~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-el/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-qeo4o92horzbs715
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
 
5
# nikos, 2011.
 
6
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: \n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 20:32+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
 
15
"Language: el\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: infopanel.h:59 devicelisting.cpp:113 soldevice.cpp:69
 
23
#: soldevicetypes.cpp:172 soldevicetypes.cpp:307 soldevicetypes.cpp:452
 
24
#: soldevicetypes.cpp:469 soldevicetypes.cpp:672 soldevicetypes.cpp:787
 
25
#: soldevicetypes.cpp:836 soldevicetypes.cpp:839 soldevicetypes.cpp:890
 
26
msgid "Unknown"
 
27
msgstr "Άγνωστο"
 
28
 
 
29
#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
 
30
msgid "Device unable to be cast to correct device"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: devicelisting.cpp:43
 
34
msgctxt "Device Listing Whats This"
 
35
msgid "Shows all the devices that are currently listed."
 
36
msgstr "Εμφανίζει όλες τις συσκευές που είναι στη λίστα."
 
37
 
 
38
#: devicelisting.cpp:46
 
39
msgid "Devices"
 
40
msgstr "Συσκευές"
 
41
 
 
42
#: devicelisting.cpp:58
 
43
msgid "Collapse All"
 
44
msgstr "Σύμπτυξη όλων"
 
45
 
 
46
#: devicelisting.cpp:61
 
47
msgid "Expand All"
 
48
msgstr "Ανάπτυξη όλων"
 
49
 
 
50
#: devicelisting.cpp:64
 
51
msgid "Show All Devices"
 
52
msgstr "Εμφάνιση όλων των συσκευών"
 
53
 
 
54
#: devicelisting.cpp:67
 
55
msgid "Show Relevant Devices"
 
56
msgstr "Εμφάνιση σχετικών συσκευών"
 
57
 
 
58
#: devicelisting.cpp:163 devinfo.cpp:86 soldevicetypes.cpp:76
 
59
msgid "None"
 
60
msgstr "Κανένα"
 
61
 
 
62
#: devinfo.cpp:34
 
63
msgid "kcmdevinfo"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: devinfo.cpp:34
 
67
msgid "KDE Solid Based Device Viewer"
 
68
msgstr "Προβολέας συσκευών βασισμένος στο Solid του KDE"
 
69
 
 
70
#: devinfo.cpp:36
 
71
msgid "(c) 2010 David Hubner"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: devinfo.cpp:66
 
75
msgid "UDI: "
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: devinfo.cpp:73
 
79
msgctxt "Udi Whats This"
 
80
msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)"
 
81
msgstr "Εμφανίζει το UDI (Unique Device Identifier) της τρέχουσας συσκευής"
 
82
 
 
83
#: infopanel.cpp:26
 
84
msgid "Device Information"
 
85
msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
 
86
 
 
87
#: infopanel.cpp:34
 
88
msgctxt "Info Panel Whats This"
 
89
msgid "Shows information about the currently selected device."
 
90
msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες για την επιλεγμένη συσκευή."
 
91
 
 
92
#: infopanel.cpp:61
 
93
msgid ""
 
94
"\n"
 
95
"Solid Based Device Viewer Module"
 
96
msgstr ""
 
97
"\n"
 
98
"Άρθρωμα προβολέα συσκευής βασισμένο στο Solid"
 
99
 
 
100
#: infopanel.cpp:122
 
101
msgid "Product: "
 
102
msgstr "Προϊόν: "
 
103
 
 
104
#: infopanel.cpp:124
 
105
msgid "Vendor: "
 
106
msgstr "Προμηθευτής: "
 
107
 
 
108
#: infopanel.cpp:141
 
109
msgid "Yes"
 
110
msgstr "Ναι"
 
111
 
 
112
#: infopanel.cpp:142
 
113
msgid "No"
 
114
msgstr "Όχι"
 
115
 
 
116
#: rc.cpp:1
 
117
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
118
msgid "Your names"
 
119
msgstr "Νίκος Πανταζής"
 
120
 
 
121
#: rc.cpp:2
 
122
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
123
msgid "Your emails"
 
124
msgstr "pantazisnikolaos@gmail.com"
 
125
 
 
126
#: soldevice.cpp:85
 
127
msgctxt "Default device tooltip"
 
