1
# translation of gtk+.master.te.po to Telugu
2
# Telugu translation of gtk+
3
# Copyright (C) 2005,2007 Free Software Foundation, Andhra Pradesh.
4
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
6
# Prajasakti Localisation Team <localisation@prajasakti.com>, 2005.
7
# Sunil Mohan Adapa <sunilmohan@gnu.org.in>, 2007.
8
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2008, 2009.
11
"Project-Id-Version: gtk+.master.te\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
14
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 07:31-0400\n"
15
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 18:31+0530\n"
16
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
17
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
27
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
29
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:130 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1240
32
msgid "Failed to open file '%s': %s"
33
msgstr "'%s': దస్త్రమును తెరచుటలో విఫలమైంది %s"
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:143 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:992
37
msgid "Image file '%s' contains no data"
38
msgstr "'%s' ప్రతిబింబ దస్త్రంలో ఏ దత్తాంశమూ లేదు"
40
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1028
41
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1292
44
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
46
" ప్రతిబింబం '%s'ను నింపుటలో విఫలమైంది. కారణం తెలియదు. బహుశా ఈ దస్త్రం చెడిపోయి వుండవచ్చు."
48
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:218
51
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
54
"'%s': సచేతనాన్ని నింపుటలో విఫలమైంది. కారణం తెలియదు . బహుశా సచేతన దస్త్రము చెడిపోయి వుండవచ్చు."
56
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
58
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
59
msgstr "%s ప్రతిబింబ ప్రమాణాన్ని నింపలేకపోతున్నాం.: %s"
61
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
64
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
65
"from a different gdk-pixbuf version?"
67
"ప్రతిబింబ ప్రమాణం %s సరైన అనుసంథానాన్ని ఎగుమతి చేయలేదు. బహుశా ఇది మరొక జీటికే వివరణం నుండి "
70
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:737 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:788
72
msgid "Image type '%s' is not supported"
73
msgstr "'%s' ప్రతిబింబ రకానికి సహకరించలేము."
75
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:861
77
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
78
msgstr "'%sదస్త్రం ప్రతిబింబ రూప లావణ్యాన్ని గుర్తించ లేకపోయింది.'"
80
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869
81
msgid "Unrecognized image file format"
82
msgstr "గుర్తింపలేని ప్రతిబింబ దస్త్ర రూపలావణ్యం"
84
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1037
86
msgid "Failed to load image '%s': %s"
87
msgstr "'%s'ప్రతిబింబాన్ని నింపుటలో విఫలమైంది: %s"
89
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1671 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961
91
msgid "Error writing to image file: %s"
92
msgstr "%s ప్రతిబింబ దస్ర్తాన్ని రాయుటలో దోషం"
94
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1716 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1846
96
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
97
msgstr "%s నిర్మాణం ప్రతిబింబ రూప లావణాన్ని దాచడానికి సహకరించటంలేదు."
99
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1750
100
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
101
msgstr "ప్రతిబింబాన్ని వెనక్కు రప్పించి దాచుటకు జ్ఞాపక శక్తి చాలదు."
103
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1763
104
msgid "Failed to open temporary file"
105
msgstr "తాత్కాలిక దస్త్రమును తెరచుటలో విఫలమైంది."
107
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1789
108
msgid "Failed to read from temporary file"
109
msgstr "తాత్కాలిక దస్త్రము నుండి చదువుట విఫలమంది."
111
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2042
113
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
114
msgstr "'%s' వ్రాయుట కొరకు తెరచుట విఫలమైంది %s"
116
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2068
119
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
122
" '%s' ప్రతిబింబాన్ని రాస్తున్నప్పుడు %sను మూయుటలో విఫలమైంది. దత్తాంశమంతా దాచిపెట్టబడి వుండకపోవచ్చు."
