1
# translation of konversation.po to British English
2
# Copyright (C) 2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003,2004.
5
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
6
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009.
9
"Project-Id-Version: konversation\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-11-11 06:57+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 13:11+0000\n"
13
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
14
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:34 src/dcc/transferlistmodel.cpp:46
25
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:37
29
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:128
33
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:128
37
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:131
38
msgid " (Reverse DCC)"
39
msgstr " (Reverse DCC)"
41
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:148
42
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:152
43
msgid "Unknown server"
44
msgstr "Unknown server"
46
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:153
51
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:157
53
msgid ", %1 (port %2)"
54
msgstr ", %1 (port %2)"
56
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:162
61
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:169
66
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:171
70
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:237
74
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:43
75
msgid "Select Recipient"
76
msgstr "Select Recipient"
78
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:64 src/irc/servergroupdialog.cpp:76
79
#: src/identitydialog.cpp:70 src/viewer/editnotifydialog.cpp:67
83
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:64
84
msgid "Select nickname and close the window"
85
msgstr "Select nickname and close the window"
87
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:65 src/irc/servergroupdialog.cpp:77
88
#: src/identitydialog.cpp:71 src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:501
89
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:68
93
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:65
94
msgid "Close the window without changes"
95
msgstr "Close the window without changes"
97
#: src/dcc/dcccommon.cpp:112
98
msgid "No vacant port"
99
msgstr "No vacant port"
101
#: src/dcc/dcccommon.cpp:123
102
msgid "Could not open a socket"
103
msgstr "Could not open a socket"
105
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:97
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDCC)
107
#: src/dcc/chat.cpp:161 src/dcc/chat.cpp:191 src/dcc/chat.cpp:201
108
#: src/dcc/chat.cpp:214 src/dcc/chat.cpp:232 src/dcc/chat.cpp:237
109
#: src/dcc/chat.cpp:242 src/dcc/chat.cpp:386 src/dcc/chat.cpp:391
110
#: src/irc/inputfilter.cpp:368 src/irc/inputfilter.cpp:383
111
#: src/irc/inputfilter.cpp:398 src/irc/inputfilter.cpp:414
112
#: src/irc/inputfilter.cpp:422 src/irc/server.cpp:1856 src/irc/server.cpp:1887
113
#: src/irc/server.cpp:1899 src/irc/server.cpp:1999 src/irc/server.cpp:2050
114
#: src/irc/server.cpp:2107 src/irc/server.cpp:2112 src/irc/server.cpp:2124
115
#: src/irc/server.cpp:2127 src/irc/server.cpp:2141 src/irc/server.cpp:2148
116
#: src/config/settingsdialog.cpp:143 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46
121
#: src/dcc/chat.cpp:161 src/dcc/transferrecv.cpp:486
122
#: src/dcc/transferrecv.cpp:518
124
"Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC "
127
"Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC "
130
#: src/dcc/chat.cpp:172 src/dcc/transfersend.cpp:350
131
#: src/dcc/transferrecv.cpp:532
132
msgctxt "Universal Plug and Play"
136
#: src/dcc/chat.cpp:172 src/dcc/transfersend.cpp:350
137
#: src/dcc/transferrecv.cpp:532
140
"Failed to forward port %1. Sending DCC request to remote user regardless."
142
"Failed to forward port %1. Sending DCC request to remote user regardless."
144
#: src/dcc/chat.cpp:191
146
msgid "Could not open a socket for listening: %1"
147
msgstr "Could not open a socket for listening: %1"
149
#: src/dcc/chat.cpp:201
151
msgid "Offering DCC Chat connection to %1 on port %2..."
152
msgstr "Offering DCC Chat connection to %1 on port %2..."
154
#: src/dcc/chat.cpp:203
156
msgid "DCC chat with %1 on port %2."
157
msgstr "DCC chat with %1 on port %2."
159
#: src/dcc/chat.cpp:215
161
msgctxt "%1 = nickname, %2 = IP, %3 = port"
162
msgid "Establishing DCC Chat connection to %1 (%2:%3)..."
163
msgstr "Establishing DCC Chat connection to %1 (%2:%3)..."
165
#: src/dcc/chat.cpp:217
167
msgctxt "%1 = nickname, %2 = IP, %3 = port"
168
msgid "DCC chat with %1 on %2:%3."
169
msgstr "DCC chat with %1 on %2:%3."
171
#: src/dcc/chat.cpp:232
173
msgid "Looking for host %1..."
174
msgstr "Looking for host %1..."
176
#: src/dcc/chat.cpp:237
177
msgid "Host found, connecting..."
178
msgstr "Host found, connecting..."
180
#: src/dcc/chat.cpp:242 src/dcc/chat.cpp:386
182
msgid "Established DCC Chat connection to %1."
183
msgstr "Established DCC Chat connection to %1."
185
#: src/dcc/chat.cpp:248 src/dcc/chat.cpp:365 src/irc/outputfilter.cpp:1512
186
#: src/irc/outputfilter.cpp:1876 src/irc/inputfilter.cpp:1148
187
#: src/irc/inputfilter.cpp:1152 src/irc/inputfilter.cpp:1165
188
#: src/irc/inputfilter.cpp:1236 src/irc/inputfilter.cpp:1415
189
#: src/irc/inputfilter.cpp:1980 src/irc/inputfilter.cpp:2001
190
#: src/irc/inputfilter.cpp:2009 src/irc/inputfilter.cpp:2017
191
#: src/irc/server.cpp:600 src/irc/server.cpp:1964 src/irc/server.cpp:2009
192
#: src/irc/server.cpp:2073 src/irc/server.cpp:2092 src/irc/server.cpp:3554
193
#: src/irc/server.cpp:3582 src/irc/server.cpp:3613
194
#: src/connectionmanager.cpp:265 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:113
198
#: src/dcc/chat.cpp:248 src/dcc/transfersend.cpp:516
200
msgid "Socket error: %1"
201
msgstr "Socket error: %1"
203
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:83
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCTCP)
205
#: src/dcc/chat.cpp:286 src/irc/outputfilter.cpp:829
206
#: src/irc/inputfilter.cpp:269 src/irc/inputfilter.cpp:276
207
#: src/irc/inputfilter.cpp:292 src/irc/inputfilter.cpp:299
208
#: src/irc/inputfilter.cpp:431 src/irc/inputfilter.cpp:439
209
#: src/irc/inputfilter.cpp:459 src/irc/inputfilter.cpp:510
210
#: src/irc/inputfilter.cpp:538 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:45 rc.cpp:877
214
#: src/dcc/chat.cpp:286
216
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2"
217
msgstr "Received unknown CTCP-%1 request from %2"
219
#: src/dcc/chat.cpp:365
220
msgid "Could not accept the client."
