног пара."
1561
#: C/aisleriot.xml:119(para)
1563
"Game is lost if a picture card cannot be put in an appropriate spot or if "
1564
"all the spaces are filled and no cards can be removed."
1566
"Игра је изгубљена ако се карте у боји не могу поставити на одговарајућа "
1567
"места или ако су сва места попуњена, а ниједна карта се не може уклонити."
1569
#: C/aisleriot.xml:130(para)
1570
msgid "Maximum possible score: 40"
1571
msgstr "Највећи могући број поена: 40"
1573
#: C/aisleriot.xml:137(para)
1575
"It is always safest in the middle. During Phase One of play, deal in the "
1576
"middle before going to the edges. If you see a possible pair, place that "
1577
"card on the edge so as to free more edge spaces during Phase Two of play."
1579
"Увек је најсигурније у средини. За време прве фазе, делите у средину пре "
1580
"него што кренете на крајеве. Ако видите пар, ставите ту карту на крај да "
1581
"бисте ослободили више места са крајева за време друге фазе."
1585
#. <year>1998</year>
1586
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1589
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1590
#. <surname>Yuen</surname>
1592
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
1594
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1598
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1600
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing. Cards are "
1601
"turned over three at a time to Waste. Unlimited redeals."
1603
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења. По три карте "
1604
"се окрећу на отпад. Неограничен број поновних дељења."
1606
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
1608
"Directly to the right of Stock. To be taken from Stock. Top card available "
1610
msgstr "Одмах десно од гомиле. Скида се са гомиле. Карта са врха је у игри."
1612
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
1614
"On left under stock. Deal thirteen cards here with top card face up. Top "
1615
"card available for play to Foundations or Tableau."
1617
"Десно испод гомиле. Овде се дели тринаест карата тако да је карта на врху "
1618
"отворена. Карта на врху је доступна за померање на „темељ“ или талон."
1620
#: C/aisleriot.xml:51(entry)
1622
"Four piles below Foundations. Deal one card face up on to each pile. Tableau "
1623
"can be built down in alternating color. Groups of cards can be moved."
1625
"Четири гомиле испод „темеља“. Поделити по једну отворену карту на сваку "
1626
"гомилу. Талон се може слагати по наизменичним бојама. Низови карата се могу "
1629
#: C/aisleriot.xml:59(entry)
1631
"Four piles top right. Deal one card face up on first Foundation pile. This "
1632
"card is now the base card. Built up by suit."
1634
"Четири гомиле горе десно. Поделити једну отворену карту на прво место на "
1635
"„темељу“. Ова карта постаје основна карта. Слажу се даље по знаку."
1637
#: C/aisleriot.xml:78(para)
1639
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Groups of cards "
1640
"can be moved. An empty slot in the Tableau is filled automatically from the "
1641
"Reserve. If the Reserve is empty, an empty slot can be filled by any card or "
1642
"group of cards in sequence."
1644
"Карте на талону се слажу по наизменичним бојама. Низови карата се могу "
1645
"померати. Празно место на талону се аутоматски попуњава из резерве. Ако је и "
1646
"резерва празна, празно место се може попунити било којом картом или низом "
1649
#: C/aisleriot.xml:84(para)
1651
"Cards are flipped from the Stock to the Waste by three. If the last flip has "
1652
"less than three cards, that many cards are flipped for that move only. When "
1653
"Stock is empty, move all cards in Waste back to the Stock, maintaining order."
1655
"По три карте се окрећу са гомиле на отпад. Ако је у последњем окретању мање "
1656
"од три карте, онда се само тај остатак окреће. Када се гомила испразни, "
1657
"пребацити све карте са отпада назад, при чему треба очувати редослед карата."
1659
#: C/aisleriot.xml:90(para)
1661
"Foundations are built up in suit from the base card (first card dealt to "
1662
"first Foundation) New Foundations are started when a card of the same rank "
1663
"as the first card placed during the dealing period are placed on empty "
1664
"Foundation piles. Aces are placed on Kings, and twos on Aces. Cards in "
1665
"Foundations are still in play. Double clicking on a card will move it to the "
1666
"appropriate Foundation pile if such a move is possible."
1668
"„Темељи“ се слажу по знаку од основне карте (прва карта подељена на прво "
1669
"место на „темељу“). Нови „темељи“ започињу стављањем карте исте вредности "
1670
"као што је вредност основне карте на празна места на „темељу“. Асови се "
1671
"стављају на краљеве, а двојке на асове. Карте на „темељу“ су у игри. "
1672
"Дуплим кликом на карту ће се она преместити на одговарајући „темељ“ ако је "
1673
"такав потез могућ."
1675
#: C/aisleriot.xml:102(para)
1677
"Each card in the Foundation piles scores one point. This game used to be "
1678
"played in casinos. You would break even if your score is 10."
1680
"Свака карта стављена на „темељ“ доноси један поен. Ова игра се некад играла "
1681
"у казину. Били бисте тропа чак и са 10 поена."
1683
#: C/aisleriot.xml:113(para)
1685
"A bird in hand is worth two in the bush. This game is hard to win. Most "
1686
"people play with the betting rules in mind and try to get as many points as "
1687
"possible. To this end, always move cards into the Foundations as soon as "
1688
"they are available."
1690
"Боље врабац у руци него голуб на грани. У овој игри је тешко да отворите све "
1691
"карте. Већина људи игра мислећи о вероватноћама и покушавајући да добије "
1692
"што више поена. Савет у том правцу је да увек померате карте на „темељ“ што "
1697
#. <year>2001</year>
1698
#. <holder>Vincent Povirk</holder>
1701
#. <firstname>Vincent</firstname>
1702
#. <surname>Povirk</surname>
1704
#. <address><email>madewokherd@gmail.com</email></address>
1706
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1710
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
1712
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing. Cards are "
1713
"turned over one at a time to Waste. No redeals."
1715
"Горња лева гомила. Остатак шпила се после дељења ставља овде. Карте се, "
1716
"једна по једна, окрећу на отпад. Нема поновних дељења."
1718
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
1720
"Four piles top right. To be built up in suit from Ace to King. Aces are "
1721
"removed before dealing and placed on the foundations."
1723
"Четири гомиле горе десно. Слажу се по знаку, од аса до краља. Асови се "
1724
"уклањају пре дељења и постављају се на „темеље“."
1726
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
1728
"The \"Carpet\". Four rows of five cards dealt face up. Cards on the tableau "
1729
"are available for play. There is no building. Empty spaces are automatically "
1730
"filled from the waste if possible or the stock."
1732
"„Тепих“. Четири реда од по пет отворених карата. Карте на талону су у игри. "
1733
"Нема слагања. Празна места се аутоматски попуњавају са отпада ако је могуће, "
1736
#: C/aisleriot.xml:71(para)
1737
msgid "Cards on the tableau are in play."
1738
msgstr "Карте на талону су у игри."
1740
#: C/aisleriot.xml:74(para) C/aisleriot.xml:77(para)
1742
"Cards are flipped from the Stock to the Waste individually. Top card in "
1743
"Waste is in play. There are no redeals."
1745
"Карте се, једна по једна окрећу са гомиле на отпад. Карта са врха отпада је "
1746
"у игри. Нема поновних дељења."
1748
#: C/aisleriot.xml:88(para)
1749
msgid "Each card places in the Foundation piles scores one point."
1750
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси један поен."
1752
#: C/aisleriot.xml:98(para)
1753
msgid "Just put anything you can on the foundation."
1754
msgstr "Само стављајте шта год можете на „темеље“."
1758
#. <year>2001</year>
1759
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1762
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1763
#. <surname>Yuen</surname></author>
1764
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1766
#: C/aisleriot.xml:12(title)
1768
msgstr "Шаховска табла"
1770
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
1772
"Four piles in the middle. To be built up in suit from base card of your "
1773
"choice, wrapping from King to Ace if necessary. Cards in Foundation piles "
1774
"are no longer in play."
1776
"Четири гомиле у средини. Слаже се по знаку од основне карте по вашем избору, "
1777
"са редоследом од краља до аса, ако је потребно. Карте са „темеља“ нису више "
1780
#: C/aisleriot.xml:37(entry) C/aisleriot.xml:35(entry)
1782
"Five piles one each side of the Foundation. Deal five cards face up on to "
1783
"each of these piles and one more on the top two piles. The top card in any "
1784
"Tableau pile is available for play."
1786
"Пет места са сваке стране „темеља“. Деле се пет отворених карата на свако "
1787
"од ових места и по још једна на горња два места. Карта са врха било ког од "
1788
"ових места на талону је у игри."
1790
#: C/aisleriot.xml:51(para) C/aisleriot.xml:49(para) C/aisleriot.xml:63(para)
1791
#: C/aisleriot.xml:59(para)
1792
msgid "Move all cards to Foundation piles."
1793
msgstr "Померити све карте на „темеље“."
1795
#: C/aisleriot.xml:58(para) C/aisleriot.xml:56(para)
1797
"Cards in Tableau piles can be built up or down in suit. Only the top card in "
1798
"every pile is available for play. Empty slots can be filled with any "
1801
"Карте на талону се слажу по знаку, на горе или доле. Само је карта са врха "
1802
"гомиле у игри. Празна места се могу попунити било ком доступном картом."
1804
#: C/aisleriot.xml:63(para)
1806
"The Foundations are built up from the base card of your choice, wrapping "
1807
"from King to Ace if necessary. Cards in Foundation piles are no longer in "
1810
"„Темељи“ се слажу од основне карте по вашем избору, преламајући се од краља "
1811
"до аса ако је потребно. Карте на „темељу“ нису више у игри."
1813
#: C/aisleriot.xml:72(para) C/aisleriot.xml:69(para) C/aisleriot.xml:89(para)
1814
msgid "Each card in Foundation piles scores one point."
1815
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси један поен."
1817
#: C/aisleriot.xml:82(para)
1819
"Choose your base card wisely. The obvious choice may lead to nought but a "
1822
"Мудро одаберите вашу основну карту. Очигледни избори некад могу одвести у "
1827
#. <year>1998</year>
1828
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1831
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1832
#. <surname>Yuen</surname>
1834
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
1836
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1840
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1842
"Deal cards in a clock shape, for a total of twelve piles with four cards "
1845
"Карте се деле у облику сата, на укупно дванаест гомила са по четири карте."
1847
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
1849
"Place last four cards in the Stock pile (middle of the Tableau) Flip over "
1852
"Последње четири карте се стављају на гомилу (у средини талона), а карта са "
1855
#: C/aisleriot.xml:48(para)
1857
"To have all four cards in each pile be the rank corresponding to the number "
1859
msgstr "Све четири карте на „казаљци“ морају да имају вредност те казаљке."
1861
#: C/aisleriot.xml:56(para)
1863
"Move the top card in the middle to the appropriate pile. The Tableau is in "
1864
"the shape of a clock, and so the numbered cards go where they would on an "
1865
"analog clock. Aces go where the ones go, and the Jacks and Queens go where "
1866
"the elevens and twelves go respectively. For all the people who have never "
1867
"had an analog watch/clock, this is the pattern:"
1869
"Померите карту из средине са врха на одговарајућу гомилу. Талон је у облику "
1870
"сата, и бројеви на картама одговарају бројевима са аналогног сата. Асови иду "
1871
"на место јединица, а жандари и даме на место једанаест и дванаест сати. "
1872
"Уколико никада нисте видели сат, ово је образац:"
1874
#: C/aisleriot.xml:69(phrase)
1875
msgid "Clock Layout."
1876
msgstr "Распоред казаљки сата."
1878
#: C/aisleriot.xml:73(para)
1880
"Kings are kept in the middle pile. When a card is moved to a new pile (or "
1881
"made to stay in the same pile, as the case is with the King), the bottom "
1882
"card in the new pile is taken and placed on top of the middle pile face up. "
1883
"This new card is ready for play. To move a card to the appropriate pile, "
1884
"either drag the card over or double click on the appropriate receptor pile."
1886
"Краљеви су у средишњој гомили. Када се карта помери на нову гомилу (или "
1887
"остане на истој, као што је случај са краљевима), узима се карта са дна нове "
1888
"гомиле и ставља окренута на врх средишње гомиле. Са овом новом картом се "
1889
"може играти. Да бисте померили карту на одговарајућу гомилу, или је "
1890
"превуците или кликните дуплим кликом на одговарајућу гомилу која је прихвата."
1892
#: C/aisleriot.xml:81(para)
1894
"Game is over when there are four kings in the middle. At this point, you've "
1895
"won if goal is achieved. Note that if a card in a pile is in the right place "
1896
"it is okay even if it is faced down."
1898
"Игра је готова када се у средини нађу четири краља. У овом тренутку, "
1899
"победили сте ако је циљ испуњен. Приметите да, ако је карта на правом месту, "
1900
"у реду је да буде окренута на доле."
1902
#: C/aisleriot.xml:90(para)
1904
"Each card in the appropriate pile of the clock (not counting Kings, as there "
1905
"are no Kings on real clocks) scores one point."
1907
"Свака карта на одговарајућем месту (не рачунајући краљеве, пошто нема "
1908
"краљева на правом сату) доноси један поен."
1910
#: C/aisleriot.xml:101(para)
1912
"Find a way to automate this game. There are no decisions ever to be made. If "
1913
"you lose it's not your fault. (Contrariwise, if you win, it's just luck!)"
1915
"Пронађите начин да аутоматизујете игру. Никад не морате да доносите никакве "
1916
"одлуке. Ако изгубите, није ваша кривица (и обрнуто, ако победите, то је само "
1921
#. <year>2001</year>
1922
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
1925
#. <firstname>Rosanna</firstname>
1926
#. <surname>Yuen</surname>
1928
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
1930
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1934
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
1935
msgid "Top left pile. All remaining cards are placed here after dealing."
1936
msgstr "Горња лева гомила. Све преостале карте се после дељења стављају овде."
1938
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
1940
"Four piles. One card is dealt in each slot at the beginning of the game. "
1941
"Empty slots are immediately filled from the Stock."
1943
"Четири гомиле. На почетку игре се дели по једна карта на свако место. Празна "
1944
"места се одмах пуне из гомиле."
1946
#: C/aisleriot.xml:49(para)
1947
msgid "Empty the Stock."
1948
msgstr "Испразнити гомилу."
1950
#: C/aisleriot.xml:56(para)
1952
"Any two cards in the Tableau can be removed if they belong to the same suit. "
1953
"Spaces are immediately filled by cards in the Stock. The game is over when "
1954
"each suit is represented by one card in the Tableau."
1956
"Било које две карте са талона се могу уклонити ако су истог знака. Празна "
1957
"места се одмах попуњавају картама из гомиле. Игра је готова када на "
1958
"талону од сваког знака остане само једна карта."
1960
#: C/aisleriot.xml:66(para)
1961
msgid "Each pair removed from the game scores two points."
1962
msgstr "Сваки уклоњени пар доноси два поена."
1964
#: C/aisleriot.xml:76(para)
1966
"A quick short game with not much thought involved, cover is best played with "
1967
"minimal thought and quick reflexes."
1969
"Мала брза игра која се игра без много размишљања, па ће вам добри рефлекси "
1970
"бити од пресудног значаја за решавање задатка."
1974
#. <year>2005</year>
1975
#. <holder>Zach Keene</holder>
1978
#. <firstname>Zach</firstname>
1979
#. <surname>Keene</surname>
1981
#. <address><email>zjkeene@bellsouth.net</email></address>
1983
#: C/aisleriot.xml:13(title)
1987
#: C/aisleriot.xml:15(para)
1988
msgid "Written by Zach Keene"
1989
msgstr "Написао Zach Keene"
1991
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
1993
"Top left slot. Since all remaining cards are always dealt to the tableau, it "
1994
"will always be empty. Redeals are unlimited."
1996
"Горње лево место. Пошто се све преостале карте поделе на талон, увек ће "
1997
"остати празно. Није ограничен број поновних дељења."
1999
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
2001
"Rightmost piles in the top row; the aces are placed here upon the start of "
2002
"the game. Build up in suit from ace to king."
2004
"Скроз десне гомиле у горњем реду; асови се стављају овде после почетка игре. "
2005
"Карте се слажу по знаку, од аса до краља."
2007
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
2009
"Up to thirteen piles, dealt four cards at a time until the stock is "
2010
"exhausted. Tableau piles can be built down in suit."
2012
"До тринаест гомила, деле се по четири карте док се гомила не испразни. "
2013
"Гомиле на талону се слажу по знаку."
2015
#: C/aisleriot.xml:54(para)
2016
msgid "Move all cards to the foundation piles."
2017
msgstr "Померити све карте на „темеље“."
2019
#: C/aisleriot.xml:61(para)
2021
"Build foundations up in suit and tableau piles down in suit. If no moves are "
2022
"available (or you just feel like it), click on the empty top left slot for a "
2025
"„Темеље“ слажите по знаку на горе, а гомиле на талону по знаку на доле. Ако "
2026
"нема више потеза (или мислите да треба), кликните празно место горе лево за "
2029
#: C/aisleriot.xml:66(para)
2031
"Redeals are accomplished by placing the tableau piles on top of each other "
2032
"in order, starting from the last pile. Then the deck is simply turned over "
2033
"and redealt, four cards at a time, back to the tableau. If no moves are "
2034
"made, redealing will not alter the arrangement of the cards. Therefore, the "
2035
"game is lost if no move is possible immediately after a redeal."
2037
"Поновна дељења се изводе тако што се све гомиле са талона споје чувајући им "
2038
"редослед, почевши од последње. Онда се шпил просто окрене и поново подели, "
2039
"по четири карте, назад на талон. Ако се не направе нови потези, поновно "
2040
"дељење неће променити редослед и, самим тим, игра је изгубљена када нема "
2041
"потеза после поновног дељења."
2043
#: C/aisleriot.xml:74(para)
2045
"Note: a degenerate case occurs whenever, after a redeal, the last tableau "
2046
"pile contains only one card and the only move possible is from the final "
2047
"tableau pile one before it. Making this move and redealing only results in "
2048
"the original card arrangement. AisleRiot will end the game if this situation "
2051
"Запамтите: дегенерисани случај се дешава када, после поновног дељења, "
2052
"последња гомила на талону има само једну карту, а једини могући потез је она "
2053
"поставка талона пре дељења. Поновним дељењем ће се само поновити претходни "
2054
"талон. Пасијанс ће завршити игру када настане оваква ситуацију."
2056
#: C/aisleriot.xml:85(para)
2057
msgid "Each card placed in the foundation piles scores one point."
2058
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси један поен."
2060
#: C/aisleriot.xml:95(para)
2062
"If more than one pile on the tableau can be built upon, choose to build upon "
2063
"the one with the highest rank first."
2065
"Ако се на талону може слагати више од једне гомиле, одаберите да слажете ону "
2066
"са већом вредношћу."
2070
#. <year>2001</year>
2071
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2074
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2075
#. <surname>Yuen</surname>
2077
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2079
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2080
msgid "Diamond Mine"
2081
msgstr "Дијамантска мина"
2083
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2085
"One pile at top. Build in sequence for diamonds starting from any diamond of "
2088
"Једна гомила на врху. Слажите низове кароа (дијаманата) почевши од неког по "
2091
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:29(entry)
2093
"Thirteen piles. Deal three cards face down and one card face up on every "
2096
"Тринаест гомила. Деле се по три затворене карте и једна отворена карта на "
2099
#: C/aisleriot.xml:48(para)
2101
"Remove all diamonds to the foundation and have all the other cards in suit "
2102
"and sequence with Aces being low in the Tableau."
2104
"Склонити све карое на „темељ“, док на талону све карте треба да буду "
2105
"поређане по знаку, почевши од асова."
2107
#: C/aisleriot.xml:56(para)
2109
"Cards (other than diamonds) can be built down in sequence regardless of "
2110
"suit. Builds of cards can be moved as a unit. Empty slots can be filled by "
2111
"any card (except for diamonds) or build of cards."
2113
"Карте (осим кароа) се могу слагати у низ без обзира на знак. Низови карата "
2114
"се могу заједно померати. Празна места се могу попуњавати било којом "
2115
"картом (осим кароа) или низом карата."
2117
#: C/aisleriot.xml:61(para)
2119
"Diamonds cannot be moved except to be place on to the Foundation. The "
2120
"diamond Foundation must be built up in sequence but can start from any "
2123
"Карои се не могу померити осим ако се поставе на „темељ“. Каро „темељ“ се "
2124
"мора сложити по вредности, али може да крене од било ког броја."
2126
#: C/aisleriot.xml:70(para)
2128
"Each diamond placed on to the Foundation scores the face value of the card, "
2129
"with Ace as one point, Jacks as eleven points, Queens as twelve points, and "
2130
"Kings as thirteen points."
2132
"Сваки постављени каро на „темељ“ доноси онолико поена колика је вредност те "
2133
"карте, при чему ас доноси један поен, жандари једанаест, даме дванаест, а "
2134
"краљеви тринаест поена."
2136
#: C/aisleriot.xml:75(para)
2138
"Each Ace through King in sequence and in suit on the Tableau pile scores "
2140
msgstr "Сваки низ од аса до краља са талона доноси три поена."
2142
#: C/aisleriot.xml:79(para) C/aisleriot.xml:76(para)
2143
msgid "Maximum possible score: 100"
2144
msgstr "Највећи могући број поена: 100"
2146
#: C/aisleriot.xml:86(para)
2148
"Mining for diamonds is hard work. Keep in mind that not all diamonds are "
2149
"worth the same. Don't forget to clean up after yourself and put the other "
2152
"Копање кароа је тежак посао. Имајте у виду да не вреде све каро карте исто. "
2153
"Не заборавите да очистите за собом и да остале знакове поставите у низ."
2157
#. <year>1998</year>
2158
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2161
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2162
#. <surname>Yuen</surname>
2165
#. <email>rwsy@mit.edu</email>
2168
#: C/aisleriot.xml:15(title)
2172
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2174
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing. Cards are "
2175
"turned over one at a time to Waste. Two redeals."
2177
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења. Карте се "
2178
"окрећу једна по једна на отпад. Дозвољена су два поновна дељења."
2180
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
2182
"Seven piles, forming an arch shape (upside down U) to the right. Deal one "
2183
"card face up on each pile. During this deal, if a King is dealt, remove the "
2184
"King and place it on the bottom of the deck. Deal another card into this "
2185
"pile. Each Reserve pile can only hold one card. When a Reserve pile is "
2186
"empty, it is automatically filled by the Waste, or, if the Waste is empty, "
2187
"from the Stock. Once original deal is over, when a King is placed in a pile "
2188
"of the Reserve, this pile is frozen as Kings cannot be moved."
2190
"Седам гомила које праве лук (окренуто слово U) на десно. Дели се једна "
2191
"окренута карта на сваку гомилу. Уколико се, за време овог дељења извуче "
2192
"краљ, ставља се на дно шпила, а на то место се поделити нова карта. "
2193
"Свака резерва може да држи само једну карту. Када је резерва празна, "
2194
"аутоматски се попуњава са отпада, или, ако је и отпад празан, са гомиле. "
2195
"Када је почетно дељење завршено, а краљ стоји на неку од резерви, то место "
2196
"је замрзнуто пошто се краљеви не могу померати."
2198
#: C/aisleriot.xml:58(entry)
2200
"One pile, the center pile on the bottom row of the Reserve slots. To be "
2201
"built on from original card by doubling, regardless of suit or color."
2203
"Једна гомила, средишње место у последњем реду резервних места. Слаже се "
2204
"почевши од оригиналне карте дуплирањем, без обзира на боју или знак."
2206
#: C/aisleriot.xml:71(para)
2207
msgid "Move all cards to the Foundation pile."
2208
msgstr "Померити све карте на „темељ“."
2210
#: C/aisleriot.xml:78(para)
2212
"Cards can be put in the Foundation pile if they are twice the value of the "
2213
"card currently on top of the Foundation. Jacks and Queens are eleven and "
2214
"twelve, respectively. If the doubled number exceeds thirteen, subtract "
2215
"thirteen to find next needed card. The series goes:"
2217
"Карте се могу ставити на „темељ“ ако имају дуплу вредност у односу на "
2218
"вредност која је тренутно на „темељу“. Жандари и даме вреде једанаест и "
2219
"дванаест, респективно. Ако се дуплирањем добије број већи од тринаест, "
2220
"одузети тринаест да би се добио следећи број. Низ иде овако:"
2222
#: C/aisleriot.xml:85(para)
2223
msgid "A, 2, 4, 8, 3, 6, Q, J, 9, 5, 10, 7, repeat..."
2224
msgstr "A, 2, 4, 8, 3, 6, Q, J, 9, 5, 10, 7, поново..."
2226
#: C/aisleriot.xml:88(para)
2228
"Cards are flipped from the Stock to the Waste by one. When the Stock is "
2229
"empty, move all cards in Waste back to the Stock, maintaining order. You can "
2230
"go through the deck three times."
2232
"Карте се, једна по једна, окрећу са гомиле на отпад. Када се гомила "
2233
"испразни, све карте са у истом редоследу померају са отпада назад на гомилу. "
2234
"Кроз шпил овако можете проћи три пута."
2236
#: C/aisleriot.xml:97(para)
2237
msgid "Each card in the Foundation pile scores one point."
2238
msgstr "Свака карта на „темељу“ доноси један поен."
2240
#: C/aisleriot.xml:107(para)
2241
msgid "Without a King, you can't have regicide. Avoid them."
2242
msgstr "Нема атентата без краља. Избегавајте их."
2246
#. <year>2001</year>
2247
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2250
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2251
#. <surname>Yuen</surname>
2253
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2255
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2257
msgstr "Орлово крило"
2259
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2261
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
2262
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. Two redeals."
2264
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
2265
"се окрећу на отпад једна по једна. Дозвољена су два поновна дељења."
2267
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
2269
"Four piles top right. One card is dealt in the first Fondation at the start "
2270
"of the game, this is the base card. Other Fondations must be started with a "
2271
"card of the same rank as the base card. To be built up in suit from the base "
2274
"Четири гомиле горе десно. Једна карта се дели на први „темељ“ на почетку "
2275
"игре и она је основна карта. Остали „темељи“ морају да почну са картом која "
2276
"има вредност као основна карта. Слажу се по знаку почевши од вредности "
2279
#: C/aisleriot.xml:55(entry)
2281
"Middle (and lowest) slot. Deal thirteen cards face down here. Flip card to "
2282
"fill any spaces in the Tableau. When only one card is left in the Reserve, "
2283
"it will flip up and can be played on Foundation or a Tableau pile."
2285
"Средње (и најниже) место. Поделити тринаест затворених карата овде. Окрећите "
2286
"карте да попуне било које место на талону. Када на резерви остане само једна "
2287
"карта, она ће се окренути и може се померити на „темељ“ или на талон."
