2216
2265
msgid "Group Settings for %1"
2217
2266
msgstr "Ρυθμίσεις ομάδας για το %1"
2219
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:36
2268
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:42
2269
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:58
2270
msgid "Unable to start WebInterface: Could not open KWallet"
2272
"Αδυναμία εκκίνησης του περιβάλλοντος ιστού: Αδυναμία ανοίγματος του KWallet"
2274
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:63
2221
2276
msgctxt "@info"
2222
msgid "Unable to start the server: %1."
2223
msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του εξυπηρετητή: %1"
2277
msgid "Unable to start WebInterface: %1"
2278
msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του περιβάλλοντος ιστού: %1"
2225
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:88
2280
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:122
2227
2282
msgctxt "@item speed of transfer per seconds"
2231
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:175
2286
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:209
2232
2287
msgctxt "@label"
2233
2288
msgid "KGet Web Interface"
2234
2289
msgstr "Διασύνδεση ιστού του KGet"
2237
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:176
2292
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:210
2238
2293
msgctxt "@label number"
2242
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:177
2297
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:211
2243
2298
msgctxt "@label"
2244
2299
msgid "File name"
2245
2300
msgstr "Όνομα αρχείου"
2247
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:178
2302
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:212
2248
2303
msgctxt "@label Progress of transfer"
2249
2304
msgid "Finished"
2250
2305
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
2252
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:179
2307
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:213
2253
2308
msgctxt "@label Speed of transfer"
2255
2310
msgstr "Ταχύτητα"
2257
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:180
2312
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:214
2258
2313
msgctxt "@label Status of transfer"
2260
2315
msgstr "Κατάσταση"
2262
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:181
2317
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:215
2263
2318
msgctxt "@action:button start a transfer"
2265
2320
msgstr "Εκκίνηση"
2267
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:182
2322
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:216
2268
2323
msgctxt "@action:button"
2270
2325
msgstr "Σταμάτημα"
2272
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:183
2327
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:217
2273
2328
msgctxt "@action:button"
2275
2330
msgstr "Αφαίρεση"
2277
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:184
2332
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:218
2278
2333
msgctxt "@label Download from"
2279
2334
msgid "Source:"
2282
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:185
2337
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:219
2283
2338
msgctxt "@label Save download to"
2284
2339
msgid "Saving to:"
2285
2340
msgstr "Αποθήκευση σε:"
2287
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:186
2342
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:220
2288
2343
msgctxt "@label Title in header"
2289
2344
msgid "Web Interface"
2290
2345
msgstr "Διασύνδεση ιστού"
2292
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:187
2347
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:221
2293
2348
msgctxt "@action"
2294
2349
msgid "Settings"
2295
2350
msgstr "Ρυθμίσεις"
2297
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:188
2352
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:222
2298
2353
msgctxt "@action"
2299
2354
msgid "Refresh"
2300
2355
msgstr "Ανανέωση"
2302
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:189
2357
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:223
2303
2358
msgctxt "@action"
2304
2359
msgid "Enter URL: "
2305
2360
msgstr "Εισάγετε URL: "
2307
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:190
2362
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:224
2308
2363
msgctxt "@action:button"
2310
2365
msgstr "Εντάξει"
2312
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:192
2367
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:226
2313
2368
msgctxt "@action Refresh download list every x (seconds)"
2314
2369
msgid "Refresh download list every"
2315
2370
msgstr "Ενημέρωση της λίστας λήψεων κάθε"
2317
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:193
2372
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:227
2318
2373
msgctxt "@action (Refresh very x )seconds"
2319
2374
msgid "seconds"
2320
2375
msgstr "δευτερόλεπτα"
2322
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:194
2377
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:228
2323
2378
msgctxt "@action:button"
2324
2379
msgid "Save Settings"
2325
2380
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
2327
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:195
2382
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:229
2328
2383
msgctxt "@title"
2329
2384
msgid "Downloads"
2330
2385
msgstr "Λήψεις"
2332
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:197
2387
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:231
2333
2388
msgctxt "@label text in footer"
2334
2389
msgid "KGet Web Interface | Valid XHTML 1.0 Strict & CSS"
2335
2390
msgstr "Διασύνδεση ιστού του KGet | Έγκυρο XHTML 1.0 Strict & CSS"
2338
2393
msgid "An advanced download manager for KDE"
2339
2394
msgstr "Ένας προχωρημένος διαχειριστής λήψεων αρχείων για το KDE"