221
msgstr "Could not accept the client."
223
#: src/dcc/chat.cpp:391
224
msgid "Connection closed."
225
msgstr "Connection closed."
227
#: src/dcc/chat.cpp:461
229
msgid "Default ( %1 )"
230
msgstr "Default ( %1 )"
232
#: src/dcc/transfersend.cpp:160
233
msgid "The admin has restricted the right to send files"
234
msgstr "The admin has restricted the right to send files"
236
#: src/dcc/transfersend.cpp:197
238
msgid "The url \"%1\" does not exist"
239
msgstr "The url \"%1\" does not exist"
241
#: src/dcc/transfersend.cpp:205
243
msgid "Could not retrieve \"%1\""
244
msgstr "Could not retrieve \"%1\""
246
#: src/dcc/transfersend.cpp:214
247
msgid "Enter Filename"
248
msgstr "Enter Filename"
250
#: src/dcc/transfersend.cpp:214
253
"<qt>The file that you are sending to <i>%1</i> does not have a filename."
254
"<br>Please enter a filename to be presented to the receiver, or cancel the "
257
"<qt>The file that you are sending to <i>%1</i> does not have a filename."
258
"<br>Please enter a filename to be presented to the receiver, or cancel the "
261
#: src/dcc/transfersend.cpp:218
262
msgid "No filename was given"
263
msgstr "No filename was given"
265
#: src/dcc/transfersend.cpp:236
266
msgid "Unable to send a 0 byte file."
267
msgstr "Unable to send a 0 byte file."
269
#: src/dcc/transfersend.cpp:246
270
msgid "DCC SEND request was rejected"
271
msgstr "DCC SEND request was rejected"
273
#: src/dcc/transfersend.cpp:271 src/dcc/transfersend.cpp:339
274
msgid "Could not send a DCC SEND request to the partner via the IRC server."
275
msgstr "Could not send a DCC SEND request to the partner via the IRC server."
277
#: src/dcc/transfersend.cpp:330
278
msgid "Awaiting remote user's acceptance"
279
msgstr "Awaiting remote user's acceptance"
281
#: src/dcc/transfersend.cpp:404
282
msgid "Could not accept the connection (socket error.)"
283
msgstr "Could not accept the connection (socket error)."
285
#: src/dcc/transfersend.cpp:538 src/dcc/transferrecv.cpp:757
289
#: src/dcc/transfersend.cpp:548
290
msgid "The operation was successful. Should never happen in an error dialog."
292
"The operation was successful. Should never happen in an error dialogue."
294
#: src/dcc/transfersend.cpp:551
296
msgid "Could not read from file \"%1\"."
297
msgstr "Could not read from file \"%1\"."
299
#: src/dcc/transfersend.cpp:554
301
msgid "Could not write to file \"%1\"."
302
msgstr "Could not write to file \"%1\"."
304
#: src/dcc/transfersend.cpp:557
305
msgid "A fatal unrecoverable error occurred."
306
msgstr "A fatal unrecoverable error occurred."
308
#: src/dcc/transfersend.cpp:560
310
msgid "Could not open file \"%1\"."
311
msgstr "Could not open file \"%1\"."
313
#: src/dcc/transfersend.cpp:569
314
msgid "The operation was unexpectedly aborted."
315
msgstr "The operation was unexpectedly aborted."
317
#: src/dcc/transfersend.cpp:572
318
msgid "The operation timed out."
319
msgstr "The operation timed out."
321
#: src/dcc/transfersend.cpp:575
322
msgid "An unspecified error happened on close."
323
msgstr "An unspecified error happened on close."
325
#: src/dcc/transfersend.cpp:578
327
msgid "Unknown error. Code %1"
328
msgstr "Unknown error. Code %1"
330
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:32
334
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:34
338
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:36
342
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:38
346
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:40
350
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:42
354
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:44
355
msgid "Sender Address"
356
msgstr "Sender Address"
358
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:48
362
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:50
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ignoreListView)
364
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:50 rc.cpp:868
368
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:396
373
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:451
377
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:453
381
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:455
385
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:457 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:107
389
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:462
393
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:464
397
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:470
401
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:472
405
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:474
409
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:486
410
msgid "Queued - Transfer is waiting for you to accept or reject it"
411
msgstr "Queued - Transfer is waiting for you to accept or reject it"
413
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:491
414
msgid "Preparing - Transfer is checking for resumable files"
415
msgstr "Preparing - Transfer is checking for resumable files"
417
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:493
418
msgid "Preparing - Transfer is acquiring the data to send"
419
msgstr "Preparing - Transfer is acquiring the data to send"
421
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:499
422
msgid "Pending - Transfer is waiting for the partner to accept or reject it"
423
msgstr "Pending - Transfer is waiting for the partner to accept or reject it"
425
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:501
426
msgid "Connecting - Transfer is connecting to the partner"
427
msgstr "Connecting - Transfer is connecting to the partner"
429
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:506
430
msgid "Receiving - Transfer is receiving data from the partner"
431
msgstr "Receiving - Transfer is receiving data from the partner"
433
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:508
434
msgid "Sending - Transfer is sending data to partner"
435
msgstr "Sending - Transfer is sending data to partner"
437
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:514
438
msgid "Done - Transfer has completed successfully"
439
msgstr "Done - Transfer has completed successfully"
441
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:518
442
msgid "Failed - Transfer failed with 'unknown reason'"
443
msgstr "Failed - Transfer failed with 'unknown reason'"
445
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:522
447
msgid "Failed - Transfer failed with reason '%1'"
448
msgstr "Failed - Transfer failed with reason '%1'"
450
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:525
451
msgid "Aborted - Transfer was aborted by the User"
452
msgstr "Aborted - Transfer was aborted by the User"
454
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:618
455
msgid "Incoming Transfers"
456
msgstr "Incoming Transfers"
458
#: src/dcc/transferlistmodel.cpp:622
459
msgid "Outgoing Transfers"
460
msgstr "Outgoing Transfers"
462
#: src/dcc/transferview.cpp:275
466
#: src/dcc/transferrecv.cpp:185
467
msgid "The admin has restricted the right to receive files"
468
msgstr "The admin has restricted the right to receive files"
470
#: src/dcc/transferrecv.cpp:192
472
msgid "Invalid sender address (%1)"
473
msgstr "Invalid sender address (%1)"
475
#: src/dcc/transferrecv.cpp:199
476
msgid "Unsupported negotiation (filesize=0)"
477
msgstr "Unsupported negotiation (filesize=0)"
479
#: src/dcc/transferrecv.cpp:298
481
msgid "<b>Cannot create the folder.</b><br>Folder: %1<br>"
482
msgstr "<b>Cannot create the folder.</b><br>Folder: %1<br>"
484
#: src/dcc/transferrecv.cpp:308
486
msgid "<b>The file is used by another transfer.</b><br>%1<br>"
487
msgstr "<b>The file is used by another transfer.</b><br>%1<br>"
489
#: src/dcc/transferrecv.cpp:328
490
msgid "Could not create a KIO instance"
491
msgstr "Could not create a KIO instance"
493
#: src/dcc/transferrecv.cpp:406
496
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: 1 byte."