2289
#: C/aisleriot.xml:64(entry)
2291
"Eight slots (four to the left and four to the right of Reserve.) Deal one "
2292
"card face up per slot. Tableau can be built down by suit. Cards can be moved "
2293
"singly to other slots on the Tableau, or in a group on to the Foundation. "
2294
"Each Tableau slot can hold a maximum of three cards."
2296
"Осам места (четири лево и четири десно од резерве). Дели се по једна окренута "
2297
"карта на свако место. Талон може да се слаже на доле по знаку. Карте се могу "
2298
"померати на друга места на талону по једна, или у низовима на „темељ“. Свако "
2299
"место на талону може да држи највише три карте."
2301
#: C/aisleriot.xml:86(para)
2303
"Cards in the tableau are built down by suit. Cards can only be moved singly "
2304
"to another Tableau pile. However, to ease monotony, groups of cards can be "
2305
"moved to Foundation. An empty slot in the Tableau is filled automatically "
2306
"from the Reserve. If the Reserve is empty, an empty slot can be filled by a "
2307
"card from the Waste or from another Tableau pile."
2309
"Карте на талону се слажу на доле по знаку. Карте се могу померати на друге "
2310
"гомиле на талону једна по једна, али, да би се избегла монотоност, низови "
2311
"карата се могу померати на „темељ“. Празно место на талону се аутоматски "
2312
"попуњава из резерве. Ако је и резерва празна, празно место се може попунити "
2313
"било картом са отпада или из друге гомиле са талона."
2315
#: C/aisleriot.xml:94(para)
2317
"The Reserve exists mainly to deal cards into empty slots of the Tableau. "
2318
"However, when there is only one card left in the Reserve, it will become "
2319
"visible and is in play."
2321
"Резерва углавном служи само за дељење карата на празна места у талону, али "
2322
"када на резерви остане само једна карта она се окреће и у игри је."
2324
#: C/aisleriot.xml:99(para)
2326
"Cards are flipped from the Stock to the Waste singly. When the Stock is "
2327
"empty, move all cards in Waste back to the Stock, maintaining order. You can "
2328
"go through the deck three times."
2330
"Карте се са гомиле на отпад окрећу једна по једна. Када је гомила празна, "
2331
"све карте са отпада могу се вратити назад на гомилу у истом редоследу. Кроз шпил "
2332
"овако можете проћи три пута."
2334
#: C/aisleriot.xml:104(para)
2336
"Foundations are built up in suit from the base card (first card dealt to "
2337
"first Foundation). New Foundations are started when a card of the same rank "
2338
"as the first card placed during the dealing period are placed on empty "
2339
"Foundation piles. Aces are placed on Kings, and twos on Aces. Cards in "
2340
"Foundations are not in play."
2342
"„Темељи“ се слажу по знаку од основне карте (прве карте подељене на први "
2343
"„темељ“). Нови „темељи“ се започињу када се на празан „темељ“ стави карта са "
2344
"истом вредношћу као и карта са првог „темеља“. Асови се стављају на краљеве, "
2345
"двојке на асове... Карте са „темеља“ нису у игри."
2347
#: C/aisleriot.xml:125(para)
2349
"A little planning goes a long way. Check before piling cards in a Tableau. "
2350
"Remember the three card in a slot rule."
2352
"Мало планирања није на одмет. Проверите све пре него што нагомилате карте на "
2353
"талон. Не заборавите правило од максимално три карте по једном месту са "
2358
#. <year>2001</year>
2359
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2362
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2363
#. <surname>Yuen</surname>
2365
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2367
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2369
msgstr "Источна лука"
2371
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2372
msgid "Top left pile. Deck is placed here after dealing on to the Tableau."
2373
msgstr "Горња лева гомила. Шпил се ставља овде после дељења на талон."
2375
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
2376
msgid "Four piles top right. To be built up in suit from Ace to King."
2377
msgstr "Четири горње гомиле. Слажу се по знаку од аса до краља."
2379
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
2381
"Seven piles on the bottom. Deal two cards face down and one card face up for "
2384
"Седам гомила на дну. Деле се по две затворене и једна отворена карту на сваку "
2387
#: C/aisleriot.xml:62(para)
2389
"The Tableau is built down by alternate color. Builds of cards in sequence "
2390
"and alternating color can be moved as a unit. Empty Tableau piles can be "
2391
"filled by Kings or builds starting with a King."
2393
"Талон се слаже са картама наизменичних боја. Низови карта сложених по реду и "
2394
"наизменичним бојама се могу заједно померати. На празне гомиле у талону се "
2395
"могу стављати краљеви или низови карата који почињу са краљем."
2397
#: C/aisleriot.xml:67(para)
2399
"Any empty Tableau slots must be filled if possible before dealing more "
2400
"cards. Clicking on the Stock deals one card face up on to each Tableau pile. "
2401
"The last deal places one card face up on the first three piles. There are no "
2404
"Празна места на талону се морају, ако је могуће, попунити пре наредног "
2405
"дељења. Кликом на гомилу се дели по једна отворена карта на сваку гомилу у "
2406
"талону. При последњем дељењу се ставља једна отворена карта само на прве три "
2407
"гомиле. Нема поновних дељења."
2409
#: C/aisleriot.xml:73(para)
2411
"The Foundation is built up in suit from Ace to King. Cards in the Foundation "
2412
"are no longer in play."
2414
"„Темељ“ се слаже по знаку од аса до краља. Карте на „темељу“ нису више у "
2417
#: C/aisleriot.xml:81(para)
2418
msgid "Each card placed on to a Foundation scores one point."
2419
msgstr "Свака карта стављена на „темељ“ доноси један поен."
2421
#: C/aisleriot.xml:91(para)
2423
"Move cards up to the Foundation when you can because the next deal may block "
2424
"it. However since cards in the Foundation are no longer in play, you may get "
2425
"stuck later needing that card. Hopefully this conundrum will be the most "
2426
"difficult one facing you today."
2428
"Померајте одмах карте на „темељ“ јер их већ наредно дељење може блокирати. "
2429
"Ипак, пошто карте на „темељу“ нису више у игри, може се десити да се "
2430
"заглавите јер вам треба баш та карта. Надамо се да ће овај проблем бити "
2431
"најтежи проблем који ће вас задесити данас."
2435
#. <year>2001</year>
2436
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2439
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2440
#. <surname>Yuen</surname>
2442
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2444
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2448
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2449
msgid "Four piles on the left. Built from Ace to King in suit."
2450
msgstr "Четири гомиле лево. Слажу се по знаку од аса до краља."
2452
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
2454
"Eight piles at top. Each reserve can only hold one card. The first four "
2455
"Reserve piles are each dealt one card at the beginning of the game."
2457
"Осам гомила на врху. На свакој резерви може бити само једна карта. На прве "
2458
"четири резерве се на почетку дели по једна карта."
2460
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
2462
"Eight piles underneath the Reserves. The cards are dealt face up on to the "
2463
"Tableau, with six cards in each of the slots."
2465
"Осам гомила испод резерви. На талон се деле отворене карте, са по шест "
2466
"карата на свако место."
2470
#. <year>1999</year>
2471
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2474
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2475
#. <surname>Yuen</surname>
2477
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
2479
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2483
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2485
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing on to the "
2486
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. No redeals."
2488
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
2489
"се окрећу једна по једна на отпад. Нема поновних дељења."
2491
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
2492
msgid "To be taken from Stock."
2493
msgstr "Узима се са гомиле."
2495
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
2497
"Deal face down seven overlapping rows starting with one card on the first "
2498
"row, increasing by one per row and staggering the piles as to achieve a "
2499
"pyramid. Flip bottom row."
2501
"Подели се седам редова који се преклапају, почевши од једне карте на првом "
2502
"реду и повећавајући број карата у сваком реду, како би се направила пирамида. "
2503
"Последњи ред се окреће."
2505
#: C/aisleriot.xml:56(para) C/aisleriot.xml:55(para)
2506
msgid "Move all cards to Waste."
2507
msgstr "Померити све карте на отпад."
2509
#: C/aisleriot.xml:63(para)
2511
"All exposed cards in the pyramid are available for play. Build on to the "
2512
"Waste from these available cards whenever possible by playing a card with a "
2513
"rank immediately above or immediately below the rank of the top card in the "
2514
"Waste. Aces are both above Kings and below Deuces."
2516
"У игри су све непрекривене карте са пирамиде. Од ових доступних карата треба "
2517
"слагати отпад, кад год је могуће, тако што се помера карта чија је "
2518
"вредност за један мања или за један већа од карте на врху отпада. Асови могу "
2519
"да иду и на краљеве и на двојке."
2521
#: C/aisleriot.xml:69(para)
2523
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. There is no redeal."
2525
"Карте се могу окретати са гомиле на отпад, једна по једна. Нема поновних дељења."
2527
#: C/aisleriot.xml:76(para)
2528
msgid "Each card removed from the pyramid scores one point."
2529
msgstr "Свака карта уклоњена са пирамиде доноси један поен."
2531
#: C/aisleriot.xml:79(para) C/aisleriot.xml:80(para)
2532
msgid "Maximum possible score: 28"
2533
msgstr "Највећи могући број поена: 28"
2535
#: C/aisleriot.xml:86(para) C/aisleriot.xml:88(para)
2537
"Every pyramid needs a strong foundation. Get rid of the lower cards first, "
2538
"with an eye out to try to expose as many cards as possible."
2540
"Свакој пирамиди треба добар темељ. Прво уклањајте мање карте, али увек "
2541
"држите све очи отворене, како би отворили што је више могуће карата."
2545
#. <year>2001</year>
2546
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2549
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2550
#. <surname>Yuen</surname>
2552
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2554
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2556
msgstr "Покретне Степенице"
2558
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2560
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing on to the "
2561
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. No redeals"
2563
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
2564
"се, једна по једна окрећу на отпад. Нема поновних дељења"
2566
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
2568
"Deal face up seven overlapping rows starting with one card on the first row, "
2569
"increasing by one per row and staggering the piles as to achieve a pyramid."
2571
"Дели се отворених седам редова који се преклапају, тако да је у првом реду "
2572
"једна карта, а у сваком следећем по једна карта више док се на крају не "
2575
#: C/aisleriot.xml:63(para)
2577
"All exposed cards in the pyramid are available for play. Build on to the "
2578
"Waste from these available cards whenever possible by playing a card with a "
2579
"rank immediately above or immediately below the rack of the top card in the "
2580
"Waste. Aces are both above Kings and below Deuces."
2582
"У игри су све непреклопљене карте. Слажите на отпад овакве карте кад год "
2583
"можете тако што ћете на отпад ставити карту чија је вредност за један већа "
2584
"или за један мања од карте на отпаду. Асови могу да иду на краљеве, као и на "
2587
#: C/aisleriot.xml:70(para)
2589
"Cards are flipped singly from the Stock to the Waste. There is no redeal."
2591
"Карте се, једна по једна окрећу са гомиле на отпад. Нема поновних дељења."
2593
#: C/aisleriot.xml:77(para)
2594
msgid "Each card removed from the Tableau scores one point."
2595
msgstr "Свака карта која се уклони са талона доноси један поен."
2597
#: C/aisleriot.xml:87(para)
2598
msgid "Try to plan ahead so that you can make runs in the future."
2599
msgstr "Планирајте унапред тако да касније имате добре карта на располагању."
2603
#. <year>2001</year>
2604
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2607
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2608
#. <surname>Yuen</surname>
2610
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2612
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2616
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2618
"Top left pile. All cards are placed here in beginning. When emptied, cards "
2619
"are brought back from Tableau and put back in the Stock."
2621
"Горња лева гомила. На почетку се све карте стављају овде. Када се испразни, "
2622
"карте са талона се враћају на гомилу."
2624
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
2626
"Four piles on the right. Each deal from Stock will deal one card to each "
2629
"Четири гомиле десно. Свако дељење са гомиле поставља по једну карту на сваку "
2632
#: C/aisleriot.xml:56(para)
2634
"Clicking on the Stock will deal one card to each of the Tableau piles. If "
2635
"any of the cards showing in the Tableau are of the same rank, move the "
2636
"others on to the leftmost of the like cards. Empty piles can only be filled "
2637
"by an ensuing deal from Stock."
2639
"Кликом на гомилу ће бити подељена по једна карта на сваку гомилу у "
2640
"талону. Ако било које карате на талону имају исту вредности, можете померити "
2641
"остале на карту која је највише лево од таквих карата. Празна места се могу "
2642
"попунити само дељењима са гомиле."
2644
#: C/aisleriot.xml:62(para)
2646
"If at any point, all four cards showing are the same rank, they are removed."
2648
"Ако се у неком тренутку нађу четири карте са истим вредностима, оне се "
2651
#: C/aisleriot.xml:66(para)
2653
"When Stock is empty, the Tableau piles are gathered, right pile on left, and "
2654
"placed back into stock. The first card dealt will always be the first card "
2655
"dealt until it is removed. There are unlimited redeals."
2657
"Када је гомила празна, гомиле са талона се скупљају, десна гомила на леву, и "
2658
"стављају назад на главну гомилу. Прва подељена карта ће увек бити прва подељена "
2659
"карта у и наредним дељењима, док год се не уклони. Има неограничено дељења."
2661
#: C/aisleriot.xml:76(para)
2662
msgid "Each set of four cards removed scores one point."
2663
msgstr "Сваки уклоњени скуп од четири карте доноси један поен."
2665
#: C/aisleriot.xml:79(para)
2666
msgid "Maximum possible score: 13"
2667
msgstr "Највећи могући број поена: 13"
2669
#: C/aisleriot.xml:86(para)
2671
"Don't forget to use the brakes! This game might never end unless you decide "
2672
"carefully whether or not to make a move."
2674
"Не заборавите да кочите! Ова игра може да се не заврши никада ако пажљиво не "
2675
"одаберете да ли, или не, да направите потез."
2679
#. <year>2001</year>
2680
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2683
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2684
#. <surname>Yuen</surname></author>
2685
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2687
#: C/aisleriot.xml:12(title)
2691
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
2693
"Four piles in the middle. To be built up in suit from Ace to King. Cards in "
2694
"Foundation piles are no longer in play."
2696
"Четири гомиле у средини. Слажу се по знаку, од аса до краља. Карте на "
2697
"„темељу“ нису више у игри."
2699
#: C/aisleriot.xml:61(para)
2701
"The Foundations are built up from Ace to King in suit. Cards in Foundation "
2702
"piles are no longer in play."
2704
"„Темељи“ се слажу по знаку, од аса до краља. Карте на „темељу“ нису више у "
2707
#: C/aisleriot.xml:79(para)
2709
"Safeguard any empty Tableau slots you may create. They are the key to a "
2712
"Чувајте и браните било које празно место на талону. Она су кључ успешне игре."
2716
#. <year>1998</year>
2717
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2720
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2721
#. <surname>Yuen</surname>
2723
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2725
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2729
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2730
msgid "Top left pile. Deals a card to each Tableau pile when clicked."
2732
"Горња лева гомила. Када кликнете, дели се по једна карта на сваку гомилу у "
2735
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
2736
msgid "Four piles on right. Groups of cards can be moved on to empty piles."
2737
msgstr "Четири гомиле десно. Групе карата могу да се помере на празна места."
2739
#: C/aisleriot.xml:48(para)
2740
msgid "To remove all cards except the four Aces."
2741
msgstr "Уклонити све карте осим асова."
2743
#: C/aisleriot.xml:55(para)
2745
"Aces are high cards. When two cards of the same suit are available, the one "
2746
"with the lower rank can be removed. When an empty slot appears, it can be "
2747
"filled with an group of cards."
2749
"Асови су високе карте. Када су доступне две карте истог знака, може се "
2750
"уклонити она са мањом вредношћу. Када се појави празно место, он се може "
2751
"попунити са групом карата."
2753
#: C/aisleriot.xml:74(para)
2755
"There is no reason to have an empty slot when dealing another batch of "
2756
"cards. However, when you have an empty slot, try to keep it empty as long as "
2757
"possible, as this is a great way to get rid of buried cards."
2759
"Нема разлога да имате празна места када се дели нова тура карата. Али ипак, "
2760
"ако имате празно место, покушајте да га држите што празнијим, јер је то "
2761
"одличан начин да се решите закопаних карата."
2765
#. <year>2008</year>
2766
#. <holder>Ed Sirett</holder>
2769
#. <firstname>Ed Sirett</firstname>
2770
#. <surname>Sirett</surname>
2772
#. <address><email>ed@makewrite.demon.co.uk</email></address>
2774
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2775
msgid "Forty Thieves"
2776
msgstr "Четрдесет лопова"
2778
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2780
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
2781
"Tableau. Cards are dealt singly to the waste, The top card of the waste is "
2782
"available for play."
2784
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
2785
"се деле, једна по једна на отпад, а карта на врху отпада је у игри."
2787
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
2788
msgid "Eight piles top right. To be built in suit from Ace to King."
2789
msgstr "Осам гомила горе десно. Слажу се по знаку од аса до краља."
2791
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
2793
"Ten piles. Deal four rows face up to start. Tableau can be built down in "
2794
"suit. Cards are moved singly. Empty piles can be filled with any card."
2796
"Десет гомила. Да бисте започели игру, дели се четири реда отворених карата. "
2797
"Талон се слаже по знаку и наниже по вредности. Карте се померају једна по "
2798
"једна. Празна места се могу попуњавати било којом картом."
2800
#: C/aisleriot.xml:64(para)
2802
"Cards in Tableau are built down in the same suit. Cards can only be moved "
2803
"singly. An empty pile in the Tableau can be filled with any card. As a short "
2804
"cut you can move more than one if there are enough empty spaces. Cards can "
2805
"also be moved in groups to the Foundation piles."
2807
"Карте на талону се слажу по знаку и наниже по вредности. Карте се могу "
2808
"померати само једна по једна. Празно место на талону се може попунити "
2809
"било којом картом. Као пречицу, можете померати и више од једне карте, ако "
2810
"има довољно слободног места. Карте се могу померати у групама на гомиле у "
2813
#: C/aisleriot.xml:71(para)
2815
"Cards are played singly from the Stock to the waste pile, whose top card is "
2816
"available for play. There are no redeals."
2818
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад, при чему је карта на врху "
2819
"отпада у игри. Нема поновних дељења."
2821
#: C/aisleriot.xml:75(para)
2823
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Double clicking on a "
2824
"foundation will autoplay cards. Double clicking on a card in the Tableau or "
2825
"waste will move it to the appropriate Foundation pile if such a move is "
2826
"possible, or to the tableau if possible."
2828
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Дуплим кликом на „темељ“ "
2829
"аутоматски ћете одиграти карту. Дупли клик на карту у талону или отпаду је "
2830
"помера на одговарајући „темељ“ ако је такав потез могућ, или на талон ако је "
2833
#: C/aisleriot.xml:85(para)
2835
"Each card in the Foundation scores 5 points. When a Foundation pile is "
2836
"complete (from Ace to King), 60 more points are scored."
2838
"Свака карта стављена на „темељ“ доноси 5 поена. Када се цео „темељ“ сложи "
2839
"(од аса до краља), добија се још 60 поена."
2841
#: C/aisleriot.xml:89(para) C/aisleriot.xml:90(para)
2842
msgid "Maximum possible score: 1000"
2843
msgstr "Највећи могући број поена: 1000"
2845
#: C/aisleriot.xml:96(para)
2847
"Refrain from bringing cards to the tableau in order to obtain an empty space "
2848
"as soon as possible. Then balance the requirements to maintain empty spaces "
2849
"against the need to save low cards from being buried in the waste."
2851
"Уздржавајте се од стављања карата на талон да бисте што пре добили празно "
2852
"место. Онда балансирајте између потреба да одржите празна места и да "
2853
"спасавате мале карте од закопавања на отпаду."
2857
#. <year>1999</year>
2858
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2861
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2862
#. <surname>Yuen</surname></author>
2863
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
2865
#: C/aisleriot.xml:12(title)
2867
msgstr "Четрнаестица"
2869
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
2871
"Deal all cards face up evenly on to twelve piles. The first four piles will "
2872
"each have five cards while the other piles will all have four cards. The "
2873
"exposed card in each pile is in play. Empty piles cannot be filled."
2875
"Све карте се деле окренуте на дванаест једнаких гомила. Прве четири "
2876
"гомиле имају по пет карата, док остале имају по четири карте. Карта са врха "
2877
"сваке гомиле је у игри. Празна места не могу да се попуњавају."
2879
#: C/aisleriot.xml:49(para)
2881
"Cards can be removed in pairs that add up to fourteen. Aces are worth one "
2882
"and Jacks, Queens, and Kings are worth 11, 12, and 13 respectively."
2884
"Карте се могу уклањати у паровима чији је збир четрнаест. Асови вреде један, "
2885
"а жандари, даме и краљеви вреде 11, 12 и 13, респективно."
2887
#: C/aisleriot.xml:68(para)
2889
"Watch your step! Try to move cards that are resting on matching pairs as "
2890
"otherwise you might get stuck."
2892
"Пазите куда газите! Покушајте да померате карте које су изнад парова јер у "
2893
"супротном можете да се заглавите."
2897
#. <year>1999</year>
2898
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
2901
#. <firstname>Rosanna</firstname>
2902
#. <surname>Yuen</surname>
2904
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
2906
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2908
msgstr "Ослободилац поља"
2910
#: C/aisleriot.xml:15(para)
2911
msgid "Written by Changwoo Ryu"
2912
msgstr "Написао Changwoo Ryu"
2914
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
2915
msgid "Four left piles on top row. Each Reserve pile can only hold one card."
2917
"Четири гомиле у горњем реду. Свака резерва може да држи по једну карту."
2919
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
2921
"Four piles top right. To be built up in suit from Ace to King. Cards in "
2922
"Foundations are no longer in play."
2924
"Четири гомиле горе десно. Слажу се на горе по знаку од аса до краља. Карте "
2925
"на „темељу“ нису више у игри."
2927
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
2929
"Eight piles. Deal all cards face up on to these eight piles, ending up with "
2930
"seven cards in each of the first four piles and six cards in the last four "
2931
"piles. Tableau can be built down in alternating colors. Cards can only be "
2932
"moved singly, but as a shortcut, if there are enough Reserve piles free to "
2933
"allow it, cards in sequence can be moved together."
2935
"Осам гомила. Деле се све карте отворене на ове гомиле, тако да на крају "
2936
"дељења имате по седам карата на прве четири гомиле и по шест карата на "
2937
"последње четири гомиле. Талон се слаже на доле по наизменичним бојама "
2938
"карата. Само по једна карта може да се помера, али као пречица, можете "
2939
"померати и више карата ако на резерви има довољно слободног места за "
2942
#: C/aisleriot.xml:65(para)
2944
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Groups of cards "
2945
"can be moved if there are enough Reserve piles free to allow the move if the "
2946
"cards were moved singly. An empty pile in the Tableau can be filled with any "
2947
"card or group of cards."
2949
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама карата. Низови "
2950
"карата се могу померати ако има довољно места на резерви за такав потез. "
2951
"Празно место на талону се може попунити било којом картом или низом "
2954
#: C/aisleriot.xml:71(para)
2956
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Cards in Foundations are "
2957
"not in play. Double clicking on a card will move it to the appropriate "
2958
"Foundation pile if such a move is possible."
2960
"„Темељи“ се слажу на горе, од аса до краља. Карте на „темељу“ нису у игри. "
2961
"Дуплим кликом на карту померате је у одговарајућу гомилу на „темељу“ "
2962
"ако је такав потез могућ."
2964
#: C/aisleriot.xml:76(para)
2966
"Cards in Reserve piles can be played back on to Tableau or on to the "
2968
msgstr "Карте са резерве се могу враћати на талон или на „темељ“."
2970
#: C/aisleriot.xml:94(para)
2972
"Space is a valuable commodity. Keep as many of the Reserve piles free as "
2975
"Простор је вредна роба. Држите што више можете места на резерви слободно."
2979
#. <year>2005</year>
2980
#. <holder>Zach Keene</holder>
2983
#. <firstname>Zach</firstname>
2984
#. <surname>Keene</surname>
2986
#. <address><email>zjkeene@bellsouth.net</email></address>
2988
#: C/aisleriot.xml:13(title)
2992
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
2994
"All cards are dealt into four rows of 13 cards each; the aces are then "
2995
"discarded to leave four gaps. Two redeals are allowed."
2997
"Све карте се деле у четири реда са по 13 карата; асови се онда уклањају да "
2998
"би се направиле пукотине. Дозвољена су два поновна дељења."
3000
#: C/aisleriot.xml:40(para)
3001
msgid "To place all cards in sequence from 2 to king, in suit."
3002
msgstr "Поставите све карте по знаку од двојке до краља."
3004
#: C/aisleriot.xml:47(para)
3006
"Gaps in the leftmost column may be filled by moving a 2 of any suit there. A "
3007
"gap to the right of any non-King card may be filled by placing the card with "
3008
"the same suit but one rank higher into the gap. Gaps following Kings or "
3009
"other gaps may not be filled."
3011
"Пукотине у колони скроз лево се могу попунити ако ту померите двојку било ког "
3012
"знака. Пукотине десно од било које карте која није краљ се могу попунити "
3013
"стављајући карту истог знака, али већу по вредности за један. Пукотине после "
3014
"краљева и остале пукотине се не могу попуњавати."
3016
#: C/aisleriot.xml:53(para)
3018
"Once a card is placed in a sequence starting with a 2 in the leftmost slot, "
3019
"it can no longer be moved."
3021
"Када се карта постави у низ који почиње двојком, на позицији скроз лево "
3022
"више се не може померати."
3024
#: C/aisleriot.xml:57(para)
3026
"If no moves are possible (i.e., all gaps follow Kings), double-clicking any "
3027
"card will cause a redeal. Any cards not in sequence will be removed, "
3028
"shuffled, and redealt. Only two redeals are allowed."
3030
"Ако нема могућих потеза (тј. пукотине су после краљева, дуплим кликом ће се "
3031
"покренути поновно дељење. Свака карта која није у низу ће бити уклоњена, "
3032
"промешана и поново подељена. Дозвољена су само два поновна дељења."
3034
#: C/aisleriot.xml:64(title) C/aisleriot.xml:85(title)
3035
#: C/aisleriot.xml:99(title) C/aisleriot.xml:78(title)
3036
#: C/aisleriot.xml:65(title) C/aisleriot.xml:69(title)
3037
#: C/aisleriot.xml:82(title) C/aisleriot.xml:68(title)
3038
#: C/aisleriot.xml:89(title) C/aisleriot.xml:72(title)
3039
#: C/aisleriot.xml:110(title) C/aisleriot.xml:80(title)
3043
#: C/aisleriot.xml:66(para)
3045
"Randomly Placed Gaps on Redeal: Check this to have randomly placed gaps "
3046
"after a redeal. If unchecked, the gaps will always be placed directly to the "
3047
"right of any cards already in sequence after redealing."