124
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2288 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2339
125
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
126
msgstr "ప్రతిబింబాన్ని వాటికయందు దాచుటకు శక్తి చాలదు"
128
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2385
129
msgid "Error writing to image stream"
130
msgstr "ప్రతిబింబ స్ట్రీమ్కు వ్రాయుటలో దోషము"
132
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
135
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
136
"but didn't give a reason for the failure"
138
"అంతర్గత దోషం : ప్రతిబింబాన్ని నింపేటప్పుడు ప్రతిబింబ ప్రమాణం '%s' విఫలం అయింది. వైఫల్యానికి కారణం "
141
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
143
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
144
msgstr "'%s' రకం ప్రతిబింబాన్ని ఆరోహణలో నింపుటకు సహకారం లేదు."
146
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
147
msgid "Image header corrupt"
148
msgstr "ప్రతిబింబ శీర్షిక చెడిపోయింది."
150
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
151
msgid "Image format unknown"
152
msgstr "ప్రతిబింబ రూపలావణ్యాలు అపరిచితం"
154
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
155
msgid "Image pixel data corrupt"
156
msgstr "ప్రతిబింబ పిక్సెల్ దత్తాంశం చెడిపోయింది."
158
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
160
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
161
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
165
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
166
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
167
msgstr "సచేతనంలో ఊహించని ప్రతిమా ఖండం"
169
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
170
msgid "Unsupported animation type"
171
msgstr "సహకారం లేని సచేతన రకం"
173
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
174
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
175
msgid "Invalid header in animation"
176
msgstr "సచేతనంలో చెల్లుబాటుకాని శీర్షిక"
178
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
179
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
180
msgid "Not enough memory to load animation"
181
msgstr "సచేతనాన్ని నింపుటకు సరిపడే జ్ఞాపక శక్తి లేదు"
183
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
184
msgid "Malformed chunk in animation"
185
msgstr "సచేతనంలో వికృత ఖండం"
187
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
188
msgid "The ANI image format"
189
msgstr "ANI ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
191
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:229 gdk-pixbuf/io-bmp.c:266 gdk-pixbuf/io-bmp.c:337
192
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:369 gdk-pixbuf/io-bmp.c:392 gdk-pixbuf/io-bmp.c:495
193
msgid "BMP image has bogus header data"
194
msgstr "BMP ప్రతిబింబం నకిలీ శీర్షిక దత్తాంశాన్ని కలిగివుంది."
196
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:240 gdk-pixbuf/io-bmp.c:432
197
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
198
msgstr "బిట్_మ్యాప్ ప్రతిబింబాన్ని నింపుటకు సరిపడే జ్ఞాపక శక్తి లేదు."
200
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:318
201
msgid "BMP image has unsupported header size"
202
msgstr "సహకారంలేని BMP ప్రతిబింబ శీర్షిక పరిమాణం"
204
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356
205
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
206
msgstr "టాప్డౌన్ BMP చిత్రాలు కుచింపబడవు"
208
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
209
msgid "Premature end-of-file encountered"
210
msgstr "పరిపక్వం చెందని దత్తాంశ అంతం కనిపెట్టబడింది"
212
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
213
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
214
msgstr "BMP దస్త్రాన్ని దాచటానికి జ్ఞాపకశక్తిని సమకూర్చలేదు"
216
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
217
msgid "Couldn't write to BMP file"
218
msgstr "BMP దస్త్రమునకు వ్రయలేము"
220
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
221
msgid "The BMP image format"
222
msgstr "BMP ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
224
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
226
msgid "Failure reading GIF: %s"
227
msgstr "GIF చదువుటలో విఫలమైంది.: %s"
229
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1480 gdk-pixbuf/io-gif.c:1641
230
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
232
"GIF దస్త్రము కొంత దత్తాంశాన్ని కోల్పోయింది. (బహుశా దాని చివరి భాగం ఎలాగో కత్తిరించబడి వుంటుంది?)"
234
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
236
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
237
msgstr "GIF నింపుదారులో అంతర్గత దోషం(%s) "
239
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
240
msgid "Stack overflow"
241
msgstr "దొంతర పొంగిపొరలు"
243
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
244
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
245
msgstr "ఈ ప్రతిబింబాన్ని GIF ప్రతిబింబనింపుదారు అర్థంచేసుకోలేదు."