499
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: %1 bytes."
502
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: 1 byte."
505
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: %1 bytes."
508
#: src/dcc/transferrecv.cpp:438
510
msgid "<b>The file already exists.</b><br>%1<br>"
511
msgstr "<b>The file already exists.</b><br>%1<br>"
513
#: src/dcc/transferrecv.cpp:445
515
msgid "<b>Could not open the file.<br>Error: %1</b><br>%2<br>"
516
msgstr "<b>Could not open the file.<br>Error: %1</b><br>%2<br>"
518
#: src/dcc/transferrecv.cpp:536
519
msgid "Waiting for connection"
520
msgstr "Waiting for connection"
522
#: src/dcc/transferrecv.cpp:545
523
msgid "Waiting for remote host's acceptance"
524
msgstr "Waiting for remote host's acceptance"
526
#: src/dcc/transferrecv.cpp:555
528
"Could not send DCC RECV resume request to the partner via the IRC server."
530
"Could not send DCC RECV resume request to the partner via the IRC server."
532
#: src/dcc/transferrecv.cpp:577
533
msgid "Unexpected response from remote host"
534
msgstr "Unexpected response from remote host"
536
#: src/dcc/transferrecv.cpp:632
537
msgid "Could not accept the connection (socket error)."
538
msgstr "Could not accept the connection (socket error)."
540
#: src/dcc/transferrecv.cpp:720
541
msgid "Transfer error"
542
msgstr "Transfer error"
544
#: src/dcc/transferrecv.cpp:736
546
msgid "KIO error: %1"
547
msgstr "KIO error: %1"
549
#: src/dcc/transferpanel.cpp:44 src/viewer/viewcontainer.cpp:2125
553
#: src/dcc/transferpanel.cpp:80
554
msgid "&Select All Items"
555
msgstr "&Select All Items"
557
#: src/dcc/transferpanel.cpp:81
558
msgid "S&elect All Completed Items"
559
msgstr "S&elect All Completed Items"
561
#: src/dcc/transferpanel.cpp:83
565
#: src/dcc/transferpanel.cpp:84
566
msgid "Start receiving"
567
msgstr "Start receiving"
569
#: src/dcc/transferpanel.cpp:85
573
#: src/dcc/transferpanel.cpp:86
574
msgid "Abort the transfer(s)"
575
msgstr "Abort the transfer(s)"
577
#: src/dcc/transferpanel.cpp:88
581
#: src/dcc/transferpanel.cpp:89
582
msgctxt "clear selected dcctransfer"
586
#: src/dcc/transferpanel.cpp:90
587
msgid "Clear all selected Items"
588
msgstr "Clear all selected Items"
590
#: src/dcc/transferpanel.cpp:91
591
msgid "Clear Completed"
592
msgstr "Clear Completed"
594
#: src/dcc/transferpanel.cpp:92
595
msgid "Clear Completed Items"
596
msgstr "Clear Completed Items"
598
#: src/dcc/transferpanel.cpp:94
602
#: src/dcc/transferpanel.cpp:95
604
msgstr "Run the file"
606
#: src/dcc/transferpanel.cpp:96
607
msgid "Open Location"
608
msgstr "Open Location"
610
#: src/dcc/transferpanel.cpp:97
611
msgid "Open the file location"
612
msgstr "Open the file location"
614
#: src/dcc/transferpanel.cpp:98
615
msgid "File &Information"
616
msgstr "File &Information"
618
#: src/dcc/transferpanel.cpp:549
620
msgid "Available information for file %1:"
621
msgstr "Available information for file %1:"
623
#: src/dcc/transferpanel.cpp:551 src/dcc/transferpanel.cpp:557
624
#: src/dcc/transferpanel.cpp:564
625
msgid "File Information"
626
msgstr "File Information"
628
#: src/dcc/transferpanel.cpp:564
629
msgid "No detailed information for this file found."
630
msgstr "No detailed information for this file found."