3049
"Случајно изостављање при следећем дељењу: укључите ово да бисте добили "
3050
"случајне пукотине при поновном дељењу. Ако ово није укључено, пукотине ће "
3051
"увек бити одмах десно од краја већ направљених низова."
3053
#: C/aisleriot.xml:76(para)
3055
"Each card placed in sequence, starting with a two in the leftmost slot, is "
3058
"Свака карта у низу, почевши од двојке у скроз левој колони доноси један поен."
3060
#: C/aisleriot.xml:87(para)
3062
"Put off making any move that will add a gap after a king for as long as "
3065
"Одлажите потез који ће направити пукотину десно од краља што више можете."
3069
#. <year>2001</year>
3070
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3073
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3074
#. <surname>Yuen</surname>
3076
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3078
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3080
msgstr "Гордон хомосексуалац"
3082
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3084
"Top left pile. Deal two cards face up here. The top card is in play. Cannot "
3085
"be refilled or built on."
3087
"Горња лева гомила. Овде се деле две отворене карте. Карта на врху је у "
3088
"игри. Не може се накнадно попуњавати или слагати."
3090
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
3092
"Ten piles. Deal five cards face up in each pile. The top card in each pile "
3093
"is in play. Empty piles cannot be filled."
3095
"Десет гомила. Дели се по пет отворених карата на сваку гомилу. Карте на "
3096
"врху гомила су у игри. Празна места се не могу поновно попуњавати."
3098
#: C/aisleriot.xml:55(para)
3100
"Remove cards in pairs that add up to eleven. Kings are paired off with "
3101
"Queens. Jacks are paired off with other Jacks."
3103
"Уклањајте парове карата које у збиру дају једанаест. Краљеви се упарују са "
3104
"дамама, а жандари са другим жандарима."
3106
#: C/aisleriot.xml:63(para) C/aisleriot.xml:57(para) C/aisleriot.xml:75(para)
3107
#: C/aisleriot.xml:74(para)
3108
msgid "Each pair of cards removed scores two points."
3109
msgstr "Сваки уклоњени пар карата доноси два поена."
3111
#: C/aisleriot.xml:73(para)
3112
msgid "Try to uncover cards that are buried under their pair-mate."
3114
"Покушајте да откријете карте које су које су закопане испод њихових карата-"
3119
#. <year>2009</year>
3120
#. <holder>Ed Sirett</holder>
3123
#. <firstname>Ed</firstname>
3124
#. <surname>Sirett</surname>
3126
#. <address><email>ed@makewrite.demon.co.uk</email></address>
3128
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3132
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3134
"Top left pile. All cards are placed here after dealing on the Tableau. Cards "
3135
"are dealt a row at a time onto the tableau piles. No redeals."
3137
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. На "
3138
"талон се дели цео ред. Нема поновних дељења."
3140
#: C/aisleriot.xml:37(entry) C/aisleriot.xml:45(entry)
3142
"Eight piles top right. To be built up in suit from Ace to King. Topmost card "
3143
"in each Foundation can be played back on to the Tableau."
3145
"Осам гомила горе десно. Слажу се по знаку, од аса до краља. Карта на врху "
3146
"сваког „темеља“ се може враћати на талон."
3148
#: C/aisleriot.xml:45(entry)
3149
msgid "Eight piles. Deal one card face up to all eight piles."
3150
msgstr "Осам гомила. Дели се по једна отворена карта на свих осам гомила."
3152
#: C/aisleriot.xml:51(entry)
3154
"To the right of the Tableau. Initially empty. May contain any single card."
3156
"Десно од талона. Празна у почетку. Може да држи једну, било коју карту."
3158
#: C/aisleriot.xml:69(para)
3160
"Cards in the Tableau are built down by alternating-colors. Cards are moved "
3161
"singly or in groups. An empty slot in the Tableau can be filled with any "
3162
"card. There is an option to restrict the movement to only cards of the same "
3165
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Може се померати "
3166
"или једна карта или цела група карата. Празно место на талону се може "
3167
"попунити било којом картом. Постоји и опција да се ограничи кретање карата у "
3168
"зависности од њихових знакова. Погледајте испод."
3170
#: C/aisleriot.xml:74(para)
3172
"Cards are dealt from the Stock to the Tableau in complete rows. The reserve "
3173
"may be empty or occupied as you wish."
3175
"Цео ред се одједном дели са гомиле на талон. Резерва може, али не мора бити "
3176
"попуњена, како год желите."
3178
#: C/aisleriot.xml:78(para)
3180
"Foundations are built up from suit from Ace to King. Top cards in "
3181
"Foundations are still in play. Double clicking on a card will move it to the "
3182
"appropriate Foundation pile if such a move is possible. Double clicking on a "
3183
"Foundation will automatically move as many cards as possible to the "
3186
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Карта на врху сваког „темеља“ је "
3187
"у игри. Дуплим кликом на карту ће она бити премештена на одговарајући "
3188
"„темељ“ ако је такав потез могућ. Дуплим кликом на „темељ“ ће на њега бити "
3189
"премештено што је могуће више карата."
3191
#: C/aisleriot.xml:87(para)
3193
"There are two ways to play. The difference between them is in how the cards "
3194
"may be built in the tableau."
3196
"Могућа су два начина играња. Разлика је у томе како се карте на талону слажу."
3198
#: C/aisleriot.xml:92(term)
3202
#: C/aisleriot.xml:94(para)
3204
"Cards must be of the same suit to be moved as a group and must be placed on "
3205
"a card of the same suit."
3207
"Карте морају бити истог знака да би се померале заједно и морају се слагати "
3208
"на друге карте истог тог знака."
3210
#: C/aisleriot.xml:97(term)
3211
msgid "Alternating colors"
3212
msgstr "Наизменичне боје"
3214
#: C/aisleriot.xml:99(para)
3216
"To be moved as a gorup cards must be in a sequence of alternaing colors. The "
3217
"top card must be placed on a card of the opposite color."
3219
"Да би се померале заједно, карте морају бити у низу наизменичних боја. Карта "
3220
"на врху се онда може ставити само на карту супротне боје."
3222
#: C/aisleriot.xml:118(para)
3224
"Avoid leaving small cards buried in the tableau. Use the Reserve wisely."
3226
"Избегавајте да закопавате мале карте на талону. Користите резерву паметно."
3230
#. <year>2001</year>
3231
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3234
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3235
#. <surname>Yuen</surname>
3237
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3239
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3243
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3245
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the Tableau "
3246
"and Reserves. Cards are turned over one at a time to Waste. One redeal."
3248
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон и "
3249
"резерве. Карте се окрећу једна по једна на отпад. Дозвољено је једно поновно дељење."
3251
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
3253
"Four piles top right. First Foundation pile is started by player selecting a "
3254
"card from the Reserves. Built up by suit, wrapping from King to Ace when "
3257
"Четири гомиле горе десно. Први „темељ„ започиње играч бирајући карту са "
3258
"резерве. Слаже се на горе по боји, са преламањем од краља до аса ако је "
3261
#: C/aisleriot.xml:52(entry)
3263
"Four piles of three cards each on the left hand side dealt face up. The top "
3264
"card in each Reserve is available for play. No cards can be put in empty "
3267
"Четири гомиле са по три отворене карте на левој страни. Карта на врху сваке "
3268
"резерве је у игри. Карте се не могу стављати на празна места у резерви."
3270
#: C/aisleriot.xml:60(entry)
3272
"Four piles below Foundations. Deal one card face up on to each pile. Tableau "
3273
"can be built down in alternating color. Top card can be played on to "
3274
"Foundation. Whole piles can be played on to another Tableau."
3276
"Четири гомиле испод „темеља“. Дели се по једна отворена карту на сваку гомилу. "
3277
"Талон се може слагати на доле по наизменичним бојама. Карта са врха се може "
3278
"ставити на „темељ“, а целе гомиле преместити на друге гомиле талона."
3280
#: C/aisleriot.xml:81(para)
3282
"The first item of play is to select an available card for the first "
3283
"Foundation. Once selected, all other Foundations must also start with this "
3286
"Основна ствар коју морате урадити је избор неке од доступних карата за први "
3287
"„темељ“. Када се она изабере, сви остали „темељи“ морају да крећу од карте "
3288
"са истом вредношћу."
3290
#: C/aisleriot.xml:86(para)
3292
"Foundations are built up by suit, wrapping from King to Ace where necessary. "
3293
"Once a card is placed on a Foundation pile, it is out of play."
3295
"„Темељи“ се слажу по знаку, са преламањем са краља на аса, ако је потребно. "
3296
"Када се карта једном стави на „темељ“, више није у игри."
3298
#: C/aisleriot.xml:91(para)
3300
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Whole piles of "
3301
"cards can be moved on to another Tableau pile. Empty slots in the Tableau "
3302
"can be filled by any available card in the Reserves or, if all the Reserves "
3303
"are empty, from the Waste."
3305
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Целе гомиле карата "
3306
"се могу померати на друге гомиле на талону. Празна места на талону се могу "
3307
"попунити било којом картом са резерве, или, ако је резерва празна, са отпада."
3309
#: C/aisleriot.xml:97(para)
3310
msgid "Cards are flipped singly from Stock to Waste. There is one redeal."
3312
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Имате једно поновно "
3315
#: C/aisleriot.xml:114(para)
3317
"Be careful when selecting your first Foundation pile. Try to get the cards "
3318
"out of the Reserves as early as possible. Sometimes keeping cards in play is "
3319
"more important than moving them to the Foundation."
3321
"Пажљиво бирајте карту за први „темељ“. Покушајте да склоните карте са "
3322
"резерве што пре можете. Некад је битније оставити карте у игри него их "
3323
"ставити на „темељ“."
3327
#. <year>2005</year>
3328
#. <holder>Alan Horkan</holder>
3331
#. <firstname>Alan</firstname>
3332
#. <surname>Horkan</surname>
3335
#: C/aisleriot.xml:12(title)
3337
msgstr "Златни рудник"
3339
#: C/aisleriot.xml:24(entry)
3341
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing on to the "
3342
"Tableau. Cards are turned over three at a time to Waste. No redeals."
3344
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
3345
"се три пута окрећу на отпад. Нема поновних дељења."
3349
#. <year>2001</year>
3350
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3353
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3354
#. <surname>Yuen</surname>
3356
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3358
#: C/aisleriot.xml:51(ulink) C/aisleriot.xml:13(title)
3362
#: C/aisleriot.xml:48(entry)
3364
"Seven piles, all empty to start. Gold Mine is a variation of <placeholder-1/"
3365
">. Tableau can be built down in alternating colors. Groups of cards can be "
3366
"moved. Empty piles can be filled with any card."
3368
"Седам гомила, све празне на почетку. Златни рудник је варијанта <placeholder-"
3369
"1/>. Талон се може слагати по наизменичним бојама. Групе карата се могу "
3370
"померати заједно. Празна места се могу попунити било којом картом."
3372
#: C/aisleriot.xml:69(para)
3374
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Groups of cards "
3375
"can be moved. An empty pile in the Tableau can be filled with any card."
3377
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Групе карата се "
3378
"могу померати заједно. Празно место на талону се може попунити било којом "
3381
#: C/aisleriot.xml:74(para)
3383
"Cards are flipped from the Stock to the Waste three at a time. Top card in "
3384
"Waste is in play. When Stock is empty, game over. Only one chance to get it "
3385
"right and establish your gold mine."
3387
"Карте се, по три, окрећу са гомиле на отпад. Карта на врху отпада је у игри. "
3388
"Када се гомила испразни, игра је готова. Само је једна шанса да убодете праву "
3389
"комбинацију и направите ваш златни рудник."
3391
#: C/aisleriot.xml:96(para)
3393
"Be careful how you fill the empty foundation piles. With skill it is "
3394
"possible to win Gold Mine most of the time. If at first you do not succeed "
3395
"restart and try again."
3397
"Пазите како попуњавате празна места. Добрим знањем је могуће освојити златни "
3398
"рудник већину времена. Ако не успете из прве, поново покрените игру и "
3403
#. <year>2001</year>
3404
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3407
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3408
#. <surname>Yuen</surname>
3411
#. <email>zana@webwynk.net</email>
3414
#: C/aisleriot.xml:15(title)
3418
#: C/aisleriot.xml:31(entry) C/aisleriot.xml:37(entry)
3420
"Place all remaining cards here. Cards are turned over one at a time to "
3421
"Waste. No redeals."
3423
"Све преостале карте се постављају овде. Карте се окрећу једна по једна на отпад. "
3424
"Нема поновних дељења."
3426
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
3427
msgid "Seven piles. Deal five cards face up on every pile."
3428
msgstr "Седам гомила. Дели се пет отворених карата на сваку гомилу."
3430
#: C/aisleriot.xml:62(para)
3432
"The Waste can be built up or down from the available cards on the Tableau. "
3433
"Only Deuces can be placed on Aces and nothing can be played on to a King."
3435
"Отпад се може слагати на доле или на горе од доступних карата са талона. На "
3436
"асове се могу стављати само двојке, док се ништа не може ставити на краљеве."
3438
#: C/aisleriot.xml:67(para)
3439
msgid "Cards are dealt singly from Stock to Waste. There are no redeals."
3440
msgstr "Карте се деле једна по једна са гомиле на отпад. Нема поновних дељења."
3442
#: C/aisleriot.xml:74(para)
3443
msgid "Every card moved from Tableau to Waste scores one point."
3444
msgstr "Свака карта померена са талона на отпад доноси једна поен."
3446
#: C/aisleriot.xml:77(para)
3447
msgid "Maximum possible score: 35"
3448
msgstr "Највећи могући број поена: 35"
3450
#: C/aisleriot.xml:84(para)
3452
"Remember that nothing can be played on to a King. Try to generate sequences "
3453
"where many cards can be removed without a new card from Stock."
3455
"Запамтите да се ништа не може ставити на краља. Покушајте да направите такав "
3456
"низ да се што више карата може уклонити без окретања нове карте са гомиле."
3460
#. <year>2001</year>
3461
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3464
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3465
#. <surname>Yuen</surname>
3467
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3469
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3473
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3475
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
3476
"Tableau. Cards are dealt in batches of eight, one on every Tableau."
3478
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
3479
"се деле у турама од по осам, једна на сваки талон."
3481
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
3483
"Eight piles top right. To be built in suit from Ace to King. Topmost card in "
3484
"each Foundation can be played back on to the Tableau."
3486
"Осам гомила горе десно. Слажу се по знаку од аса до краља. Карта на врху "
3487
"сваког „темеља“ се може враћати на талон."
3489
#: C/aisleriot.xml:45(entry)
3491
"Eight piles. Deal two rows face down and one row face up to start. Tableau "
3492
"can be built down in alternating colors. Builds of cards can be moved. Empty "
3493
"piles can be filled with any card or build."
3495
"Осам гомила. За почетак игре, деле се два реда са затвореним картама и "
3496
"један са отвореним картама. Талон се може слагати на доле по наизменичним "
3497
"бојама карата. Празна места се могу попуњавати било којом картом или "
3500
#: C/aisleriot.xml:66(para)
3502
"Cards in Tableau are built down by alternating color. Builds of cards can be "
3503
"moved. An empty pile in the Tableau can be filled with any card or build of "
3506
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама карата. Низови "
3507
"карата се могу померати. Празна гомила на талону се може попунити било "
3508
"којом картом или низом карата."
3510
#: C/aisleriot.xml:85(para)
3512
"Each card in the Foundation scores 5 points. When a Foundation pile is "
3513
"complete (from Ace to King), 60 more points are scored. Each card pair on "
3514
"the Tableau in alternating order scores 2 points."
3516
"Свака карта на „темељу“ доноси 5 поена. Када је цео „темељ“ попуњен (од "
3517
"аса до краља), добија се још 60 поена. Сваки пар карата наизменичних боја на "
3518
"талону доноси 2 поена."
3520
#: C/aisleriot.xml:97(para)
3522
"Try and expose new cards in the Tableau whenever possible. Remember you can "
3523
"always bring cards from the Foundation back into play."
3525
"Покушајте да откривате нове карте на талон кад год је то могуће. Запамтите "
3526
"и да увек можете враћати карте са „темеља“ назад у игру."
3530
#. <year>2001</year>
3531
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3534
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3535
#. <surname>Yuen</surname></author>
3536
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3538
#: C/aisleriot.xml:12(title)
3542
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
3544
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
3545
"Tableau. Cards are automatically placed on to the Tableau whenever a space "
3548
"Горња лева гомила. Остатак шпила се ставља овде после дељења на талон. Карте "
3549
"се аутоматски стављају на талон када се направи празно место."
3551
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
3552
msgid "Ten piles. Deal a card face up in every pile."
3553
msgstr "Десет гомила. Дели се једна отворену карту на сваку од гомила."
3555
#: C/aisleriot.xml:54(para)
3557
"Remove cards in pairs that add up to thirteen with Aces being one, Jacks "
3558
"being eleven, and Queens being twelve. Kings are removed singly."
3560
"Можете уклонити парове карата који у збиру дају тринаест, при чему асови вреде "
3561
"један, жандари једанаест, а даме дванаест. Краљеви су уклањају сами, без "
3564
#: C/aisleriot.xml:59(para)
3565
msgid "Empty Tableau piles are automatically filled from the Stock."
3566
msgstr "Празна места на талону се аутоматски попуњавају са гомиле."
3568
#: C/aisleriot.xml:76(para)
3569
msgid "Go as fast as you can."
3570
msgstr "Будите што је могуће бржи."
3574
#. <year>1999</year>
3575
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3578
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3579
#. <surname>Yuen</surname>
3581
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
3583
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3587
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3589
"Top left pile. All cards except the Ace to four of clubs are placed here at "
3590
"beginning of play. Cards are dealt singly to Waste."
3592
"Горња лева гомила. Све карте, осим аса, двојке, тројке и четворке треф се "
3593
"стављају овде на почетку игре. Карте се, једна по једна, окрећу на отпад."
3595
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
3597
"Directly to the right of Stock. Can only hold one card at a time. Card must "
3598
"immediately be placed on either a Foundation pile or on to the Reserve pile "
3601
"Одмах десно од гомиле. Може да држи само једну карту. Карта мора одмах бити "
3602
"стављена или на гомилу „темеља“ или на неко од места у резерви по вашем "
3605
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
3607
"Four piles on top, to the right of Stock. Place an Ace on the first pile, a "
3608
"two on the second pile, a three on the third pile, and a four on the fourth "
3609
"pile. The first Foundation pile is built up by one, the second is built up "
3610
"by two, the third by three, and the fourth by four, all of which wrap around "
3611
"to Ace when it reaches past thirteen. cards in Foundations are no longer in "
3612
"play. Suits do not matter."
3614
"Четири места на врху, десно од гомиле. Ас се поставља на прву гомилу, двојка "
3615
"на другу, тројка на трећу, а четворка на четврту гомилу. Први „темељ“ се "
3616
"слаже за по једну вредност карте више, други за по две, трећи за по три, а "
3617
"четврти за по четири вредности карте више. Сви „темељи“ се преламају на аса "
3618
"када се пређе тринаест. Карте на „темељу“ нису у игри. Знаци нису битни."
3620
#: C/aisleriot.xml:55(entry)
3622
"Four piles placed underneath Foundations. Cards in Reserve can only be "
3623
"played on to Foundation piles. Cards moved from Waste can be placed on any "
3624
"of the Reserve piles."
3626
"Четири гомиле испод „темеља“. Карте са резерве могу да се играју само на "
3627
"„темеље„. Карте померене са отпада се могу ставити на било коју резерву."
3629
#: C/aisleriot.xml:75(para)
3631
"Build on to Foundations by ones, twos, threes, and fours for piles one, two, "
3632
"three, and four respectively. Cards are dealt singly in to the Waste from "
3633
"the Stock. However, as the Waste pile can only hold one card, this card must "
3634
"immediately be played on to a Foundation pile or on to any of the four "
3635
"Reserve piles. Cards in the Reserve piles cannot be rearranged."
3637
"Изградити за по једну, две, три и четири карте први, други, трећи и четврти "
3638
"темељ респективно. Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Пошто "
3639
"отпад може да држи само једну карту, ова карта се одмах мора одиграти на "
3640
"„темељ“ или на неку од резерви. Карте са резерве се не могу преслагати."
3642
#: C/aisleriot.xml:87(para) C/aisleriot.xml:82(para) C/aisleriot.xml:89(para)
3643
msgid "Each card moved to Foundations scores one point."
3644
msgstr "Свака карта померена на „темељ“ доноси један поен."
3646
#: C/aisleriot.xml:97(para)
3648
"Hone your skills for this game. Luck will not get you very far here. Try not "
3649
"to cover cards you might need sooner. Consider saving a column just for "
3650
"kings (as they are the last card to be played on each Foundation)."
3652
"Изоштрите добро ваше умеће. Срећа вам овде неће много помоћи. Гледајте да не "
3653
"покривате карте које ће вам ускоро требати. Размишљајте да чувате једну "
3654
"резерву само за краљеве (пошто су они последње карте које иду на сваки "
3659
#. <year>2001</year>
3660
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3663
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3664
#. <surname>Yuen</surname>
3666
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3668
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3672
#: C/aisleriot.xml:48(para)
3674
"Remove cards in pairs of equal rank. Every time a card is removed, the card "
3675
"underneath is flipped face up and becomes playable. Empty slots are not "
3678
"Уклањајте парове карата са истом вредношћу. Сваки пут када се нека карта уклони, "
3679
"карта испод ње се окреће и може се играти са њом. Празна места не могу да се "
3682
#: C/aisleriot.xml:67(para)
3684
"Each pile starts with four cards. The trick is to remember how many cards "
3685
"each slot has left at any given time so that you can try to remove cards "
3688
"На свакој гомили у почетку има четири карте. Трик је у томе да запамтите "
3689
"колико која гомила има карата у сваком тренутку да бисте могли да уклањате "
3694
#. <year>2001</year>
3695
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3698
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3699
#. <surname>Yuen</surname>
3701
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3703
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3707
#: C/aisleriot.xml:55(para)
3709
"Remove pairs of cards with the same rank. Empty piles are automatically "
3710
"filled from the Stock."
3712
"Уклањајте парове карата са истом вредношћу. Празна места се аутоматски "
3713
"попуњавају са гомиле."
3715
#: C/aisleriot.xml:73(para)
3716
msgid "Remove pairs of cards as fast as possible. That is the only challenge."
3717
msgstr "Уклањајте парове карата што брже можете. То је овде једини изазов."
3721
#. <year>2001</year>
3722
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3725
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3726
#. <surname>Yuen</surname>
3728
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3730
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3734
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3736
"Top left pile. All cards are placed here after dealing on the Tableau. Cards "
3737
"are turned over one at a time to Waste. One redeal."
3739
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Карте "
3740
"се, једна по једна, окрећу на отпад. Дозвољено је једно поновно дељење."
3742
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
3744
"Directly to the right of the Stock. Cards to be dealt from the Stock during "
3745
"play one at a time. Top card available for play."
3747
"Одмах десно од гомиле. Карте које се деле са гомиле једна по једна. Карта на "
3750
#: C/aisleriot.xml:53(entry)
3752
"Nine piles. Deal one card face down to all nine piles, then one card to "
3753
"first eight piles, followed by one card to first seven piles, etc. until "
3754
"there are nine cards in the first pile. Flip the last card dealt on each "
3757
"Девет гомила. Дели се по једна затворену карту на свих девет гомила, затим по "
3758
"једна на првих осам, затим по једна на првих седам итд., све док на првој "
3759
"гомили не буде девет карата. Карта са врха свих гомила се окреће."
3761
#: C/aisleriot.xml:74(para) C/aisleriot.xml:75(para)
3763
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Groups of cards "
3764
"can be moved. An empty pile in the Tableau can be filled with a King or a "
3765
"group of cards with a King on the bottom."
3767
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Групе карата се "
3768
"могу померати. Празно места на талону се може попунити краљем или групом "
3769
"карата која почиње краљем."
3771
#: C/aisleriot.xml:79(para)
3773
"Cards are flipped from the Stock to the Waste individually. Top card in "
3774
"Waste is in play. When Stock is empty, move all cards in Waste back to the "
3775
"Stock, maintaining order. There is one redeal."
3777
"Карте се, једна по једна, окрећу са гомиле на отпад. Карта на врху отпада је "
3778
"у игри. Када се гомила испразни, све карте са отпада се враћају назад у "
3779
"истом редоследу карата. Постоји једно поновно дељење."
3781
#: C/aisleriot.xml:84(para)
3783
"Foundations are built up from suit from Ace to King. Cards in Foundations "
3784
"are still in play. Double clicking on a card will move it to the appropriate "
3785
"Foundation pile if such a move is possible."
3787
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Карте на „темељу“ су и даље у "
3788
"игри. Дуплим кликом на карту ће она бити премештена на одговарајући „темељ“ "
3789
"ако је такав потез могућ."
3793
#. <year>1999</year>
3794
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3797
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3798
#. <surname>Yuen</surname>
3800
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
3802
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3806
#: C/aisleriot.xml:29(entry) C/aisleriot.xml:28(entry)
3808
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
3809
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. No redeals."
3811
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Карте "
3812
"се окрећу на отпад једна по једна. Нема поновних дељења."
3814
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
3816
"Four piles on top right. Deal one card on first Foundation pile to start. "
3817
"Other Foundation piles are to be started with the other three cards with the "
3818
"same rank as this base card. All four piles are to be built up, with the "
3821
"Четири гомиле горе десно. За почетак игре, дели се једна карта на први „темељ“. "
3822
"Остали „темељи“ морају да почну са остале три карте које имају "
3823
"исту вредност као и карта у првом „темељу“. Све четири гомиле на „темељу“ "
3826
#: C/aisleriot.xml:52(entry)
3828
"Pile under Stock. Deal twelve cards here to begin. Top card available for "
3829
"play on to Tableau or Foundation piles."
3831
"Место испод гомиле. На почетку се овде дели дванаест карата. Карта на врху "
3832
"се може играти на талон или „темеље“."
3834
#: C/aisleriot.xml:59(entry)
3836
"Three piles bottom right. Deal one card on each pile to start. Piles can be "
3837
"built down regardless of suit. Spaces are automatically filled from Reserve. "
3838
"Once Reserve is empty, Tableau spaces can be filled from the Waste at your "
3841
"Три гомиле доле десно. На почетку се дели једна карта на сваку од гомила. "
3842
"Гомиле се могу слагати на доле без обзира на знак. Празна места се "
3843
"аутоматски попуњавају из резерве. Када је резерва празна, места на талону се "
3844
"по вашем нахођењу могу попуњавати са отпада."
