~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/userconfig.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-10-01 10:53:13 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101001105313-2r1o6hoq17ze6dmq
Tags: 1:10.10+20100930
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Turkish translation for userconfig
2
 
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
 
# This file is distributed under the same license as the userconfig package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: userconfig\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-24 19:48+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 15:16+0000\n"
12
 
"Last-Translator: İbrahim Altunok <ibrahim0104@yahoo.com>\n"
13
 
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 03:27+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: userconfig.py:79
21
 
msgid "About"
22
 
msgstr "Hakkında"
23
 
 
24
 
#: userconfig.py:101
25
 
msgid "User Accounts"
26
 
msgstr "Kullanıcı Hesapları"
27
 
 
28
 
#: userconfig.py:103
29
 
msgid "Groups"
30
 
msgstr "Gruplar"
31
 
 
32
 
#: userconfig.py:265 userconfig.py:276
33
 
msgid "Modify..."
34
 
msgstr "Düzenle..."
35
 
 
36
 
#: userconfig.py:266 userconfig.py:277
37
 
msgid "Delete..."
38
 
msgstr "Sil..."
39
 
 
40
 
#: userconfig.py:379
41
 
msgid "Are you sure you want to delete group '%1' (%2)?"
42
 
msgstr "'%1' grubunu silmek istediğinize emin misiniz (%2)?"
43
 
 
44
 
#: userconfig.py:383
45
 
msgid "Delete Group?"
46
 
msgstr "Grup Silinsin Mi?"
47
 
 
48
 
#: userconfig.py:440
49
 
msgid "Details for %1"
50
 
msgstr "%1 için ayrıntılar"
51
 
 
52
 
#: userconfig.py:551
53
 
msgid "User and Group Configuration Tool"
54
 
msgstr "Kullanıcı ve Grup Yapılandırma Aracı"
55
 
 
56
 
#: userconfig.py:553
57
 
msgid "Copyright (C) 2003-2007 Simon Edwards\n"
58
 
msgstr "Telif Hakkı (C) 2003-2007 Simon Edwards\n"
59
 
 
60
 
#: userconfig.py:556
61
 
msgid "Simon Edwards"
62
 
msgstr "Simon Edwards"
63
 
 
64
 
#: userconfig.py:556 userconfig.py:557 userconfig.py:558 userconfig.py:559
65
 
#: userconfig.py:560
66
 
msgid "Developer"
67
 
msgstr "Geliştirici"
68
 
 
69
 
#: userconfig.py:557
70
 
msgid "Sebastian Kügler"
71
 
msgstr "Sebastian Kügler"
72
 
 
73
 
#: userconfig.py:558
74
 
msgid "Yuriy Kozlov"
75
 
msgstr "Yuriy Kozlov"
76
 
 
77
 
#: userconfig.py:559
78
 
msgid "Jonathan Thomas"
79
 
msgstr "Jonathan Thomas"
80
 
 
81
 
#: userconfig.py:560
82
 
msgid "Ralph Janke"
83
 
msgstr "Ralph Janke"