632
#: src/dcc/resumedialog.cpp:49
633
msgid "DCC Receive Question"
634
msgstr "DCC Receive Question"
636
#: src/dcc/resumedialog.cpp:74
640
#: src/dcc/resumedialog.cpp:94
641
msgid "O&riginal Filename"
642
msgstr "O&riginal Filename"
644
#: src/dcc/resumedialog.cpp:95
645
msgid "Suggest &New Filename"
646
msgstr "Suggest &New Filename"
648
#: src/dcc/resumedialog.cpp:140
652
#: src/dcc/resumedialog.cpp:146
656
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:33
658
msgid "Channel Settings for %1"
659
msgstr "Channel Settings for %1"
661
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:155
662
msgid "&Hide Advanced Modes <<"
663
msgstr "&Hide Advanced Modes <<"
665
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:159
666
msgid "&Show Advanced Modes >>"
667
msgstr "&Show Advanced Modes >>"
669
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98
670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder)
671
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:261 src/irc/inputfilter.cpp:967
672
#: src/irc/inputfilter.cpp:971 src/irc/inputfilter.cpp:2073
673
#: src/irc/inputfilter.cpp:2127 src/irc/channelnick.cpp:208
674
#: src/irc/channel.cpp:2146 rc.cpp:1557
678
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:261
682
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:628
686
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:630
690
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:691
692
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
693
"change these.</p><p>The <b>T</b>opic mode means that only the channel "
694
"operator can change the topic for the channel.</p></qt>"
696
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
697
"change these.</p><p>The <b>T</b>opic mode means that only the channel "
698
"operator can change the topic for the channel.</p></qt>"
700
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:693
702
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
703
"change these.</p><p><b>N</b>o messages from outside means users who are not "
704
"in the channel cannot send messages for everybody in the channel to see. "
705
"Almost all channels have this set to prevent nuisance messages.</p></qt>"
707
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
708
"change these.</p><p><b>N</b>o messages from outside means users who are not "
709
"in the channel cannot send messages for everybody in the channel to see. "
710
"Almost all channels have this set to prevent nuisance messages.</p></qt>"
712
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:695
714
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
715
"change these.</p><p>A <b>S</b>ecret channel will not show up in the channel "
716
"list, nor will any user be able to see that you are in the channel with the "
717
"<em>WHOIS</em> command or anything similar. Only the people that are in the "
718
"same channel will know that you are in this channel, if this mode is set.</"
721
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
722
"change these.</p><p>A <b>S</b>ecret channel will not show up in the channel "
723
"list, nor will any user be able to see that you are in the channel with the "
724
"<em>WHOIS</em> command or anything similar. Only the people that are in the "
725
"same channel will know that you are in this channel, if this mode is set.</"
728
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:697
730
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
731
"change these.</p><p>An <b>I</b>nvite only channel means that people can only "
732
"join the channel if they are invited. To invite someone, a channel operator "
733
"needs to issue the command <em>/invite nick</em> from within the channel.</"
736
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
737
"change these.</p><p>An <b>I</b>nvite only channel means that people can only "
738
"join the channel if they are invited. To invite someone, a channel operator "
739
"needs to issue the command <em>/invite nick</em> from within the channel.</"
742
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:699
744
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
745
"change these.</p><p>A <b>P</b>rivate channel is shown in a listing of all "
746
"channels, but the topic is not shown. A user's <em>WHOIS</em> may or may "
747
"not show them as being in a private channel depending on the IRC server.</"
750
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
751
"change these.</p><p>A <b>P</b>rivate channel is shown in a listing of all "
752
"channels, but the topic is not shown. A user's <em>WHOIS</em> may or may "
753
"not show them as being in a private channel depending on the IRC server.</"
756
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:701
758
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
759
"change these.</p><p>A <b>M</b>oderated channel is one where only operators, "
760
"half-operators and those with voice can talk.</p></qt>"
762
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
763
"change these.</p><p>A <b>M</b>oderated channel is one where only operators, "
764
"half-operators and those with voice can talk.</p></qt>"
766
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:703
768
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
769
"change these.</p><p>A protected channel requires users to enter a password "
770
"in order to join.</p></qt>"
772
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
773
"change these.</p><p>A protected channel requires users to enter a password "
774
"in order to join.</p></qt>"
776
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:705
778
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
779
"change these.</p><p>A channel that has a user <b>L</b>imit means that only "
780
"that many users can be in the channel at any one time. Some channels have a "
781
"bot that sits in the channel and changes this automatically depending on how "
782
"busy the channel is.</p></qt>"
784
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
785
"change these.</p><p>A channel that has a user <b>L</b>imit means that only "
786
"that many users can be in the channel at any one time. Some channels have a "
787
"bot that sits in the channel and changes this automatically depending on how "
788
"busy the channel is.</p></qt>"
790
#: src/irc/nicklistview.cpp:114 src/irc/nicksonline.cpp:912
791
#: src/irc/nicksonline.cpp:930 src/irc/query.cpp:81
792
#: src/viewer/ircview.cpp:1182
796
#: src/irc/nicklistview.cpp:115 src/irc/query.cpp:82
797
#: src/viewer/ircview.cpp:1184
801
#: src/irc/nicklistview.cpp:116 src/irc/query.cpp:83
802
#: src/viewer/ircview.cpp:1186
806
#: src/irc/nicklistview.cpp:122 src/viewer/ircview.cpp:1194
810
#: src/irc/nicklistview.cpp:126 src/viewer/ircview.cpp:1199
814
#: src/irc/nicklistview.cpp:130
818
#: src/irc/nicklistview.cpp:131
822
#: src/irc/nicklistview.cpp:132 src/viewer/ircview.cpp:1204
826
#: src/irc/nicklistview.cpp:136 src/viewer/ircview.cpp:1209
830
#: src/irc/nicklistview.cpp:140 src/viewer/ircview.cpp:1193
834
#: src/irc/nicklistview.cpp:147 src/irc/channel.cpp:1503
835
#: src/irc/channel.cpp:1505 src/irc/channel.cpp:1512 src/irc/channel.cpp:1517
836
#: src/irc/channel.cpp:1538 src/irc/channel.cpp:1540 src/irc/channel.cpp:1547
837
#: src/irc/channel.cpp:1552 src/viewer/ircview.cpp:1216
841
#: src/irc/nicklistview.cpp:148 src/viewer/ircview.cpp:1218
845
#: src/irc/nicklistview.cpp:149 src/viewer/ircview.cpp:1220
847
msgstr "Ban Nickname"