3846
#: C/aisleriot.xml:73(para) C/aisleriot.xml:71(para) C/aisleriot.xml:66(para)
3847
msgid "Move all cards on to Foundation piles."
3848
msgstr "Померити све карте на гомиле на „темељу“."
3850
#: C/aisleriot.xml:80(para)
3852
"Cards in the Tableau are built down regardless of suit. Groups of cards can "
3853
"be moved. An empty slot in the Tableau is filled automatically from the "
3854
"Reserve. If the Reserve is empty, an empty slot can be filled by the top "
3855
"card of the Waste at your leisure."
3857
"Карте на талону се слажу на доле без обзира на знак. Групе карата могу да се "
3858
"померају. Празно место на талону се аутоматски попуњава из резерве. Ако је "
3859
"резерва празна, празно место се, по вашем нахођењу, може попунити картом са "
3862
#: C/aisleriot.xml:86(para)
3864
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. Top card is "
3865
"available for play. There is no redeal."
3867
"Карте се окрећу, једна по једна, са гомиле на отпад. Карта на врху је у "
3868
"игри. Нема поновних дељења."
3870
#: C/aisleriot.xml:90(para)
3872
"Foundations are built up in suit from the base card (first card dealt to "
3873
"first Foundation). New Foundations are started when a card of the same rank "
3874
"as this base card is placed on an empty Foundation pile. Aces are built on "
3875
"Kings, and twos on Aces. Cards in Foundations are no longer in play. Double "
3876
"clicking on a card will move it to the appropriate Foundation pile if such a "
3879
"„Темељи“ се слажу на горе, од основне карте (прва карта подељена на први "
3880
"„темељ“). Нови „темељи“ се започињу када се карта са истом вредношћу као "
3881
"основна карта постави на празан „темељ“. На краљеве се стављају асови, а на "
3882
"асове двојке. Карте на „темељу“ нису више у игри. Дупли клик на карту ће је "
3883
"преместити на одговарајући „темељ“ ако је такав потез могућ."
3885
#: C/aisleriot.xml:112(para)
3887
"You can't go digging through junkyards. Once a card is buried in the waste, "
3888
"it is hard to get back. Try and move as many cards from the Waste to the "
3889
"Tableau as possible."
3891
"Не можете копати по отпаду. Једном када се карта закопа на отпад, јако ју је "
3892
"тешко вратити. Покушајте да пребацујете што више можете карата са отпада на "
3897
#. <year>2001</year>
3898
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
3901
#. <firstname>Rosanna</firstname>
3902
#. <surname>Yuen</surname>
3904
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
3906
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3908
msgstr "Краљ Алберт"
3910
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
3912
"Four piles on the top. Foundations are built up in both suit and sequence "
3914
msgstr "Четири гомиле на врху. „Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља."
3916
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
3918
"Seven piles on the right. One card is dealt face up on each Reserve pile at "
3919
"the start. There is no building on the Reserves. Empty Reserve piles can not "
3922
"Седам гомила десно. На почетку се дели по једна карта на свако место у "
3923
"резерви. На резервама се карте не могу слагати. Празна места на резерви се "
3924
"не могу попуњавати."
3926
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
3928
"Nine piles of cards, with nine cards in the first pile, eight in the second, "
3929
"and so on to the one card in the last pile. These cards are dealt face down. "
3930
"The top card in every pile is then flipped up."
3932
"Девет гомила карата, са по девет карата на првој гомили, осам на другој и "
3933
"тако даље, до једне карте на последњој гомили. Све карте се прво деле "
3934
"затворене, а онда се карта са врха сваке гомиле окреће."
3936
#: C/aisleriot.xml:65(para)
3938
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Empty Tableau "
3939
"slots can be filled by any card or build of cards."
3941
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Празна места на "
3942
"талону се могу попунити било којом картом или низом карата,"
3944
#: C/aisleriot.xml:69(para)
3946
"Cards in the Reserve can be played on to the Tableau or the Foundation. "
3947
"Empty Reserve piles cannot be filled."
3949
"Карте са резерве се могу померати на талон или на „темеље“. Празна места на "
3950
"резерви се не могу попуњавати."
3952
#: C/aisleriot.xml:73(para)
3954
"Foundation piles are built up in suit from Ace to King. Cards in Foundation "
3955
"are still in play."
3957
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Карте на „темељу“ нису више у "
3960
#: C/aisleriot.xml:91(para)
3962
"Remember that any card can be placed on an empty Tableau slot. Exposing new "
3963
"cards is the top priority in this game."
3965
"Запамтите да се било која карта може ставити на празно место у талону. "
3966
"Откривање нових карата је највећег приоритета у овој игри."
3970
#. <year>2005</year>
3971
#. <holder>Zach Keene</holder>
3974
#. <firstname>Zach</firstname>
3975
#. <surname>Keene</surname>
3977
#. <address><email>zjkeene@bellsouth.net</email></address>
3979
#: C/aisleriot.xml:13(title)
3980
msgid "King's Audience"
3981
msgstr "Краљева публика"
3983
#: C/aisleriot.xml:27(entry)
3984
msgid "Reserves (Antechamber)"
3987
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
3989
"The outer rectangle of sixteen cards. Cards in the reserve are available to "
3990
"play, and are replenished from the Waste (or the Stock if no cards are "
3991
"currently in the Waste.)"
3993
"Спољни правоугаоник са шеснаест карата. Карте са резерве су доступне за игру "
3994
"и допуњавају се са отпада (или са гомиле ако тренутно нема карата на отпаду)."
3996
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
3998
"Left slot in the center row. Cards are dealt one at a time to the Waste. "
3999
"There is no redeal."
4001
"Лево место у средњем реду. Карте се деле једна по једна на отпад. Нема "
4004
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
4006
"Slot to the right of the Stock. The top card of the Waste is available to "
4008
msgstr "Место десно од гомиле. Карта на врху отпада је у игри."
4010
#: C/aisleriot.xml:49(entry)
4014
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
4016
"Top four slots in the \"audience chamber\" (the area inside the surrounding "
4017
"sixteen cards.) Whenever a King and Queen of the same suit are available, "
4018
"they can be move to one of these slots."
4020
"Горња четири места унутар „одаја краљеве публике“ (површина унутар шеснаест "
4021
"карата). Кад год су краљ и дама истог знака доступни, могу се померити на "
4022
"неко од ових места."
4024
#: C/aisleriot.xml:59(entry)
4026
"Bottom four slots in the audience chamber. Whenever a Jack and an Ace of the "
4027
"same suit are available, they can be moved to an empty Foundation slot, with "
4028
"the Jack on top. The foundation then may be built down in suit."
4030
"Доња четири места унутар одаја краљеве публике. Кад год су жандар и ас истог "
4031
"знака доступни, могу се померити на празан „темељ“, са жандаром на врху. "
4032
"„Темељ“ се онда може слагати на доле по знаку."
4034
#: C/aisleriot.xml:73(para)
4035
msgid "Move all cards to the foundation piles or thrones."
4036
msgstr "Померити све карте на „темеље“ или „тронове“."
4038
#: C/aisleriot.xml:80(para)
4040
"Deal cards one at a time from Stock to Waste. Whenever a King and Queen of "
4041
"the same suit are available, they can be moved into a throne slot by either "
4042
"by dragging the King onto the Queen (or vice versa) or double clicking "
4043
"either card. Whenever a Jack and Ace of the same suit are available, they "
4044
"can be moved into a foundation slot in the same manner."
4046
"Карте се деле једна по једна са гомиле на отпад. Кад год су краљ и дама истог "
4047
"знака доступни, могу се померити на место „трона“, превлачећи краља на даму "
4048
"(и обрнуто) или дуплим кликом на карту. Кад год су жандар или ас истог "
4049
"знака доступни, могу се померити на „темељ“ на исти начин."
4051
#: C/aisleriot.xml:91(para)
4052
msgid "Each card placed in the audience chamber receives one point."
4053
msgstr "Свака карта померена у одаје краљеве публике доноси једна поен."
4055
#: C/aisleriot.xml:101(para)
4056
msgid "None; King's Audience is pretty much entirely based on luck."
4057
msgstr "Ништа; Краљева публика се углавном темељи на срећи."
4059
#: C/aisleriot.xml:15(para)
4060
msgid "Written by Jonathan Blandford"
4061
msgstr "Написао Jonathan Blandford"
4063
#: C/aisleriot.xml:51(entry)
4065
"Seven piles. Deal card face up in first pile. Place one card face down on "
4066
"all other piles. Place one card face up on next pile followed by one card "
4067
"face down on all covered piles. Repeat until there are seven cards in last "
4068
"pile. Tableau can be built down in alternating colors. Groups of cards can "
4069
"be moved. Empty piles can only be filled by Kings or group of cards starting "
4072
"Седам гомила. На прву гомилу се дели отворена карта. На остале се поставља по "
4073
"једна затворена карта, затим се на следећу гомилу ставља отворена карта, а на "
4074
"остале затворена. Ово се понавља док не буде седам карата на последњој гомили. "
4075
"Талони се слажу по наизменичним бојама. Групе карата се могу померати. "
4076
"Празна места се могу попуњавати само краљевима или групама карата које "
4079
#: C/aisleriot.xml:92(para)
4081
"Double clicking on a foundation card will move all the cards that can be "
4082
"moved to the foundation to the foundation. This is useful for cleaning up at "
4083
"the end of the game."
4085
"Дуплим клик на карту на „темељу“ ће померити све карте које се могу "
4086
"померити на тај „темељ“. Ово је корисно за чишћење талона на крају игре."
4088
#: C/aisleriot.xml:101(para)
4090
"There are three possible ways to play. The difference between them is in how "
4091
"the cards are dealt from the stock."
4093
"Могућа су три начина играња. Разлика је у томе како се карте деле са гомиле."
4095
#: C/aisleriot.xml:106(term)
4096
msgid "Three card deals"
4097
msgstr "Дељење по три карте"
4099
#: C/aisleriot.xml:108(para)
4101
"Cards are dealt from the stock three at a time. There is no limit to how "
4102
"many times you can redeal the stock."
4104
"Дели се по три карте са гомиле одједном. Нема ограничења колико пута се "
4105
"гомила може поново делити."
4107
#: C/aisleriot.xml:111(term)
4108
msgid "Single card deals"
4109
msgstr "Дељење по једну карту"
4111
#: C/aisleriot.xml:113(para)
4113
"Cards are dealt from the stock one at a time. However you can only turn the "
4114
"stock over and redeal twice."
4116
"Дели се по једна карта одједном, али можете окренути гомилу поново само још "
4119
#: C/aisleriot.xml:116(term)
4121
msgstr "Нема више дељења"
4123
#: C/aisleriot.xml:118(para)
4125
"Cards are dealt one at a time from the stock. There is no redeal. Play this "
4126
"way if you want a challenge (and some frustration)."
4128
"Дели се по једна карта одједном. Нема поновних дељења. Одаберите ово ако "
4129
"желите изазов (и нервирање)."
4131
#: C/aisleriot.xml:123(para)
4133
"Most likely you will consider one of the first two methods traditional - "
4134
"depending on where you live and who taught you. The no redeals option is the "
4135
"one normally found in older sets of rules, but the game is rarely played "
4138
"Вероватно ће вам један од прва два начина деловати правилнији - у зависности "
4139
"где живите и ко вас је учио игру. Опција без поновних дељења је базирана на "
4140
"старијим правилима и ова игра се ретко игра по њима."
4144
#. <year>2001</year>
4145
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4148
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4149
#. <surname>Yuen</surname>
4151
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
4153
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4157
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4159
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the Tableau."
4160
msgstr "Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон."
4162
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
4164
"Four piles top right. Aces are placed in their respective Foundation pile "
4165
"prior to shuffling the deck."
4167
"Четири гомиле горе десно. Асови се стављају на њихове одговарајуће „темеље“ "
4170
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
4172
"One card is dealt face up in each Tableau pile at the start of the game."
4174
"На почетку игре се дели једна отворена карта на сваку од гомила на талону."
4176
#: C/aisleriot.xml:62(para)
4178
"Build any cards from the Tableau in suit and sequence on to the Foundation. "
4179
"Spaces are automatically filled from the Stock."
4181
"Сложити било коју карту са талона по знаку и вредности на „темељ“. Празна "
4182
"места се аутоматски попуњавају са гомиле."
4184
#: C/aisleriot.xml:66(para)
4186
"Once the eight cards in the Tableau piles cannot be played, click on the "
4187
"Stock to deal a card to each pile. Empty slots in the Tableau are no longer "
4188
"filled automatically."
4190
"Када ништа од осам карата са талона не може да се одигра, кликните на гомилу "
4191
"да поделите нову туру карата на сваку гомилу талона. Празна места на "
4192
"талону се више не пуне аутоматски."
4194
#: C/aisleriot.xml:71(para)
4196
"Cards at the top and bottom of each Tableau pile is available for play on to "
4197
"the Foundation piles. There is no building on the Tableau. There is no "
4200
"Карте на врху и на дну гомила на талону се могу померати на „темеље“. На "
4201
"талону се карте не могу слагати. Нема поновних дељења."
4203
#: C/aisleriot.xml:90(para)
4205
"Get plenty of sleep the night before so that you are bright and alert when "
4206
"you play this game. Move any card you possibly can on to the Foundation "
4209
"Наспавајте се ноћ пре играња да бисте били ведри и опрезни док играте ову "
4210
"игру. Померајте сваку карту коју можете на „темеље“. Уживајте!"
4214
#. <year>1999</year>
4215
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4218
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4219
#. <surname>Yuen</surname>
4221
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
4223
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4227
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4229
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing. Cards are "
4230
"turned on to the Reserve one on each pile per deal. When there are only two "
4231
"cards left in Stock, they are dealt such that both cards are available for "
4234
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Карте "
4235
"се окрећу по једна на сваку гомилу по једном дељењу. Када на гомили има само "
4236
"две карте, деле се тако да су обе карте доступне за игру."
4238
#: C/aisleriot.xml:38(entry)
4240
"Four piles on top right. Deal one card on to first Foundation pile after "
4241
"dealing on to Tableau and Reserve. This card is now the base card. Built up "
4244
"Четири гомиле горе десно. Дели се једна карта на први „темељ“, пре дељења "
4245
"на талон и резерву. Ова карта постаје основна карта. Карте се слажу се по знаку."
4247
#: C/aisleriot.xml:46(entry)
4249
"Seven piles on the right. Top card of each pile is available for play on to "
4250
"either the Tableau or the Foundation. Empty spaces are not filled except by "
4251
"a deal from Stock."
4253
"Седам гомила десно. Карта са врха сваке од гомила је доступна за играње на "
4254
"талон или „темеље“. Празна места се не могу попуњавати осим дељењем са "
4257
#: C/aisleriot.xml:54(entry)
4259
"Seven piles below Stock and Foundation. Deal card face up in first pile. "
4260
"Place one card face down on all other piles. Place one card face up on next "
4261
"pile followed by one card face down on all covered piles. Repeat until there "
4262
"are seven cards in last pile. Tableau can be built down in alternating "
4263
"colors. Groups of cards can be moved. Empty piles can only be filled by the "
4264
"card whose rank is one lower than the base card or group of cards starting "
4265
"with a card of this rank."
4267
"Седам места испод гомиле и „темеља“. На прво место се дели једна отворена "
4268
"карта, а на остала места по једна затворена. На другу гомилу се ставља "
4269
"отворена карта, а на преостале опет затворена. Ово се понавља док на последњој "
4270
"гомили не буде седам карата. Талони се слажу на доле по наизменичним бојама. "
4271
"Групе карата се могу померати. Празна места се попуњавају само картама "
4272
"чија је вредност за један мања од основне карте или групом карата које "
4273
"почињу са картом ове вредности."
4275
#: C/aisleriot.xml:78(para)
4277
"Cards in the Tableau are built down by alternating color. Groups of cards "
4278
"can be moved. An empty pile in the Tableau can be filled with a card whose "
4279
"rank is one lower than the base card or with a group of cards starting with "
4280
"a card with this rank."
4282
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Групе карата се "
4283
"могу померати. Празно место на талону се може попуњавати само картама чија "
4284
"је вредност за један мања од основне карте или групом карата које почињу "
4285
"картом ове вредности."
4287
#: C/aisleriot.xml:84(para)
4289
"Cards are dealt from the Stock to the Reserve. Each deal places one card on "
4290
"each pile of the Reserve."
4292
"Карте се деле са гомиле на резерву. Свако дељење поставља по једну карту на "
4295
#: C/aisleriot.xml:88(para)
4297
"The top card of each Reserve pile is always available for play on to either "
4298
"the Tableau or the Foundation. There is no building on the Reserve piles."
4300
"Карта са врха сваке резерве је увек доступна за померање на талон или "
4301
"„темељ“. На резервама се карте не могу слагати."
4303
#: C/aisleriot.xml:93(para)
4305
"Foundations are built up in suit from the base card. New Foundations are "
4306
"started when a card of the same rank as the base card is placed on empty "
4307
"Foundation piles. Aces are placed on Kings, and twos on Aces. Cards in "
4308
"Foundations are still in play. Double clicking on a card will move it to the "
4309
"appropriate Foundation pile if such a move is possible."
4311
"„Темељи“ се слажу по знаку од основне карте. Нови „темељи“ почињу када се на "
4312
"празан „темељ“ стави карта чија је вредност иста као вредност основне карте. "
4313
"Асови се стављају на краљеве, а двојке на асове. Карте на „темељу“ су у "
4314
"игри. Дуплим кликом на карту ће она бити премештена на одговарајући „темељ“ "
4315
"ако је такав потез могућ."
4317
#: C/aisleriot.xml:115(para)
4319
"The deeper something is, the harder it is to get to. Try and move cards out "
4320
"of the Reserve whenever possible."
4322
"Што је нешто дубље, теже је до њега доћи. Покушајте да померате карте са "
4323
"резерве кад год можете."
4327
#. <year>2000</year>
4328
#. <holder>Telsa Gwynne</holder>
4331
#. <firstname>Telsa</firstname>
4332
#. <surname>Gwynne</surname>
4334
#. <address><email>telsa@linuxchix.org</email></address>
4336
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4340
#: C/aisleriot.xml:15(para)
4341
msgid "Written by Matthew Wilcox"
4342
msgstr "Написао Matthew Wilcox"
4344
#: C/aisleriot.xml:25(entry)
4345
msgid "48 cards: Standard Deck without the kings"
4346
msgstr "48 карата: стандардни шпил без краљева"
4348
#: C/aisleriot.xml:30(entry)
4350
"Fifty-four spaces in six rows of nine each. Deal cards into spaces one to "
4351
"eight. Leave space nine blank. Deal cards into spaces ten to seventeen. "
4352
"Leave space eighteen blank. Deal the remaining cards similarly. Then remove "
4353
"all the kings (which play no further part in the game), so that six empty "
4354
"spaces remain in total. Any card can be moved into a space to the left of "
4355
"another card of the same suit and face value one higher. Any card can be "
4356
"moved into a space to the right of another card of the same suit and face "
4357
"value one lower. An ace may be moved to the right of a queen or in the top "
4358
"left space. A queen may be moved to the left of an ace or in the bottom "
4361
"Педесет четири места у шест редова са по девет колона. Карте се деле на "
4362
"места од један до осам, а девето место остаје празно. Карте на затим деле на "
4363
"места од десет до седамнаест, а осамнаесто место остаје празно. Ово се "
4364
"понавља до краја, затим се уклањају сви краљеви (који више не учествују у игри), "
4365
"тако да укупно остане шест празних места. Свака карта се може померити лево од "
4366
"друге карте истог знака и за један веће вредности. Свака карта се може померити "
4367
"десно од друге карте истог знака и за један мање вредности. Ас се може "
4368
"померити десно од даме или на празно место горе лево. Дама се може померити "
4369
"лево од аса или на празно места доле десно."
4371
#: C/aisleriot.xml:51(para)
4373
"Put each suit of cards into ascending order, with an ace in the top left "
4374
"corner, to create a run of cards: Ace to Queen of one suit, Ace to Queen of "
4375
"another, Ace to Queen of the third, Ace to Queen of the fourth."
4377
"Потребно је поставити сваки од знакова у растућем редоследу, са асом у "
4378
"горњем левом углу, да направите низ карата: ас до даме у једном, ас "
4379
"до даме у другом, ас до даме и трећем и ас до даме у четвртом знаку."
4381
#: C/aisleriot.xml:61(para)
4383
"Cards are moved singly. Any card can be moved into a space to the left of "
4384
"another card of face value one higher in the same suit. Any card can be "
4385
"moved into a space to the right of another card of face value one lower in "
4386
"the same suit. An ace may be moved to the right of a queen or in the top "
4387
"left space. A queen may be moved to the left of an ace or in the bottom "
4390
"Карте се померају једна по једна. Свака карта се може померити лево од друге "
4391
"карте истог знака и за један веће вредности. Свака карта се може померити "
4392
"десно од друге карте истог знака и за један мање вредности. Ас се може "
4393
"померити десно од даме или на празно место горе лево. Дама се може померити "
4394
"лево од аса или на празно места доле десно."
4396
#: C/aisleriot.xml:73(para)
4398
"Each card placed next to another card of the same suit in the correct order "
4401
"Свака карта постављена поред карте истог знака и у правилном редоследу "
4402
"доноси један поен."
4404
#: C/aisleriot.xml:84(para)
4406
"Multiple adjacent spaces enable you to generate long sequences of cards. "
4407
"Beware of getting trapped into a situation where you move one card endlessly "
4408
"between two points."
4410
"Више повезаних празних места дају вам могућност генерисања дугачких низова "
4411
"карата. Чувајте се да не упаднете у ситуацију у којој стално премештате исту "
4412
"карту на два иста места."
4416
#. <year>2001</year>
4417
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4420
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4421
#. <surname>Yuen</surname>
4423
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
4425
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4427
msgstr "Монте Карло"
4429
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4431
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
4432
"Tableau. Cards are dealt after concatenating the Tableau onto the empty "
4435
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Карте "
4436
"се деле тако што се талон споји на празна места."
4438
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
4440
"Five by five grid, each capable of holding one card. One card dealt to each "
4441
"space at the beginning of game. Empty spaces can be filled by moving cards "
4442
"from the right to the left, from the leftmost card of the row below to the "
4443
"rightmost space, and from the Stock to all otherwise empty spaces by "
4444
"clicking on the Stock."
4446
"Мрежа пет са пет, где свако место може да држи по једну карту. На почетку се "
4447
"дели једна карта на свако од места. Празна места се могу попуњавати "
4448
"померајући карте са десна на лево, а од места скроз лево на скроз десно "
4449
"место у реду изнад и са гомиле на сва преостала празна места кликом на њу."
4451
#: C/aisleriot.xml:60(para)
4453
"Cards can be removed in pairs that have the same value as long as the two "
4454
"cards are touching horizontally, vertically, or diagonally."
4456
"Карте се могу уклонити у паровима ако имају исту вредност и ако се додирују "
4457
"водоравно, усправно или дијагонално."
4459
#: C/aisleriot.xml:64(para)
4461
"At any point that there are empty piles in the Tableau, dealing from the "
4462
"Stock moves all the cards already in the Tableau from the right to left and "
4463
"moving them up a row to the far right if necessary making all the empty "
4464
"slots at the end. The Stock is then dealt on to these empty slots."
4466
"У сваком тренутку ако има празних места, дељење са гомиле ће померити све "
4467
"карте са десна на лево и померајући их скроз десно у реду изнад ако су скроз "
4468
"лево у реду испод, правећи тако места за дељење нових карата. Са гомиле се "
4469
"онда дели на ова празна места."
4471
#: C/aisleriot.xml:85(para)
4473
"Keep an eye out as to how the Tableau will shrink when you deal. Sometimes "
4474
"leaving pairs in will allow more pairs to become available after a deal."
4476
"Држите на оку како се талон сажима када делите карте. Некад је боље оставити "
4477
"пар да би после дељења било више парова."
4481
#. <year>2007</year>
4482
#. <holder>Kimmo Karlsson</holder>
4485
#. <firstname>Kimmo</firstname>
4486
#. <surname>Karlsson</surname>
4488
#. <address><email>kimmo.karlsson@gmail.com</email></address>
4490
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4491
msgid "Napoleon's Tomb"
4492
msgstr "Наполеонова гробница"
4494
#: C/aisleriot.xml:15(para)
4495
msgid "Written by Kimmo Karlsson"
4496
msgstr "Написао Kimmo Karlsson"
4498
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4499
msgid "Top left pile."
4500
msgstr "Горња лева гомила."
4502
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
4503
msgid "Next to Stock."
4504
msgstr "Поред гомиле."
4506
#: C/aisleriot.xml:41(entry)
4507
msgid "Three by three grid, all face up."
4508
msgstr "Мрежа три са три, све карте отворене."
4510
#: C/aisleriot.xml:47(entry)
4512
"Center pile of the grid is to be built down, corners to be built up. Suit "
4514
msgstr "Центар гомиле се слаже на доле, углови на горе. Знак није битан."
4516
#: C/aisleriot.xml:54(entry)
4518
"Four piles on the grid that are not foundations. Each reserve can hold only "
4519
"one card at a time."
4521
"Четири гомиле на мрежи које нису „темељи“. Свака резерва може да држи само "
4524
#: C/aisleriot.xml:66(para)
4526
"Move all cards of 6 or smaller to the center pile, 7 or greater to corner "
4529
"Померити све карте једнаке или мање од 6 на централну гомилу, карте 7 и више "
4530
"на гомиле у угловима."
4532
#: C/aisleriot.xml:73(para)
4534
"Click on the stock to flip over cards. Move one card at the time to the "
4535
"tableau. Once placed on a foundation pile, a card cannot be moved. Each "
4536
"corner pile is built up from 7 to king. Center pile is built down from 6 to "
4537
"ace. After ace comes another 6, etc. Suit doesn't count."
4539
"Клик на гомилу окреће карте. Померајте једну по једну карту на талон. Једном "
4540
"када се постави на „темељ“, карта не може да се помера. Свака од гомила у "
4541
"углу се слаже од 7 до краља. Централна гомила се слаже на доле од 6 до аса. "
4542
"После аса опет долази 6 итд. Знак није битан."
4544
#: C/aisleriot.xml:80(para)
4546
"Deal Three Cards: If you deal three cards at a time from the stock, you get "
4547
"to go through the deck three times."
4549
"Дељење по три карте: ако делите по три карте одједном са гомиле, кроз шпил "
4550
"можете проћи три пута."