2343
2398
"(C) 2005 - 2011, The KGet developers\n"
2344
2399
"(C) 2001 - 2002, Patrick Charbonnier\n"
2350
2405
"(C) 2002, Carsten Pfeiffer\n"
2351
2406
"(C) 1998 - 2000, Matej Koss"
2354
2409
msgid "<a href=\"mailto:kget@kde.org\">kget@kde.org</a>"
2355
2410
msgstr "<a href=\"mailto:kget@kde.org\">kget@kde.org</a>"
2358
2413
msgid "Lukas Appelhans"
2359
2414
msgstr "Lukas Appelhans"
2362
2417
msgid "Maintainer, Core Developer, Torrent Plugin Author"
2363
2418
msgstr "Συντηρητής, βασικός προγραμματιστής, συγγραφέας πρόσθετου Torrent"
2366
2421
msgid "Dario Massarin"
2367
2422
msgstr "Dario Massarin"
2369
#: main.cpp:134 main.cpp:135 main.cpp:137
2424
#: main.cpp:115 main.cpp:116 main.cpp:118
2370
2425
msgid "Core Developer"
2371
2426
msgstr "Κύριος προγραμματιστής"
2374
2429
msgid "Urs Wolfer"
2375
2430
msgstr "Urs Wolfer"
2378
2433
msgid "Manolo Valdes"
2379
2434
msgstr "Manolo Valdes"
2382
2437
msgid "Core Developer, Multithreaded Plugin Author"
2383
2438
msgstr "Προγραμματιστής, συγγραφέας πολυνηματικού πρόσθετου"
2386
2441
msgid "Matthias Fuchs"
2387
2442
msgstr "Matthias Fuchs"
2390
2445
msgid "Javier Goday"
2391
2446
msgstr "Javier Goday"
2394
2449
msgid "Developer"
2395
2450
msgstr "Προγραμματιστής"
2398
2453
msgid "Ernesto Rodriguez Ortiz"
2399
2454
msgstr "Ernesto Rodriguez Ortiz"
2402
2457
msgid "Mms Plugin Author"
2403
2458
msgstr "Συγγραφέας πρόσθετου mms"
2406
2461
msgid "Patrick Charbonnier"
2407
2462
msgstr "Patrick Charbonnier"
2409
#: main.cpp:140 main.cpp:141 main.cpp:142
2464
#: main.cpp:121 main.cpp:122 main.cpp:123
2410
2465
msgid "Former Developer"
2411
2466
msgstr "Πρώην προγραμματιστής"
2414
2469
msgid "Carsten Pfeiffer"
2415
2470
msgstr "Carsten Pfeiffer"
2418
2473
msgid "Matej Koss"
2419
2474
msgstr "Matej Koss"
2422
2477
msgid "Joris Guisson"
2423
2478
msgstr "Joris Guisson"
2426
2481
msgid "BTCore (KTorrent) Developer"
2427
2482
msgstr "Προγραμματιστής του BTCore (KTorrent)"
2430
2485
msgid "Mensur Zahirovic (Nookie)"
2431
2486
msgstr "Mensur Zahirovic (Nookie)"
2434
2489
msgid "Design of Web Interface"
2435
2490
msgstr "Σχεδιαστής της διασύνδεσης ιστού"
2438
2493
msgid "Start KGet with drop target"
2439
2494
msgstr "Εκκίνηση του KGet με ορατό το σημείο ρίψης"
2442
2497
msgid "Start KGet with hidden main window"
2443
2498
msgstr "Εκκίνηση του KGet με κρυφό το κύριο παράθυρο"
2446
2501
msgid "Start KGet without drop target animation"
2447
2502
msgstr "Εκκίνηση του KGet χωρίς κίνηση του σημείου ρίψης"
2450
2505
msgid "Execute Unit Testing"
2451
2506
msgstr "Εκτέλεση δοκιμαστικού μονάδων"
2454
2509
msgid "URL(s) to download"
2455
2510
msgstr "URL για λήψη"
2457
2512
#: mainwindow.cpp:142
2458
msgid "KGet Transfer List"
2459
msgstr "Λίστα μεταφοράς KGet"
2461
#: mainwindow.cpp:149
2462
msgid "Export Transfers"
2463
msgstr "Εξαγωγή μεταφορών"
2465
#: mainwindow.cpp:159
2466
2513
msgid "&New Download..."
2467
2514
msgstr "&Νέα λήψη..."
2469
#: mainwindow.cpp:165
2516
#: mainwindow.cpp:145
2517
msgid "Opens a dialog to add a transfer to the list"
2518
msgstr "Άνοιγμα ενός διαλόγου για την προσθήκη μιας μεταφοράς στη λίστα"
2520
#: mainwindow.cpp:149
2470
2521
msgid "&Import Transfers..."
2471
2522
msgstr "&Εισαγωγή μεταφορών..."
2473
#: mainwindow.cpp:171
2524
#: mainwindow.cpp:152
2525
msgid "Imports a list of transfers"
2526
msgstr "Εισάγει μια λίστα μεταφορών"
2528
#: mainwindow.cpp:156
2474
2529
msgid "&Export Transfers List..."
2475
2530
msgstr "&Εξαγωγή λίστας μεταφορών..."
2477
#: mainwindow.cpp:177
2478
msgid "&Export Transfers as Plain Text..."
2479
msgstr "&Εξαγωγή μεταφορών ως απλό κείμενο..."
2481
#: mainwindow.cpp:183
2482
msgid "&Create a Metalink"
2483
msgstr "&Δημιουργία ενός μετασυνδέσμου"
2485
#: mainwindow.cpp:187
2532
#: mainwindow.cpp:159
2533
msgid "Exports the current transfers into a file"
2534
msgstr "Εξαγωγή των τρεχουσών μεταβιβάσεων σε ένα αρχείο"
2536
#: mainwindow.cpp:163
2537
msgid "&Create a Metalink..."
2538
msgstr "&Δημιουργία ενός μετασυνδέσμου..."
2540
#: mainwindow.cpp:165
2541
msgid "Creates or modifies a metalink and saves it on disk"
2542
msgstr "Δημιουργία ή τροποποίηση ενός metalink και αποθήκευση του στο δίσκο"
2544
#: mainwindow.cpp:169
2486
2545
msgid "Top Priority"
2487
2546
msgstr "Μέγιστη προτεραιότητα"
2489
#: mainwindow.cpp:192
2548
#: mainwindow.cpp:172
2549
msgid "Download selected transfer first"
2550
msgstr "Λήψη της επιλεγμένης μεταφοράς πρώτη"
2552
#: mainwindow.cpp:176
2490
2553
msgid "Least Priority"
2491
2554
msgstr "Ελάχιστη προτεραιότητα"
2493
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:100
2494
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase)
2495
#: mainwindow.cpp:197 rc.cpp:62
2556
#: mainwindow.cpp:179
2557
msgid "Download selected transfer last"
2558
msgstr "Λήψη της επιλεγμένης μεταφοράς τελευταία"
2560
#: mainwindow.cpp:183
2496
2561
msgid "Increase Priority"
2497
2562
msgstr "Αύξηση προτεραιότητας"
2499
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:107
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease)
2501
#: mainwindow.cpp:202 rc.cpp:65
2564
#: mainwindow.cpp:186
2565
msgid "Increase priority for selected transfer"
2566
msgstr "Αύξηση προτεραιότητας για την επιλεγμένη μεταφορά"
2568
#: mainwindow.cpp:190
2502
2569
msgid "Decrease Priority"
2503
2570
msgstr "Μείωση προτεραιότητας"
2505
#: mainwindow.cpp:217
2572
#: mainwindow.cpp:193
2573
msgid "Decrease priority for selected transfer"
2574
msgstr "Μείωση προτεραιότητας για την επιλεγμένη μεταφορά"
2576
#: mainwindow.cpp:200
2577
msgid "Delete selected group"
2578
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένης ομάδας"
2580
#: mainwindow.cpp:209
2506
2581
msgid "Set Icon..."
2507
2582
msgstr "Ορισμός εικονιδίου..."