849
#: src/irc/nicklistview.cpp:151 src/viewer/ircview.cpp:1223
850
msgid "Ban *!*@*.host"
851
msgstr "Ban *!*@*.host"
853
#: src/irc/nicklistview.cpp:152 src/viewer/ircview.cpp:1225
854
msgid "Ban *!*@domain"
855
msgstr "Ban *!*@domain"
857
#: src/irc/nicklistview.cpp:153 src/viewer/ircview.cpp:1227
858
msgid "Ban *!user@*.host"
859
msgstr "Ban *!user@*.host"
861
#: src/irc/nicklistview.cpp:154 src/viewer/ircview.cpp:1229
862
msgid "Ban *!user@domain"
863
msgstr "Ban *!user@domain"
865
#: src/irc/nicklistview.cpp:156 src/viewer/ircview.cpp:1232
866
msgid "Kickban *!*@*.host"
867
msgstr "Kickban *!*@*.host"
869
#: src/irc/nicklistview.cpp:157 src/viewer/ircview.cpp:1234
870
msgid "Kickban *!*@domain"
871
msgstr "Kickban *!*@domain"
873
#: src/irc/nicklistview.cpp:158 src/viewer/ircview.cpp:1236
874
msgid "Kickban *!user@*.host"
875
msgstr "Kickban *!user@*.host"
877
#: src/irc/nicklistview.cpp:159 src/viewer/ircview.cpp:1238
878
msgid "Kickban *!user@domain"
879
msgstr "Kickban *!user@domain"
881
#: src/irc/nicklistview.cpp:160 src/viewer/ircview.cpp:1215
885
#: src/irc/nicklistview.cpp:165 src/irc/outputfilter.cpp:1433
886
#: src/irc/outputfilter.cpp:1504 src/irc/query.cpp:86 src/irc/query.cpp:394
887
#: src/irc/query.cpp:395 src/irc/channel.cpp:670 src/irc/channel.cpp:671
888
#: src/config/settingsdialog.cpp:131 src/config/warnings_config.cpp:118
889
#: src/viewer/ircview.cpp:1242
893
#: src/irc/nicklistview.cpp:166 src/irc/query.cpp:87 src/irc/query.cpp:420
894
#: src/irc/query.cpp:421 src/irc/channel.cpp:695 src/irc/channel.cpp:696
895
#: src/config/warnings_config.cpp:119 src/viewer/ircview.cpp:1243
899
#: src/irc/nicklistview.cpp:170 src/irc/nicksonline.cpp:913
900
#: src/irc/nicksonline.cpp:931
904
#: src/irc/nicklistview.cpp:171
906
"<qt><p>Start a private chat between you and this person.</p><p><em>Technical "
907
"note:</em><br />The conversation between you and this person will be sent "
908
"via the server. This means that the conversation will be affected by server "
909
"lag, server stability, and will be terminated when you disconnect from the "
912
"<qt><p>Start a private chat between you and this person.</p><p><em>Technical "
913
"note:</em><br />The conversation between you and this person will be sent "
914
"via the server. This means that the conversation will be affected by server "
915
"lag, server stability, and will be terminated when you disconnect from the "
918
#: src/irc/nicklistview.cpp:172
919
msgid "Open DCC &Chat"
920
msgstr "Open DCC &Chat"
922
#: src/irc/nicklistview.cpp:173
924
"<qt><p>Start a private <em>D</em>irect <em>C</em>lient <em>C</em>onnection "
925
"chat between you and this person.</p><p><em>Technical note:</em><br />The "
926
"conversation between you and this person will be sent directly. This means "
927
"it is independent from the server - so if the server connection fails, or "
928
"use disconnect, your DCC Chat will be unaffected. It also means that no irc "
929
"server admin can view or spy on this chat.</p></qt>"
931
"<qt><p>Start a private <em>D</em>irect <em>C</em>lient <em>C</em>onnection "
932
"chat between you and this person.</p><p><em>Technical note:</em><br />The "
933
"conversation between you and this person will be sent directly. This means "
934
"it is independent from the server - so if the server connection fails, or "
935
"use disconnect, your DCC Chat will be unaffected. It also means that no irc "
936
"server admin can view or spy on this chat.</p></qt>"
938
#: src/irc/nicklistview.cpp:176 src/irc/query.cpp:91
939
#: src/viewer/ircview.cpp:1257
940
msgid "Send &File..."
941
msgstr "Send &File..."
943
#: src/irc/nicklistview.cpp:178
945
"<qt>Send a file to this person. If you are having problem sending files, or "
946
"they are sending slowly, see the Konversation Handbook and DCC preferences "
949
"<qt>Send a file to this person. If you are having problem sending files, or "
950
"they are sending slowly, see the Konversation Handbook and DCC preferences "
953
#: src/irc/nicklistview.cpp:180 src/irc/nicksonline.cpp:921
954
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:501
955
msgid "&Send Email..."
956
msgstr "&Send Email..."
958
#: src/irc/nicklistview.cpp:186
959
msgid "Address Book Associations"
960
msgstr "Address Book Associations"
962
#: src/irc/nicklistview.cpp:191 src/irc/query.cpp:95
963
#: src/viewer/ircview.cpp:1263
964
msgid "Add to Watched Nicks"
965
msgstr "Add to Watched Nicks"
967
#: src/irc/nicklistview.cpp:260
969
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
970
"is shown.<br />Usually an icon is shown showing the status of each person, "
971
"but you do not seem to have any icon theme installed. See the Konversation "
972
"settings - <i>Configure Konversation</i> under the <i>Settings</i> menu. "
973
"Then view the page for <i>Themes</i> under <i>Appearance</i>.</p></qt>"
975
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
976
"is shown.<br />Usually an icon is shown showing the status of each person, "
977
"but you do not seem to have any icon theme installed. See the Konversation "
978
"settings - <i>Configure Konversation</i> under the <i>Settings</i> menu. "
979
"Then view the page for <i>Themes</i> under <i>Appearance</i>.</p></qt>"
981
#: src/irc/nicklistview.cpp:264
983
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
984
"is shown, with a picture showing their status.</p><table><tr><th><img src="
985
"\"admin\"/></th><td>This person has administrator privileges.</td></"
986
"tr><tr><th><img src=\"owner\"/></th><td>This person is a channel owner.</"
987
"td></tr><tr><th><img src=\"op\"/></th><td>This person is a channel operator."
988
"</td></tr><tr><th><img src=\"halfop\"/></th><td>This person is a channel "
989
"half-operator.</td></tr><tr><th><img src=\"voice\"/></th><td>This person has "
990
"voice, and can therefore talk in a moderated channel.</td></tr><tr><th><img "
991
"src=\"normal\"/></th><td>This person does not have any special privileges.</"
992
"td></tr><tr><th><img src=\"normalaway\"/></th><td>This indicates that this "
993
"person is currently away.</td></tr></table><p>The meaning of admin, owner "
994
"and halfop varies between different IRC servers.</p><p>Hovering over any "
995
"nick shows their current status. See the Konversation Handbook for more "
996
"information.</p></qt>"
998
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
999
"is shown, with a picture showing their status.</p><table><tr><th><img src="
1000
"\"admin\"/></th><td>This person has administrator privileges.</td></"
1001
"tr><tr><th><img src=\"owner\"/></th><td>This person is a channel owner.</"
1002
"td></tr><tr><th><img src=\"op\"/></th><td>This person is a channel operator."
1003
"</td></tr><tr><th><img src=\"halfop\"/></th><td>This person is a channel "
1004
"half-operator.</td></tr><tr><th><img src=\"voice\"/></th><td>This person has "
1005
"voice, and can therefore talk in a moderated channel.</td></tr><tr><th><img "
1006
"src=\"normal\"/></th><td>This person does not have any special privileges.</"
1007
"td></tr><tr><th><img src=\"normalaway\"/></th><td>This indicates that this "
1008
"person is currently away.</td></tr></table><p>The meaning of admin, owner "
1009
"and halfop varies between different IRC servers.</p><p>Hovering over any "
1010
"nick shows their current status. See the Konversation Handbook for more "
1011
"information.</p></qt>"
1013
#: src/irc/nicklistview.cpp:460
1014
msgid "Edit Contact..."