4552
#: C/aisleriot.xml:83(para)
4554
"Autoplay: If autoplay is activated, cards are automatically placed to "
4555
"foundation piles as soon as possible."
4557
"Autoplay: ако укључите ово, карте се аутоматски премештају на „темеље“ чим "
4560
#: C/aisleriot.xml:101(para)
4562
"Try to keep reserve. It's not easy to get Napoleon to his tomb, but keep "
4565
"Трудите се да чувате резерву. Није лако ставити Наполеона у гробницу, али "
4570
#. <year>1998</year>
4571
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4574
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4575
#. <surname>Yuen</surname>
4577
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
4579
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4583
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4584
msgid "Top left pile. Dealt to the Tableau in the manner described below."
4585
msgstr "Горња лева гомила. Талон се дели на начин описан испод."
4587
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
4589
"Five by five grid, each capable of holding one card. One card dealt to each "
4590
"space at the beginning of game. Empty spaces automatically filled by moving "
4591
"cards from the right to the left, from the leftmost card of the row below to "
4592
"the rightmost space, and from the Stock to all otherwise empty spaces."
4594
"Мрежа пет са пет, где свако место може да држи једну карту. На свако место "
4595
"се дели по једна карта на почетку игре. Празна места се аутоматски попуњавају "
4596
"померајући карте са десна на лево, при чему се скроз лева карта из једног "
4597
"реда премешта скроз десно у ред изнад и са гомиле на иначе празна места."
4599
#: C/aisleriot.xml:58(para)
4601
"Click on Kings to remove them. All other cards can be removed in pairs that "
4602
"add up to thirteen as long as the two cards are touching horizontally, "
4603
"vertically, or diagonally."
4605
"Кликните на краљеве да их уклоните. Све остале карте се уклањају у паровима "
4606
"тако да је збир њихових вредности тринаест, али ако се карте додирују "
4607
"водоравно, усправно или дијагонално."
4609
#: C/aisleriot.xml:67(para) C/aisleriot.xml:71(para)
4613
#: C/aisleriot.xml:84(para)
4615
"Remove cards higher up on the table first as this creates more movement "
4618
"Прво уклањајте карте које су позициониране вишље на табли, јер ово прави "
4619
"више покрета у мрежи."
4623
#. <year>1998</year>
4624
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4627
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4628
#. <surname>Yuen</surname>
4630
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
4632
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4636
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4637
msgid "Four piles on left. To be built up in suit from Ace to King."
4638
msgstr "Четири гомиле лево. Слажу се по знаку од аса до краља."
4640
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
4642
"Seven piles. Deal three rows face down followed by three rows face up. Then "
4643
"deal two more rows face up in the middle five piles."
4645
"Седам гомила. Деле се три затворене карте, па три отворене карте, а затим "
4646
"још два реда отворених карата у средишњих пет гомила."
4648
#: C/aisleriot.xml:56(para)
4650
"Cards in the Tableau are built down by suit. Groups of cards can be moved "
4651
"regardless of sequence. Groups of cards in sequence can be moved into an "
4652
"appropriate and receptive Foundation pile. An empty pile in the Tableau can "
4653
"be filled with a King or a group of cards with a King on the bottom."
4655
"Карте на талону се слажу по знаку. Групе карата се могу померати невезано за "
4656
"њихов редослед. Групе карата у редоследу се могу померити на одговарајући "
4657
"„темељ“. Празно место на талону се може попунити краљем или групом карата "
4658
"где је краљ на почетку."
4660
#: C/aisleriot.xml:63(para) C/aisleriot.xml:64(para)
4662
"Foundations are built up in suit from Ace to King. Cards in Foundations are "
4663
"no longer in play."
4665
"„Темељи„ се слажу по знаку од аса до краља. Карте на „темељу“ нису више у "
4668
#: C/aisleriot.xml:76(para)
4670
"When game is dealt, any sequence of cards going down in suit is awarded one "
4671
"point per card. Every move within the Tableau will award a point for every "
4672
"card in the newly created sequence. A point is also rewarded for every card "
4673
"placed on to the Foundation."
4675
"Када се карте поделе, сваки опадајући низ карата по знаку доноси један поен "
4676
"по карти. Сваки потез на талону ће донети један поен за сваку карту у "
4677
"новокреираном низу. Поен се добија и за сваку карту стављену на „темељ“."
4679
#: C/aisleriot.xml:82(para)
4680
msgid "Maximum possible score: 412"
4681
msgstr "Највећи могући број поена: 412"
4683
#: C/aisleriot.xml:89(para)
4685
"The more you can hold on to, the more you will have. Try to keep cards out "
4686
"of Foundations as long as possible. The larger the sequences, the more "
4689
"Што више издржите, више ћете имати. Покушајте да макнете карте подаље "
4690
"од „темеља“ што више можете. Већи низ карата донеће вам више поена."
4694
#. <year>1998</year>
4695
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4698
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4699
#. <surname>Yuen</surname>
4701
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
4703
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4707
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4709
"Four spread piles on left. Deal three cards face down and one card face up "
4710
"in each Reserve pile. No building allowed."
4712
"Четири раширене гомиле лево. Деле се три затворене карте и једна отворена "
4713
"на сваку од резерви. Слагање није дозвољено."
4715
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
4716
msgid "Four piles on right. Deal one card on to first Foundation."
4717
msgstr "Четири гомиле десно. Дели се једна карта на први „темељ“."
4719
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
4721
"Place all remaining cards here. Cards are turned over one at a time to "
4722
"Waste. Two redeals."
4724
"Поставити све остале карте овде. Карте се окрећу једна по једна на отпад. "
4725
"Дозвољена су два поновна дељења."
4727
#: C/aisleriot.xml:67(para)
4729
"Any card of the suit in the first Foundation can be played on to this "
4730
"Foundation pile at any time. Each ensuing Foundation can only be started "
4731
"with a card of the same rank as this first card. Once started, these latter "
4732
"foundations can be built on in suit as long as a card of the same rank "
4733
"already exists in the Foundation directly above it. Play cards from Reserves "
4734
"whenever possible following these rules."
4736
"Било која карта истог знака као карта на првом „темељу“ може да се стави на "
4737
"овај „темељ“. Сви остали „темељи“ морају да почну са картом која има исту "
4738
"вредност као прва карта. Једном када се „темељ“ започне, може се слагати "
4739
"било којом картом истог знака. Играјте картама са резерве кад год можете "
4740
"поштујући ова правила."
4742
#: C/aisleriot.xml:84(para)
4744
"Three card deals: Deal three cards at a time from Stock to Waste and enable "
4745
"unlimited redeals."
4747
"Дељење по три карте: Три карте се деле одједном са гомиле на отпад и "
4748
"омогућено је бесконачно поновних дељења."
4750
#: C/aisleriot.xml:89(para)
4751
msgid "One point for every card placed on Foundation."
4752
msgstr "Један поен за сваку карту стављену на „темељ“."
4754
#: C/aisleriot.xml:99(para)
4756
"It's no coincidence that solitaire games are also known as \"patience games"
4757
"\". Do not automatically put first available card on the second (and third) "
4758
"foundation piles. Sometimes it is worth using a different suit so as to free "
4759
"up more cards in the Reserves."
4761
"Није чудно да су пасијанси познати и као игре стрпљења. Не стављајте одмах "
4762
"прву доступну карту на други (и трећи) „темељ“. Некад се исплати користити "
4763
"различите знакове да би се ослободило више карата са резерве."
4767
#. <year>2001</year>
4768
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4771
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4772
#. <surname>Yuen</surname>
4774
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
4776
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4780
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4782
"Four spread piles on left. Deal four cards face up in each Reserve pile. No "
4785
"Четири усправне гомиле лево. Деле се четири отворене карте на сваку "
4786
"резерву. Слагање није дозвољено."
4788
#: C/aisleriot.xml:99(para)
4789
msgid "The Reserves are open for you to see. Choose your suit order wisely."
4790
msgstr "Можете видети све на резерви. Мудро одаберите редослед знакова."
4794
#. <year>1998</year>
4795
#. <holder>Nick Lamb</holder>
4798
#. <firstname>Nick</firstname>
4799
#. <surname>Lamb</surname>
4801
#. <address><email>njl195@zepler.org.uk</email></address>
4803
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4807
#: C/aisleriot.xml:15(para)
4808
msgid "Written by Nick Lamb"
4809
msgstr "Написао Nick Lamb"
4811
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4813
"Fifteen piles, arranged in rows of four. Deal cards four at a time, face up "
4814
"onto the first thirteen piles. Leave the last two spaces empty. A pile can "
4815
"hold as many as four cards, and as few as none."
4817
"Петнаест гомила, распоређених по четири у низу. Деле се по четири отворене "
4818
"карте одједном на првих тринаест гомила. Последња два места се остављају "
4819
"празна. Једно место може да држи од нула до четири карте."
4821
#: C/aisleriot.xml:42(para)
4823
"Rearrange the cards so that each pile contains all four cards from a single "
4824
"value. This should leave two piles empty, but it doesn't matter whether they "
4825
"are the same piles which were empty at the start."
4827
"Прерасподелите карте тако да свака гомила садржи све четири исте карте. Овим "
4828
"се добијају две празне гомиле, али није битно где су те две гомиле."
4830
#: C/aisleriot.xml:51(para)
4832
"Cards can be moved on top of any other card or cards of the same value so "
4833
"long as no pile grows to have more than four cards. Groups of cards can be "
4834
"moved if they are of the same value, but it doesn't gain you anything. An "
4835
"empty slot can be filled with any card or group of cards with the same value."
4837
"Карте се могу ставити на другу карту или карте исте вредности, али ако на "
4838
"некој гомили већ нема четири карте. Групе карата се могу померати ако су све "
4839
"карте истих вредности, али тиме не добијате ништа. Празно место се може "
4840
"попуњавати било којом картом или групом карата које су исте вредности."
4842
#: C/aisleriot.xml:58(para)
4844
"Once a pile contains all four cards of the same value it is frozen, and the "
4845
"top card is flipped to indicate that you need do nothing further to those "
4846
"cards. They are no longer in play, but it would be useless to move them "
4849
"Онда када нека гомила садржи само карте исте вредност, замрзава се, а карта "
4850
"на врху се окреће да покаже да не можете да радите ништа више са овим "
4851
"картама. Оне нису више у игри, а нема сврхе склањати их."
4853
#: C/aisleriot.xml:68(para)
4855
"When a pile of four cards is frozen you score 4 points, one for each card. "
4856
"There is no other way to score points."
4858
"Када се гомила са четири карте замрзне, добијате 4 поена, по један за сваку "
4859
"од карата. Не постоји други начин добијања поена."
4861
#: C/aisleriot.xml:79(para)
4863
"Keep one of the piles clear as much as possible. Don't allow a pile of three "
4864
"cards to build up on top of a single card, especially if the final card from "
4865
"the set is not a bottom card in another pile."
4867
"Држите једну од гомила што чистију. Не дозволите да три исте карте прекрију "
4868
"једну карту, нарочито не ако четврта карта која фали није најдоња карта на "
4869
"некој другој гомили."
4873
#. <year>1999</year>
4874
#. <holder>W. Borgert</holder>
4877
#. <firstname>W.</firstname>
4878
#. <surname>Borgert</surname>
4880
#. <address><email>debacle@debian.org</email></address>
4882
#: C/aisleriot.xml:13(title) C/aisleriot.xml:48(entry)
4886
#: C/aisleriot.xml:15(para)
4887
msgid "Written by W. Borgert"
4888
msgstr "Написао W. Borgert"
4890
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
4891
msgid "Third row from the right side in the middle. Two redeals are allowed."
4893
"У средини трећег реда са десне стране. Дозвољена су два поновна дељења."
4895
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
4896
msgid "Fourth row from the right in the middle, directly left of the stock."
4897
msgstr "Четврти ред у средини са десне стране, одмах лево од гомиле."
4899
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
4901
"Right eight piles. One card is already there at start. This is the base "
4902
"card. All fields have to be started with this card."
4904
"Десних осам гомила. Једна карта се већ налази тамо на почетку игре. Ово је "
4905
"основна карта. Сва остала поља морају да почну са овом картом."
4907
#: C/aisleriot.xml:49(entry)
4909
"The group of cards in the middle of the table. Starts with 20 cards. Only "
4910
"the one top level card can be moved."
4912
"Средишња група карата. Почиње са 20 карата. Само карта на врху може да се "
4915
#: C/aisleriot.xml:55(entry)
4919
#: C/aisleriot.xml:56(entry)
4921
"The four fields at the top and bottom, left and right of the plait. These "
4922
"are automatically refilled from the plait."
4924
"Четири места горе и доле, леви и десно од плејта. Аутоматски се допуњавају "
4927
#: C/aisleriot.xml:63(entry)
4929
"The eight fields left and right of the plait, between the edge fields. Only "
4930
"one card per pile is possible."
4932
"Осам поља лево и десно од плејта, унутар ивица. Дозвољена је само једна "
4933
"карта на једном месту."
4935
#: C/aisleriot.xml:75(para) C/aisleriot.xml:62(para)
4936
msgid "Move all cards to Foundations."
4937
msgstr "Померити све карте на „темеље“."
4939
#: C/aisleriot.xml:82(para)
4941
"All eight Foundations have to be started with the same card value. At the "
4942
"beginning you can choose whether to build up or down. You can take cards "
4943
"from the plait in the middle of the tableau, from the eight free fields left "
4944
"and right of the plait, from the four edges around the plait, and from the "
4947
"Свих осам „темеља“ морају да започну картом исте вредности као и основна "
4948
"карта. На почетку можете да одлучите да ли желите да слажете на доле или на "
4949
"горе. Карте можете узимати са плејта на средини, од осам слободних поља лево "
4950
"и десно од плејта, од осам ивица око плејта или са отпада."
4952
#: C/aisleriot.xml:89(para)
4954
"The game is lost if no available cards can be moved on to the Foundation "
4955
"piles and the Stock is empty."
4957
"Игра је изгубљена ако нема карата које је могуће преместити на „темеље“, а "
4960
#: C/aisleriot.xml:97(para)
4961
msgid "No scoring. You either win or lose."
4962
msgstr "Нема поена. Или побеђујете или губите."
4964
#: C/aisleriot.xml:104(para)
4966
"Pick the cards from the plait as soon as possible as they are hard to free. "
4967
"Then pick the cards from the tableau as it will give you empty slots to "
4968
"temporarily store some cards."
4970
"Узимајте прво карте са плејта што пре можете јер је њих тешко ослободити. "
4971
"Онда бирајте карте са талона јер тиме добијате привремена празна места за "
4976
#. <year>2001</year>
4977
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
4980
#. <firstname>Rosanna</firstname>
4981
#. <surname>Yuen</surname>
4983
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
4985
#: C/aisleriot.xml:13(title)
4989
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
4990
msgid "Next to Stock. The Waste can only hold one card."
4991
msgstr "Поред гомиле. Отпад може да држи само једну карту."
4993
#: C/aisleriot.xml:41(entry)
4994
msgid "Five by five grid. Each slot can only hold one card."
4995
msgstr "Мрежа пет са пет. Свако место може да држи једну карту."
4997
#: C/aisleriot.xml:52(para)
4999
"Score as many points as possible using poker hands. There are twelve hands "
5000
"in the board -- 5 rows, 5 columns, and 2 diagonals. Scoring 75 points or "
5001
"higher is considered a win."
5003
"Освојите што је више могуће поена користећи покерашке руке. На табли постоји "
5004
"дванаест руку — 5 редова, 5 колона и 2 дијагонале. За победу се сматра "
5005
"освајање 75 или више поена."
5007
#: C/aisleriot.xml:61(para)
5009
"Click on the Stock to flip over cards one at a time. The card must be placed "
5010
"somewhere on to the Tableau before the next card can be flipped. Once "
5011
"placed, a card cannot be moved."
5013
"Кликом на гомилу окрећете једну по једну карту. Окренута карта се мора "
5014
"ставити негде на талон пре него што се окрене наредна карта. Када се "
5015
"једном постави, карта се више не помера."
5017
#: C/aisleriot.xml:70(para)
5019
"Shuffle mode: If selected, you can move the cards after they have been "
5020
"placed. You need at least 120 points to win this way."
5022
"Помешани режим: ако одаберете ово, можете померати карте након што их "
5023
"ставите. Тада ће вам требати 120 поена за победу."
5025
#: C/aisleriot.xml:78(para)
5027
"Poker hands are scored using the British point system, which is as follows"
5028
msgstr "Покерашке руке се бодују по британском системом, који је дат као"
5030
#: C/aisleriot.xml:86(entry)
5034
#: C/aisleriot.xml:87(entry)
5038
#: C/aisleriot.xml:88(entry)
5042
#: C/aisleriot.xml:91(entry)
5043
msgid "Straight flush"
5046
#: C/aisleriot.xml:92(entry)
5047
msgid "Cards are all in sequence and are the same suit"
5048
msgstr "Карте су по реду и истог су знака"
5050
#: C/aisleriot.xml:93(entry)
5054
#: C/aisleriot.xml:96(entry)
5055
msgid "Four of a kind"
5058
#: C/aisleriot.xml:97(entry)
5059
msgid "Contains four cards have the same rank"
5060
msgstr "Садржи четири исте карте"
5062
#: C/aisleriot.xml:98(entry)
5066
#: C/aisleriot.xml:101(entry)
5070
#: C/aisleriot.xml:102(entry)
5071
msgid "Cards are all in sequence"
5072
msgstr "Карте су по реду"
5074
#: C/aisleriot.xml:103(entry)
5078
#: C/aisleriot.xml:106(entry)
5082
#: C/aisleriot.xml:107(entry)
5083
msgid "Three of one rank and two of another"
5084
msgstr "Три карте са једном вредношћу и две са другом"
5086
#: C/aisleriot.xml:108(entry)
5090
#: C/aisleriot.xml:111(entry)
5091
msgid "Three of a kind"
5094
#: C/aisleriot.xml:112(entry)
5095
msgid "Contains three cards have the same rank"
5096
msgstr "Садржи три исте карте"
5098
#: C/aisleriot.xml:113(entry) C/aisleriot.xml:93(entry)
5099
#: C/aisleriot.xml:109(entry)
5103
#: C/aisleriot.xml:116(entry)
5107
#: C/aisleriot.xml:117(entry)
5108
msgid "All five cards are the same suit"
5109
msgstr "Свих пет карата су истог знака"
5111
#: C/aisleriot.xml:118(entry)
5115
#: C/aisleriot.xml:121(entry)
5119
#: C/aisleriot.xml:122(entry)
5120
msgid "Contains two sets of two cards of the same rank"
5121
msgstr "Садржи два скупа са по две исте карте"
5123
#: C/aisleriot.xml:123(entry)
5127
#: C/aisleriot.xml:126(entry)
5131
#: C/aisleriot.xml:127(entry)
5132
msgid "Contains two cards of the same rank"
5133
msgstr "Садржи две исте карте"
5135
#: C/aisleriot.xml:128(entry)
5139
#: C/aisleriot.xml:134(para)
5140
msgid "Maximum possible score: 276"
5141
msgstr "Највећи могући број поена: 276"
5143
#: C/aisleriot.xml:141(para)
5145
"Remember you are going to see almost half the deck and plan accordingly. "
5146
"Trying to bluff the computer is not recommended."
5148
"Запамтите да ћете видети скоро пола шпила и планирајте унапред. Покушаји "
5149
"блефирања рачунара се не препоручују."
5153
#. <year>2001</year>
5154
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5157
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5158
#. <surname>Yuen</surname>
5160
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5162
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5166
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5168
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
5169
"Tableau. Empty spaces in the Tableau are immediately filled in with cards "
5172
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Празна "
5173
"места на талону се одмах попуњавају картама са гомиле."
5175
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
5177
"Five-by-five grid, each capable of holding one card. One card dealt to each "
5178
"space at the beginning of the game. Empty spaces are filled in from the "
5179
"Stock. Once Stock is exhausted, spaces are filled by moving cards from the "
5180
"right to the left, from the leftmost card of the row below to the the "
5181
"rightmost space, leaving all empty spaces at the end."
5183
"Мрежа пет са пет, свако место држи по једну карту. Једна карта се дели на "
5184
"свако од места по почетку игре. Празна места се попуњавају са гомиле. Када "
5185
"се гомила испразни, места се попуњавају померањем карата са дена на лево, "
5186
"при чему карте скроз лево прелазе скроз десно у реду изнад, тако да се сва "
5187
"празна места праве на крају."
5189
#: C/aisleriot.xml:60(para)
5191
"Cards can be removed in pairs if they add up to fourteen (with Jacks being "
5192
"11, Queens 12, and Kings 13) and are in the same row or column."
5194
"Парови карата се могу уклонити ако у збиру дају четрнаест (при чему су "
5195
"жандари 11, даме 12, а краљеви 13) и ако су у истом реду или колони."
5197
#: C/aisleriot.xml:64(para)
5199
"Empty slots are automatically filled from the Stock. Once the Stock is "
5200
"exhausted, cards to the right of empty piles are automatically moved over to "
5201
"fill the space, with empty piles in the right column filled in by the cards "
5202
"of the leftmost column in the row below."
5204
"Празна места се аутоматски попуњавају са гомиле. Када се гомила испразни, "
5205
"места се попуњавају померањем карата са дена на лево, при чему карте скроз "
5206
"лево прелазе скроз десно у реду изнад, тако да се сва празна места праве на "
5209
#: C/aisleriot.xml:84(para)
5211
"Oftentimes in the middle of this game, there is only one move. Make it. Once "
5212
"the Stock is exhausted, there is much more movement in the Tableau."
5214
"Често се у сред игре направи само један могућ потез. Одиграјте га. Када "
5215
"се гомила испразни, има много више померања на талону."
5219
#. <year>1999</year>
5220
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5223
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5224
#. <surname>Yuen</surname></author>
5225
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5227
#: C/aisleriot.xml:12(title)
5229
msgstr "Краљевски исток"
5231
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
5233
"Four corner piles of three by three grid. Deal one card on to first "
5234
"Foundation pile. This card is now the base card. Build up in suit, playing "
5235
"Aces on Kings as necessary."
5237
"Четири угла у мрежи три са три. Дели се једна карта на први „темељ“. Ова "
5238
"карта је основна карта. Слаже се на горе по знаку, стављајући асове на "
5239
"краљеве ако је потребно."
5241
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
5243
"Deal one card face up on each of the five Tableau piles. These piles are the "
5244
"ones forming a cross in the three by three grid."
5246
"Дели се једна отворена карта у сваку од пет гомила на талону. Ове "
5247
"гомиле праве крст у виду мреже три са три."
5249
#: C/aisleriot.xml:70(para)
5251
"Cards in Tableau are built down regardless of suit. Kings can be placed on "
5252
"Aces. Cards can only be moved singly. Any available card can be played on an "
5253
"empty Tableau pile."
5255
"Карте на талону се слажу на доле невезано за знак. Краљеви се стављају на "
5256
"асове. Карте се могу померати само једна по једна. Било која карта се може "
5257
"ставити у празно место на талону."
5259
#: C/aisleriot.xml:75(para)
5261
"Each Foundation pile must be started with a card the same rank as the base "
5262
"card. Foundation piles are to be built up in suit from base card, playing "
5263
"Aces on top of Kings if necessary. Cards in Foundation piles are no longer "
5266
"Сваки „темељ“ мора да почиње картом која има исту вредност као и основна "
5267
"карта. „Темељи“ се слажу на горе, почевши од основне карте и преламајући се "
5268
"од краља на аса ако је потребно. Карте на „темељу“ нису више у игри."
5270
#: C/aisleriot.xml:81(para) C/aisleriot.xml:75(para)
5272
"Cards are flipped singly from Stock to Waste. Top card of Waste pile is "
5273
"always available for play. There are no redeals."
5275
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Карта на врху отпада је у "
5276
"игри. Нема поновних дељења."
5278
#: C/aisleriot.xml:99(para)
5280
"Hidden treasures are wonderful things, but only if you know they are there. "
5281
"Keep track of what cards are in which piles as this information will "
5282
"probably come in handy."
5284
"Скривена блага су дивна ствар, али само ако знате где се налазе. Сигурно ће "
5285
"вам помоћи ако памтите које карте су на којој гомили."
5289
#. <year>2001</year>
5290
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5293
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5294
#. <surname>Yuen</surname>
5296
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5298
#: C/aisleriot.xml:14(title)
5302
#: C/aisleriot.xml:57(entry)
5304
"Seven piles. Place one card face up on all piles. Next row skip the first "
5305
"pile and place cards on all the other piles. Continue this process skipping "
5306
"one place to the right each row until there are seven rows with seven cards "
5307
"in the last pile. Essentially Saratoga is the same as Klondike only the all "
5308
"cards are face up to begin with. Being able to see all cards reduces the "
5309
"element of risk and makes Saratoga slightly easier than Klondike. Tableau "
5310
"can be built down in alternating colors. Builds of cards can be moved. Empty "
5311
"piles can only be filled by Kings or group of cards starting with a King."
5313
"Седам гомила. Поставља се једна отворена карта на све гомиле. У следећем реду "
5314
"се прескаче прва гомила и ставља карта на све остале гомиле. Ово се наставља "
5315
"уз прескакање гомила са почетка док на последњој гомили не буде седам "
5316
"карата. У принципу, Саратога је иста као и Клондајк, само што су све карте "
5317
"окренуте на почетку. Могућност да се виде све карте искључује елемент ризика "
5318
"и чини Саратогу нешто лакшом за игру. Талон се слаже на доле по наизменичним "
5319
"бојама. Низови сложених карата се могу померати. Празна места се могу "
5320
"попуњавати само са краљевима или групама карата које почињу краљем."
5324
#. <year>1999</year>
5325
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5328
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5329
#. <surname>Yuen</surname>
5331
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
5333
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5337
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5338
msgid "Top left pile. The last three cards are placed here after the deal."
5339
msgstr "Горња лева гомила. Последње три карте се стављају овде након дељења."
5341
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
5343
"Seven piles to the right of Stock. * Deal one cards face down on each of the "
5344
"first four rows. Deal one card face up on the last three rows. Repeat from * "
5345
"two more times, dealing a total of three rows. Deal one card face up on each "
5346
"pile for four more rows."
5348
"Седам места десно од гомиле. * Дели се по једна затворена карта у прва четири "
5349
"реда. Дели се једна отворена карта на последња три реда. Ово се понавља од * "
5350
"још два пута, тако да су укупно подељена три реда. Подели се још четири реда "
5351
"отворених карата на сва гомиле."
5353
#: C/aisleriot.xml:49(para)
5355
"Create four piles of thirteen cards each, each pile consisting of one suit "
5356
"and in rank order."