2509
#: mainwindow.cpp:222
2584
#: mainwindow.cpp:211
2585
msgid "Select a custom icon for the selected group"
2586
msgstr "Επιλογή ενός προσαρμοσμένου εικονιδίου για την επιλεγμένη ομάδα"
2588
#: mainwindow.cpp:215
2510
2589
msgid "Auto-Paste Mode"
2511
2590
msgstr "Λειτουργία αυτόματης επικόλλησης"
2513
#: mainwindow.cpp:225
2592
#: mainwindow.cpp:218
2515
2594
"<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode on and off.\n"
2516
2595
"When set, KGet will periodically scan the clipboard for URLs and paste them "
2687
2834
"manolis@koppermind.homelinux.org,p_vidalis@hotmail.com, dglent@gmail.com"
2689
2836
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:17
2690
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2837
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChecksumAutomaticVerification)
2693
msgstr "Αθροίσματα ελέγχου"
2839
msgid "Automatic checksums verification"
2840
msgstr "Αυτόματη επαλήθευση αθροίσματος ελέγχου"
2695
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:23
2696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2842
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:32
2843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2698
msgid "Automatic verification:"
2699
msgstr "Αυτόματη επαλήθευση:"
2845
msgid "Used checksum:"
2846
msgstr "Χρησιμοποιημένο άθροισμα ελέγχου:"
2701
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:42
2848
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:51
2702
2849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
2704
2851
msgid "Weak (fastest)"
2705
2852
msgstr "Αδύναμη (γρηγορότερο)"
2707
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:49
2854
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:58
2708
2855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5)
2710
2857
msgid "Strong (recommended)"
2711
2858
msgstr "Δυνατή (συστήνεται)"
2713
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:56
2860
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:65
2714
2861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6)
2716
2863
msgid "Strongest (slowest)"
2717
2864
msgstr "Ισχυρή (αργό)"
2719
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:73
2720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2722
msgid "Used checksum:"
2723
msgstr "Χρησιμοποιημένο άθροισμα ελέγχου:"
2725
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:83
2866
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:78
2726
2867
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, signatureGroup)
2727
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:173
2868
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:176
2728
2869
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, signature)
2729
2870
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:20
2730
2871
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sigGroup)
2731
#: rc.cpp:23 rc.cpp:844 rc.cpp:847
2872
#: rc.cpp:20 rc.cpp:781 rc.cpp:784
2732
2873
msgid "Signature"
2733
2874
msgstr "Υπογραφή"
2735
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:89
2876
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:84
2736
2877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticVerification)
2738
2879
msgid "Automatic verification"
2739
2880
msgstr "Αυτόματη επαλήθευση"
2741
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:96
2882
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:91
2742
2883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticDownloading)
2744
2885
msgid "Automatic downloading of missing keys"
2745
2886
msgstr "Αυτόματη λήψη των ελλειπόντων κλειδιών"
2747
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:119
2888
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:114
2748
2889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2750
2891
msgid "Keyservers:"
2751
2892
msgstr "Εξυπηρετητές κλειδιών:"
2753
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:146
2754
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, up)
2757
msgstr "Μετακίνηση &πάνω"
2759
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:153
2760
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, down)
2763
msgstr "Μετακίνηση &κάτω"
2765
2894
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:17
2766
2895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DirectoriesAsSuggestion)
2768
2897
msgid "Use default folders for groups as suggestion"
2769
2898
msgstr "Χρήση των προκαθορισμένων φακέλων για τις ομάδες ως πρόταση"
2771
2900
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:24
2772
2901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AskForDestination)
2774
2903
msgid "Ask for destination if there are no default folders"
2775
2904
msgstr "Ερώτηση για τον προορισμό αν δεν υπάρχουν προκαθορισμένοι φάκελοι"
2777
2906
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:52
2778
2907
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2779
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:153
2908
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:156
2780
2909
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2781
#: rc.cpp:47 rc.cpp:838
2910
#: rc.cpp:38 rc.cpp:775
2783
2912
msgstr "Μετονομασία"
2785
2914
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:62
2786
2915
#. i18n: ectx: property (text), widget (KIconButton, selectIcon)
2788
2917
msgid "Select Icon..."
2789
2918
msgstr "Επιλογή εικονιδίου..."
2791
2920
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
2792
2921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2794
2923
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
2795
2924
msgstr "Χρήση ως διαχειριστή λήψεων του Konqueror:"
2797
2926
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
2798
2927
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
2800
msgid "Monitor clipboard for files to download"
2929
msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
2801
2930
msgstr "Παρακολούθηση προχείρου για αρχεία προς λήψη"
2803
2932
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
2804
2933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2935
msgid "Case sensitive:"
2936
msgstr "Διάκριση πεζών/κεφαλαίων:"
2938
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:19
2939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2806
msgid "Case insensitive:"
2807
msgstr "Χωρίς διάκριση πεζών/κεφαλαίων:"
2809
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:20
2810
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_LimitDownloads)
2812
msgid "Limit Maximum Downloads Per Group"
2813
msgstr "Περιορισμός μέγιστου αριθμού λήψεων ανά ομάδα"
2815
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:29
2816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2818
msgid "Number of downloads:"
2819
msgstr "Αριθμός λήψεων:"
2821
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:46
2822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum_2)
2824
msgid "Downloads from the same server:"
2825
msgstr "Λήψεις από τον ίδιο εξυπηρετητή:"
2827
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:63
2941
msgid "Maximum downloads per group:"
2942
msgstr "Mέγιστος αριθμός λήψεων ανά ομάδα:"
2944
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:26
2945
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_MaxConnections)
2947
msgctxt "no limit for maximum downloads has been set"
2951
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:35
2828
2952
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
2830
2954
msgid "Speed Limit"
2831
2955
msgstr "Όριο ταχύτητας"
2833
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:72
2957
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:44
2834
2958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
2836
msgid "Global download limit:"
2837
msgstr "Καθολικό όριο λήψης:"
2960
msgid "Global &download limit:"
2961
msgstr "Καθολικό όριο &λήψης:"
2839
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:79
2963
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:54
2840
2964
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalDownloadLimit)
2841
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:102
2965
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:80
2842
2966
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalUploadLimit)
2843
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:125
2967
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:103
2844
2968
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_TransferSpeedLimit)
2845
#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:95
2969
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:58
2970
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadSpin)
2971
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:74
2972
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadSpin)
2973
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:90
2974
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
2975
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:109
2976
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
2977
#: rc.cpp:71 rc.cpp:77 rc.cpp:83 rc.cpp:748 rc.cpp:754 rc.cpp:844 rc.cpp:850
2847
2979
msgstr " KiB/s"
2849
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:95
2981
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:70
2850
2982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2852
msgid "Global upload limit:"