1015
msgstr "Edit Contact..."
1017
#: src/irc/nicklistview.cpp:466
1018
msgid "Choose/Change Associations..."
1019
msgstr "Choose/Change Associations..."
1021
#: src/irc/nicklistview.cpp:468
1022
msgid "Choose Contact..."
1023
msgstr "Choose Contact..."
1025
#: src/irc/nicklistview.cpp:470
1026
msgid "Change Association..."
1027
msgstr "Change Association..."
1029
#: src/irc/nicklistview.cpp:473
1030
msgid "Create New Contact..."
1031
msgstr "Create New Contact..."
1033
#: src/irc/nicklistview.cpp:477
1034
msgid "Delete Association"
1035
msgstr "Delete Association"
1037
#: src/irc/nickinfo.cpp:382
1038
msgid " (identified)"
1039
msgstr " (identified)"
1041
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:99
1042
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
1043
#: src/irc/nickinfo.cpp:388 src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:64
1048
#: src/irc/nickinfo.cpp:417
1052
#: src/irc/nickinfo.cpp:422
1053
msgid "Away Message:"
1054
msgstr "Away Message:"
1056
#: src/irc/nickinfo.cpp:426
1060
#: src/irc/nickinfo.cpp:432
1061
msgid "Online Since:"
1062
msgstr "Online Since:"
1064
#: src/irc/joinchanneldialog.cpp:25
1066
msgid "Join Channel on %1"
1067
msgstr "Join Channel on %1"
1069
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:71 src/quickconnectdialog.cpp:83
1073
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:71 src/quickconnectdialog.cpp:83
1074
msgid "Connect to the server"
1075
msgstr "Connect to the server"
1077
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:71
1078
msgid "Click here to connect to the selected IRC network and channel."
1079
msgstr "Click here to connect to the selected IRC network and channel."
1081
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:145
1083
msgstr "New Network"
1085
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:166
1086
msgid "Edit Network"
1087
msgstr "Edit Network"
1089
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:222
1092
"You cannot delete %1.\n"
1094
"The network %2 needs to have at least one server."
1096
"You cannot delete %1.\n"
1098
"The network %2 needs to have at least one server."
1100
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:227
1103
"You cannot delete the selected server.\n"
1105
"The network %2 needs to have at least one server."
1107
"You cannot delete the selected servers.\n"
1109
"The network %2 needs to have at least one server."
1111
"You cannot delete the selected server.\n"
1113
"The network %2 needs to have at least one server."
1115
"You cannot delete the selected servers.\n"
1117
"The network %2 needs to have at least one server."
1119
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:243
1120
msgid "Do you really want to delete the selected entries?"
1121
msgstr "Do you really want to delete the selected entries?"
1123
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:245
1125
msgid "Do you really want to delete %1?"
1126
msgstr "Do you really want to delete %1?"
1128
#: src/irc/outputfilter.cpp:208
1130
"The message you are sending includes characters that do not exist in your "
1131
"current encoding. If you choose to continue anyway those characters will be "
1132
"replaced by a '?'."
1134
"The message you are sending includes characters that do not exist in your "
1135
"current encoding. If you choose to continue anyway those characters will be "
1136
"replaced by a '?'."
1138
#: src/irc/outputfilter.cpp:212
1139
msgid "Encoding Conflict Warning"
1140
msgstr "Encoding Conflict Warning"
1142
#: src/irc/outputfilter.cpp:316
1146
#: src/irc/outputfilter.cpp:373
1148
msgid "Usage: %1JOIN <channel> [password]"
1149
msgstr "Usage: %1JOIN <channel> [password]"
1151
#: src/irc/outputfilter.cpp:412
1153
msgid "Usage: %1KICK <nick> [reason]"
1154
msgstr "Usage: %1KICK <nick> [reason]"
1156
#: src/irc/outputfilter.cpp:426
1158
msgid "%1KICK only works from within channels."
1159
msgstr "%1KICK only works from within channels."
1161
#: src/irc/outputfilter.cpp:446
1164
"%1PART and %1LEAVE without parameters only work from within a channel or a "
1167
"%1PART and %1LEAVE without parameters only work from within a channel or a "
1170
#: src/irc/outputfilter.cpp:471
1172
msgid "%1PART without channel name only works from within a channel."
1173
msgstr "%1PART without channel name only works from within a channel."
1175
#: src/irc/outputfilter.cpp:495
1177
msgid "%1TOPIC without parameters only works from within a channel."
1178
msgstr "%1TOPIC without parameters only works from within a channel."
1180
#: src/irc/outputfilter.cpp:532
1182
msgid "%1TOPIC without channel name only works from within a channel."
1183
msgstr "%1TOPIC without channel name only works from within a channel."
1185
#: src/irc/outputfilter.cpp:590
1188
"%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if "
1189
"you really want this."
1191
"%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if "
1192
"you really want this."
1194
#: src/irc/outputfilter.cpp:613
1195
#, c-format, kde-format
1197
"Usage: %1close [window] closes the named channel or query tab, or the "
1198
"current tab if none specified."
1200
"Usage: %1close [window] closes the named channel or query tab, or the "
1201
"current tab if none specified."
1203
#: src/irc/outputfilter.cpp:642
1205
msgid "Usage: %1NOTICE <recipient> <message>"
1206
msgstr "Usage: %1NOTICE <recipient> <message>"
1208
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:104
1209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNotice)
1210
#: src/irc/outputfilter.cpp:646 src/irc/outputfilter.cpp:874
1211
#: src/irc/inputfilter.cpp:484 src/irc/inputfilter.cpp:552
1212
#: src/irc/inputfilter.cpp:557 src/irc/inputfilter.cpp:580
1213
#: src/irc/inputfilter.cpp:748 src/irc/inputfilter.cpp:1289
1214
#: src/irc/server.cpp:3588 src/irc/server.cpp:3609
1215
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44 rc.cpp:886
1219
#: src/irc/outputfilter.cpp:649
1221
msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname"
1222
msgid "Sending notice \"%1\" to %2."
1223
msgstr "Sending notice \"%1\" to %2."
1225
#: src/irc/outputfilter.cpp:661
1227
msgid "Usage: %1ME text"
1228
msgstr "Usage: %1ME text"
1230
#: src/irc/outputfilter.cpp:727
1231
msgid "Error: You need to specify a recipient."
1232
msgstr "Error: You need to specify a recipient."