247
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
248
msgid "Bad code encountered"
249
msgstr "తప్పడు సంకేతం కనిపెట్టబడింది"
251
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
252
msgid "Circular table entry in GIF file"
253
msgstr "GIF దస్త్రంలో వృత్త పట్టీ "
255
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1467 gdk-pixbuf/io-gif.c:1514
256
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1629
257
msgid "Not enough memory to load GIF file"
258
msgstr "GIF దస్త్రంను నింపుటకు సరిపడా జ్ఞాపకశక్తి లేదు "
260
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
261
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
262
msgstr "GIF దస్త్రమునందు ఒక ఫ్రేము ను మిళితం చేయుటకు సరిపోవు మెమోరీ లేదు"
264
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
265
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
266
msgstr "GIF ప్రతిబింబం చెడిపోయింది. (తప్పడు LZW కుదింపు)"
268
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
269
msgid "File does not appear to be a GIF file"
270
msgstr "ఈ దస్త్రం GIF దస్త్రంలా కనిపించుటలేదు"
272
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
274
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
275
msgstr "GIF దస్త్ర రూప లావణ్యం%s వివరణానికి సహకరించుటలేదు"
277
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
279
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
282
"GIF ప్రతిబింబానికి ప్రాపంచిక వర్ణసంధానం లేదుమరియు ఫలకములోపల దానికి స్థానిక వర్ణసంధానం కూడా లేదు."
284
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1536
285
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
286
msgstr "GIF ప్రతిబింబం కత్తిరింపబడింది లేదా అసంపూర్ణం"
288
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1692 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
289
msgid "The GIF image format"
290
msgstr "GIF ప్రతిబింబం ఉపలావణ్యం"
292
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:210 gdk-pixbuf/io-ico.c:224 gdk-pixbuf/io-ico.c:276
293
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:289 gdk-pixbuf/io-ico.c:358
294
msgid "Invalid header in icon"
295
msgstr "ప్రతిమలో చెల్లని శీర్షిక"
297
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:239 gdk-pixbuf/io-ico.c:299 gdk-pixbuf/io-ico.c:368
298
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:431 gdk-pixbuf/io-ico.c:461
299
msgid "Not enough memory to load icon"
300
msgstr "ప్రతిమను నింపుటకు కావలసిన జ్ఞాపకశక్తి లేదు"
302
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:321
303
msgid "Icon has zero width"
304
msgstr "ప్రతిమవెడల్పుసున్నా"
306
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:331
307
msgid "Icon has zero height"
308
msgstr "ప్రతిమ ఎత్తు సున్నా"
310
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:383
311
msgid "Compressed icons are not supported"
312
msgstr "కుదింపబడిన ప్రతిమలకు సహకారంలేదు"
314
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:416
315
msgid "Unsupported icon type"
316
msgstr "ఈ రకం ప్రతిమకు సహకారం లేదు"
318
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:510
319
msgid "Not enough memory to load ICO file"
320
msgstr "ICO దస్త్రం నింపుటకు కావలసిన జ్ఞాపకశక్తి లేదు"
322
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:975
323
msgid "Image too large to be saved as ICO"
324
msgstr "ICOగా దాచుటకు ప్రతిబింబం పెద్దదైపోతుంది"
326
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:986
327
msgid "Cursor hotspot outside image"
328
msgstr "ప్రతిబింబం వెలుపలిములుకు సంచరించు స్థలం"
330
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1009
332
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
333
msgstr "ICO దస్త్ర లోతునకు సహకారం లేదుక: %d"
335
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
336
msgid "The ICO image format"
337
msgstr "ICO ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
339
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
341
msgid "Error reading ICNS image: %s"
342
msgstr "ICNS ప్రతిబింబం చదువుటలో దోషము: %s"
344
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
345
msgid "Could not decode ICNS file"
346
msgstr "ICNS దస్త్రాన్ని డీకోడ్ చేయలేకపోయింది"
348
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
349
msgid "The ICNS image format"
350
msgstr "ICNS ప్రతిబింబ రూపం"
352
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
353
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
354
msgstr "స్ట్రీమ్కు జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము."