2853
msgstr "Καθολικό όριο αποστολής:"
2984
msgid "Global &upload limit:"
2985
msgstr "Καθολικό όριο &αποστολής:"
2855
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:118
2987
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:96
2856
2988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
2858
2990
msgid "Per transfer:"
2859
2991
msgstr "Ανά μεταφορά:"
2861
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:141
2993
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:119
2862
2994
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
2864
msgid "Reconnect on Error or Broken Connection"
2865
msgstr "Επανασύνδεση σε σφάλμα ή πρόβλημα σύνδεσης"
2996
msgid "Reconnect on Broken Connection"
2997
msgstr "Επανασύνδεση σε πρόβλημα σύνδεσης"
2867
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:150
2999
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:128
2868
3000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
2870
3002
msgid "Number of retries:"
2871
3003
msgstr "Αριθμός προσπαθειών:"
2873
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:164
3005
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:142
2874
3006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
2876
3008
msgid "Retry after:"
2877
3009
msgstr "Προσπάθεια μετά από:"
2879
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:171
3011
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:149
2880
3012
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
2885
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:193
2886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxCompleted)
2888
msgid "After Completing Downloads"
2889
msgstr "Μετά το τέλος των λήψεων"
2891
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:199
2892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoShutdown)
2894
msgid "Auto shutdown"
2895
msgstr "Αυτόματος τερματισμός"
2897
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:206
2898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDisconnect)
2900
msgid "Auto disconnect"
2901
msgstr "Αυτόματη αποσύνδεση"
2903
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:19
3017
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20
2904
3018
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
2906
3020
msgid "Enable Web Interface"
2907
3021
msgstr "Ενεργοποίηση διασύνδεσης ιστού"
2909
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:31
3023
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:32
2910
3024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2911
3025
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:32
2912
3026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2913
#: rc.cpp:122 rc.cpp:475
3027
#: rc.cpp:101 rc.cpp:436
2917
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:45
3031
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:46
2918
3032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel)
2921
3035
msgstr "Χρήστης:"
2923
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:59
3037
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:60
2924
3038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2925
3039
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
2926
3040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2927
#: rc.cpp:128 rc.cpp:257
3041
#: rc.cpp:107 rc.cpp:218
2928
3042
msgid "Password:"
2929
3043
msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
2931
3045
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17
2932
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroup)
2937
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:23
2938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashscreen)
2940
msgid "Show splashscreen"
2941
msgstr "Εμφάνιση εισαγωγικής οθόνης"
2943
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:42
3046
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget)
3048
msgid "Use Drop Target"
3049
msgstr "Χρήση σημείου ρίψης"
3051
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29
2944
3052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
2946
3054
msgid "Enable animations"
2947
3055
msgstr "Ενεργοποίηση κινούμενης εικόνας"
2949
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:52
2950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnablePopupTooltip)
2952
msgid "Enable popup tooltip"
2953
msgstr "Ενεργοποίηση αναδυόμενης υπόδειξης"
2955
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:59
2956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDropTarget)
2958
msgid "Show drop target"
2959
msgstr "Εμφάνιση του σημείου ρίψης"
2961
3057
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExpertMode)
2964
msgid "Disable confirmation dialogs (less verbosity)"
2965
msgstr "Απενεργοποίηση διαλόγων επιβεβαίωσης (λιγότερα μηνύματα)"
2967
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:24
2968
3058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
2970
3060
msgid "Enable system tray icon"
2971
3061
msgstr "Εικονίδιο στο πλαίσιο συστήματος"
2973
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:33
3063
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:26
2974
3064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
2976
3066
msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
2977
3067
msgstr "Εκτέλεση ενέργειας όταν όλες οι λήψεις έχουν ολοκληρωθεί"
2979
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:49
3069
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:42
2980
3070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2982
3072
msgid "At startup:"
2983
3073
msgstr "Στην εκκίνηση:"
2985
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:57
3075
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:50
2986
3076
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2988
3078
msgid "Restore Download State"
2989
3079
msgstr "Επαναφορά κατάστασης λήψης"
2991
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:62
3081
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:55
2992
3082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2994
3084
msgid "Start All Downloads"
2995
3085
msgstr "Έναρξη όλων των λήψεων"
2997
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:67
3087
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:60
2998
3088
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
3000
3090
msgid "Stop All Downloads"
3001
3091
msgstr "Σταμάτημα όλων των λήψεων"
3003
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:77
3004
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3009
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:83
3093
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:71
3010
3094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3012
3096
msgid "History backend:"
3013
3097
msgstr "Σύστημα υποστήριξης ιστορικού:"
3015
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:96
3099
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:80
3016
3100
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
3018
msgid "Enable KDE global progress tracking"
3102
msgid "Enable KDE Global Progress Tracking"
3019
3103
msgstr "Ενεργοποίηση της εποπτείας καθολικής προόδου του KDE"
3021
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:108
3105
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:92
3022
3106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
3024
3108
msgid "Show every single download "
3025
3109
msgstr "Εμφάνιση κάθε ανεξάρτητης λήψης "
3027
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
3111
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:99
3028
3112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
3030
3114
msgid "Show overall progress"
3031
3115
msgstr "Εμφάνιση συνολικής προόδου"
3033
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:125
3117
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:109
3034
3118
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3036
msgid "Handle existing files/transfers"
3120
msgid "Handle existing Files/Transfers"
3037
3121
msgstr "Διαχείριση υπαρχόντων αρχείων/μεταφορών"
3039
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:131
3123
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
3040
3124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
3042
3126
msgid "Always ask"
3043
3127
msgstr "Ερώτηση πάντα"
3045
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:138
3129
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:122
3046
3130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
3048
3132
msgid "Automatic rename"
3049
3133
msgstr "Αυτόματη μετονομασία"
3051
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:145
3135
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:129
3052
3136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
3054
3138
msgid "Overwrite"
3055
3139
msgstr "Αντικατάσταση"
3057
3141
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
3058
3142
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3060
3144
msgid "Search Engines"
3061
3145
msgstr "Μηχανές αναζήτησης"
3063
3147
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27
3064
3148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
3066
3150
msgid "Engine Name"
3067
3151
msgstr "Όνομα μηχανής"
3069
3153
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55
3070
3154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt)
3072
3156
msgid "New Engine..."
3073
3157
msgstr "Νέα μηχανή..."