5358
"Направите четири гомиле са по тринаест карата, где је свака гомила "
5359
"састављена само од карата у правилном редоследу, истог знака."
5361
#: C/aisleriot.xml:57(para)
5363
"Cards in the Tableau are built down by suit. Groups of cards can be moved "
5364
"regardless of sequence. An empty pile in the Tableau can be filled with a "
5365
"King or a group of cards with a King on the bottom."
5367
"Карте на талону се слажу на доле по знаку. Групе карата се могу померати без "
5368
"обзира на редослед. Празно место на талону се може попунити краљем или "
5369
"групом карата које почињу од краља."
5371
#: C/aisleriot.xml:62(para)
5373
"At any point, clicking on the Stock will deal the last three cards, one each "
5374
"on the first three piles."
5376
"Кликом на гомилу у сваком тренутку ће бити подељене три карте на прва три "
5379
#: C/aisleriot.xml:70(para)
5381
"For every sequence in suit, points given is (length of sequence - 1). Each "
5382
"time a sequence of thirteen is created and is in its own slot, four extra "
5383
"points are awarded. Reaching a card that was face down gives three points."
5385
"За сваки низ карата по знаку, број добијених поена је дужина низа мање 1. "
5386
"Сваки пут када се направи низ од тринаест карата и налази се на свом месту, "
5387
"добија се још четири додатна поена. Отварање карте која је била затворена "
5390
#: C/aisleriot.xml:83(para)
5392
"Unknotting knots is not often easy. Avoid tangling yourself up with no way "
5395
"Одмршавање чворова није лаган посао. Пазите да се не запетљате још више."
5399
#. <year>2001</year>
5400
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5403
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5404
#. <surname>Yuen</surname>
5406
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5408
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5412
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5414
"Top left pile. All cards except the Aces are placed here at the start of "
5415
"play. Clicking on the Stock will deal one card to each of the four Reserve "
5416
"piles. Two redeals allowed."
5418
"Горња лева гомила. Све карте осим асова се стављају овде на почетку игре. "
5419
"Кликом на гомилу ће бити подељена по једна карта на све четири гомиле у "
5420
"резерви. Дозвољена су два поновна дељења."
5422
#: C/aisleriot.xml:66(para)
5424
"Play begins by dealing four cards face up on to the Reserve. If possible, "
5425
"play cards on to the Foundation from the Reserve. Continue this process "
5426
"until no cards are left in stock and no more moves on to the Foundation can "
5429
"Игра почиње дељењем четири отворене карте на резерву. Ако је могуће,"
5430
"одиграјте ове карте са резерве на „темеље“. Наставити овако док се не поделе "
5431
"све карте и нема више ништа да се стави на „темеље“."
5433
#: C/aisleriot.xml:72(para)
5435
"Take all cards left over on the Reserve and reshuffle. Place these cards "
5436
"back to the stock for redealing. There are two redeals."
5438
"Узмите све карте остале на резерви и промешајте. Поставите ове карте назад "
5439
"на гомилу за поновно дељење. Имате два поновна дељења."
5441
#: C/aisleriot.xml:90(para)
5443
"Try to keep in mind what is underneath the Reserve piles. When given a "
5444
"choice, it is this knowledge which should help you decide which card to play."
5446
"Покушајте да памтите шта је испод које резерве. Када имате избор, ово знање "
5447
"треба да вам помогне да одлучите коју карту да одиграте."
5451
#. <year>2001</year>
5452
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5455
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5456
#. <surname>Yuen</surname>
5458
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5460
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5462
msgstr "Морска лука"
5464
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5466
"Four piles -- two top left, two top right. Built from Ace to King in suit."
5468
"Четири гомиле — две горе лево, две горе десно. Слажу се од аса до краља по "
5471
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
5473
"Four piles at top in the center. Each reserve can only hold one card. Two of "
5474
"the reserves are each dealt one card to start."
5476
"Четири средишње гомиле горе. Свака резерва може да држи само једну карту. На "
5477
"почетку се на две резерве дели по једна карта."
5479
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
5481
"Ten piles underneath the Foundation and Reserves. The other fifty cards are "
5482
"dealt face up here with five in each slot."
5484
"Десет гомила испод „темеља“ и резерви. Осталих педесет карата се деле овде "
5485
"отворене, са по пет карата по једном месту."
5487
#: C/aisleriot.xml:81(para)
5489
"As a convenience, sequences of the same suit can be moved onto the matching "
5490
"Foundation pile rather than being moved individually. This is especially "
5491
"useful at the end of the game."
5493
"Као олакшица, низови карата истог знака се могу померати на одговарајући "
5494
"„темељ“ да се не би премештала карта по карта. Ово је нарочито корисно на "
5499
#. <year>2001</year>
5500
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5503
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5504
#. <surname>Yuen</surname>
5506
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5508
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5512
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5514
"Top left pile. All cards are placed here at beginning of play. Cards are "
5515
"dealt singly to Waste."
5517
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде на почетку игре. Карте се "
5518
"окрећу једна по једна на отпад."
5520
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
5522
"To the right of the Stock. Can only hold one card. Card must immediately be "
5523
"placed on either a Foundation pile or on to the Reserve pile of your choice."
5525
"Десно од гомиле. Може да држи само једну карту. Карте се одмах морају "
5526
"ставити на други „темељ“ или на резерву по вашем избору."
5528
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
5530
"Four piles on top, to the right of Waste. To be built in sequence from Ace "
5531
"to King regardless of suit."
5533
"Четири гомиле горе, десно од отпада. Слажу се у низу од аса до краља "
5536
#: C/aisleriot.xml:51(entry)
5538
"Four piles placed underneath Foundations. Cards in Reserve can only be "
5539
"played on to Foundation piles."
5541
"Четири гомиле испод „темеља“. Карте са резерве се могу играти само на "
5544
#: C/aisleriot.xml:63(para)
5545
msgid "Move all cards to the Foundations"
5546
msgstr "Преместити све карте на „темеље“"
5548
#: C/aisleriot.xml:70(para)
5550
"Build on to Foundations in sequence from Ace to King regardless of suit. "
5551
"Cards in Foundations are no longer in play. Cards are dealt singly in to the "
5552
"Waste from the Stock. However, as the Waste pile can only hold one card, "
5553
"this card must immediately be played on to a Foundation pile or on to any of "
5554
"the four Reserve piles. Cards in the Reserve piles cannot be rearranged."
5556
"Слажите „темеље“ по низу од аса до краља невезано за знак. Карте на „темељу“ "
5557
"више нису у игри. Карте се са гомиле окрећу једна по једна на отпад. Али, "
5558
"пошто отпад може да држи само једну карту, ова карта се одмах мора одиграти "
5559
"на „темељ“ или на неку од четири резерве. Карте на резерви се не могу "
5562
#: C/aisleriot.xml:92(para)
5564
"Try not to place cards of higher rank on to cards of lower rank in the "
5567
"Гледајте да у резерву не стављате карте веће вредности преко карата мање "
5572
#. <year>1998</year>
5573
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5576
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5577
#. <surname>Yuen</surname>
5579
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
5581
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5585
#: C/aisleriot.xml:29(entry) C/aisleriot.xml:28(entry)
5587
"Top left pile. Deck placed here after dealing onto Tableau. Clicking deals "
5588
"one card face up to every pile."
5590
"Горња лева гомила. Шпил се ставља овде после поделе на талон. Кликом се "
5591
"дели једна отворена карта на сваку гомилу."
5593
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
5595
"Top eight piles. Only used to hold sequences of cards going down from King "
5596
"down to Ace once completed."
5598
"Горњих осам места. Користе се само да се одлажу низови карата од краља до "
5599
"аса када се сложе."
5601
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
5603
"Ten piles. Four piles (piles 1, 4, 7, and 10) get dealt 5 cards down and one "
5604
"card up while rest of the piles get dealt 4 cards down and one card up. "
5605
"Cards can be built down regardless of suit. Sequences of cards in the same "
5606
"suit can be moved as a unit. Empty piles can be filled with any card or "
5609
"Десет гомила. На четири гомиле (гомиле 1, 4, 7 и 10) се дели 5 спуштених "
5610
"карата и једна отворена карта, а на остале 4 спуштене карте и једна отворена "
5611
"карта. Карте се слажу невезано за знак. Низови карата истог знака се могу "
5612
"померати заједно. На празна места се може стављати било која карта или низ "
5613
"који може да се помера."
5615
#: C/aisleriot.xml:58(para)
5617
"To have eight sequences of cards going down from King down to Ace in the "
5619
msgstr "Поставити осам низова карата од краља до аса на „темељ“."
5621
#: C/aisleriot.xml:62(para)
5623
"If you want an extremely difficult challenge, do not move completed "
5624
"sequences of cards to a foundation. You can also win by leaving the same "
5625
"eight sequences in the tableau. This is harder because there are fewer empty "
5626
"piles available. In fact, it is nearly impossible."
5628
"Ако желите изузетно тежак изазов, не померајте завршене низове на „темељ“. "
5629
"Такође можете победити остављајући таквих готових осам низова на талону. Ово "
5630
"је теже јер је доступно мање слободних места. Заправо, скоро је немогуће."
5632
#: C/aisleriot.xml:73(para) C/aisleriot.xml:65(para)
5634
"Build down regardless of suit. Sequences of cards in the same suit can be "
5635
"moved as a unit. Empty piles can be filled with any card or legal sequence."
5637
"Карте се слажу без обзира на знак. Низови карата истог знака се могу "
5638
"померати заједно. Празна места се могу попуњавати било којом картом или "
5639
"низом који може да се помера."
5641
#: C/aisleriot.xml:78(para)
5643
"Clicking on the Stock pile at any time deals a card face up to every pile. "
5644
"However, all piles must be non-empty. If an empty pile exists, an error "
5645
"message will appear."
5647
"Кликом на гомилу било кад се дели отворена карта на свако место. При дељењу "
5648
"ниједно место не сме бити празно. Ако је било које место празно, појавиће се "
5651
#: C/aisleriot.xml:83(para)
5653
"A sequence of cards going down from King down to Ace can be moved to a "
5654
"foundation pile. Once there, these cards are no longer in play."
5656
"Низ карата од краља до аса се може померити на „темељ“. Једном када су тамо, "
5657
"те карте нису више у игри."
5659
#: C/aisleriot.xml:91(para)
5660
msgid "There are three possible types of deck. Each deck has 104 cards."
5661
msgstr "Постоје три могућа типа шпила. Сваки шпил има 104 карте."
5663
#: C/aisleriot.xml:95(term)
5667
#: C/aisleriot.xml:97(para)
5669
"The deck is an octuple deck of Spades only. This is the simplest of the "
5670
"spider decks and a good way to learn the basics."
5672
"Шпил се састоји осам спојених шпилова само са пиковима. Ово је најпростији "
5673
"шпил за паука и добар је за учење основних правила игре."
5675
#: C/aisleriot.xml:100(term)
5679
#: C/aisleriot.xml:102(para)
5681
"The deck is a quadruple deck of Hearts and Spades only. There are four "
5682
"complete sequences of cards for each suit. This is not quite as diabolical "
5683
"as the standard four suit spider deck."
5685
"Шпил се састоји од четири спојена шпила само са пиковима и херцовима. Постоје "
5686
"четири цела низа карата за сваки од ова два знака. Ово није тако лудачки "
5687
"тешко као стандардни шпил са сва четири знака."
5689
#: C/aisleriot.xml:105(term)
5691
msgstr "Четири знака"
5693
#: C/aisleriot.xml:107(para)
5695
"The deck is a standard double deck. There are two complete sequences of "
5696
"cards for each suit. This is the standard Spider deck. It is also the most "
5699
"Ово је обичан дупли шпил. Постоје два цела низа карата за сваки знак. "
5700
"Ово је стандардни шпил за паука, а уједно је и најтежи за играње."
5702
#: C/aisleriot.xml:112(para)
5704
"Many traditional implementations of Spider do not use a foundation and "
5705
"simply remove completed sequences of cards. This has no impact upon game "
5708
"Многе традиционалне верзије Паука не користе „темељ“ већ се карте просто "
5709
"уклањају. Ово не утиче на игру."
5711
#: C/aisleriot.xml:119(para) C/aisleriot.xml:81(para)
5712
msgid "For every sequence in suit, points given is (length of sequence - 1)."
5713
msgstr "За сваки низ у истом знаку, број добијених поена је дужина низа минус 1"
5715
#: C/aisleriot.xml:122(para) C/aisleriot.xml:99(para)
5716
msgid "Maximum possible score: 96"
5717
msgstr "Највећи могући број поена: 96"
5719
#: C/aisleriot.xml:129(para) C/aisleriot.xml:90(para)
5721
"If at first you don't succeed, don't become addicted. Build in suit whenever "
5722
"possible, but expose as many cards as you can."
5724
"Ако вам не успе из прве, не очајавајте. Градите низове истог знака кад год "
5725
"можете, али и ослобађајте што више можете окренутих карата."
5729
#. <year>1998</year>
5730
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5733
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5734
#. <surname>Yuen</surname>
5736
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
5738
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5739
msgid "Spider Three Decks"
5740
msgstr "Шпилови паукова мрежа"
5742
#: C/aisleriot.xml:15(para)
5743
msgid "written by Jonathan Blandford, Daniel Werner"
5744
msgstr "Написали Jonathan Blandford и Daniel Werner"
5746
#: C/aisleriot.xml:24(entry)
5750
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
5751
msgid "Top twelve piles. Not part of \"official rules\"."
5752
msgstr "Дванаест места. Није део „званичних правила“."
5754
#: C/aisleriot.xml:41(entry)
5756
"Twelve piles. The first six piles get dealt 4 cards down and one card up "
5757
"while rest of the piles get dealt 3 cards down and one card up. Cards can be "
5758
"built down regardless of suit. Sequences of cards in the same suit can be "
5759
"moved as a unit. Empty piles can be filled with any card or movable unit."
5761
"Дванаест редова. Првих шест редова се деле са четири спуштене и једном "
5762
"окренутом картом, а остали са 3 спуштене и једном окренутом картом. Карте се "
5763
"могу слагати невезано за знак. Низ карата истог знака се може померати "
5764
"заједно. Празна места се могу попуњавати са било којом картом или низом који "
5767
#: C/aisleriot.xml:55(para)
5769
"To have twelve sequences of cards (three for each suit) going down from King "
5770
"down to Ace in the foundation."
5772
"Поставити дванаест низова карата (три од сваког знака) од краља до аса на "
5775
#: C/aisleriot.xml:59(para)
5777
"If you want an extremely difficult challenge, you can also win by forming "
5778
"the same twelve sequences in the tableau. This is harder because there are "
5779
"fewer empty piles available. In fact, it is nearly impossible."
5781
"Ако желите изузетно тежак изазов, можете победити и правећи низ истих тих "
5782
"дванаест низова искључиво на талону. Ово је теже јер је мање празних места "
5783
"слободно. Заправо, скоро је немогуће."
5785
#: C/aisleriot.xml:70(para)
5787
"Clicking on the Stock pile at any time deals a card face up to every pile. "
5788
"Unlike in other Spider variants, empty piles are allowed at redeals."
5790
"Кликом на гомилу било кад се дели отворена карта на свако место. За разлику "
5791
"од осталих варијанти паука, дозвољена су празна места код поновних "
5794
#: C/aisleriot.xml:74(para)
5796
"A sequence of thirteen cards can be moved to a foundation pile. Once there, "
5797
"these cards are no longer in play."
5799
"Низ од тринаест карата се може померити на „темељ“. Кад се нађу тамо, те "
5800
"карте више нису у игри."
5802
#: C/aisleriot.xml:84(para)
5803
msgid "Maximum possible score: 144"
5804
msgstr "Највећи могући број поена: 144"
5808
#. <year>2001</year>
5809
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5812
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5813
#. <surname>Yuen</surname>
5815
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5817
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5821
#: C/aisleriot.xml:36(entry) C/aisleriot.xml:37(entry)
5822
msgid "Four piles top right."
5823
msgstr "Четири места на врху."
5825
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
5827
"Seven piles on the bottom. Deal one card face down on all seven piles, then "
5828
"one on the last six piles, followed by one on the last five piles. Continue "
5829
"in this manner until you have seven cards in the last pile. Flip up the top "
5830
"card on every pile."
5832
"Седам гомила на дну. Дели се једна спуштена карта на свих седам гомила, онда "
5833
"једна на преосталих шест, па онда једна на осталих пет. Наставља се тако док "
5834
"на последњој гомили не буде седам карата. На крају се окрену последње карте "
5837
#: C/aisleriot.xml:57(para) C/aisleriot.xml:55(para)
5839
"Create four piles of thirteen cards each built down in suit and sequence."
5841
"Направите четири низа од тринаест карата сложених по знаку и вредности."
5843
#: C/aisleriot.xml:64(para)
5845
"Cards in Tableau can be built down regardless of suit. Builds of cards in "
5846
"sequence and in the same suit can by moved as a unit. Empty Tableau piles "
5847
"can be filled with any card or build of cards."
5849
"Карте на талону се могу слагати невезано за знак. Низови карата истог знака "
5850
"се могу померати заједно. На празна места у талону се може ставити било "
5851
"која карта или низ карата."
5853
#: C/aisleriot.xml:69(para) C/aisleriot.xml:67(para)
5855
"Each Tableau pile must be filled before any deal. Clicking on the Stock will "
5856
"deal a card on to every Tableau pile except for the last deal which places "
5857
"one card on each of the first three piles."
5859
"Свака празна гомила на талону се мора попунити пре дељења. Кликом на гомилу "
5860
"ћете поделити по једну карту на свако место у талону, осим код последњег "
5861
"дељења када се по једна карта поставља само на прва три места."
5863
#: C/aisleriot.xml:74(para) C/aisleriot.xml:72(para)
5865
"A build of all thirteen cards in a suit may be moved on to a Foundation "
5866
"pile. Cards in the Foundation are no longer in play."
5868
"Низ од тринаест карата истог знака се може померити на „темељ“. Карте "
5869
"стављене на „темељ“ више нису у игри."
5871
#: C/aisleriot.xml:82(para) C/aisleriot.xml:80(para)
5872
msgid "Every pair of cards in suit and sequence scores one point."
5873
msgstr "Сваки пар карата истог знака у низу доноси један бод."
5875
#: C/aisleriot.xml:92(para) C/aisleriot.xml:90(para)
5877
"Try to keep a Tableau pile empty whenever possible to create a swap space "
5878
"for moving around cards."
5880
"Увек се трудите да имате бар неко место на талону празну да направите место "
5881
"на коме можете да мењате карте."
5885
#. <year>1999</year>
5886
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5889
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5890
#. <surname>Yuen</surname>
5892
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
5894
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5898
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
5900
"Four piles on top right. Deal one two on each Foundation pile to start. To "
5901
"be built up in suit to Ace."
5903
"Четири гомиле горе десно. За почетак игре деле се асови и двојке на све „темеље“. "
5904
"Слаже се на горе по знаку до аса."
5906
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
5908
"Pile under Stock. Deal thirteen cards here to begin. Top card available for "
5909
"play on to Tableau or Foundation piles."
5911
"Место испод гомиле. Да би игра почела, овде се дели тринаест гомила. Карта "
5912
"на врху може да се помера на талон или „темеље“."
5914
#: C/aisleriot.xml:57(entry)
5916
"Four piles bottom right. Deal one card on each pile to start. Piles can be "
5917
"built in suit. Spaces are automatically filled from Reserve. Once Reserve is "
5918
"empty, Tableau spaces can be filled from the Waste at your leisure."
5920
"Четири гомиле доле десно. За почетак игре дели се по једна карта на сваку "
5921
"од гомила. Карте се могу се слагати по знаку. Празна места се аутоматски "
5922
"попуњавају из резерве. Када је и резерва празна, места на талону се могу "
5923
"попуњавати са отпада, по вашем нахођењу."
5925
#: C/aisleriot.xml:78(para)
5927
"Cards in the Tableau are built down in suit. Groups of cards can be moved. "
5928
"An empty slot in the Tableau is filled automatically from the Reserve. If "
5929
"the Reserve is empty, an empty slot can be filled by the top card of the "
5930
"Waste at your leisure."
5932
"Карте на талону се слажу на доле по знаку. Групе карата могу да се померају. "
5933
"Празна места на талону се аутоматски попуњавају из резерве. Када је и "
5934
"резерва празна, места се могу попуњавати са отпада, по вашем нахођењу."
5936
#: C/aisleriot.xml:84(para)
5938
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. Top card is "
5939
"available for play. There are two redeals"
5941
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Карта на врху је у игри. "
5942
"Могућа су два поновна дељења."
5944
#: C/aisleriot.xml:88(para)
5946
"Foundations are built up in suit from twos to aces. Cards in Foundations are "
5947
"no longer in play. Double clicking on a card will move it to the appropriate "
5948
"Foundation pile if such a move is possible."
5950
"„Темељи“ се слажу на горе по знаку од двојки до асова. Карте на „темељу“ "
5951
"нису више у игри. Дуплим кликом на карту ће се она померити на одговарајући "
5952
"„темељ“ ако је такав потез могућ."
5954
#: C/aisleriot.xml:97(para)
5955
msgid "Each card moved to Foundation piles scores one point."
5956
msgstr "Свака карта померена на „темељ“ доноси један поен."
5958
#: C/aisleriot.xml:107(para)
5960
"No point lagging behind! Move cards to Foundation piles whenever possible."
5962
"Немојте да застајкујете са поенима! Померајте карте на „темеље“ кад год "
5967
#. <year>2001</year>
5968
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
5971
#. <firstname>Rosanna</firstname>
5972
#. <surname>Yuen</surname>
5974
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
5976
#: C/aisleriot.xml:13(title)
5977
msgid "Streets and Alleys"
5978
msgstr "Улице и сокаци"
5980
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
5982
"Four piles in the middle column. To be built from Ace to King. Topmost card "
5983
"in each Foundation can be played back on to the Tableau."
5985
"Четири гомиле у средњем ступцу. Слажу се од аса до краља. Карта на врху "
5986
"сваког „темеља„ се може вратити назад на талон."
5988
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
5990
"Eight slots (four to the left and four to the right of Foundations.) Deal "
5991
"all cards face up and extended on to these eight piles so that there are "
5992
"seven cards in each pile on the left flank and six cards in each pile on the "
5993
"right flank and all cards are showing."
5995
"Осам места (четири лево и четири десно од „темеља“). Све карте се деле "
5996
"отворене и раширене на ових осам гомила тако да на левом делу буде седам "
5997
"карата на свакој од гомила, а на десном делу шест карата на свакој од гомила."
5999
#: C/aisleriot.xml:81(para)
6001
"Build evenly on to Foundations if possible. Try and get an empty Tableau "
6004
"Слажите „темеље“ равномерно, ако је могуће. Покушајте да узмете празно место "
6009
#. <year>1999</year>
6010
#. <holder>James LewisMoss</holder>
6013
#. <firstname>James</firstname>
6014
#. <surname>LewisMoss</surname>
6016
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
6018
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6020
msgstr "Десет попреко"
6022
#: C/aisleriot.xml:15(para)
6023
msgid "Written by James LewisMoss"
6024
msgstr "Написао James LewisMoss"
6026
#: C/aisleriot.xml:28(entry)
6027
msgid "Temporary Spots"
6028
msgstr "Привремена поља"
6030
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
6032
"Locations to place one card out of play. The spots begin the game filled. "
6033
"One version of the game does not allow you to put new cards into these spots "
6034
"once they are empty."
6036
"Места на која стављате једну карту ван игре. На почетку игре су ова поља "
6037
"попуњена. У једној верзији игре, на ова поља не можете да стављате карте "
6038
"када се привремена поља испразне."
6040
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
6042
"Ten piles across the bottom. To deal place 10 cards across going from left "
6043
"to right with the first and last cards face up. Continuing you place ten "
6044
"cards across the piles from right to left (reversed) with the first two and "
6045
"last two cards placed face up. Continue this pattern (reversed and one more "
6046
"card each pass) until 50 cards have been placed. Place the last two cards in "
6047
"the temporary spots at the top."
6049
"Десет гомила на дну. Дељење се врши тако што се поделе 10 карата с лева на "
6050
"десно и окрене прва и последња карта. Затим се постави 10 карата са десна "
6051
"на лево (обрнуто), а окрену прве две и последње две карте. Ово се наставља "
6052
"(уз обртање смера и окретање по једне карте више са сваке стране у "
6053
"сваком пролазу) док не поставите 50 карата. Последње две карте се стављају "
6054
"на привремена поља."
6056
#: C/aisleriot.xml:53(para)
6058
"Form four piles in the tableau all of the same suit running from King to Ace."
6059
msgstr "Формирајте четири гомиле на талону, истог знака, од краља до аса."
6061
#: C/aisleriot.xml:61(para)
6062
msgid "Only a King may be moved to a blank tableau spot."
6063
msgstr "Само се краљ може померити на празно место у талону."
6065
#: C/aisleriot.xml:64(para)
6067
"Cards may be moved only onto other cards if the suit matches and the moved "
6068
"card is one less than the moved to. This includes moving a pile of cards of "
6069
"different suits as long as the top card of the moved pile matches the bottom "
6070
"card of the location moved to."
6072
"Карте се могу преместити на друге карте само ако им се знакови слажу, а "
6073
"карта која се премешта је за један мања од карте на коју се она ставља. "
6074
"Ово важи и за низове карата који се премештају док год је карта на почетку "
6075
"низа одговарајућа."
6077
#: C/aisleriot.xml:74(para)
6079
"Allow temporary spots use: If checked the temporary spots may be reused."
6081
"Дозвољена употреба привремених поља: Ако су укључена, привремена "
6082
"поља се могу користити и пошто се испразне."
6084
#: C/aisleriot.xml:81(para)
6085
msgid "You win or lose. There is no scoring."
6086
msgstr "Или побеђујете или губите. Нема поена."
6088
#: C/aisleriot.xml:88(para)
6090
"This game is hard to win (being very influenced by how the cards are placed "
6091
"to begin with). Don't forget you have the temporary spots. Try to clear them "
6092
"quickly because they are very useful when you get stuck."
6094
"Ово је јако тешка игра (и доста зависи од почетног распореда карата). Не "
6095
"заборавите да имате привремена поља. Покушајте да их очистите што "
6096
"пре јер су јако корисна ако се заглавите."