128
msgid "A Device"
 
129
msgstr "Μία συσκευή"
 
130
 
 
131
#: soldevicetypes.cpp:41
 
132
msgid "Processors"
 
133
msgstr "Επεξεργαστές"
 
134
 
 
135
#: soldevicetypes.cpp:55
 
136
#, kde-format
 
137
msgid "Processor %1"
 
138
msgstr "Επεξεργαστής %1"
 
139
 
 
140
#: soldevicetypes.cpp:69
 
141
msgid "Intel MMX"
 
142
msgstr "Intel MMX"
 
143
 
 
144
#: soldevicetypes.cpp:70
 
145
msgid "Intel SSE"
 
146
msgstr "Intel SSE"
 
147
 
 
148
#: soldevicetypes.cpp:71
 
149
msgid "Intel SSE2"
 
150
msgstr "Intel SSE2"
 
151
 
 
152
#: soldevicetypes.cpp:72
 
153
msgid "Intel SSE3"
 
154
msgstr "Intel SSE3"
 
155
 
 
156
#: soldevicetypes.cpp:73
 
157
msgid "Intel SSE4"
 
158
msgstr "Intel SSE4"
 
159
 
 
160
#: soldevicetypes.cpp:74
 
161
msgid "AMD 3DNow"
 
162
msgstr "AMD 3DNow"
 
163
 
 
164
#: soldevicetypes.cpp:75
 
165
msgid "ATI IVEC"
 
166
msgstr "ATI IVEC"
 
167
 
 
168
#: soldevicetypes.cpp:78
 
169
msgid "Processor Number: "
 
170
msgstr "Αριθμός επεξεργαστή: "
 
171
 
 
172
#: soldevicetypes.cpp:80
 
173
msgid "Max Speed: "
 
174
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα: "
 
175
 
 
176
#: soldevicetypes.cpp:82
 
177
msgid "Supported Instruction Sets: "
 
178
msgstr "Υποστηριζόμενα σύνολα εντολών: "
 
179
 
 
180
#: soldevicetypes.cpp:109
 
181
msgid "Storage Drives"
 
182
msgstr "Οδηγοί αποθήκευσης"
 
183
 
 
184
#: soldevicetypes.cpp:127
 
185
msgid "Hard Disk Drive"
 
186
msgstr "Οδηγός σκληρού δίσκου"
 
187
 
 
188
#: soldevicetypes.cpp:129
 
189
msgid "Compact Flash Reader"
 
190
msgstr "Αναγνώστης Compact Flash"
 
191
 
 
192
#: soldevicetypes.cpp:131
 
193
msgid "Smart Media Reader"
 
194
msgstr "Αναγνώστης Smart Media"
 
195
 
 
196
#: soldevicetypes.cpp:133
 
197
msgid "SD/MMC Reader"
 
198
msgstr "Αναγνώστης SD/MMC"
 
199
 
 
200
#: soldevicetypes.cpp:135
 
201
msgid "Optical Drive"
 
202
msgstr "Οπτικός οδηγός"
 
203
 
 
204
#: soldevicetypes.cpp:137
 
205
msgid "Memory Stick Reader"
 
206
msgstr "Αναγνώστης στικ μνήμης"
 
207
 
 
208
#: soldevicetypes.cpp:139
 
209
msgid "xD Reader"
 
210
msgstr "Αναγνώστης xD"
 
211
 
 
212
#: soldevicetypes.cpp:141
 
213
msgid "Unknown Drive"
 
214
msgstr "Άγνωστος οδηγός"
 
215
 
 
216
#: soldevicetypes.cpp:160
 
217
msgid "IDE"
 
218
msgstr "IDE"
 
219
 
 
220
#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:834
 
221
msgid "USB"
 
222
msgstr "USB"
 
223
 
 
224
#: soldevicetypes.cpp:164
 
225
msgid "IEEE1394"
 
226
msgstr "IEEE1394"
 
227
 
 
228
#: soldevicetypes.cpp:166
 
229
msgid "SCSI"
 
230
msgstr "SCSI"
 
231
 
 
232
#: soldevicetypes.cpp:168
 
233
msgid "SATA"
 
234
msgstr "SATA"
 
235
 
 
236
#: soldevicetypes.cpp:170 soldevicetypes.cpp:832
 
237
msgid "Platform"
 
238
msgstr "Πλατφόρμα"
 
239
 
 
240
#: soldevicetypes.cpp:175
 
241
msgid "Bus: "
 
242
msgstr "Δίαυλος: "
 
243
 
 
244
#: soldevicetypes.cpp:177
 
245
#, fuzzy
 
246
msgid "Hotpluggable?"
 