3159
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62
3160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt)
3161
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67
3162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton)
3163
#: rc.cpp:173 rc.cpp:245
3075
3167
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22
3076
3168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3077
3169
#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56
3078
3170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3079
3171
#. i18n: file: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22
3080
3172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3081
#: rc.cpp:221 rc.cpp:311 rc.cpp:314
3173
#: rc.cpp:182 rc.cpp:272 rc.cpp:275
3082
3174
msgid "Number of connections per URL:"
3083
3175
msgstr "Αριθμός συνδέσεων ανά URL:"
3085
3177
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44
3086
3178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox)
3088
3180
msgid "Use search engines"
3089
3181
msgstr "Χρήση μηχανών αναζήτησης"
3091
3183
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51
3092
3184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox)
3094
3186
msgid "Search for verification information"
3187
msgstr "Αναζήτηση για πληροφορίες επαλήθευσης"
3097
3189
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:16
3098
3190
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileSettingGroupBox)
3100
3192
msgid "File Settings"
3101
3193
msgstr "Ρυθμίσεις αρχείων"
3542
3634
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
3543
3635
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:79
3544
3636
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
3545
#: rc.cpp:484 rc.cpp:493
3637
#: rc.cpp:445 rc.cpp:454
3549
3641
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:69
3550
3642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, downloadLabel)
3552
3644
msgid "Download limit per transfer:"
3553
3645
msgstr "Όριο λήψης ανά μεταφορά:"
3555
3647
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:89
3556
3648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utpBox)
3558
3650
msgid "Enable UTP protocol"
3651
msgstr "Ενεργοποίηση πρωτοκόλλου UTP"
3561
3653
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:105
3562
3654
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, folderGroupBox)
3564
3656
msgid "Folders"
3565
3657
msgstr "Φάκελοι"
3567
3659
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:117
3568
3660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrentFolderLabel)
3570
3662
msgid "Default torrent folder:"
3571
3663
msgstr "Προκαθορισμένος φάκελος torrent:"
3573
3665
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
3574
3666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
3576
3668
msgid "Default temporary folder"
3577
3669
msgstr "Προκαθορισμένος προσωρινός φάκελος"
3579
3671
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
3580
3672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
3582
3674
msgid "Pre-allocate disk space"
3583
3675
msgstr "Προδέσμευση χώρου στο δίσκο"
3585
3677
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:21
3586
3678
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite)
3588
3680
msgctxt "General options."
3589
3681
msgid "General"
3590
3682
msgstr "Γενικά"
3592
3684
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:27
3593
3685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialChecksums)
3595
3687
msgid "Create partial checksums"
3688
msgstr "Δημιουργία επιμέρους αθροισμάτων ελέγχου"
3598
3690
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:40
3599
3691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3601
3693
msgid "General URL:"
3602
3694
msgstr "Γενικό URL:"
3604
3696
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:66
3605
3697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3608
3700
"Automatically create checksums for the selected types. Keep in mind that "
3609
3701
"this might take a while."
3703
"Αυτόματη δημιουργία αθροίσματος ελέγχου για τα επιλεγμένων είδη. Λάβετε "
3704
"υπόψη σας ότι αυτό ίσως απαιτήσει λίγο χρόνο."
3612
3706
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:92
3613
3707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3616
3710
"Enter URLs here if all the dropped files are on that server and in the same "
3617
3711
"directory. For each dropped file the URL would consist of the entered part "
3618
3712
"and the filename."
3714
"Εισάγετε διευθύνσεις URL εδώ εάν όλα τα αποτυχημένα αρχεία είναι σε αυτόν το "
3715
"διακομιστή και στον ίδιο κατάλογο. Για κάθε αποτυχημένο αρχείο το URL θα "
3716
"αποτελείται από το τμήμα που εισήχθη και το όνομα του αρχείου."
3621
3718
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:102
3622
3719
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3624
3721
msgid "Types of the checksums:"
3722
msgstr "Τύποι των αθροισμάτων ελέγχου:"
3627
3724
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:115
3628
3725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3630
3727
msgid "Create checksums:"
3728
msgstr "Δημιουργία αθροισμάτων ελέγχου:"
3633
3730
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:132
3634
3731
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite_2)
3636
3733
msgctxt "These entries are optional."
3637
3734
msgid "Optional"
3735
msgstr "Προαιρετικές"
3640
3737
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:144
3641
3738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3643
3740
msgid "Optional data:"
3741
msgstr "Προαιρετικά δεδομένα"
3646
3743
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:169
3647
3744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3649
3746
msgid "Enter information that all chosen files share."
3747
msgstr "Εισάγετε τις πληροφορίες που όλα τα επιλεγμένα αρχεία μοιράζονται."
3652
3749
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:24
3653
3750
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
3655
3752
msgid "Required"
3656
3753
msgstr "Απαιτείται"
3658
3755
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:95
3659
3756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3661
3758
msgid "Used Mirrors:"
3662
3759
msgstr "Χρησιμοποιημένοι καθρεπτισμοί:"
3664
3761
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:103
3665
3762
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
3667
3764
msgid "Recommended"
3765
msgstr "Συνιστώμενο"
3670
3767
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:111
3671
3768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
3673
3770
msgid "File size (in bytes):"
3771
msgstr "Μέγεθος αρχείου (σε bytes):"
3676
3773
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:121
3677
3774
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size)
3679
3776
msgid "0123456789"
3682
3779
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:152
3683
3780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3684
3781
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:34
3685
3782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3686
#: rc.cpp:559 rc.cpp:850
3783
#: rc.cpp:520 rc.cpp:787
3687
3784
msgid "Verification:"
3688
3785
msgstr "Επαλήθευση:"
3690
3787
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:199
3691
3788
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite)
3693
3790
msgid "Optional"
3791
msgstr "Προαιρετικό"
3696
3793
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3697
3794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3699
3796
msgid "General information:"
3700
3797
msgstr "Γενικές πληροφορίες:"
3702
3799
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:30
3703
3800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3705
3802
msgid "Here you can enter optional general information on the metalink."
3707
3804
"Εδώ μπορείτε να εισάγετε προαιρετικές γενικές πληροφορίες στον μετασύνδεσμο."
3709
3806
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:61
3710
3807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3712
3809
msgid "Origin:"
3713
3810
msgstr "Προέλευση:"
3715
3812
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:68
3716
3813
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, origin)
3718
3815
msgid "Web URL to the metalink"
3719
3816
msgstr "Διεύθυνση ιστού URL προς τον μετασύνδεσμο."
3721
3818
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:75
3722
3819
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDynamic)
3724
3821
msgid "Dynamic means that updated metalinks can be found at \"Origin\"."
