~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnome-games/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Daniel Holbach
  • Date: 2007-05-02 12:08:49 UTC
  • mfrom: (1.2.1)
  • mto: (163.1.3 precise) (3.2.1 sid) (1.4.1)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 40.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20070502120849-p1824p19fzg6y0c8
Tags: upstream-2.19.1
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 2.19.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5931
5931
 
5932
5932
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:162
5933
5933
#, python-format
5934
 
msgid "%s puzzle"
5935
 
msgid_plural "%s puzzles"
5936
 
msgstr[0] "%s puzzel"
5937
 
msgstr[1] "%s puzzels"
 
5934
msgid "%(n)s puzzle"
 
5935
msgid_plural "%(n)s puzzles"
 
5936
msgstr[0] "%(n)s puzzel"
 
5937
msgstr[1] "%(n)s puzzels"
5938
5938
 
5939
5939
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:208
5940
5940
msgid "Stopped"
5950
5950
 
5951
5951
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:241
5952
5952
#, python-format
5953
 
msgid "Generated %s puzzle"
5954
 
msgid_plural "Generated %s puzzles"
5955
 
msgstr[0] "%s puzzel gemaakt"
5956
 
msgstr[1] "%s puzzels gemaakt"
 
5953
msgid "Generated %(n)s puzzle"
 
5954
msgid_plural "Generated %(n)s puzzles"
 
5955
msgstr[0] "%(n)s puzzel gemaakt"
 
5956
msgstr[1] "%(n)s puzzels gemaakt"
5957
5957
 
5958
5958
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:598
5959
5959
msgid "Very Hard"
5984
5984
 
5985
5985
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:12
5986
5986
#, python-format
5987
 
msgid "%s year"
5988
 
msgid_plural "%s years"
5989
 
msgstr[0] "%s jaar"
5990
 
msgstr[1] "%s jaar"
 
5987
msgid "%(n)s year"
 
5988
msgid_plural "%(n)s years"
 
5989
msgstr[0] "%(n)s jaar"
 
5990
msgstr[1] "%(n)s jaar"
5991
5991
 
5992
5992
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:14
5993
5993
#, python-format
5994
 
msgid "%s month"
5995
 
msgid_plural "%s months"
5996
 
msgstr[0] "%s maand"
5997
 
msgstr[1] "%s maanden"
 
5994
msgid "%(n)s month"
 
5995
msgid_plural "%(n)s months"
 
5996
msgstr[0] "%(n)s maand"
 
5997
msgstr[1] "%(n)s maanden"
5998
5998
 
5999
5999
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:16
6000
6000
#, python-format
6001
 
msgid "%s week"
6002
 
msgid_plural "%s weeks"
6003
 
msgstr[0] "%s week"
6004
 
msgstr[1] "%s weken"
 
6001
msgid "%(n)s week"
 
6002
msgid_plural "%(n)s weeks"
 
6003
msgstr[0] "%(n)s week"
 
6004
msgstr[1] "%(n)s weken"
6005
6005
 
6006
6006
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:18
6007
6007
#, python-format
6008
 
msgid "%s day"
6009
 
msgid_plural "%s days"
6010
 
msgstr[0] "%s dag"
6011
 
msgstr[1] "%s dagen"
 
6008
msgid "%(n)s day"
 
6009
msgid_plural "%(n)s days"
 
6010
msgstr[0] "%(n)s dag"
 
6011
msgstr[1] "%(n)s dagen"
6012
6012
 
6013
6013
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:20
6014
6014
#, python-format
6015
 
msgid "%s hour"
6016
 
msgid_plural "%s hours"
6017
 
msgstr[0] "%s uur"
6018
 
msgstr[1] "%s uur"
 
6015
msgid "%(n)s hour"
 
6016
msgid_plural "%(n)s hours"
 
6017
msgstr[0] "%(n)s uur"
 
6018
msgstr[1] "%(n)s uur"
6019
6019
 
6020
6020
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:22
6021
6021
#, python-format
6022
 
msgid "%s minute"
6023
 
msgid_plural "%s minutes"
6024
 
msgstr[0] "%s minuut"
6025
 
msgstr[1] "%s minuten"
 
6022
msgid "%(n)s minute"
 
6023
msgid_plural "%(n)s minutes"
 
6024
msgstr[0] "%(n)s minuut"
 
6025
msgstr[1] "%(n)s minuten"
6026
6026
 
6027
6027
#: ../gnome-sudoku/src/lib/timer.py:24
6028
6028
#, python-format
6029
 
msgid "%s second"
6030
 
msgid_plural "%s seconds"
6031
 
msgstr[0] "%s seconde"
6032
 
msgstr[1] "%s seconden"
 
6029
msgid "%(n)s second"
 
6030
msgid_plural "%(n)s seconds"
 
6031
msgstr[0] "%(n)s seconde"
 
6032
msgstr[1] "%(n)s seconden"
6033
6033
 
6034
6034
#. Translators... this is a messay way of concatenating
6035
6035
#. lists. In English we do lists this way: 1, 2, 3, 4, 5