356
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:104
357
msgid "Couldn't decode image"
358
msgstr "ప్రతిబింబంను డీకోడ్ చేయలేము"
360
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:122
361
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
362
msgstr "మార్పుకు లోనైన JPEG2000 పొడువు లేదా వెడల్పులు శూన్యం."
364
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:136
365
msgid "Image type currently not supported"
366
msgstr "ప్రతిబింబం రకము ప్రస్తుతం మద్దతీయుటలేదు."
368
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:148 gdk-pixbuf/io-jasper.c:156
369
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
370
msgstr "వర్ణ ప్రొఫైల్కు జ్ఞాపకశక్తిని కేటాయింటలేక పోయింది"
372
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
373
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
374
msgstr "JPEG 2000 దస్త్రాన్ని తెరువుటకు చాలని జ్ఞాపకశక్తి"
376
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
377
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
378
msgstr "బఫర్ ప్రతిబింబ డాటాకు జ్ఞాపకశక్తిని కేటాయించలేక పోయింది"
380
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:305
381
msgid "The JPEG 2000 image format"
382
msgstr "JPEG2000 ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
384
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
386
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
387
msgstr " JPEG ప్రతిబింబ విశ్లేషణలో దోషం(%s)"
389
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
391
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
393
msgstr "ప్రతిబింబమును నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు. కొన్ని కార్యక్షేత్రములను తొలగించి మరలా ప్రయత్నించండి"
395
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:774
397
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
398
msgstr " సహకారం లేనిJPEG వర్ణప్రదేశము (%s)"
400
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1176
401
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1185
402
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
403
msgstr "JPEG దస్త్రంను నింపుటకుస్థాననిర్దేశకం చేయలేము."
405
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:918
406
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
407
msgstr "మార్పుకు లోనైన JPEG పొడువు లేదా వెడల్పులు శూన్యం."
409
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1132 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
412
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
414
msgstr "JPEG నాణ్యత 0కు100 మధ్య విలువఅయివుండవలెను'%s' విలువను పదానుబంధీకరణ చేయలేము."
416
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1147 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
419
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
420
msgstr "JPEG నాణ్యత 0కు100కు మధ్య విలువ అయివుండవలెను '%d విలువ ఆమోదింపబడదు"
422
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1309 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
423
msgid "The JPEG image format"
424
msgstr "JPEG ప్రతిబింబరూప లావణ్యం"
426
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
427
msgid "Couldn't allocate memory for header"
428
msgstr "శీర్షికకు జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము."
430
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:201 gdk-pixbuf/io-pcx.c:559
431
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
432
msgstr "ప్రకరణవాటికకు జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము."
434
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:600
435
msgid "Image has invalid width and/or height"
436
msgstr "ప్రతిబింబం చెల్లని ఎత్తు లేదా / మరియు వెడల్పులను కలిగివుంది"
438
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:612 gdk-pixbuf/io-pcx.c:673
439
msgid "Image has unsupported bpp"
440
msgstr "ప్రతిబింబం సహకారంలేని bpp కలిగివుంది."
442
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:617 gdk-pixbuf/io-pcx.c:625
444
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
445
msgstr "ప్రతిబింబం సహకారంలేని %d బిట్తలాలసంఖ్యను కలిగివుంది."
447
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:641
448
msgid "Couldn't create new pixbuf"
449
msgstr "కొత్త pixbufను సృష్టించలేము"
451
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:649
452
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
453
msgstr "వరుస దత్తాంశానికి జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
455
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
456
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
457
msgstr "పాలెటెడ్ డాటాకు మెమోరీని సమకూర్చలేము"
459
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:703
460
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
461
msgstr "PCX ప్రతిబింబం యెఉక్క అన్ని వరుసలను తీసుకురాలేదు."