3823
"Δυναμικό σημαίνει ότι τα ενημερωμένα metalinks μπορούν να βρεθούν στην "
3727
3826
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:78
3728
3827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDynamic)
3730
3829
msgid "Dynamic:"
3731
3830
msgstr "Δυναμικό:"
3733
3832
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:110
3734
3833
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, publishedGroupBox)
3737
#| msgid "Next update in:"
3738
3835
msgid "Metalink published"
3739
msgstr "Επόμενη ενημέρωση σε:"
3836
msgstr "Δημοσίευμένα Metalink"
3741
3838
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:122
3742
3839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
3743
3840
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:223
3744
3841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
3745
#: rc.cpp:586 rc.cpp:604
3842
#: rc.cpp:547 rc.cpp:565
3746
3843
msgid "Date and time:"
3747
3844
msgstr "Ημερομηνία και ώρα:"
3750
3847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_publishedtimeoffset)
3751
3848
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:213
3752
3849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_updatedtimeoffset)
3753
#: rc.cpp:589 rc.cpp:601
3850
#: rc.cpp:550 rc.cpp:562
3754
3851
msgid "Timezone offset:"
3852
msgstr "Μετατόπιση ζώνης ώρας:"
3757
3854
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:149
3758
3855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3759
3856
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:206
3760
3857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3761
#: rc.cpp:592 rc.cpp:598
3858
#: rc.cpp:553 rc.cpp:559
3762
3859
msgid "Negative offset:"
3860
msgstr "Αρνητική μετατόπιση:"
3765
3862
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:178
3766
3863
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, updatedGroupBox)
3769
#| msgid "Next update in:"
3770
3865
msgid "Metalink updated"
3771
msgstr "Επόμενη ενημέρωση σε:"
3866
msgstr "Ενημερωμένα Metalink"
3773
3868
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3774
3869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3777
3872
"This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3778
3873
"existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3779
3874
"enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3877
"Ο βοηθός αυτός σας επιτρέπει να δημιουργήσετε metalinks από την αρχή ή βάση "
3878
"σευπάρχουσα metalinks. Πολλά από τα πεδία αυτά είναι προαιρετικά ή "
3879
"συνιστώνται, έτσιεισάγετε τα αν το επιθυμείτε. Το ελάχιστο είναι μια θέση "
3880
"αποθήκευσης, τουλάχιστον ένα αρχείο και ένα URL."
3783
3882
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3784
3883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3786
3885
msgid "Save created Metalink at:"
3886
msgstr "Αποθήκευση δημιουργημένου Metalink σε:"
3789
3888
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3790
3889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3792
3891
msgid "Create new Metalink"
3793
3892
msgstr "Δημιουργία νέου μετασυνδέσμου"
3795
3894
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3796
3895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3798
3897
msgid "Load existing Metalink:"
3799
3898
msgstr "Φόρτωση ενός υπάρχοντος μετασυνδέσμου:"
3801
3900
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3802
3901
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3804
3903
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3805
3904
msgstr "*.metalink *.meta4|Αρχείο metalink (*.metalink *.meta4)"
3807
3906
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3808
3907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3810
3909
msgid "Identity"
3811
3910
msgstr "Ταυτότητα"
3813
3912
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:46
3814
3913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3816
3915
msgid "Version:"
3817
3916
msgstr "Έκδοση:"
3819
3918
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:56
3820
3919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
3823
3922
msgstr "Λογότυπο:"
3825
3924
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:63
3826
3925
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, logo)
3828
3927
msgid "URL to the logo"
3829
msgstr "URL του λογότυπου"
3928
msgstr "URL του λογοτύπου"
3831
3930
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:73
3832
3931
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
3834
3933
msgid "The language of the file"
3835
3934
msgstr "Η γλώσσα του αρχείου"
3837
3936
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:76
3838
3937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
3840
3939
msgid "Language:"
3841
3940
msgstr "Γλώσσα:"
3843
3942
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:86
3844
3943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
3846
3945
msgid "Operating systems:"
3847
3946
msgstr "Λειτουργικά συστήματα:"
3849
3948
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:93
3850
3949
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, os)
3852
3951
msgid "Supported OSes, separated with commas"
3853
3952
msgstr "Τα υποστηριζόμενα λειτουργικά διαχωρισμένα με κόμμα"
3855
3954
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:103
3856
3955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3858
3957
msgid "Copyright:"
3859
3958
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα:"
3861
3960
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:141
3862
3961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
3864
3963
msgid "Publisher:"
3865
3964
msgstr "Εκδότης:"
3867
3966
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:150
3868
3967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3871
3970
msgstr "Όνομα:"
3874
3973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_name)
3875
3974
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:177
3876
3975
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_url)
3877
#: rc.cpp:658 rc.cpp:667
3976
#: rc.cpp:619 rc.cpp:628
3878
3977
msgid "publisher"
3879
3978
msgstr "εκδότης"
3881
3980
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:160
3882
3981
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_name)
3885
#| msgid "IP address of the peer"
3886
3983
msgid "Name of the publisher"
3887
msgstr "Διεύθυνση IP του υπολογιστή"
3984
msgstr "Όνομα του εκδότη"
3889
3986
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:180
3890
3987
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_url)
3893
#| msgid "IP address of the peer"
3894
3989
msgid "URL to the publisher"
3895
msgstr "Διεύθυνση IP του υπολογιστή"
3990
msgstr "URL στον εκδότη"
3897
3992
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:26
3898
3993
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, add_local_file)
3900
3995
msgid "Adds local files adding a lot information automatically."
3901
3996
msgstr "Προσθέτει τοπικά αρχεία προσθέτοντας πολλές πληροφορίες αυτόματα."
3903
3998
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:29
3904
3999
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add_local_file)
3906
4001
msgid "Add local files"
3907
4002
msgstr "Προσθήκη τοπικών αρχείων"
3909
4004
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:66
3910
4005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3912
4007
msgid "Adding local files..."
3913
4008
msgstr "Προσθήκη τοπικών αρχείων..."