247
msgstr "Συνδέεται/αποσυνδέεται ενώ το σύστημα λειτουργεί;"
 
248
 
 
249
#: soldevicetypes.cpp:179
 
250
msgid "Removable?"
 
251
msgstr "Αφαιρούμενο;"
 
252
 
 
253
#: soldevicetypes.cpp:203
 
254
msgid "Network Interfaces"
 
255
msgstr "Διεπαφές δικτύου"
 
256
 
 
257
#: soldevicetypes.cpp:214
 
258
msgid "Connected"
 
259
msgstr "Συνδεδεμένο"
 
260
 
 
261
#: soldevicetypes.cpp:220
 
262
msgid "Wireless"
 
263
msgstr "Ασύρματο"
 
264
 
 
265
#: soldevicetypes.cpp:220
 
266
msgid "Wired"
 
267
msgstr "Ενσύρματο"
 
268
 
 
269
#: soldevicetypes.cpp:247
 
270
msgid "Hardware Address: "
 
271
msgstr "Διεύθυνση υλικού: "
 
272
 
 
273
#: soldevicetypes.cpp:249
 
274
msgid "Wireless?"
 
275
msgstr "Ασύρματο;"
 
276
 
 
277
#: soldevicetypes.cpp:297
 
278
msgid "Unused"
 
279
msgstr "Αχρησιμοποίητο"
 
280
 
 
281
#: soldevicetypes.cpp:299
 
282
msgid "File System"
 
283
msgstr "Σύστημα αρχείων"
 
284
 
 
285
#: soldevicetypes.cpp:301
 
286
msgid "Partition Table"
 
287
msgstr "Πίνακας κατατμήσεων"
 
288
 
 
289
#: soldevicetypes.cpp:303
 
290
msgid "Raid"
 
291
msgstr "Raid"
 
292
 
 
293
#: soldevicetypes.cpp:305
 
294
msgid "Encrypted"
 
295
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
 
296
 
 
297
#: soldevicetypes.cpp:310
 
298
msgid "File System Type: "
 
299
msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων: "
 
300
 
 
301
#: soldevicetypes.cpp:312
 
302
msgid "Label: "
 
303
msgstr "Ετικέτα:"
 
304
 
 
305
#: soldevicetypes.cpp:313
 
306
msgid "Not Set"
 
307
msgstr "Δεν έχει οριστεί"
 
308
 
 
309
#: soldevicetypes.cpp:314
 
310
msgid "Volume Usage: "
 
311
msgstr "Χρήση τόμου: "
 
312
 
 
313
#: soldevicetypes.cpp:316
 
314
msgid "UUID: "
 
315
msgstr "UUID: "
 
316
 
 
317
#: soldevicetypes.cpp:322
 
318
msgid "Mounted At: "
 
319
msgstr "Προσαρτημένο στο: "
 
320
 
 
321
#: soldevicetypes.cpp:323
 
322
msgid "Not Mounted"
 
323
msgstr "Μη προσαρτημένο"
 
324
 
 
325
#: soldevicetypes.cpp:329
 
326
msgid "Volume Space:"
 
327
msgstr "Χώρος τόμου: "
 
328
 
 
329
#: soldevicetypes.cpp:335
 
330
#, kde-format
 
331
msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
 
332
msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
 
333
msgstr "%1 ελεύθερα από %2 (%3% σε χρήση)"
 
334
 
 
335
#: soldevicetypes.cpp:363
 
336
msgid "Audio Interfaces"
 
337
msgstr "Διεπαφές ήχου"
 
338
 
 
339
#: soldevicetypes.cpp:406
 
340
msgid "Alsa Interfaces"
 
341
msgstr "Διεπαφές Alsa"
 
342
 
 
343
#: soldevicetypes.cpp:410
 
344
msgid "Open Sound System Interfaces"
 
345
msgstr "Διεπαφές Open Sound System"
 
