~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ml/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_nepomuk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.1.30 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-bod6h7t0r8g76xqd
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kdebase\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 02:19+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:55+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-06-28 18:41+0530\n"
13
13
"Last-Translator: Ershad K <ershad92@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
88
88
msgid "Oldest: %1"
89
89
msgstr ""
90
90
 
91
 
#: nepomukserverkcm.cpp:349
 
91
#: nepomukserverkcm.cpp:365
92
92
#, fuzzy
93
93
#| msgid ""
94
94
#| "The Nepomuk Server is not running. The settings have been saved and will "
100
100
"നെപ്പോമുക്ക് സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല. ഈ ക്രമീകരണങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ചിടുണ്ട്, അവ അടുത്ത തവണ സര്‍വര്‍ "
101
101
"തുടങ്ങുംബോളും ഉപയോഗപ്പെടും"
102
102
 
103
 
#: nepomukserverkcm.cpp:351
 
103
#: nepomukserverkcm.cpp:367
104
104
msgid "Nepomuk server not running"
105
105
msgstr "നെപ്പോമുക്ക് സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല."
106
106
 
188
188
msgid "Your emails"
189
189
msgstr "harivishnu@gmail.com, ershad92@gmail.com"
190
190
 
 
191
#. i18n: file: statuswidget.ui:20
 
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
 
193
#: rc.cpp:5
 
194
#, fuzzy
 
195
#| msgid "Nepomuk store size:"
 
196
msgid "Nepomuk Repository Details"
 
197
msgstr "നെപോമുക്കിന് അനുവധിക്കുന്ന സ്ഥല പരിധി:"
 
198
 
 
199
#. i18n: file: statuswidget.ui:23
 
200
#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title)
 
201
#: rc.cpp:8
 
202
msgid "Status of the KDE metadata store"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#. i18n: file: statuswidget.ui:87
 
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
207
#: rc.cpp:12
 
208
msgid "Indexed files:"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#. i18n: file: statuswidget.ui:106
 
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount)
 
213
#. i18n: file: statuswidget.ui:132
 
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize)
 
215
#: rc.cpp:15 rc.cpp:21
 
216
msgid "Calculating..."
 
217
msgstr "കണക്കുകൂട്ടുന്നു..."
 
218
 
 
219
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
 
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
221
#: rc.cpp:18
 
222
msgid "Nepomuk store size:"
 
223
msgstr "നെപോമുക്കിന് അനുവധിക്കുന്ന സ്ഥല പരിധി:"
 
224
 
191
225
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:17
192
226
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
193
 
#: rc.cpp:5
 
227
#: rc.cpp:24
194
228
msgid "Basic Settings"
195
229
msgstr "അടിസ്ഥാനപരമായ ക്രമീകരണങ്ങള്‍"
196
230
 
197
231
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:23
198
232
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
199
 
#: rc.cpp:8
 
233
#: rc.cpp:27
200
234
msgid "Nepomuk Semantic Desktop"
201
235
msgstr "നെപ്പോമുക്ക് സെമാന്റിക്ക് പണിയിടം"
202
236
 
203
237
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:29
204
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
205
 
#: rc.cpp:11
 
239
#: rc.cpp:30
206
240
msgid ""
207
241
"Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with "
208
242
"the Desktop Search."
212
246
 
213
247
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:43
214
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableNepomuk)
215
 
#: rc.cpp:14
 
249
#: rc.cpp:33
216
250
msgid "Enable Nepomuk Semantic Desktop"
217
251
msgstr "നെപ്പോമുക്ക് സെമാന്റിക്ക് പണിയിടം പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
218
252
 
219
253
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:89
220
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonDetails)
221
 
#: rc.cpp:17
 
255
#: rc.cpp:36
222
256
msgid "Details..."
223
257
msgstr ""
224
258
 
225
259
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:101
226
260
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
227
 
#: rc.cpp:20
 
261
#: rc.cpp:39
228
262
msgid "Strigi Desktop File Indexer"
229
263
msgstr "സ്റ്റ്രിഗി എന്ന പണിയിടത്തിലെ ഇന്റെക്സര്‍"
230
264
 
231
265
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:107
232
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
233
 
#: rc.cpp:23
 
267
#: rc.cpp:42
234
268
msgid ""
235
269
"Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just "
236
270
"by name."
240
274
 
241
275
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:117
242
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableStrigi)
243
 
#: rc.cpp:26
 
277
#: rc.cpp:45
244
278
msgid "Enable Strigi Desktop File Indexer"
245
279
msgstr "സ്റ്റ്രിഗി എന്ന പണിയിടത്തിലെ ഇന്റെക്സര്‍ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
246
280
 