3915
4010
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:25
3916
4011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3918
4013
msgid "&File with links to import:"
3919
4014
msgstr "&Αρχείο δεσμών για εισαγωγή:"
3921
4016
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:41
3922
4017
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, importLinks)
3924
4019
msgid "&Import Links"
3925
4020
msgstr "&Εισαγωγή δεσμών"
3927
4022
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:58
3928
4023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3931
4026
msgstr "Εμφάνιση:"
3933
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:65
3934
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAll)
3936
msgctxt "filter: show all file types"
3940
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:84
3941
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showVideos)
3946
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:100
3947
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showImages)
3952
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:116
3953
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAudio)
3958
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:132
3959
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showArchives)
3962
msgstr "&Αρχειοθήκες"
3964
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:154
4028
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:68
4029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWebContent)
4031
msgid "Show &web content"
4032
msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου &ιστού"
4034
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:106
3965
4035
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, textFilter)
3967
4037
msgid "You can use wildcards for filtering."
3968
4038
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σύμβολα υποκατάστασης για το φιλτράρισμα."
3970
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:157
4040
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:109
3971
4041
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, textFilter)
3973
4043
msgid "Filter files here...."
3974
4044
msgstr "Εδώ φιλτράρισμα των αρχείων..."
3976
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:168
3977
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterMode)
3982
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:173
3983
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterMode)
3985
msgid "Does Not Contain"
3986
msgstr "Δεν περιέχει"
3988
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:246
4046
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:212
3989
4047
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, invertSelection)
3991
4049
msgid "Inver&t Selection"
3992
4050
msgstr "Αντιστ&ροφή επιλογής"
3994
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:256
3995
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, checkSelected)
3997
msgctxt "Check as in mark, not as in verify"
3998
msgid "Chec&k Selected"
3999
msgstr "&Σημείωση επιλεγμένων"
4001
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:263
4002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWebContent)
4004
msgid "Show &web content"
4005
msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου &ιστού"
4007
4052
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:19
4008
4053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMirror)
4010
4055
msgid "Mirror:"
4011
4056
msgstr "Καθρεπτισμός:"
4013
4058
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:26
4014
4059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnections)
4016
4061
msgid "Number of connections:"
4017
4062
msgstr "Αριθμός συνδέσεων:"
4019
4064
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:33
4020
4065
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, url)
4023
#| msgid "Enter URL:"
4024
4067
msgid "Enter a URL"
4025
4068
msgstr "Εισάγετε ένα URL"
4027
4070
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:53
4028
4071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPriority)
4030
4073
msgid "Priority:"
4031
4074
msgstr "Προτεραιότητα:"
4033
4076
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:60
4034
4077
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, priority)
4036
4079
msgid "Optional: The priority of the mirror, 1 highest 999999 lowest."
4038
4081
"Προαιρετικά: Η προτεραιότητα του καθρεπτισμού, 1 για υψηλότερη 999999 για "
4041
4084
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:79
4042
4085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLocation)
4044
4087
msgid "Location:"
4045
4088
msgstr "Τοποθεσία:"
4047
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:26
4090
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:27
4048
4091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
4050
4093
msgid "Clear History"
4051
4094
msgstr "Καθαρισμός ιστορικού"
4053
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:46
4054
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, viewmodesgroup)
4056
msgctxt "View modes"
4058
msgstr "Λειτουργίες προβολής"
4060
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:99
4061
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup_2)
4063
msgid "Select Ranges"
4064
msgstr "Επιλογή εύρους"
4066
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:115
4096
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:47
4097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4100
msgstr "Λειτουργίες προβολής:"
4102
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:77
4103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4105
msgid "Select Ranges:"
4106
msgstr "Επιλογή εύρων:"
4108
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:85
4067
4109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
4070
4112
msgstr "Ημερομηνία"
4072
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:125
4114
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:95
4073
4115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
4076
4118
msgstr "Υπολογιστής"
4078
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:136
4079
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup_3)
4081
msgid "Filter History"
4120
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:106
4121
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, searchBar)
4123
msgid "Filter history"
4082
4124
msgstr "Φιλτράρισμα ιστορικού"
4084
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:165
4126
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:120
4085
4127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
4087
4129
msgctxt "delete selected transfer"
4088
4130
msgid "Delete Selected"
4089
4131
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
4091
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:170
4133
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:125
4092
4134
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
4094
4136
msgid "Download"
4097
4139
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:19
4098
4140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4100
4142
msgctxt "hash type as in md5t, sha1 etc."
4101
4143
msgid "Hash type:"
4102
4144
msgstr "Τύπος τιμής κατατεμαχισμού"
4104
4146
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:26
4105
4147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4107
4149
msgctxt "hash as a hash of type md5, sha1 etc."
4109
4151
msgstr "Τιμή κατατεμαχισμού:"
4111
4153
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:33
4112
4154
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, newHash)
4114
4156
msgid "Enter a hash key"
4115
4157
msgstr "Εισάγετε ένα κλειδί τιμής κατατεμαχισμού"
4117
4159
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:51
4118
4160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
4120
4162
msgctxt "@label transfer source"
4121
4163
msgid "Source:"
4124
4166
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:114
4125
4167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
4127
4169
msgid "Status:"
4128
4170
msgstr "Κατάσταση:"
4130
4172
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:165
4131
4173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4133
4175
msgid "Remaining Time:"
4134
4176
msgstr "Χρόνος που απομένει:"
4136
4178
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:23
4137
4179
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4139
4181
msgid "Transfer Settings"
4140
4182
msgstr "Ρυθμίσεις μεταφοράς"
4142
4184
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:35
4143
4185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4145
msgid "Download Destination:"
4146
msgstr "Προορισμός λήψης:"
4187
msgid "Download des&tination:"
4188
msgstr "&Προορισμός λήψης:"
4148
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:52
4190
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:55
4149
4191
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadSpin)
4150
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:74
4192
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:71
4151
4193
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadSpin)
4152
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:96
4194
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:87
4153
4195
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratioSpin)
4154
#: rc.cpp:808 rc.cpp:814 rc.cpp:820
4196
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:87
4197
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
4198
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:106
4199
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
4200
#: rc.cpp:745 rc.cpp:751 rc.cpp:757 rc.cpp:841 rc.cpp:847
4155
4201
msgctxt "No value has been set"
4156
4202
msgid "Not set"
4157
4203
msgstr "Δεν έχει οριστεί"
4159
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:55
4160
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadSpin)
4161
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:77
4162
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadSpin)
4163
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:91
4164
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
4165
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:117
4166
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
4167
#: rc.cpp:811 rc.cpp:817 rc.cpp:907 rc.cpp:913
4171
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:103
4205
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:94
4172
4206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUpload)
4174
msgid "Upload Limit:"
4175
msgstr "Όριο αποστολής:"
4208
msgid "&Upload limit:"
4209
msgstr "Όριο &αποστολής:"
4177
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:110
4211
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:104
4178
4212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDownload)
4180
msgid "Download Limit:"
4181
msgstr "Όριο λήψης:"
4214
msgid "&Download limit:"
4215
msgstr "Όριο &λήψης:"
4183
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:117
4217
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:114
4184
4218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShareRatio)
4186
msgid "Maximum Share Ratio:"
4187
msgstr "Μέγιστη κοινόχρηστη αναλογία:"
4220
msgid "Maximum &share ratio:"
4221
msgstr "Μέγιστη &κοινόχρηστη αναλογία:"
4189
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:140
4223
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:143
4190
4224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mirrors)
4192
4226
msgid "Modify the mirrors used for downloading."