346
 
 
347
#: soldevicetypes.cpp:446
 
348
msgid "Control"
 
349
msgstr "Έλεγχος"
 
350
 
 
351
#: soldevicetypes.cpp:448
 
352
msgid "Input"
 
353
msgstr "Είσοδος"
 
354
 
 
355
#: soldevicetypes.cpp:450
 
356
msgid "Output"
 
357
msgstr "Έξοδος"
 
358
 
 
359
#: soldevicetypes.cpp:459
 
360
msgid "Internal Soundcard"
 
361
msgstr "Εσωτερική κάρτα ήχου"
 
362
 
 
363
#: soldevicetypes.cpp:461
 
364
msgid "USB Soundcard"
 
365
msgstr "USB κάρτα ήχου"
 
366
 
 
367
#: soldevicetypes.cpp:463
 
368
msgid "Firewire Soundcard"
 
369
msgstr "Firewire κάρτα ήχου"
 
370
 
 
371
#: soldevicetypes.cpp:465
 
372
msgid "Headset"
 
373
msgstr "Ακουστικά"
 
374
 
 
375
#: soldevicetypes.cpp:467
 
376
msgid "Modem"
 
377
msgstr "Μόντεμ"
 
378
 
 
379
#: soldevicetypes.cpp:472
 
380
msgid "Audio Interface Type: "
 
381
msgstr "Τύπος διεπαφής ήχου: "
 
382
 
 
383
#: soldevicetypes.cpp:474
 
384
msgid "Soundcard Type: "
 
385
msgstr "Τύπος κάρτας ήχου: "
 
386
 
 
387
#: soldevicetypes.cpp:497
 
388
msgid "Device Buttons"
 
389
msgstr "Κουμπιά συσκευής"
 
390
 
 
391
#: soldevicetypes.cpp:523
 
392
msgid "Lid Button"
 
393
msgstr "Κουμπί Lid"
 
394
 
 
395
#: soldevicetypes.cpp:525
 
396
msgid "Power Button"
 
397
msgstr "Κουμπί τροφοδοσίας"
 
398
 
 
399
#: soldevicetypes.cpp:527
 
400
msgid "Sleep Button"
 
401
msgstr "Κουμπί νάρκης"
 
402
 
 
403
#: soldevicetypes.cpp:529
 
404
msgid "Tablet Button"
 
405
msgstr "Κουμπί ταμπλέτας"
 
406
 
 
407
#: soldevicetypes.cpp:531
 
408
msgid "Unknown Button"
 
409
msgstr "Άγνωστο κουμπί"
 
410
 
 
411
#: soldevicetypes.cpp:534
 
412
msgid "Button type: "
 
413
msgstr "Τύπος κουμιού: "
 
414
 
 
415
#: soldevicetypes.cpp:536
 
416
msgid "Has State?"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: soldevicetypes.cpp:557
 
420
msgid "Multimedia Players"
 
421
msgstr "Αναπαραγωγείς πολυμέσων"
 
422
 
 
423
#: soldevicetypes.cpp:574 soldevicetypes.cpp:614 soldevicetypes.cpp:931
 
424
msgid "Supported Drivers: "
 
425
msgstr "Υποστηριζόμενοι οδηγοί: "
 
426
 
 
427
#: soldevicetypes.cpp:576 soldevicetypes.cpp:616 soldevicetypes.cpp:933
 
428
msgid "Supported Protocols: "
 
429
msgstr "Υποστηριζόμενα προτόκολα: "
 
430
 
 
431
#: soldevicetypes.cpp:597
 
432
msgid "Cameras"
 
433
msgstr "Κάμερες"
 
434
 
 
435
#: soldevicetypes.cpp:637
 
436
msgid "Batteries"
 
437
msgstr "Μπαταρίες"
 
438
 
 
439
#: soldevicetypes.cpp:658
 
440
msgid "PDA"
 
441
msgstr "PDA"
 
442
 
 
443
#: soldevicetypes.cpp:660
 
444
msgid "UPS"
 
445
msgstr "UPS"
 
446
 
 
447
#: soldevicetypes.cpp:662
 
448
msgid "Mouse"
 
449
msgstr "Ποντίκι"
 
450
 
 
451
#: soldevicetypes.cpp:664
 
452
msgid "Primary"
 