463
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
464
msgid "No palette found at end of PCX data"
465
msgstr "PCX దత్తాంశం చివరలో వర్ణపలకం కనిపించలేదు"
467
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:755
468
msgid "The PCX image format"
469
msgstr "PCX ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
471
#: gdk-pixbuf/io-png.c:54
472
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
473
msgstr "PNG ప్రతిబింబ ప్రసారమార్గబిట్ చెల్లవు."
475
#: gdk-pixbuf/io-png.c:135 gdk-pixbuf/io-png.c:641
476
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
477
msgstr "మార్పుకు లోనైన PNG పొడువు వెడల్పులు ౯శూన్యం."
479
#: gdk-pixbuf/io-png.c:143
480
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
481
msgstr "మార్పుకు లోనైన PNG ప్రసార మార్గ Bits సంఖ్య 8కాదు."
483
#: gdk-pixbuf/io-png.c:152
484
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
485
msgstr "మార్పునకు లోనైన PNG RGB లేదా RGBA కాదు."
487
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
488
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
489
msgstr "మార్పునకు లోనైన PNG మద్దతుకానన్ని చానల్సును కలిగిఉంది, 3 లేదా 4౪"
491
#: gdk-pixbuf/io-png.c:182
493
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
494
msgstr "PNG ప్రతిబింబదస్త్రం లో అనివార్య దోషం %s"
496
#: gdk-pixbuf/io-png.c:315
497
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
498
msgstr "PNG దస్త్రంను నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు. "
500
#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
503
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
504
"applications to reduce memory usage"
506
"%ld ను %ldపతిబింబంతోదాచుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు జ్ఞాపకశక్తి వాడికను తగ్గించుటకు కొన్ని కార్యక్షేత్రాలను "
509
#: gdk-pixbuf/io-png.c:719
510
msgid "Fatal error reading PNG image file"
511
msgstr "PNG ప్రతిబింబ దస్ర్తాన్ని చదువుటలో అనివార్యదోషం"
513
#: gdk-pixbuf/io-png.c:768
515
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
516
msgstr "PNG ప్రతిబింబ దస్త్రం %s ను చదువుటలో అనివార్య దోషం"
518
#: gdk-pixbuf/io-png.c:862
520
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
522
"PNG పాఠ్య ఖండాలకొరకు మీటలు అతి తక్కువగా ఒకఅక్షరాన్ని అతి ఎక్కువగా 79అక్షరములను కలిగివుండవలెను"
524
#: gdk-pixbuf/io-png.c:871
525
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
526
msgstr "PNG పాఠ్య ఖండాల కొరకు మీటలు ASCII అక్షరములై౯ వుండవలెను."
528
#: gdk-pixbuf/io-png.c:885 gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
530
msgid "Color profile has invalid length %d."
533
#: gdk-pixbuf/io-png.c:898
536
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
538
msgstr "JPEG నాణ్యత 0కు9 మధ్య విలువఅయివుండవలెను, '%s' విలువను పదానుబంధీకరణ చేయలేము."
540
#: gdk-pixbuf/io-png.c:911
543
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
545
msgstr "JPEG నాణ్యత 0కు9కు మధ్య విలువ అయివుండవలెను; '%d విలువ ఆమోదింపబడదు"
547
#: gdk-pixbuf/io-png.c:950
549
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
550
msgstr "PNG పాఠ్య చంక్ %s విలువ ISO-8859-1 సంకేతరచనకు మార్చబడలేదు."