247
281
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:178
248
282
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
249
 
#: rc.cpp:29
 
283
#: rc.cpp:48
250
284
#, fuzzy
251
285
#| msgid "Desktop Queries"
252
286
msgid "Desktop Query"
254
288
 
255
289
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:184
256
290
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
257
 
#: rc.cpp:32
 
291
#: rc.cpp:51
258
292
msgid "File Indexing"
259
293
msgstr "ഫയല്‍ ഇന്റെക്സ് ചെയ്യപ്പെടുന്നു"
260
294
 
262
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
263
297
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16
264
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
265
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:169
 
299
#: rc.cpp:54 rc.cpp:169
266
300
msgid ""
267
301
"Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop "
268
302
"searches"
272
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, m_labelIndexFolders)
273
307
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:325
274
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, m_customQueryLabel)
275
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:84
 
309
#: rc.cpp:57 rc.cpp:103
276
310
msgid "KSqueezedTextLabel"
277
311
msgstr ""
278
312
 
279
313
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:217
280
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonCustomizeIndexFolders)
281
 
#: rc.cpp:41
 
315
#: rc.cpp:60
282
316
#, fuzzy
283
317
#| msgid "Strigi Index Folders"
284
318
msgid "Customize index folders..."
286
320
 
287
321
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:226
288
322
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkIndexRemovableMedia)
289
 
#: rc.cpp:44
 
323
#: rc.cpp:63
290
324
msgid ""
291
325
"Index the files on removable media like USB sticks when they are mounted"
292
326
msgstr ""
293
327
 
294
328
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:229
295
329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkIndexRemovableMedia)
296
 
#: rc.cpp:47
 
330
#: rc.cpp:66
297
331
msgid "Index files on removable media"
298
332
msgstr ""
299
333
 
300
334
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:239
301
335
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
302
 
#: rc.cpp:50
 
336
#: rc.cpp:69
303
337
msgid "Query Base Folder Listing"
304
338
msgstr ""
305
339
 
306
340
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:245
307
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
308
 
#: rc.cpp:53
 
342
#: rc.cpp:72
309
343
msgid ""
310
344
"Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides "
311
345
"the history and the saved queries."
313
347
 
314
348
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:257
315
349
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
316
 
#: rc.cpp:56
 
350
#: rc.cpp:75
317
351
msgid "Show the latest never opened files"
318
352
msgstr ""
319
353
 
320
354
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:260
321
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
322
 
#: rc.cpp:59
 
356
#: rc.cpp:78
323
357
msgid "Never opened"
324
358
msgstr ""
325
359
 
326
360
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:270
327
361
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
328
 
#: rc.cpp:63
 
362
#: rc.cpp:82
329
363
msgid "Tries to show the most important files."
330
364
msgstr ""
331
365
 
332
366
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:273
333
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
334
 
#: rc.cpp:66
 
368
#: rc.cpp:85
335
369
msgid "Most important files"
336
370
msgstr ""
337
371
 
338
372
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:283
339
373
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
340
 
#: rc.cpp:70
 
374
#: rc.cpp:89
341
375
msgid "Show the most recently modified files."
342
376
msgstr ""
343
377
 
344
378
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:286
345
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
346
 
#: rc.cpp:73
 
380
#: rc.cpp:92
347
381
msgid "Last modified files"
348
382
msgstr ""
349
383
 
350
384
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:301
351
385
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
352
 
#: rc.cpp:77
 
386
#: rc.cpp:96
353
387
msgid "Specify the query that should be listed."
354
388
msgstr ""
355
389
 
356
390
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:304
357
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
358
 
#: rc.cpp:80
 
392
#: rc.cpp:99
359
393
msgid "Custom query"
360
394
msgstr ""
361
395
 
362
396
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:332
363
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonEditCustomQuery)
364
 
#: rc.cpp:87
 
398
#: rc.cpp:106
365
399
msgid "Edit..."
366
400
msgstr ""
367
401
 
368
402
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:374
369
403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
370
 
#: rc.cpp:90
 
404
#: rc.cpp:109
371
405
msgid ""
372
406
"Specify the maximum number of results that should be listed in query folders."
373
407
msgstr ""
374
408
 
375
409
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:377
376
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
377
 
#: rc.cpp:93
 
411
#: rc.cpp:112
378
412
msgid "Maximum number of results in listing:"
379
413
msgstr ""
380
414
 
381
415
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:393
382
416
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, m_spinMaxResults)
383
 
#: rc.cpp:96
 
417
#: rc.cpp:115
384
418
msgid "Show all results"
385
419
msgstr ""
386
420
 
387
421
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:419
388
422
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
389
 
