~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ko/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kfileshare.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-2qyzwrgepgoyxnr8
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 04:02+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-04 23:55+0900\n"
 
11
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Language: ko\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
 
 
20
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:19
 
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaChk)
 
22
#: rc.cpp:3
 
23
msgid "Share with S&amba (Microsoft Windows)"
 
24
msgstr "Samba 공유 (Microsoft Windows)(&A)"
 
25
 
 
26
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:36
 
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
28
#: rc.cpp:6
 
29
msgid "Name:"
 
30
msgstr "이름:"
 
31
 
 
32
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:56
 
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaAllowGuestChk)
 
34
#: rc.cpp:9
 
35
msgid "Allow Guests"
 
36
msgstr "게스트 허용"
 
37
 
 
38
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:62
 
39
msgid "&Share"
 
40
msgstr "공유(&S)"
 
41
 
 
42
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:74
 
43
msgid "Samba is not installed on your system."
 
44
msgstr "Samba가 시스템에 설치되어 있지 않습니다."
 
45
 
 
46
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:77
 
47
msgid "Install Samba..."
 
48
msgstr "Samba 설치..."
 
49
 
 
50
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:129
 
51
msgid ""
 
52
"<qt><strong>Samba could not be installed.</strong><br />Please, check if "
 
53
"kpackagekit is properly installed</qt>"
 
54
msgstr ""
 
55
"<qt><strong>Samba를 설치할 수 없습니다.</strong><br />KPackageKit이 올바르게 "
 
56
"설치되어 있는지 확인하십시오.</qt>"
 
57
 
 
58
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:207
 
59
#, kde-format
 
60
msgid ""
 
61
"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>.<br /> Please "
 
62
"choose another name.</qt>"
 
63
msgstr ""
 
64
"<qt>이름이 <strong>%1</strong>인 공유가 이미 있습니다.<br />다른 이름을 지정"
 
65
"하십시오.</qt>"
 
66
 
 
67
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:40
 
68
msgid "---"
 
69
msgstr "---"
 
70
 
 
71
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:41
 
72
msgid "Full Control"
 
73
msgstr "모든 권한"
 
74
 
 
75
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:42
 
76
msgid "Read Only"
 
77
msgstr "읽기 전용"
 
78
 
 
79
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:43
 
80
msgid "Deny"
 
81
msgstr "거부"