552
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1111
553
msgid "The PNG image format"
554
msgstr "PNG ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
556
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
557
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
558
msgstr "PNM నింపుదారు పూర్ణాంకం వస్తుందని ౯ఊహించింది కాని అది రాలేదు"
560
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
561
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
562
msgstr "PNM దస్త్రం లో మెఉదటి బైట్ తప్పుగా వుంది"
564
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
565
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
566
msgstr "PNM దస్త్రం గుర్తింపుపొందిన PNM ఉపరూపలావణ్యం ౯కాదు"
568
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
569
msgid "PNM file has an image width of 0"
570
msgstr "PNM దస్త్రం లో ప్రతిబింబ వెడల్పు 0"
572
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
573
msgid "PNM file has an image height of 0"
574
msgstr "PNM దస్త్రంలో ప్రతిబింబ పొడవు 0"
576
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
577
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
578
msgstr "PNM దస్త్రంలో అత్యధిక వర్ణసంఖ్య 0"
580
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
581
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
582
msgstr "PNM దస్త్రంలో అత్యధిక వర్ణసంఖ్య చాలా ఎక్కువగా వుంది "
584
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 gdk-pixbuf/io-pnm.c:457 gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
585
msgid "Raw PNM image type is invalid"
586
msgstr "అపక్వ PNM ప్రతిబింబ రకం చెల్లదు "
588
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:652
589
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
590
msgstr "PNM ప్రతిబింబ నింపుదారు ఈ రకం PNM ఉపరూప లావణ్యాన్ని సహకరించుటలేదు"
592
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:739 gdk-pixbuf/io-pnm.c:966
593
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
594
msgstr "అపక్వ PNM రూపలావణ్యాలు ఉదాహరణదత్తాంశానికి ముందు ఖచ్ఛితంగా ఒక ఖాళీ ప్రదేశం వుండవలెను "
596
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:766
597
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
598
msgstr "PNM ప్రతిబింబం నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి ని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
600
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:816
601
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
602
msgstr "PNM context structను నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు "
604
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:867
605
msgid "Unexpected end of PNM image data"
606
msgstr "PNM ప్రతిబింబ దత్తాంశంలో ఊహించని అంతం "
608
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
609
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
610
msgstr "PNM దస్ర్తాన్ని నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు "
612
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
613
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
614
msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM ప్రతిబింబ రూప లావణ్య కుటుంబం"
616
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:127
617
msgid "Input file descriptor is NULL."
620
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:142
622
msgid "Failed to read QTIF header"
623
msgstr "పీఠిక కు వ్రాయుటలో విఫైలమైంది\n"
625
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:151 gdk-pixbuf/io-qtif.c:181 gdk-pixbuf/io-qtif.c:445
627
msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)"
630
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:171
632
msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
635
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:195
637
msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
638
msgstr "GIF చదువుటలో విఫలమైంది.: %s"
640
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:232
642
msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
645
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:256
647
msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
648
msgstr "Cannot allocate memory for TGA context structకు స్థాన నిర్దేశకం చేయులేము"
650
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:316
652
msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
653
msgstr "సంచయపు ఇండేక్స్ కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది\n"
655
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:420
657
msgid "Failed to find an image data atom."
658
msgstr "TIFF ప్రతిబింబాన్ని తెరుచుటలో విఫలమైంది"
660
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:601
662
msgid "The QTIF image format"
663
msgstr "TIFF ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
665
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
666
msgid "RAS image has bogus header data"
667
msgstr "RAS ప్రతిబింబ శీర్షిక దత్తాంశం నకిలీది"
669
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
670
msgid "RAS image has unknown type"
671
msgstr "RAS ప్రతిబింబ రకం అపరిచితం"
673
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
674
msgid "unsupported RAS image variation"
675
msgstr "RAS ప్రతిబింబ మార్పిడికి సహకారంలేదు "
677
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:199
678
msgid "Not enough memory to load RAS image"
679
msgstr "RAS ప్రతిబింబాన్ని నింపుటకు సరిపడా జ్ఞాపకశక్తి లేదు"
681
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:544
682
msgid "The Sun raster image format"
683
msgstr "సన్ రాస్టర్ ప్రతిబింబరూపలావణ్యం"
685
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:153
686
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
687
msgstr "IOBuffer structకు జ్ఞాపకశక్తిని స్థానాన్ని నిర్దేశించలేము"
689
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:172
690
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
691
msgstr "IOBuffer దత్తాంశానికి జ్ఞాపకశక్తినిస్థానాన్ని నిర్దేశించలేము"
693
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:183
694
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
695
msgstr "IOBuffer దత్తాంశానికి మరల స్థానాన్ని నిర్దేశించలేము."
