~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-el/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libmailtransport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-qeo4o92horzbs715
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libmailtransport\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 12:10+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
14
14
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
654
654
msgid "Sendmail exited abnormally: %1"
655
655
msgstr "Το sendmail τερμάτισε αντικανονικά: %1"
656
656
 
657
 
#: smtpjob.cpp:177
 
657
#: smtpjob.cpp:181
658
658
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
659
659
msgstr ""
660
660
"Πρέπει να δώσετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για να χρησιμοποιήσετε "
661
661
"αυτόν το διακομιστή SMTP."
662
662
 
663
 
#: smtpjob.cpp:229
 
663
#: smtpjob.cpp:234
664
664
msgid "Unable to create SMTP job."
665
665
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία μιας εργασίας SMTP."
666
666
 
744
744
msgid " (Default)"
745
745
msgstr " (Προκαθορισμένος)"
746
746
 
747
 
#: transportmanager.cpp:245
 
747
#: transportmanager.cpp:247
748
748
msgid "Default Transport"
749
749
msgstr "Προκαθορισμένος μεταφορέας"
750
750
 
751
 
#: transportmanager.cpp:265
 
751
#: transportmanager.cpp:267
752
752
msgid "You must create an outgoing account before sending."
753
753
msgstr ""
754
754
 
755
 
#: transportmanager.cpp:266
 
755
#: transportmanager.cpp:268
756
756
msgid "Create Account Now?"
757
757
msgstr ""
758
758
 
759
 
#: transportmanager.cpp:267
 
759
#: transportmanager.cpp:269
760
760
msgid "Create Account Now"
761
761
msgstr ""
762
762
 
763
 
#: transportmanager.cpp:313
 
763
#: transportmanager.cpp:315
764
764
msgid "Configure account"
765
765
msgstr ""
766
766
 
767
 
#: transportmanager.cpp:507
 
767
#: transportmanager.cpp:509
768
768
msgctxt "@option SMTP transport"
769
769
msgid "SMTP"
770
770
msgstr "SMTP"
771
771
 
772
 
#: transportmanager.cpp:508
 
772
#: transportmanager.cpp:510
773
773
msgid "An SMTP server on the Internet"
774
774
msgstr ""
775
775
 
776
 
#: transportmanager.cpp:516
 
776
#: transportmanager.cpp:518
777
777
msgctxt "@option sendmail transport"
778
778
msgid "Sendmail"
779
779
msgstr "Sendmail"
780
780
 
781
 
#: transportmanager.cpp:517
 
781
#: transportmanager.cpp:519
782
782
#, fuzzy
783
783
#| msgid "Local sendmail"
784
784
msgid "A local sendmail installation"
785
785
msgstr "Τοπικό sendmail"
786
786
 
787
 
#: transportmanager.cpp:737
 
787
#: transportmanager.cpp:739
788
788
msgid ""
789
789
"The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
790
790
"configuration file.\n"
801
801
"αρχείο.\n"
802
802
"Επιθυμείτε τη μεταφορά των κωδικών πρόσβασής σας στο KWallet;"
803
803
 
804
 
#: transportmanager.cpp:743
 
804
#: transportmanager.cpp:745
805
805
msgid "Question"
806
806
msgstr "Ερώτηση"
807
807
 
808
 
#: transportmanager.cpp:744
 
808
#: transportmanager.cpp:746
809
809
msgid "Migrate"
810
810
msgstr "Μεταφορά"
811
811
 
812
 
#: transportmanager.cpp:744
 
812
#: transportmanager.cpp:746
813
813
msgid "Keep"
814
814
msgstr "Διατήρηση"
815
815