4193
4227
msgstr "Επεξεργασία των καθρεπτισμών που χρησιμοποιούνται για τις λήψεις."
4195
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:143
4229
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:146
4196
4230
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrors)
4198
4232
msgctxt "The available mirrors (servers) for downloading"
4199
4233
msgid "Mirrors"
4200
4234
msgstr "Καθρεπτισμοί"
4202
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:163
4236
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:166
4203
4237
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verification)
4205
4239
msgctxt "verification of the download (e.g. by using MD5)"
4206
4240
msgid "Verification"
4207
4241
msgstr "Επαλήθευση"
4209
4243
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:80
4210
4244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binaryLabel)
4212
4246
msgid "Has binary PGP signature."
4213
4247
msgstr "Διαθέτει μια υπογραφή binary PGP."
4215
4249
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:87
4216
4250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, asciiLabel)
4218
4252
msgid "Ascii PGP signature:"
4219
4253
msgstr "Υπογραφή ascii PGP:"
4221
4255
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:112
4222
4256
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadSignature)
4224
4258
msgid "Load Signature"
4225
4259
msgstr "Φόρτωση υπογραφής"
4227
4261
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:119
4228
4262
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4231
4265
msgstr "Επαλήθευση"
4233
4267
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:131
4234
4268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGroup)
4237
4271
msgstr "Κλειδί"
4239
4273
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:143
4240
4274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4242
4276
msgid "Issuer:"
4243
4277
msgstr "Εκδότης:"
4245
4279
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:166
4246
4280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4248
4282
msgid "E-Mail:"
4249
4283
msgstr "Ηλ. αλληλογραφία:"
4251
4285
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:183
4252
4286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
4254
4288
msgid "Comment:"
4255
4289
msgstr "Σχόλιο:"
4257
4291
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:197
4258
4292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4260
4294
msgid "Creation:"
4261
4295
msgstr "Δημιουργία:"
4263
4297
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:214
4264
4298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4266
4300
msgid "Expiration:"
4269
4303
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:255
4270
4304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4273
4307
msgstr "Εμπιστοσύνη:"
4275
4309
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:296
4276
4310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
4278
4312
msgid "Fingerprint:"
4279
4313
msgstr "Αποτύπωμα:"
4281
4315
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:32
4282
4316
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4284
4318
msgid "Group Settings"
4285
4319
msgstr "Ρυθμίσεις ομάδας"
4287
4321
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:44
4288
4322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4290
msgid "Default folder:"
4291
msgstr "Προκαθορισμένος φάκελος:"
4324
msgid "Default &folder:"
4325
msgstr "Προκαθορισμένος &φάκελος:"
4293
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:58
4327
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:61
4294
4328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
4296
4330
msgid "Moves all transfers with the regular expression to this group"
4298
4332
"Μετακίνηση όλων των μεταφορών της κανονικής έκφρασης σε αυτήν την ομάδα"
4300
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:61
4334
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:64
4301
4335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4303
msgid "Regular expression:"
4304
msgstr "Κανονική έκφραση:"
4337
msgid "Regular &expression:"
4338
msgstr "Κανονική &έκφραση:"
4306
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:68
4340
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:74
4307
4341
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, regExpEdit)
4309
4343
msgid "*movies*"
4310
4344
msgstr "*ταινίες*"
4312
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:75
4313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadCheck)
4315
msgid "Maximum download speed:"
4316
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:"
4346
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:119
4347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4349
msgid "Maximum &download speed:"
4350
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα &λήψης:"
4318
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:101
4319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uploadCheck)
4321
msgid "Maximum upload speed:"
4322
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:"
4352
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:129
4353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4355
msgid "Maximum &upload speed:"
4356
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα &αποστολής:"
4324
4358
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:31
4325
4359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4327
4361
msgid "Destination:"
4328
4362
msgstr "Προορισμός:"
4330
4364
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:41
4331
4365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
4333
4367
msgid "Transfer group:"
4334
4368
msgstr "Ομάδα μεταφοράς:"
4336
4370
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:42
4337
4371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, verify)
4339
4373
msgid "Verify the finished download with the selected checksum."
4340
4374
msgstr "Επαλήθευση της ολοκληρωμένης λήψης με το επιλεγμένο άθροισμα ελέγχου."
4342
4376
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:45
4343
4377
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4345
4379
msgid "&Verify"
4346
4380
msgstr "Επαλήθε&υση"
4348
4382
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:71
4349
4383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4351
4385
msgid "Verifying:"
4352
4386
msgstr "Επαλήθευση:"
4354
4388
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:4
4355
4389
#. i18n: ectx: Menu (file)
4358
4392
msgstr "&Αρχείο"
4360
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:17
4394
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:16
4361
4395
#. i18n: ectx: Menu (Downloads)
4363
4397
msgid "&Downloads"
4364
4398
msgstr "&Λήψεις"
4366
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:34
4400
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:33
4367
4401
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4369
4403
msgid "&Settings"
4370
4404
msgstr "Ρ&υθμίσεις"
4372
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:38
4406
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:36
4373
4407
#. i18n: ectx: Menu (help)
4376
4410
msgstr "&Βοήθεια"
4378
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:41
4412
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:39
4379
4413
#. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
4381
4415
msgid "Main Toolbar"
4382
4416
msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων"
4384
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:39
4385
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSplashscreen), group (Appearance)
4387
msgid "Sets to show the splashscreen while KGet is loading"
4388
msgstr "Ορισμός εμφάνισης της εισαγωγικής οθόνης κατά τη φόρτωση του KGet"
4390
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:203
4418
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178
4391
4419
#. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry)
4393
4421
msgid "The width of the columns in the history view"
4394
4422
msgstr "Το πλάτος των στηλών της προβολής ιστορικού"