697
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:213
698
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
699
msgstr "IOBuffer దత్తాంశానికి తాత్కాలికంగా జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము."
701
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:346
702
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
703
msgstr "కొత్తpixbuf కు స్థాన నిర్దేశకం చేయలేము"
705
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
707
msgid "Image is corrupted or truncated"
708
msgstr "GIF ప్రతిబింబం కత్తిరింపబడింది లేదా అసంపూర్ణం"
710
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
711
msgid "Cannot allocate colormap structure"
712
msgstr "వర్ణమాపక నిర్మాణానికి స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
714
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
715
msgid "Cannot allocate colormap entries"
716
msgstr "వర్ణమాపక ప్రవేశకాలకు స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
718
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
719
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
720
msgstr "వర్ణమాపక ప్రవేశకాలలో ఊహించని బిట్ లోతు"
722
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
723
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
724
msgstr "TGA శీర్షిక అగ్ర జ్ఞాపకశక్తిని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
726
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
727
msgid "TGA image has invalid dimensions"
728
msgstr "TGA ప్రతిబింబం కొలతలు చెల్లవు"
730
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
731
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
732
msgid "TGA image type not supported"
733
msgstr "TGA ప్రతిబింబ రకానికి సహకారం లేదు"
735
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
736
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
737
msgstr "Cannot allocate memory for TGA context structకు స్థాన నిర్దేశకం చేయులేము"
739
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
740
msgid "Excess data in file"
741
msgstr "దస్త్రములలోమిగిలిపోయిన దత్తాంశం"
743
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
744
msgid "The Targa image format"
745
msgstr "Targa ప్రతిరూప లావణ్యం"
747
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
748
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
749
msgstr "ప్రతిబింబ వెడల్పు ను గ్రహించలేకపోయాము (దోషపూరిత TIFF దస్త్రం)"
751
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
752
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
753
msgstr "ప్రతిబింబ పొడవును గుర్తించలేకపోయాము (దోషపూరిత TIFF దస్త్రం)"
755
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
756
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
757
msgstr "TIFF ప్రతిబింబం ౦0అయిన పొడవును వెడల్పు ను కలిగి వుంది"
759
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
760
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
761
msgstr "TIFFకొలతలు పెద్దవిగా వున్నవి"
763
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 gdk-pixbuf/io-tiff.c:233 gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
764
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
765
msgstr "TIFF దస్త్రం తెరుచుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు"
767
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
768
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
769
msgstr " TIFF దస్త్రం నుండి RGB దత్తాంశాన్ని నింపుకొనుటలో విఫలమైంది"
771
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
772
msgid "Failed to open TIFF image"
773
msgstr "TIFF ప్రతిబింబాన్ని తెరుచుటలో విఫలమైంది"
775
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
776
msgid "TIFFClose operation failed"
777
msgstr "TIFFను మూసివేసే ప్రయత్నం విఫలమైంది"
779
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
780
msgid "Failed to load TIFF image"
781
msgstr "TIFF ప్రతిబింబాన్ని నింపుకొనుటలో విఫలమైంది"
783
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
784
msgid "Failed to save TIFF image"
785
msgstr "TIFF ప్రతిబింబాన్ని దాచుటలో విఫలమైంది"
787
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
788
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
791
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
792
msgid "Failed to write TIFF data"
793
msgstr "TIFF డాటాకు వ్రాయుటలో దోషం"
795
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
796
msgid "Couldn't write to TIFF file"
797
msgstr "TIFF దస్త్రముకు వ్రాయలేకపోయింది"
799
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
800
msgid "The TIFF image format"
801
msgstr "TIFF ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
803