6100
#. <year>2008</year>
6101
#. <holder>David Rogers</holder>
6104
#. <firstname>David</firstname>
6105
#. <surname>Rogers</surname>
6107
#. <address><email>ezekiel000@lavabit.com</email></address>
6109
#: C/aisleriot.xml:13(title) C/aisleriot.xml:116(para)
6113
#: C/aisleriot.xml:15(para)
6114
msgid "Written by David Rogers"
6115
msgstr "Написао David Rogers"
6117
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
6119
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the Reserve "
6120
"and on to the Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. Stock "
6123
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после резерве дељења "
6124
"на талон. Карте се окрећу једна по једна на отпад. Гомила не може да се "
6127
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
6128
msgid "To be taken from the Stock. Top card available for play."
6129
msgstr "Узима се са гомиле. Карта на врху је у игри."
6131
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
6133
"Eleven cards dealt face up in a pile. All cards are visible but only top "
6136
"Једанаест отворених карата на гомили. Све карте су видљиве, али је само "
6137
"карта на врху у игри."
6139
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
6141
"Eight piles in the middle. To be built up in sequence by alternating colours "
6142
"from the base card."
6144
"Осам гомила у средини. Слажу се на горе по наизменичним бојама, од основне "
6147
#: C/aisleriot.xml:57(entry)
6148
msgid "Nine cards dealt face up from the deck once based card is selected."
6150
"Девет карата које се деле отворене из шпила онда када се одабере основна "
6153
#: C/aisleriot.xml:76(para)
6155
"Cards in the Tableau are built down in sequence by alternating colours "
6156
"building round the corner. Groups of cards can't be moved. An empty pile in "
6157
"the Tableau must be filled by the top card in Waste or the next card from "
6158
"the Stock. Top cards can be moved to the Foundation or other Tableau piles."
6160
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Групе карата се не "
6161
"могу померати. Празна гомила на талону се мора попунити картом са врха отпада "
6162
"или следећом картом са гомиле. Карта на врху се може померити на „темељ“ или "
6163
"на друга места на талону."
6165
#: C/aisleriot.xml:83(para)
6167
"Foundations are built up in sequence by alternating colours from the base "
6168
"card. Empty Foundations must be filled with the base card that is selected "
6169
"by the user from four random cards as the first move. Cards in Foundations "
6172
"„Темељи“ се слажу на горе по наизменичним бојама, од основне карте. Празни "
6173
"„темељи“ се морају попунити основном картом коју бира играч од четири "
6174
"случајне карте у првом потезу. Карте на „темељу“ нису у игри."
6176
#: C/aisleriot.xml:89(para)
6178
"Top card of the Reserve is in play and can only be moved to Foundations."
6179
msgstr "Карта на врху резерве је у игри и може се померити само на „темеље“."
6181
#: C/aisleriot.xml:93(para)
6183
"Cards are flipped from the Stock to the Waste individually as many times as "
6184
"you like unless there is a space in the tableau. If there is a space in the "
6185
"tableau then only one card may be flipped from the stock to the waste until "
6186
"the tableau is filled or the top card of the waste is moved to the "
6187
"foundation or tableau. While the stock is locked you can still move cards "
6188
"around on the tableau, from the reserve and to the foundation. If the Waste "
6189
"is empty a card from the Stock is automatically dealt. Top card in Waste is "
6190
"in play. Stock cannot be turned."
6192
"Карте се окрећу са гомиле на отпад једна по једна колико год пута желите, "
6193
"осим ако има места на талону. У том случају, само једна карта "
6194
"може да се окрене на отпад док се талон не попуни, или се карта са врха "
6195
"отпада не помери на „темељ“ или талон. Док је гомила закључана, и даље "
6196
"можете померати карте на талон, са резерве и на „темеље“. Ако је отпад "
6197
"празан, карта се гомиле се аутоматски окреће. Карта на врху отпада је у "
6198
"игри. Гомила не може да се окрене."
6200
#: C/aisleriot.xml:104(para)
6202
"Double clicking on a card will move it to the appropriate Foundation pile if "
6203
"such a move is possible."
6205
"Дуплим кликом на карту ће она бити премештена на одговарајући „темељ“ ако је "
6206
"такав потез могућ."
6208
#: C/aisleriot.xml:112(para)
6210
"There are seven ways to play. The difference between them is in number of "
6211
"Reserve cards, Tableau piles or choice of Base Card."
6213
"Постоји седам начина играња. Разлика у њима је у броју карата на резерви, "
6214
"талону и избору основне карте."
6216
#: C/aisleriot.xml:119(para)
6218
"Reserve of 11 cards, 9 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6219
"by alternating colours from the base card. User selection of the base card "
6220
"from a choice of four at the start of the game and one card is dealt to each "
6221
"Tableau pile. Stock cannot be turned."
6223
"Резерва са 11 карата, 9 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6224
"наизменичним бојама од основне карте. Играч бира основну карту од четири "
6225
"случајне карте на почетку игре и једна карта се онда дели на сваки од "
6226
"талона. Гомила се не може окретати."
6228
#: C/aisleriot.xml:125(para)
6229
msgid "General Patience"
6230
msgstr "Основно стрпљење"
6232
#: C/aisleriot.xml:128(para)
6234
"Reserve of 13 cards, 9 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6235
"by suit from the base card. User selection of the base card from a choice of "
6236
"four at the start of the game and one card is dealt to each Tableau pile. "
6237
"Stock can be turned once but the game is lost if you cannot play each new "
6238
"card after its turned."
6240
"Резерва са 13 карата, 9 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6241
"наизменичним бојама од основне карте. Играч бира основну карту од четири "
6242
"случајне карте на почетку игре и једна карта се онда дели на сваки од "
6243
"талона. Гомила се може окренути једном, али је игра изгубљена ако не можете "
6244
"да одиграте сваку карту после окретања."
6246
#: C/aisleriot.xml:135(para)
6247
msgid "Falling Stars"
6248
msgstr "Падајуће звезде"
6250
#: C/aisleriot.xml:138(para)
6252
"Reserve of 11 cards, 9 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6253
"by alternating colours from the base card. At the start of the game a base "
6254
"card is selected automatically and one card is dealt to each Tableau pile. "
6255
"Stock cannot be turned."
6257
"Резерва са 11 карата, 9 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6258
"наизменичним бојама од основне карте. На почетку се основна карта бира "
6259
"аутоматски и по једна карта се дели на сваки талон. Гомила се не може "
6262
#: C/aisleriot.xml:144(para)
6266
#: C/aisleriot.xml:147(para)
6268
"Reserve of 11 cards, 9 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6269
"by alternating colours from the base card. At the start of the game a base "
6270
"card is selected automatically and one card is dealt to each Tableau pile. "
6271
"Spaces in the Tableau are automatically filled from the Waste or Stock if "
6272
"the Waste is empty. Stock cannot be turned."
6274
"Резерва са 11 карата, 9 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6275
"наизменичним бојама од основне карте. На почетку се основна карта бира "
6276
"аутоматски и по једна карта се дели на сваки талон. Празна места на "
6277
"талону се аутоматски попуњавају са отпада, или са гомиле ако је отпад "
6278
"празан. Гомила се не може окретати."
6280
#: C/aisleriot.xml:155(para)
6284
#: C/aisleriot.xml:158(para)
6286
"Reserve of 21 cards, 8 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6287
"by alternating colours from the base card. At the start of the game a base "
6288
"card is selected automatically and one card is dealt to each Tableau pile. "
6289
"Spaces in the Tableau are automatically filled from the Reserve or any card "
6290
"if the Reserve is empty. Stock cannot be turned."
6292
"Резерва са 21 картом, 8 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6293
"наизменичним бојама од основне карте. На почетку се основна карта бира "
6294
"аутоматски и по једна карта се дели на сваки талон. Празна места на "
6295
"талону се аутоматски попуњавају са отпада, или са гомиле ако је отпад "
6296
"празан. Гомила се не може окретати."
6298
#: C/aisleriot.xml:166(para)
6299
msgid "Blondes and Brunettes"
6300
msgstr "Плавуше и бринете"
6302
#: C/aisleriot.xml:169(para)
6304
"Reserve of 10 cards, 8 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6305
"by alternating colours from the base card. At the start of the game a base "
6306
"card is selected automatically and one card is dealt to each Tableau pile. "
6307
"Stock cannot be turned."
6309
"Резерва са 10 карата, 8 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6310
"наизменичним бојама од основне карте. На почетку се основна карта бира "
6311
"аутоматски и по једна карта се дели на сваки талон. Гомила се не може "
6314
#: C/aisleriot.xml:175(para)
6318
#: C/aisleriot.xml:178(para)
6320
"Reserve of 10 cards, 9 Tableau piles. Foundations are built up in sequence "
6321
"by alternating colours from the base card. At the start of the game a base "
6322
"card is selected automatically and one card is dealt to each Tableau pile. "
6323
"Stock cannot be turned."
6325
"Резерва са 10 карата, 9 гомила на талону. „Темељи“ се слажу на горе по "
6326
"наизменичним бојама од основне карте. На почетку се основна карта бира "
6327
"аутоматски и по једна карта се дели на сваки талон. Гомила се не може "
6330
#: C/aisleriot.xml:195(para)
6332
"When the game starts examine the Reserve carefully before choosing your base "
6333
"card, avoid base cards that have several buried in the Reserve."
6335
"Када игра почне, пажљиво прегледајте резерве пре избора основне карте "
6336
"избегавајући их уколико су остале карте са том вредношћу закопане "
6339
#: C/aisleriot.xml:200(para)
6341
"Watch for reversed sequences in the Stock, Reserve a Foundation to remove "
6342
"each reversed sequence."
6344
"Пратите обрнуте низове на гомили. Резервишите један „темељ“ да уклоните "
6345
"сваки обрнути низ."
6347
#: C/aisleriot.xml:204(para)
6349
"Try to start Tableau piles from the last card needed to complete a "
6352
"Покушајте да започињете гомиле на талону од последње карте која вам треба да "
6355
#: C/aisleriot.xml:208(para)
6357
"Remember that you can continue to flip cards from the stock while it is "
6358
"locked without filling the tableau by using the top card of the waste."
6360
"Запамтите да можете наставити са окрећетањем карата са гомиле док "
6361
"је она закључана, без попуњавања талона користећи карте са отпада."
6365
#. <year>1999</year>
6366
#. <holder>Robert Brady</holder>
6369
#. <firstname>Robert</firstname>
6370
#. <surname>Brady</surname>
6373
#. <email>rwb197@ecs.soton.ac.uk</email>
6376
#: C/aisleriot.xml:15(title)
6380
#: C/aisleriot.xml:17(para)
6381
msgid "Written by Robert Brady"
6382
msgstr "Написао Robert Brady"
6384
#: C/aisleriot.xml:27(entry)
6386
msgstr "Шпил са џокерима"
6388
#: C/aisleriot.xml:31(entry)
6389
msgid "Seven piles of five cards each, face up."
6390
msgstr "Седам гомила са по пет отворених карата."
6392
#: C/aisleriot.xml:62(para)
6394
"The Waste can be built up or down from the available cards on the Tableau. "
6395
"Jokers are wild and can be played on any rank as well as be played upon by a "
6398
"Отпад се може слагати на горе или на доле од доступних карата са талона. "
6399
"Џокери се могу одиграти на било коју карту и било која карта се може "
6400
"одиграти на џокера."
6402
#: C/aisleriot.xml:67(para)
6403
msgid "At any point, a card can be dealt from the Stock to the Waste."
6404
msgstr "Карта се, у сваком тренутку, може поделити са гомиле на отпад."
6406
#: C/aisleriot.xml:74(para)
6408
"The following table shows the points you receive for each type of card. No "
6409
"points are scored for jokers."
6411
"У следећој табели дати су бројеви поена које добијате за сваки тип карте. За "
6412
"џокере се не добијају поени."
6414
#: C/aisleriot.xml:82(entry)
6418
#: C/aisleriot.xml:83(entry)
6422
#: C/aisleriot.xml:88(entry)
6426
#: C/aisleriot.xml:89(entry) C/aisleriot.xml:113(entry)
6430
#: C/aisleriot.xml:92(entry)
6434
#: C/aisleriot.xml:96(entry)
6438
#: C/aisleriot.xml:97(entry) C/aisleriot.xml:105(entry)
6442
#: C/aisleriot.xml:100(entry)
6446
#: C/aisleriot.xml:101(entry)
6450
#: C/aisleriot.xml:104(entry)
6454
#: C/aisleriot.xml:108(entry)
6458
#: C/aisleriot.xml:112(entry)
6462
#: C/aisleriot.xml:121(para)
6464
"Since you can see all the cards on the Tableau, try to engineer `runs', to "
6465
"try and get rid of as many cards up there as possible, as you only have a "
6466
"finite supply of cards in Stock."
6468
"Пошто можете да видите све карте на талону, покушајте да осмислите потезе у "
6469
"глави и да се решите што више карата можете, јер је допуна карата са гомиле "
6474
#. <year>1999</year>
6475
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6478
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6479
#. <surname>Yuen</surname></author>
6480
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6482
#: C/aisleriot.xml:12(title)
6484
msgstr "Тринаестица"
6486
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
6487
msgid "To be taken from Stock. The top card is available for play."
6488
msgstr "Узима се са гомиле. Карта на врху је у игри."
6490
#: C/aisleriot.xml:63(para)
6492
"All exposed cards in the pyramid are available for play. Kings can be "
6493
"removed singly. All other cards can be removed in pairs that add up to "
6494
"thirteen with Aces equal to 1, Jacks equal to 11, and Queens equal to 12."
6496
"Све карте које нису преклопљене у пирамиди су у игри. Краљеви се уклањају "
6497
"сами. Све остале карте се уклањају у паровима који у збиру дају тринаест, "
6498
"при чему ас вреди 1, жандар 11, а дама 12."
6500
#: C/aisleriot.xml:69(para)
6502
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. The top card is "
6503
"available for play either with the available cards in the pyramid or with "
6504
"the card below. There is no redeal."
6506
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Карта на врху је доступна "
6507
"за игру, или за упаривање са картама из пирамиде или са картом испод ње. "
6508
"Нема поновних дељења."
6512
#. <year>1999</year>
6513
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6516
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6517
#. <surname>Yuen</surname>
6519
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6521
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6522
msgid "Thumb and Pouch"
6523
msgstr "Палац и торба"
6525
#: C/aisleriot.xml:52(entry)
6527
"Seven piles. Deal card face up in first pile. Place one card face down on "
6528
"all other piles. Place one card face up on next pile followed by one card "
6529
"face down on all covered piles. Repeat until there are seven cards in last "
6530
"pile. Tableau can be built down in any suit but own. Groups of cards can be "
6531
"moved. Empty piles can be filled by any legal sequence of cards."
6533
"Седам гомила. На прву гомилу се дели једна отворена карта, а на остале по "
6534
"једна затворена карта. На другу гомилу се дели једна отворена карта, а на "
6535
"остале опет по једна затворена. Ово се понавља док на последњој гомили не "
6536
"буде седам карата. Талон се може слагати на доле по свим знаковима осим "
6537
"сопственом. Групе карата се могу померати. Празна места се могу попуњавати "
6538
"било којим дозвољеним низом карата."
6540
#: C/aisleriot.xml:76(para)
6542
"Cards in the Tableau are built down by any suit but own. Groups of cards can "
6543
"be moved. An empty pile in the Tableau can be filled with a any legal "
6544
"sequence of cards."
6546
"Талон се може слагати на доле по свим знаковима осим сопственом. Групе "
6547
"карата се могу померати. Празна места се могу попуњавати са било којим "
6548
"дозвољеним низом карата."
6550
#: C/aisleriot.xml:81(para)
6552
"Cards are flipped from the stock to the Waste individually. Top card in "
6553
"Waste is in play. When Stock is empty, move all cards in Waste back to the "
6554
"Stock, maintaining order. You can go through the deck three times."
6556
"Карте се са гомиле окрећу на отпад једна по једна. Карта на врху отпада је у "
6557
"игри. Када се гомила испразни, преместите све карте са отпада назад, "
6558
"у истом редоследу. Овако можете проћи кроз шпил три пута."
6560
#: C/aisleriot.xml:106(para)
6561
msgid "Brute force may not always work, but in this case it probably will."
6562
msgstr "Груба сила често не помаже, али овде вероватно хоће."
6566
#. <year>2001</year>
6567
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6570
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6571
#. <surname>Yuen</surname>
6573
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6575
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6579
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
6580
msgid "To be taken from Stock. Top card and bottom card available for play."
6581
msgstr "Узима се са гомиле. Карте на врху и на дну су у игри."
6583
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
6585
"Deal cards face up in seven overlapping rows starting with one card on the "
6586
"first row, increasing by one per row and staggering the piles as to achieve "
6589
"Карте се деле у седам редова који се преклапају, почевши са једном картом у "
6590
"првом реду, па са по једном картом више у сваком новом реду, уз преклапање "
6591
"карата тако да се добије пирамида."
6593
#: C/aisleriot.xml:63(para)
6595
"All exposed cards in the pyramid are available for play. Kings can be "
6596
"removed singly. All other cards can be removed in pairs that add up to "
6597
"treize with Aces equal to 1, Jacks equal to 11, and Queens equal to 12."
6599
"Све непреклопљене карте из пирамиде су у игри. Краљеви се уклањају "
6600
"сами. Све остале карте се уклањају у паровима који у збиру дају "
6601
"тринаест, при чему асови вреде 1, жандари 11, а даме 12."
6603
#: C/aisleriot.xml:68(para)
6605
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. Top and bottom "
6606
"cards are available for play either by themselves or with the available "
6607
"cards in the pyramid. The top card of the Waste can also be played with the "
6608
"second card on the Waste. There is no redeal."
6610
"Карте се једна по једна окрећу са гомиле на отпад. Карте са врха и са дна су "
6611
"у игри, или као једна пар или у комбинацији са картама из пирамиде. Карта са "
6612
"отпада се такође може упарити са другом картом са отпада. Нема поновних "
6615
#: C/aisleriot.xml:88(para)
6617
"This game is easier to win than Thirteen. This is because you can plan ahead "
6618
"and avoid blocks by strategic play."
6620
"Ова игра се лакше отвара од игре Тринаестица јер овде можете планирати "
6621
"унапред и стратегијама избећи блокирања."
6625
#. <year>2005</year>
6626
#. <holder>Richard Hoelscher</holder>
6629
#. <firstname>Richard</firstname>
6630
#. <surname>Hoelscher</surname>
6632
#. <address><email>rah@rahga.com</email></address>
6634
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6635
msgid "Triple Peaks"
6636
msgstr "Троструки врхови"
6638
#: C/aisleriot.xml:15(para)
6639
msgid "Written by Richard Hoelscher"
6640
msgstr "Написао Richard Hoelscher"
6642
#: C/aisleriot.xml:37(entry)
6644
"All play is on the Waste pile. Cards faced down are not part of the current "
6647
"Игра се на отпаду. Тренутно затворене карте нису део тренутног низа поена."
6649
#: C/aisleriot.xml:44(entry)
6651
"Deal 18 cards face down in the form of three triangles, with three rows in "
6652
"each triangle, increasing with one card in the first row to three in the "
6653
"last. Connect the triangles by dealing another 10 cards face up in the "
6654
"bottom row. End cards of each row should overlap the end cards of the row "
6655
"above, and interior cards should overlap two adjacent cards of that row."
6657
"Дели се 18 затворених карата у облику три троугла, са три реда у сваком "
6658
"троуглу, повећавајући број карата са једне на три у последњем реду. Троуглови "
6659
"се повезују делећима других 10 отворених карата на последњи ред доле. Последња "
6660
"карта сваког реда треба да се преклапа са последњом картом из реда изнад, а "
6661
"унутрашње карте треба да се преклапају са две суседне карте из истог реда."
6663
#: C/aisleriot.xml:60(para)
6664
msgid "Remove all cards from the Tableau."
6665
msgstr "Уклонити све карте са талона."
6667
#: C/aisleriot.xml:67(para)
6669
"Exposed cards in the Tableau are available for play. Build on the top card "
6670
"of Waste with cards ranked immediately above or below it from the Tableau, "
6671
"regardless of suit. Aces are ranked both above Kings and below Deuces."
6673
"Непреклопљене карте на талону су у игри. Слажите на отпад било коју карту "
6674
"која је за један већа или мања од карте са врха отпада, без обзира на знак. "
6675
"Асови се вреднују као да су и за један већи од краљева и за један мањи од "
6678
#: C/aisleriot.xml:72(para)
6679
msgid "Tableau cards are made available when not covered by other cards."
6680
msgstr "Карте на талону су у игри када нису прекривене другим картама."
6682
#: C/aisleriot.xml:75(para)
6683
msgid "Cards can be flipped singly from Stock to the top of Waste."
6684
msgstr "Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад."
6686
#: C/aisleriot.xml:82(para)
6688
"Multiplier Scoring: Points double for every card played in a run. A run of "
6689
"five cards will score 1, 2, 4, 16, and 32 points, for a total of 55 points. "
6690
"Bonuses are worth 25 points. No points are deducted for playing a card from "
6691
"the stock to the waste."
6693
"Вишеиграчки резултати: Поени се удвостручавају за сваку стављену карту у "
6694
"тренутном низу. Низ од пет стављених карата ће донети, 1, 2, 4, 16 и 32 "
6695
"поена, за укупних 55 поена. Бонуси вреде 25 поена. Поени се не одузимају за "
6696
"окретање карте са гомиле на отпад."
6698
#: C/aisleriot.xml:88(para)
6700
"Progressive Rounds: After all cards have been cleared from the tableu, a new "
6701
"round begins. The score from the last round carries over into the new round."
6703
"Напредне партије: Пошто се све карте уклоне са талона, почиње нова рунда. "
6704
"Поени се преносе из прошле рунде у нову."
6706
#: C/aisleriot.xml:97(para)
6708
"The score for each card played is equal to the number of cards your have "
6709
"played since the last card flipped from the Stock to the Waste. The longer "
6710
"the run, the higher your score."
6712
"Број поена за сваку одиграну карту је једнак броју карата које сте преместили "
6713
"од када је последња карта окренута са гомиле на отпад. Што је дужи низ, више "
6716
#: C/aisleriot.xml:102(para)
6718
"5 points are deducted when you flip a card from Stock to Waste. Each "
6719
"triangle peak cleared will give a 15 point bonus, and an additional 15 "
6720
"points are awarded when all the cards have been cleared from the Tableau."
6722
"5 поена се одузима када окрећете карту са гомиле на отпад. Сваки очишћени "
6723
"врх троугла доноси бонус 15 поена, и додатних 15 поена се додељује када "
6724
"очистите све карте са талона."
6726
#: C/aisleriot.xml:107(para)
6727
msgid "Maximum possible score for a single round: 466"
6728
msgstr "Највећи могући број поена за једну рунду: 466"
6732
#. <year>1999</year>
6733
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6736
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6737
#. <surname>Yuen</surname>
6739
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
6741
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6742
msgid "Union Square"
6743
msgstr "Уједињени квадрати"
6745
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
6747
"Deal face up a four by four grid for the Tableau, making sixteen piles. Top "
6748
"card of each pile available for play."
6750
"Дели се мрежа четири са четири од отворених карата на талону, тако да се "
6751
"добије шеснаест гомила. Карта на врху сваке од гомила је у игри."
6753
#: C/aisleriot.xml:50(entry)
6755
"Four piles on the right. Foundation piles are built by suit from Ace to "
6756
"King, then King back to Ace."
6758
"Четири гомиле десно. „Темељи“ се слажу од аса до краља, а онда од краља ка "
6761
#: C/aisleriot.xml:69(para)
6763
"Cards in Tableau can be built either up or down in suit. However, each pile "
6764
"must follow only one of these rules. For example, if a Tableau pile has a "
6765
"three of clubs over a two of clubs, one can only play a four of clubs on "
6766
"this pile. Any available card can be played on to an empty Tableau pile."
6768
"Карте на талону се могу слагати или на горе или на доле, по знаку, али свака "
6769
"гомила може да користи само један од ова два начина. На пример, ако "
6770
"гомила на талону има тројку треф на двојци треф, ту се може играти само "
6771
"четири треф. Свака доступна карта се може играти на празно место на талону."
6773
#: C/aisleriot.xml:76(para)
6775
"Foundation piles are to be built in suit from Ace to King, followed by "
6776
"another King, then back down to Ace, giving 26 cards per pile when game is "
6777
"won. Cards in Foundation piles are no longer in play."
6779
"„Темељи“ се слажу од аса до краља, а онда од краља ка асу, тако да на гомили "
6780
"буде 26 карата када се карте отворе. Карте на „темељу“ нису више у игри."
6782
#: C/aisleriot.xml:81(para)
6784
"Cards can be flipped singly from the Stock to the Waste. Top card of Waste "
6785
"is available for play. There is no redeal."
6787
"Карте се окрећу једна по једна са гомиле на отпад. Карта на врху отпада је у "
6788
"игри. Нема поновних дељења."
6790
#: C/aisleriot.xml:99(para)
6792
"A string of beads can be added to from both ends, and so should your piles. "
6793
"Make good use of any empty slots to append cards. With a little "
6794
"perseverance, this game can be a lot of fun!"
6796
"Перле се на огрлицу могу додавати са обе стране, па такве требају да буду и "
6797
"ваше гомиле. Добро користите празна места да додајете карте. Са мало штедње "
6798
"ту и тамо, ова игра може да буде јако забавна!"
6802
#. <year>2001</year>
6803
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6806
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6807
#. <surname>Yuen</surname>
6809
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6811
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6815
#: C/aisleriot.xml:36(entry)
6816
msgid "Top right pile. Can only hold one card."
6817
msgstr "Десна горња гомила. Може да држи само једну карту."
6819
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
6821
"Four piles. One card is dealt in each slot at the beginning of the game. "
6822
"Redealing from the stock moves all cards currently in the Tableau to the "
6823
"bottom of the Stock slot."
6825
"Четири гомиле. Једна карта се дели на свако место по почетку игре. "
6826
"Поновним дељењем се све карте које су тренутно на талону "
6827
"премештају на дно гомиле."
6829
#: C/aisleriot.xml:56(para)
6831
"Have all the cards in the Tableau, each slot containing Ace to King of one "
6832
"suit. Avoid going crazy achieving this."
6834
"Поставити све карте на талон, тако да свако место на талону садржи "
6835
"низ од аса до краља по знаку. Избегавајте да полудите како би постигли "
6838
#: C/aisleriot.xml:64(para)
6840
"If any two cards dealt on to the Tableau are the same suit and in sequence, "
6841
"place the lower card on to the higher. Aces are low, Kings are high and "
6842
"sequence does not wrap. Click on the Stock to fill in the empty slots that "
6845
"Ако су било које две карте на талону истог знака и једна испод друге по "
6846
"вредности, поставите нижу карту на вишу. Асови су испод краљева и не могу да "
6847
"се стављају на њих. Кликом на гомилу попуњавате празне гомиле."