453
msgstr "Πρωτεύον"
 
454
 
 
455
#: soldevicetypes.cpp:666
 
456
msgid "Keyboard"
 
457
msgstr "Πληκτρολόγιο"
 
458
 
 
459
#: soldevicetypes.cpp:668
 
460
msgid "Keyboard + Mouse"
 
461
msgstr "Πληκτρολόγιο + ποντίκι"
 
462
 
 
463
#: soldevicetypes.cpp:670
 
464
msgid "Camera"
 
465
msgstr "Κάμερα"
 
466
 
 
467
#: soldevicetypes.cpp:679
 
468
msgid "Charging"
 
469
msgstr "Φόρτιση"
 
470
 
 
471
#: soldevicetypes.cpp:681
 
472
msgid "Discharging"
 
473
msgstr "Αποφόρτιση"
 
474
 
 
475
#: soldevicetypes.cpp:683
 
476
msgid "No Charge"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: soldevicetypes.cpp:686
 
480
msgid "Battery Type: "
 
481
msgstr "Τύπος μπαταρίας: "
 
482
 
 
483
#: soldevicetypes.cpp:688
 
484
msgid "Charge Status: "
 
485
msgstr "Κατάσταση φόρισης: "
 
486
 
 
487
#: soldevicetypes.cpp:709
 
488
msgid "AC Adapters"
 
489
msgstr "Μετασχηματιστές AC"
 
490
 
 
491
#: soldevicetypes.cpp:726
 
492
msgid "Is plugged in?"
 
493
msgstr "Είναι συνδεδεμένο;"
 
494
 
 
495
#: soldevicetypes.cpp:747
 
496
msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
 
497
msgstr "Συσκευές εκπομπής ψηφιακού βίντεο"
 
498
 
 
499
#: soldevicetypes.cpp:768
 
500
msgid "Audio"
 
501
msgstr "Ήχος"
 
502
 
 
503
#: soldevicetypes.cpp:770
 
504
msgid "Conditional access system"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: soldevicetypes.cpp:772
 
508
#, fuzzy
 
509
msgid "Demux"
 
510
msgstr "Απόπλεξη"
 
511
 
 
512
#: soldevicetypes.cpp:774
 
513
msgid "Digital video recorder"
 
514
msgstr "Καταγραφέας ψηφιακού βίντεο"
 
515
 
 
516
#: soldevicetypes.cpp:776
 
517
msgid "Front end"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: soldevicetypes.cpp:778
 
521
msgid "Network"
 
522
msgstr "Δίκτυο"
 
523
 
 
524
#: soldevicetypes.cpp:780
 
525
msgid "On-Screen display"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: soldevicetypes.cpp:782
 
529
msgid "Security and content protection"
 
530
msgstr "Ασφάλεια και προστασία περιεχομένου"
 
531
 
 
532
#: soldevicetypes.cpp:784
 
533
msgid "Video"
 
534
msgstr "Βίντεο"
 
535
 
 
536
#: soldevicetypes.cpp:790
 
537
msgid "Device Type: "
 
538
msgstr "Τύπος συσκευής: "
 
539
 
 
540
#: soldevicetypes.cpp:811
 
541
msgid "Serial Devices"
 
542
msgstr "Συριακές συσκευές"
 
543
 
 
544
#: soldevicetypes.cpp:842
 
545
msgid "Serial Type: "
 
546
msgstr "Συριακός τύπος: "
 
547
 
 
548
#: soldevicetypes.cpp:844
 
549
msgid "Port: "
 
550
msgstr "Θύρα: "
 
551
 
 
552
#: soldevicetypes.cpp:865
 
553
msgid "Smart Card Devices"
 
554
msgstr "Συσκευές Smart Card"
 
555
 
 
556
#: soldevicetypes.cpp:886
 
557
msgid "Card Reader"
 
558
msgstr "Αναγνώστης καρτών"
 
559
 
 
560
#: soldevicetypes.cpp:888
 
561
msgid "Crypto Token"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: soldevicetypes.cpp:893
 
565
msgid "Smart Card Type: "
 
566
msgstr "Τύπος Smart Card: "
 
567
 
 
568
#: soldevicetypes.cpp:914
 
569
msgid "Video Devices"
 
570
msgstr "Συσκευές βίντεο"