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:245
804
msgid "Image has zero width"
805
msgstr "ప్రతిబింబ వెడల్పు 0"
807
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:263
808
msgid "Image has zero height"
809
msgstr "ప్రతిబింబ పొడవు 0"
811
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:274
812
msgid "Not enough memory to load image"
813
msgstr "ప్రతిబింబాన్ని నింపుటకు తగిన జ్ఞాపకశక్తి లేదు"
815
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:333
816
msgid "Couldn't save the rest"
817
msgstr "మిగిలిన వాటిని దాచలేము"
819
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
820
msgid "The WBMP image format"
821
msgstr "WBMP ప్రతిరూప లావణ్యం"
823
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:296
824
msgid "Invalid XBM file"
825
msgstr "XBM దస్త్రం చెల్లదు"
827
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:306
828
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
829
msgstr "XBM ప్రతిబింబ దస్ర్తాన్ని నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి చాలదు"
831
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:454
832
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
833
msgstr "XBM ప్రతిబింబాన్ని నింపునపుడు తాత్కాలిక దస్త్రంనకు రాయుట విఫలమైంది "
835
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:493
836
msgid "The XBM image format"
837
msgstr "XBM ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
839
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:469
840
msgid "No XPM header found"
841
msgstr "ఏXPM శీర్షికా కనుగొనబడలేదు "
843
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:478
844
msgid "Invalid XPM header"
845
msgstr "చెల్లని XPM హెడర్"
847
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
848
msgid "XPM file has image width <= 0"
849
msgstr "XPM దస్త్ర ప్రతిబింబ వెడల్పు <= 0"
851
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
852
msgid "XPM file has image height <= 0"
853
msgstr "XPM దస్త్ర ప్రతిబింబ పొడవు <= 0"
855
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
856
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
857
msgstr "XPM లో pixel కు అక్షరముల సంఖ్య చెల్లదు"
859
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
860
msgid "XPM file has invalid number of colors"
861
msgstr "XPM దస్త్రం లో వర్ణముల సంఖ్య చెల్లదు"
863
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 gdk-pixbuf/io-xpm.c:532 gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
864
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
865
msgstr "XPM ప్రతిబింబాన్ని నింపుటకు జ్ఞాపకశక్తి ని స్థాననిర్దేశకం చేయలేము"
867
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:546
868
msgid "Cannot read XPM colormap"
869
msgstr "XPM వర్ణమాపాన్ని చదవలేము"
871
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
872
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
873
msgstr "XPM ప్రతిబింబాన్ని నింపునపుడు తాత్కాలిక దస్త్రంనకు రాయుట విఫలమైంది"
875
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
876
msgid "The XPM image format"
877
msgstr "XPM ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
879
#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
880
msgid "The EMF image format"
881
msgstr "EMF ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"
883
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232
885
msgid "Could not allocate memory: %s"
886
msgstr "జ్ఞాపకశక్తిని కేటాయించలేక పోయింది: %s"
888
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371
889
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411
891
msgid "Could not create stream: %s"
892
msgstr "స్ట్రీమ్ను సృష్టించలేక పోయింది: %s"
894
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271
896
msgid "Could not seek stream: %s"
897
msgstr "స్ట్రీమ్ను కోరలేము: %s"
899
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283
901
msgid "Could not read from stream: %s"
902
msgstr "స్ట్రీమ్నుండి చదువలేక పోయింది: %s"
904
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825
905
msgid "Couldn't load bitmap"
906
msgstr "బిట్మాప్ను లోడ్ చేయలేక పోయింది"
908
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847
909
msgid "Couldn't load metafile"
910
msgstr "మెటాఫైల్ను లోడ్ చేయలేక పోయింది"
912
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006
913
msgid "Unsupported image format for GDI+"
914
msgstr "GDI+ కొరకు మద్దతీయని ప్రతిబింబం రూపలావణ్యం"
916
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013
917
msgid "Couldn't save"
918
msgstr "భద్రపరచలేక పోయింది"
920
#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
921
msgid "The WMF image format"
922
msgstr "WMF ప్రతిబింబ రూపలావణ్యం"