9
9
"Project-Id-Version: libmailtransport\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 12:10+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
14
14
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
654
654
msgid "Sendmail exited abnormally: %1"
655
655
msgstr "Το sendmail τερμάτισε αντικανονικά: %1"
658
658
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
660
660
"Πρέπει να δώσετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για να χρησιμοποιήσετε "
661
661
"αυτόν το διακομιστή SMTP."
664
664
msgid "Unable to create SMTP job."
665
665
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία μιας εργασίας SMTP."
744
744
msgid " (Default)"
745
745
msgstr " (Προκαθορισμένος)"
747
#: transportmanager.cpp:245
747
#: transportmanager.cpp:247
748
748
msgid "Default Transport"
749
749
msgstr "Προκαθορισμένος μεταφορέας"
751
#: transportmanager.cpp:265
751
#: transportmanager.cpp:267
752
752
msgid "You must create an outgoing account before sending."
755
#: transportmanager.cpp:266
755
#: transportmanager.cpp:268
756
756
msgid "Create Account Now?"
759
#: transportmanager.cpp:267
759
#: transportmanager.cpp:269
760
760
msgid "Create Account Now"
763
#: transportmanager.cpp:313
763
#: transportmanager.cpp:315
764
764
msgid "Configure account"
767
#: transportmanager.cpp:507
767
#: transportmanager.cpp:509
768
768
msgctxt "@option SMTP transport"
772
#: transportmanager.cpp:508
772
#: transportmanager.cpp:510
773
773
msgid "An SMTP server on the Internet"
776
#: transportmanager.cpp:516
776
#: transportmanager.cpp:518
777
777
msgctxt "@option sendmail transport"
779
779
msgstr "Sendmail"
781
#: transportmanager.cpp:517
781
#: transportmanager.cpp:519
783
783
#| msgid "Local sendmail"
784
784
msgid "A local sendmail installation"
785
785
msgstr "Τοπικό sendmail"
787
#: transportmanager.cpp:737
787
#: transportmanager.cpp:739
789
789
"The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
790
790
"configuration file.\n"
802
802
"Επιθυμείτε τη μεταφορά των κωδικών πρόσβασής σας στο KWallet;"
804
#: transportmanager.cpp:743
804
#: transportmanager.cpp:745
808
#: transportmanager.cpp:744
808
#: transportmanager.cpp:746
810
810
msgstr "Μεταφορά"
812
#: transportmanager.cpp:744
812
#: transportmanager.cpp:746
814
814
msgstr "Διατήρηση"