#: rc.cpp:99
 
423
#: rc.cpp:118
390
424
msgid "Backup"
391
425
msgstr ""
392
426
 
393
427
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:425
394
428
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
395
 
#: rc.cpp:102
 
429
#: rc.cpp:121
396
430
msgid "Automatic Backups"
397
431
msgstr ""
398
432
 
399
433
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:431
400
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
401
 
#: rc.cpp:105
 
435
#: rc.cpp:124
402
436
msgctxt "@info"
403
437
msgid ""
404
438
"Nepomuk can perform regular automatic backups of all data that could not be "
408
442
 
409
443
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:443
410
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
411
 
#: rc.cpp:108
 
445
#: rc.cpp:127
412
446
msgid "Backup frequency:"
413
447
msgstr ""
414
448
 
415
449
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:453
416
450
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboBackupFrequency)
417
 
#: rc.cpp:111
 
451
#: rc.cpp:130
418
452
msgid "How often should a backup of the Nepomuk database be created"
419
453
msgstr ""
420
454
 
421
455
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:460
422
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
423
 
#: rc.cpp:114
 
457
#: rc.cpp:133
424
458
msgid "Backup Time:"
425
459
msgstr ""
426
460
 
427
461
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:475
428
462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, m_editBackupTime)
429
 
#: rc.cpp:117
 
463
#: rc.cpp:136
430
464
msgid "When should the backup be created"
431
465
msgstr ""
432
466
 
433
467
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:484
434
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
435
 
#: rc.cpp:120
 
469
#: rc.cpp:139
436
470
msgid "Max number of backups:"
437
471
msgstr ""
438
472
 
439
473
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:494
440
474
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_spinBackupMax)
441
 
#: rc.cpp:123
 
475
#: rc.cpp:142
442
476
msgid "How many previous backups should be kept"
443
477
msgstr ""
444
478
 
445
479
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:506
446
480
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
447
 
#: rc.cpp:126
 
481
#: rc.cpp:145
448
482
msgid "Tools"
449
483
msgstr ""
450
484
 
451
485
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:534
452
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonManualBackup)
453
 
#: rc.cpp:129
 
487
#: rc.cpp:148
454
488
msgid "Manual Backup..."
455
489
msgstr ""
456
490
 
457
491
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:541
458
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonRestoreBackup)
459
 
#: rc.cpp:132
 
493
#: rc.cpp:151
460
494
msgid "Restore Backup..."
461
495
msgstr ""
462
496
 
463
497
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:567
464
498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
465
 
#: rc.cpp:135
 
499
#: rc.cpp:154
466
500
msgid "Advanced Settings"
467
501
msgstr "സങ്കീര്‍ണമായ ക്രമീകരണങ്ങള്‍"
468
502
 
469
503
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:573
470
504
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
471
 
#: rc.cpp:138
 
505
#: rc.cpp:157
472
506
msgid "Memory Usage"
473
507
msgstr "മെമ്മറി ഉപയോഗം"
474
508
 
475
509
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:579
476
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
477
 
#: rc.cpp:141
 
511
#: rc.cpp:160
478
512
msgid ""
479
513
"<p>The maximum amount of main memory the Nepomuk system should use for its "
480
514
"database process. The more memory is available to Nepomuk the better will be "
484
518
 
485
519
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:607
486
520
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_editMemoryUsage)
487
 
#: rc.cpp:144
 
521
#: rc.cpp:163
488
522
msgid " MiB"
489
523
msgstr "MiB"
490
524
 
491
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:20
492
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
493
 
#: rc.cpp:147
494
 
#, fuzzy
495
 
#| msgid "Nepomuk store size:"
496
 
msgid "Nepomuk Repository Details"
497
 
msgstr "നെപോമുക്കിന് അനുവധിക്കുന്ന സ്ഥല പരിധി:"
498
 
 
499
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:23
500
 
#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title)
501
 
#: rc.cpp:150
502
 
msgid "Status of the KDE metadata store"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:87
506
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
507
 
#: rc.cpp:154
508
 
msgid "Indexed files:"
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:106
512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount)
513
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:132
514
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize)
515
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:163
516
 
msgid "Calculating..."
517
 
msgstr "കണക്കുകൂട്ടുന്നു..."
518
 
 
519
 
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
521
 
#: rc.cpp:160
522
 
msgid "Nepomuk store size:"
523
 
msgstr "നെപോമുക്കിന് അനുവധിക്കുന്ന സ്ഥല പരിധി:"
524
 
 
525
525
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:10
526
526
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
527
527
#: rc.cpp:166