1234
#: src/irc/outputfilter.cpp:732
1235
msgid "Error: You cannot open queries to channels."
1236
msgstr "Error: You cannot open queries to channels."
1238
#: src/irc/outputfilter.cpp:738
1239
msgid "Error: You need to specify a message."
1240
msgstr "Error: You need to specify a message."
1242
#: src/irc/outputfilter.cpp:821 src/irc/outputfilter.cpp:826
1244
msgid "Sending CTCP-%1 request to %2."
1245
msgstr "Sending CTCP-%1 request to %2."
1247
#: src/irc/outputfilter.cpp:838
1248
#, c-format, kde-format
1249
msgid "Usage: %1AME text"
1250
msgstr "Usage: %1AME text"
1252
#: src/irc/outputfilter.cpp:848
1253
#, c-format, kde-format
1254
msgid "Usage: %1AMSG text"
1255
msgstr "Usage: %1AMSG text"
1257
#: src/irc/outputfilter.cpp:858
1259
msgid "Usage: %1OMSG text"
1260
msgstr "Usage: %1OMSG text"
1262
#: src/irc/outputfilter.cpp:876
1264
msgid "Sending notice \"%1\" to %2."
1265
msgstr "Sending notice \"%1\" to %2."
1267
#: src/irc/outputfilter.cpp:879
1269
msgid "Usage: %1ONOTICE text"
1270
msgstr "Usage: %1ONOTICE text"
1272
#: src/irc/outputfilter.cpp:889
1274
msgid "Usage: %1QUOTE command list"
1275
msgstr "Usage: %1QUOTE command list"
1277
#: src/irc/outputfilter.cpp:901
1278
#, c-format, kde-format
1279
msgid "Usage: %1SAY text"
1280
msgstr "Usage: %1SAY text"
1282
#: src/irc/outputfilter.cpp:946
1284
msgid "File \"%1\" does not exist."
1285
msgstr "File \"%1\" does not exist."
1287
#: src/irc/outputfilter.cpp:949
1289
msgid "Usage: %1DCC [SEND nickname filename]"
1290
msgstr "Usage: %1DCC [SEND nickname filename]"
1292
#: src/irc/outputfilter.cpp:967
1294
msgid "Usage: %1DCC [GET [nickname [filename]]]"
1295
msgstr "Usage: %1DCC [GET [nickname [filename]]]"
1297
#: src/irc/outputfilter.cpp:977
1299
msgid "Usage: %1DCC [CHAT nickname]"
1300
msgstr "Usage: %1DCC [CHAT nickname]"
1302
#: src/irc/outputfilter.cpp:981
1304
msgid "Unrecognized command %1DCC %2. Possible commands are SEND, CHAT, CLOSE."
1306
"Unrecognised command %1DCC %2. Possible commands are SEND, CHAT, CLOSE."
1308
#: src/irc/outputfilter.cpp:1101
1310
msgid "Usage: %1INVITE <nick> [channel]"
1311
msgstr "Usage: %1INVITE <nick> [channel]"
1313
#: src/irc/outputfilter.cpp:1112
1315
msgid "%1INVITE without channel name works only from within channels."
1316
msgstr "%1INVITE without channel name works only from within channels."
1318
#: src/irc/outputfilter.cpp:1121
1320
msgid "%1 is not a channel."
1321
msgstr "%1 is not a channel."
1323
#: src/irc/outputfilter.cpp:1133
1324
#, c-format, kde-format
1325
msgid "Usage: %1EXEC <script> [parameter list]"
1326
msgstr "Usage: %1EXEC <script> [parameter list]"
1328
#: src/irc/outputfilter.cpp:1142
1329
msgid "Script name may not contain \"../\"."
1330
msgstr "Script name may not contain \"../\"."
1332
#: src/irc/outputfilter.cpp:1157
1334
msgid "Usage: %1RAW [OPEN | CLOSE]"
1335
msgstr "Usage: %1RAW [OPEN | CLOSE]"
1337
#: src/irc/outputfilter.cpp:1195 src/irc/server.cpp:2469
1338
#: src/irc/server.cpp:2487 src/viewer/ircview.cpp:712
1342
#: src/irc/outputfilter.cpp:1198
1343
msgid "Current notify list is empty."
1344
msgstr "Current notify list is empty."
1346
#: src/irc/outputfilter.cpp:1200
1348
msgid "Current notify list: %1"
1349
msgstr "Current notify list: %1"
1351
#: src/irc/outputfilter.cpp:1224
1352
msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:"
1353
msgstr "Enter username and password for IRC operator privileges:"
1355
#: src/irc/outputfilter.cpp:1226
1356
msgid "IRC Operator Password"
1357
msgstr "IRC Operator Password"
1359
#: src/irc/outputfilter.cpp:1290
1361
msgid "%1BAN without channel name works only from inside a channel."
1362
msgstr "%1BAN without channel name works only from inside a channel."
1364
#: src/irc/outputfilter.cpp:1293
1366
msgid "%1KICKBAN without channel name works only from inside a channel."
1367
msgstr "%1KICKBAN without channel name works only from inside a channel."
1369
#: src/irc/outputfilter.cpp:1325
1372
"Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1375
"Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1378
#: src/irc/outputfilter.cpp:1328
1381
"Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1384
"Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1387
#: src/irc/outputfilter.cpp:1371
1389
msgid "%1UNBAN without channel name works only from inside a channel."
1390
msgstr "%1UNBAN without channel name works only from inside a channel."
1392
#: src/irc/outputfilter.cpp:1386
1394
msgid "Usage: %1UNBAN [channel] pattern"
1395
msgstr "Usage: %1UNBAN [channel] pattern"
1397
#: src/irc/outputfilter.cpp:1432
1399
msgid "Added %1 to your ignore list."
1400
msgstr "Added %1 to your ignore list."
1402
#: src/irc/outputfilter.cpp:1442
1404
msgid "Usage: %1IGNORE [ -ALL ] <user 1> <user 2> ... <user n>"
1405
msgstr "Usage: %1IGNORE [ -ALL ] <user 1> <user 2> ... <user n>"
1407
#: src/irc/outputfilter.cpp:1453
1409
msgid "Usage: %1UNIGNORE <user 1> <user 2> ... <user n>"
1410
msgstr "Usage: %1UNIGNORE <user 1> <user 2> ... <user n>"
1412
#: src/irc/outputfilter.cpp:1504
1414
msgid "Removed %1 from your ignore list."
1415
msgstr "Removed %1 from your ignore list."