6849
#: C/aisleriot.xml:70(para)
6851
"When no plays can be made in the Tableau, click on the Stock to deal a card "
6852
"on to the Waste. If this card can be played on to any of the Tableau piles, "
6853
"do so. Repeat this process until there are no more moves in the Tableau or "
6856
"Када на талону не може ништа да се одигра, клините на гомилу да поделите "
6857
"карту на отпад. Ако се та карта може играти на било који од талона, "
6858
"одиграјте је. Понављајте ово док нема више потеза ни на талону ни са отпада."
6860
#: C/aisleriot.xml:76(para)
6862
"At this point, clicking on the Foundation again moves all the cards in the "
6863
"Tableau back to the bottom of the Stock. The card in the Waste is put in the "
6864
"first Tableau pile and the rest of the Tableau is filled with one card to "
6865
"each pile from the Stock."
6867
"У овој тачки, кликом на „темељ“ поново се све карте са талона премештају на "
6868
"гомилу. Карта са отпада се ставља у прву гомилу на талону, а остатак талона "
6869
"се попуњава по једном картом са гомиле."
6871
#: C/aisleriot.xml:86(para)
6872
msgid "There is no scoring in this game."
6873
msgstr "Не постоји бодовање у овој игри."
6875
#: C/aisleriot.xml:93(para)
6877
"A great game for killing time, Valentine really has no strategy, unless the "
6878
"strategy is to play it instead of doing other, more important things, like "
6881
"Сјајна игра за убијање времена. Валентин нема стратегија, осим ако је "
6882
"стратегија играти је, уместо радити важније ствари, као на пример отићи на "
6887
#. <year>1999</year>
6888
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6891
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6892
#. <surname>Yuen</surname>
6894
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address></sect1info>
6895
#: C/aisleriot.xml:12(title)
6897
msgstr "Западна лука"
6899
#: C/aisleriot.xml:42(entry)
6900
msgid "Four piles on top row. To be built up in suit from Ace to King."
6901
msgstr "Четири гомиле у горњем реду. Слажу се по знаку од аса до краља."
6903
#: C/aisleriot.xml:48(entry)
6904
msgid "Ten piles of three cards each, with the last row of cards face up."
6905
msgstr "Десет гомила од по три карте, са последњом картом окренутом."
6907
#: C/aisleriot.xml:66(para)
6909
"Cards in Tableau are built down by alternate color. The top card or the "
6910
"complete face up portion of each pile is available for play. Empty piles can "
6911
"be filled with any available card or group of cards."
6913
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Последња окренута "
6914
"карта на свакој од гомила је у игри. Празна места се могу попуњавати било "
6915
"којим низом карата."
6917
#: C/aisleriot.xml:71(para)
6919
"Foundation piles are to be built up in suit from Ace to King. Cards in "
6920
"Foundation are no longer in play."
6922
"„Темељи“ се слажу по знаку од аса до краља. Карте на „темељу“ више нису у "
6925
#: C/aisleriot.xml:83(para)
6926
msgid "Each card moved to Foundation scores one point."
6927
msgstr "Свака карта премештена на „темељ“ доноси један поен."
6929
#: C/aisleriot.xml:93(para)
6931
"Caution is for those who actually have money at stake. Live dangerously. "
6932
"Make any moves you can, as chance is on your side."
6934
"Опрез је за оне који имају нешто уложено. Живите опасно. Играјте шта "
6935
"стигнете, шансе су на вашој страни."
6939
#. <year>2001</year>
6940
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6943
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6944
#. <surname>Yuen</surname>
6946
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6948
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6952
#: C/aisleriot.xml:52(entry)
6954
"Seven piles. Deal all cards face up such that there is one card in the first "
6955
"pile, two in the second pile, ending with seven in the seventh pile."
6957
"Седам гомила. Све карте се деле отворене тако да на првој гомили "
6958
"буде једна карта, на другој две, па све до седам карата на седмој гомили."
6960
#: C/aisleriot.xml:72(para)
6962
"Cards in the Tableau are built down by same color. Builds of cards that are "
6963
"the same suit and in sequence can be moved as a unit. Empty Tableau slots "
6964
"can be filled with any card or build of cards."
6966
"Карте у талону се слажу на доле по истој боји. Поређани низови карата истог "
6967
"знака се могу померати заједно. Празна места на талону се могу "
6968
"попуњавати било којом картом или низом карата."
6970
#: C/aisleriot.xml:100(para)
6972
"Empty Tableau slots are a prized commodity in this game. Sometimes keeping "
6973
"them around until you need them is a very good idea."
6975
"Празна места на талону су луксуз који се награђује у овој игри. Некад је "
6976
"добра идеја чувати их све док вам не затребају."
6980
#. <year>2001</year>
6981
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
6984
#. <firstname>Rosanna</firstname>
6985
#. <surname>Yuen</surname>
6987
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
6989
#: C/aisleriot.xml:13(title)
6990
msgid "Will o' the Wisp"
6991
msgstr "Блудна ватра"
6993
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
6995
"Top left pile. When clicked, deal a card on to every Tableau pile except for "
6996
"the last deal which places one card on each of the first three piles."
6998
"Горња лева гомила. Када кликнете, дели се по једна карта на све талоне осим "
6999
"код последњег дељења када се по једна карта ставља на само прве три гомиле."
7001
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
7003
"Seven piles on the bottom. Deal two cards face down and one card face up on "
7006
"Седам гомила на дну. Деле се по две затворене карте и једна отворена на "
7009
#: C/aisleriot.xml:62(para)
7011
"Tableau piles can be built down regardless of suit. Builds of cards in "
7012
"sequence and in the same suit can by moved as a unit. Empty Tableau piles "
7013
"can be filled with any card or build of cards."
7015
"Талон се слаже на доле без обзира на знак. Низови уређених карата истог "
7016
"знака се могу померати заједно. Празна места на талону се могу попуњавати "
7017
"било којом картом или низом карата."
7021
#. <year>2001</year>
7022
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
7025
#. <firstname>Rosanna</firstname>
7026
#. <surname>Yuen</surname>
7028
#. <address><email>zana@webwynk.net</email></address>
7030
#: C/aisleriot.xml:13(title)
7034
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
7036
"Deal cards face up in seven overlapping rows starting with seven cards on "
7037
"the first row, decreasing by one per row and staggering the piles as to "
7038
"achieve an inverted pyramid."
7040
"Деле се отворене карте у седам редова који се преклапају, тако да у првом "
7041
"реду буде седам карата, а сваки наредни ред има једну карту мање, како "
7042
"би се добила окренута пирамида."
7044
#: C/aisleriot.xml:88(para)
7046
"Removing the bottom of the inverted pyramid is the hard part. Once that is "
7047
"achieved, it is sometimes better to remove cards from the Waste than the "
7048
"inverted pyramid, as there are more cards in play there."
7050
"Уклањање два окренуте пирамиде је тежи део. Када то урадите, некад је боље "
7051
"да уклањате карте са отпада, а не из окренуте пирамиде јер ту има више карата за "
7056
#. <year>1998</year>
7057
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
7060
#. <firstname>Rosanna</firstname>
7061
#. <surname>Yuen</surname>
7063
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
7065
#: C/aisleriot.xml:13(title)
7069
#: C/aisleriot.xml:35(entry)
7071
"Seven piles. Deal card face up in first pile. Place one card face down on "
7072
"all other piles. Place one card face up on next pile followed by one card "
7073
"face down on all covered piles. Repeat until there are seven cards in last "
7074
"pile. Deal the rest of the cards face up on the second to seventh piles. To "
7075
"be built down in opposite color."
7077
"Седам гомила. Деле се отворене карте на прву гомилу. На остале гомиле "
7078
"се ставља по једна затворена карта. На другу гомилу се затим ставља "
7079
"отворена карта, а на наредне по једна затворена. Ово се наставља док на "
7080
"последњој гомили не буде седам карата. Преостале карте се деле отворене "
7081
"од друге до седме гомиле. Слаже се на доле по наизменичним бојама."
7083
#: C/aisleriot.xml:58(para)
7085
"Cards in Tableau are built down in opposite color. Groups of cards can be "
7086
"moved regardless of sequence. A faced-down card is flipped when it is "
7087
"unburied. An empty pile in the Tableau can be filled with a King or a group "
7088
"of cards with a King on the bottom."
7090
"Карте на талону се слажу на доле по наизменичним бојама. Групе карата се "
7091
"могу померати невезано од редоследа. Затворена карта се отвара када се "
7092
"откопа. Празна места на талону се могу попуњавати краљевима или групама "
7093
"карата које почињу краљем."
7095
#: C/aisleriot.xml:82(para)
7097
"Try and uncover as many cards as early on as possible. Doing so will greatly "
7098
"aid your quest to conquer yukon."
7100
"Покушајте да што пре откријете што више карата можете. Овако ћете много "
7101
"лакше ослободити Јукон."
7105
#. <year>1999</year>
7106
#. <holder>Rosanna Yuen</holder>
7109
#. <firstname>Rosanna</firstname>
7110
#. <surname>Yuen</surname>
7112
#. <address><email>rwsy@mit.edu</email></address>
7114
#: C/aisleriot.xml:13(title)
7118
#: C/aisleriot.xml:29(entry)
7120
"Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the "
7121
"Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. One redeal."
7123
"Горња лева гомила. Све карте се стављају овде после дељења на талон. Карте "
7124
"се окрећу једна по једна на отпад. Дозвољено је једно поновно дељење."
7126
#: C/aisleriot.xml:43(entry)
7128
"Eight piles on top right. Place the eight Aces on to these piles to begin "
7129
"the Foundations. The Foundations are to be built up in alternate color up to "
7130
"Kings. Cards in Foundations are no longer in play."
7132
"Осам гомила горе десно. На њих се поставља осам асова за почетак „темеља“. "
7133
"„Темељи“ се слажу на горе по наизменичним бојама до краља. Карте на "
7134
"„темељу“ нису више у игри."
7136
#: C/aisleriot.xml:51(entry)
7138
"Eight piles below Foundations. Deal a card to each Tableau pile to start. "
7139
"Tableau piles are to be built down by alternate color. Only the top card of "
7140
"each pile is available for play. Empty spaces are immediately filled from "
7141
"the Waste, or if the Waste is empty, from the Stock."
7143
"Осам гомила испод „темеља“. Дели се карта на сваки од талона за почетак "
7144
"игре. Талони се слажу на доле по наизменичним бојама. Само карта на врху "
7145
"сваког од талона је у игри. Празна места се одмах попуњавају са отпада, или "
7146
"са гомиле ако је отпад празан."
7148
#: C/aisleriot.xml:73(para)
7150
"Cards in Tableau are built down by alternate color. Only the top card of "
7151
"each pile is in play. However, to facilitate play, a whole pile can be moved "
7152
"to an appropriate Foundation with one drag. Double clicking on a pile will "
7153
"move the top card to an appropriate Foundation pile if possible."
7155
"Талони се слажу на доле по наизменичним бојама. Само карта на врху сваког од "
7156
"талона је у игри. Ипак, да би се убрзала игра, цео низ спојених карата се "
7157
"може преместити на „темељ“ превлачењем. Дупли клик на карту при врху ће "
7158
"пребацити цео низ на „темељ“ ако је то могуће."
7160
#: C/aisleriot.xml:80(para)
7162
"Spaces in Tableau are automatically filled from the Waste, or if Waste is "
7163
"empty, from the Stock."
7165
"Празна места се одмах попуњавају са отпада, или са гомиле ако је отпад "
7168
#: C/aisleriot.xml:84(para)
7170
"Stock is dealt on to Waste singly. Top card of Waste is available for play. "
7171
"There is one redeal."
7173
"Карте се деле једна по једна са гомиле на отпад. Карта на врху отпада је у "
7174
"игри. Дозвољено је једно поновно дељење."
7176
#: C/aisleriot.xml:88(para)
7178
"Foundations are built up by alternate color from Aces to Kings. Cards in "
7179
"Foundation piles are no longer in play."
7181
"„Темељи“ се слажу на горе по наизменичним бојама до краља. Карте на "
7182
"„темељу“ нису више у игри."
7184
#: C/aisleriot.xml:106(para)
7186
"There are very few second chances in the real world, so use them when you "
7187
"find them. Chances are you will need to use the second deal to win this "
7188
"game. Remember where the key cards are and you'll be glad you did."
7190
"У стварном свету ћете јако ретко добити другу шансу, па их и овде "
7191
"користите кад год их пронађете. Врло је вероватно да ћете морати да користите "
7192
"друго дељење да би вам се карте отвориле. Запамтите где су кључне карте — "
7193
"биће вам драго кад се сетите где су."
7195
#: C/aisleriot.xml:2(title)
7199
#: C/aisleriot.xml:4(para)
7201
"Author's note: These definitions are meant as a guideline only. See "
7202
"individual game rules as any game has the right to redefine or modify the "
7203
"rules to make it fun."
7205
"Примедба аутора; Ове дефиниције служе само као смернице. Погледајте "
7206
"појединачне игре за тачна правила пошто свака игра има право да редефинише и "
7207
"измени правила како би била забавнија."
7209
#: C/aisleriot.xml:11(term)
7211
msgstr "Основна карта"
7213
#: C/aisleriot.xml:12(para)
7215
"The first card dealt into a foundation pile. Other foundations usually have "
7216
"to start with a card of this rank. See: Foundation"
7218
"Прва карта која се дели у гомилу на „темељу“. Обично остали „темељи“ треба "
7219
"да почињу са картом која има исту вредност као основна карта. Погледати: "
7222
#: C/aisleriot.xml:17(term)
7223
msgid "Build by alternate color"
7224
msgstr "Слагање по наизменичним бојама"
7226
#: C/aisleriot.xml:18(para)
7228
"Building by placing a card on to another card of the opposite color is "
7229
"permitted. Example: Placing a Diamond on a Spade is good, but placing a "
7230
"Diamond on a Heart is not."
7232
"Карте се слажу тако што је на једну карту дозвољено ставити карту супротне "
7233
"боје. Пример: Ставити каро на пик је дозвољено, али ставити каро на херц "
7236
#: C/aisleriot.xml:24(term)
7237
msgid "Build by any suit but own"
7238
msgstr "Слагање по било ком знаку осим сопственом"
7240
#: C/aisleriot.xml:25(para)
7242
"Building by placing a card on to another card of any suit but the suit of "
7243
"the original card is permitted. Example: Placing a Diamond on a Heart is "
7244
"good, but placing a Heart on a Heart is not."
7246
"Карте се слажу тако што је на карту једног знака дозвољено ставити карту са "
7247
"било којим знаком осим знака те прве карте. Пример: Ставити каро на херц је "
7248
"дозвољено, али ставити херц на херц није."
7250
#: C/aisleriot.xml:31(term)
7251
msgid "Build by color"
7252
msgstr "Слагање по боји"
7254
#: C/aisleriot.xml:32(para)
7256
"Building by placing a card on to another card of the same color is "
7257
"permitted. Example: Placing a Diamond on a Heart is good, but Placing a "
7258
"Diamond on a Club is not."
7260
"Карте се слажу тако што је на једну карту дозвољено ставити карту исте боје. "
7261
"Пример: Ставити каро на пик је дозвољено, али ставити каро на треф није."
7263
#: C/aisleriot.xml:38(term)
7264
msgid "Build regardless of suit"
7265
msgstr "Слагање невезано за знак"
7267
#: C/aisleriot.xml:39(para)
7268
msgid "It's all good."
7269
msgstr "Све је дозвољено."
7271
#: C/aisleriot.xml:43(term)
7272
msgid "Build by suit"
7273
msgstr "Слагање по знаку"
7275
#: C/aisleriot.xml:44(para)
7277
"Building by placing a card on to another card of the same suit is permitted. "
7278
"Example: Placing a Spade on a Spade is good, but placing a Spade on a Club "
7281
"Карте се слажу тако што је на једну карту дозвољено ставити само карту истог "
7282
"знака. Пример: Ставити пик на пик је дозвољено, али ставити пик на треф није."
7284
#: C/aisleriot.xml:50(term)
7286
msgstr "Слагање на доле"
7288
#: C/aisleriot.xml:51(para)
7290
"Building by placing a card of a lower rank on to a card of a higher rank is "
7291
"permitted. Usually implies a difference of only one ranking between the two "
7292
"cards. Example: Placing a 10 on a Jack is good, but placing a 10 on a 9 is "
7295
"Карте се слажу тако што је на карту са одређеном вредношћу дозвољено ставити "
7296
"карту са вредношћу која је за један мања. Пример: Ставити 10 на жандара је "
7297
"дозвољено, али ставити 10 на 9 није."
7299
#: C/aisleriot.xml:58(term)
7300
msgid "Build down by *"
7301
msgstr "Слагање на доле за по N"
7303
#: C/aisleriot.xml:59(para)
7305
"Building by placing a card of a lower rank on to a card of a higher rank by "
7306
"* is permitted. Example: If * is 2, placing a 10 on a Queen is good, but "
7307
"placing a 10 on a Jack is not."
7309
"Карте се слажу тако што се на карту са већом вредношћу може ставити карта са "
7310
"мањом вредношћу ако је разлика ове две вредности једнака N. Пример: Ако је N "
7311
"једнако 2, ставити 10 на даму је дозвољено, али ставити 10 на жандара није."
7313
#: C/aisleriot.xml:65(term)
7315
msgstr "Слагање на горе"
7317
#: C/aisleriot.xml:66(para)
7319
"Building by placing a card of a higher rank on to a card of a lower rank is "
7320
"permitted. Usually implies a difference of only one ranking between the two "
7321
"cards. Example: Placing a Queen on a Jack is good, but placing a Queen on a "
7324
"Карте се слажу тако што је на карту са одређеном вредношћу дозвољено ставити "
7325
"карту са вредношћу која је за један већа. Пример: Ставити даму на жандара је "
7326
"дозвољено, али ставити даму на краља није."
7328
#: C/aisleriot.xml:73(term)
7329
msgid "Build up by *"
7330
msgstr "Слагање на горе за по N"
7332
#: C/aisleriot.xml:74(para)
7334
"Building by placing a card of a higher rank on to a card of a lower rank by "
7335
"* is permitted. Example: If * is 2, placing a 10 on an 8 is good, but "
7336
"placing a 10 on a 9 is not."
7338
"Карте се слажу тако што се на карту са мањом вредношћу може ставити карта са "
7339
"већом вредношћу ако је разлика ове две вредности једнака N. Пример: Ако је N "
7340
"једнако 2, ставити 10 на 8 је дозвољено, али ставити 10 на 9 није."
7342
#: C/aisleriot.xml:80(term)
7343
msgid "Build up or down"
7344
msgstr "Слагање на горе или доле"
7346
#: C/aisleriot.xml:81(para)
7348
"Building by placing a card on to a card of one higher or one lower rank is "
7349
"permitted. Example: Placing a Jack on a Queen or a 10 is good, but placing a "
7350
"10 on a Queen is not."
7352
"Карте се слажу тако што је на карту са одређеном вредношћу дозвољено ставити "
7353
"карту са вредношћу која је за један мања или већа од вредности прве карте. "
7354
"Пример: Ставити жандара или 10 на даму је дозвољено, али ставити 10 на даму "
7357
#: C/aisleriot.xml:87(term)
7361
#: C/aisleriot.xml:88(para)
7363
"The ability to place a card (or group of cards) on another card. In regards "
7364
"to rank, you can build up, build down, or build up/down by *. In regards to "
7365
"suit/color, you can build by suit, build by color, build by alternate color, "
7366
"build by any suit but own, or build regardless of suit. Note that all games "
7367
"that build will follow two of these rules, one from each list."
7369
"Могућност стављања карте (или низа карата) на другу карту. Кад се гледа "
7370
"знак, можете слагати карте на доле, на горе, и на горе и на доле по *. Кад "
7371
"се гледа знак/боја, можете слагати карте по знаку, по боји, по наизменичним "
7372
"бојама, по било ком знаку осим сопственог, или невезано за знак. Приметите "
7373
"да ће све игре у којима има слагања користити два од ова правила, по један "
7376
#: C/aisleriot.xml:97(term)
7380
#: C/aisleriot.xml:98(para)
7382
"The set of cards used. Most games use a Standard deck, but games that use a "
7383
"Double deck, a Joker deck, or a Stripped deck are not uncommon."
7385
"Скуп коришћених карата. Већина игара користи стандардни шпил, али има и "
7386
"игара које користе дупли шпил, шпил са џокерима или огољене шпилове."
7388
#: C/aisleriot.xml:103(term)
7392
#: C/aisleriot.xml:104(para)
7394
"A deck of cards consisting of two Standard decks making a total of 104 cards."
7395
msgstr "Два спојена шпила карата са укупно 104 карте."
7397
#: C/aisleriot.xml:109(para)
7399
"If a game has a foundation, the game is usually won by placing all the cards "
7400
"in the foundation pile(s)."
7402
"Ако у игри постоји „темељ“, у њој се обично побеђује ако се све карте "
7403
"поставе у гомиле на „темељу“."
7405
#: C/aisleriot.xml:114(term)
7407
msgstr "Шпил са џокерима"
7409
#: C/aisleriot.xml:115(para)
7411
"A deck of cards consisting of a Standard deck and two jokers making a total "
7413
msgstr "Стандардни шпил карата са додатна два џокера, од укупно 54 карте."
7415
#: C/aisleriot.xml:120(term)
7419
#: C/aisleriot.xml:121(para)
7420
msgid "A designated area where cards can exist."
7421
msgstr "Обележена површина на коју се могу стављати карте."
7423
#: C/aisleriot.xml:125(term)
7427
#: C/aisleriot.xml:126(para)
7429
"The value of the card. Numbered cards usually have the rank of the "
7430
"associated number. Aces can either be high or low. If high, aces are ranked "
7431
"1. If low, aces are ranked as 14. J, Q, and K are usually ranked 11, 12, and "
7432
"13 respectively. However, some games may rank these cards as 10. In such a "
7433
"case, a high ace might be ranked as 11."
7435
"Вредност карте. Карте са бројевима обично имају вредност као и тај број. "
7436
"Асови могу да се вреднују као 1 (мали ас) или као 14 (велики ас). Жандар, "
7437
"дама и краљ се обично вреднују 11, 12 и 13, респективно, али неке игре могу "
7438
"да их вреднују и као 10, а онда је велики ас 11."
7440
#: C/aisleriot.xml:135(para)
7442
"Cards in the reserve are usually available to play anywhere. Usually cannot "
7445
"Карте на резерви се обично могу стављати било где и углавном се не могу "
7448
#: C/aisleriot.xml:140(term)
7452
#: C/aisleriot.xml:141(para)
7454
msgstr "Видети Гомила."
7456
#: C/aisleriot.xml:145(term)
7457
msgid "Standard deck"
7458
msgstr "Стандардни шпил"
7460
#: C/aisleriot.xml:146(para)
7462
"A 52 card poker deck. There are four suits of thirteen cards each. Each suit "
7463
"contains an Ace, 2 through 10, Jack, Queen, and King. These suits are "
7464
"usually Clubs, Spades, Hearts and Diamonds. These suits can be grouped into "
7465
"two colors, usually black and red. The Clubs and the Spaces are black while "
7466
"the Hearts and the Diamonds are red. AisleRiot allows the possibility of "
7467
"using different decks. In this case, the new colors and/or suits are "
7468
"substituted into this paradigm."
7470
"Шпил са 52 карте. Постоје четири знака од којих сваки има тринаест карата. "
7471
"Сваки знак има аса, карте са бројевима од 2 до 10, жандара, даму и краља. "
7472
"Ови знакови су скоро увек треф, пик, херц и каро. Знакови се могу поделити "
7473
"у две боје, обично у црна и црвену. Трефови и пикови су црни, док су херцови "
7474
"и карои црвени. Пошто Пасијанс дозвољава и другачије шпилове, нове боје "
7475
"и/или знакови се уклапају у ову парадигму."
7477
#: C/aisleriot.xml:157(para)
7479
"The remainder of the deck after all the original cards have been dealt and "
7480
"are usually kept faced down."
7481
msgstr "Остатак шпила после првог дељења карата се обично окреће на доле."
7483
#: C/aisleriot.xml:162(term)
7487
#: C/aisleriot.xml:163(para)
7489
"Four different kinds in a Standard deck. Usually Clubs, Spades, Hearts, and "
7492
"Четири различита типа у стандардном шпилу. Обично треф, пик, херц и каро."
7494
#: C/aisleriot.xml:169(para)
7496
"The playing field, where the main action occurs. Usually allows building."
7498
"Сто за игру, где се углавном све одиграва. У већини случајева је дозвољено "
7499
"слагање карата на њему."
7501
#: C/aisleriot.xml:174(para)
7503
"A stack of cards face up, usually next to the Stock. Top card usually in "
7506
"Наслагане окренуте карте, обично поред гомиле. Са картом на врху "
7507
"се углавном може играти."
7509
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
7510
#: C/aisleriot.xml:0(None)
7511
msgid "translator-credits"
7513
"Бранко Кокановић <branko.kokanovic@gmail.com>\n"
7515
"Prevod.org — превод на српски језик"
7517
#~ msgid "Aunt Mary"
7518
#~ msgstr "Ујна Марија"
7521
#~ "Six piles, deal card face up in first pile. Place one card face down on "
7522
#~ "all other piles. Place one card face up on the first two piles then one "
7523
#~ "card face down on all covered piles. Place three cards face up and the "
7524
#~ "rest face down and so on. Repeat gradually revealing more cards each time "
7525
#~ "until there are six rows with six cards. Tableau can be built down in "
7526
#~ "alternating colors. Builds of cards can be moved. Empty piles can only be "
7527
#~ "filled by Kings or group of cards starting with a King."
7529
#~ "Шест гомила, поделите карте отворене у првој гомили. Поставите једну "
7530
#~ "спуштену карту на све остале гомиле. Поставите једну отворену карту на "
7531
#~ "прве две гомиле, па онда једну спуштену карту на све прекривене гомиле. "
7532
#~ "Поставите три отворене карте и остатак спуштене и тако даље. Постепено "
7533
#~ "напредујте откривајући све више карата сваки пут док не буде шест редова "
7534
#~ "са шест карата. Талон се слаже по наизменичним бојама. Низови карата се "
7535
#~ "могу померати. Празне гомиле се могу попуњавати само са краљевима или "
7536
#~ "низовима који почињу са краљем."
7539
#~ "Aunt Mary is extremely difficult and rarely solvable. The real challenge "
7540
#~ "is not finishing but seeing how far you can get."
7542
#~ "Ујна Марија је изузетно тешка и ретко кад решива. Прави изазов се своди "
7543
#~ "не на решавање, већ на стизање што даље."