1417
#: src/irc/outputfilter.cpp:1512
1419
msgid "No such ignore: %2"
1420
msgid_plural "No such ignores: %2"
1421
msgstr[0] "No such ignore: %2"
1422
msgstr[1] "No such ignores: %2"
1424
#: src/irc/outputfilter.cpp:1564
1426
msgid "Current encoding is: %1"
1427
msgstr "Current encoding is: %1"
1429
#: src/irc/outputfilter.cpp:1575
1431
msgid "Switched to %1 encoding."
1432
msgstr "Switched to %1 encoding."
1434
#: src/irc/outputfilter.cpp:1578
1436
msgid "%1 is not a valid encoding."
1437
msgstr "%1 is not a valid encoding."
1439
#: src/irc/outputfilter.cpp:1598
1440
#, c-format, kde-format
1442
"Usage: %1setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
1443
"channel. %1setkey <key> when in a channel or query tab sets the key for it. "
1444
"The key field recognizes \"cbc:\" and \"ecb:\" prefixes to set the block "
1445
"cipher mode of operation to either Cipher-Block Chaining or Electronic "
1446
"Codebook. The mode it defaults to when no prefix is given can be changed in "
1447
"the configuration dialog under Behavior -> Connection -> Encryption -> "
1448
"Default Encryption Type, with the default for that setting being Electronic "
1451
"Usage: %1setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
1452
"channel. %1setkey <key> when in a channel or query tab sets the key for it. "
1453
"The key field recognises \"cbc:\" and \"ecb:\" prefixes to set the block "
1454
"cipher mode of operation to either Cipher-Block Chaining or Electronic "
1455
"Codebook. The mode it defaults to when no prefix is given can be changed in "
1456
"the configuration dialog under Behaviour -> Connection -> Encryption -> "
1457
"Default Encryption Type, with the default for that setting being Electronic "
1460
#: src/irc/outputfilter.cpp:1616
1462
msgid "The key for %1 has been set."
1463
msgstr "The key for %1 has been set."
1465
#: src/irc/outputfilter.cpp:1618 src/irc/outputfilter.cpp:1644
1467
"Setting an encryption key requires Konversation to have been built with "
1468
"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
1469
"distributor about a Konversation package with QCA support, or rebuild "
1470
"Konversation with QCA present."
1472
"Setting an encryption key requires Konversation to have been built with "
1473
"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
1474
"distributor about a Konversation package with QCA support, or rebuild "
1475
"Konversation with QCA present."
1477
#: src/irc/outputfilter.cpp:1637
1480
"Usage: %1keyx <nick|channel> triggers DH1080 key exchange with the target."
1482
"Usage: %1keyx <nick|channel> triggers DH1080 key exchange with the target."
1484
#: src/irc/outputfilter.cpp:1642
1486
msgid "Beginning DH1080 key exchange with %1."
1487
msgstr "Beginning DH1080 key exchange with %1."
1489
#: src/irc/outputfilter.cpp:1662
1490
#, c-format, kde-format
1492
"Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or "
1495
"Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or "
1498
#: src/irc/outputfilter.cpp:1674
1500
msgid "The key for %1 has been deleted."
1501
msgstr "The key for %1 has been deleted."
1503
#: src/irc/outputfilter.cpp:1677 src/irc/outputfilter.cpp:1697
1505
msgid "No key has been set for %1."
1506
msgstr "No key has been set for %1."
1508
#: src/irc/outputfilter.cpp:1694
1510
msgid "The key for %1 is \"%2\"."
1511
msgstr "The key for %1 is \"%2\"."
1513
#: src/irc/outputfilter.cpp:1695
1517
#: src/irc/outputfilter.cpp:1707
1519
msgid "Usage: %1KILL <nick> [comment]"
1520
msgstr "Usage: %1KILL <nick> [comment]"
1522
#: src/irc/outputfilter.cpp:1723
1524
msgid "Usage: %1DNS <nick>"
1525
msgstr "Usage: %1DNS <nick>"
1527
#: src/irc/outputfilter.cpp:1738 src/irc/outputfilter.cpp:1757
1528
#: src/irc/inputfilter.cpp:1406
1532
#: src/irc/outputfilter.cpp:1739 src/irc/outputfilter.cpp:1758
1534
msgid "Resolved %1 to: %2"
1535
msgstr "Resolved %1 to: %2"
1537
#: src/irc/outputfilter.cpp:1743 src/irc/outputfilter.cpp:1762
1539
msgid "Unable to resolve %1"
1540
msgstr "Unable to resolve %1"
1542
#: src/irc/outputfilter.cpp:1796
1543
#, c-format, kde-format
1544
msgid "Usage: %1queuetuner [on | off]"
1545
msgstr "Usage: %1queuetuner [on | off]"
1547
#: src/irc/outputfilter.cpp:1858
1551
#: src/irc/outputfilter.cpp:1867 src/irc/inputfilter.cpp:1297
1552
#: src/irc/server.cpp:211 src/irc/server.cpp:347 src/irc/server.cpp:402
1553
#: src/irc/server.cpp:533 src/irc/server.cpp:544 src/irc/server.cpp:728
1554
#: src/connectionmanager.cpp:241 src/connectionmanager.cpp:251
1558
#: src/irc/inputfilter.cpp:270
1560
msgid "Received CTCP-PING request from %1 to channel %2, sending answer."
1561
msgstr "Received CTCP-PING request from %1 to channel %2, sending answer."
1563
#: src/irc/inputfilter.cpp:277 src/irc/inputfilter.cpp:432
1564
#: src/irc/inputfilter.cpp:440
1566
msgid "Received CTCP-%1 request from %2, sending answer."
1567
msgstr "Received CTCP-%1 request from %2, sending answer."
1569
#: src/irc/inputfilter.cpp:293
1571
msgid "Received Version request from %1 to channel %2."
1572
msgstr "Received Version request from %1 to channel %2."
1574
#: src/irc/inputfilter.cpp:300
1576
msgid "Received Version request from %1."
1577
msgstr "Received Version request from %1."
1579
#: src/irc/inputfilter.cpp:369
1581
msgid "Received invalid DCC SEND request from %1."
1582
msgstr "Received invalid DCC SEND request from %1."
1584
#: src/irc/inputfilter.cpp:384
1586
msgid "Received invalid DCC ACCEPT request from %1."
1587
msgstr "Received invalid DCC ACCEPT request from %1."
1589
#: src/irc/inputfilter.cpp:399
1591
msgid "Received invalid DCC RESUME request from %1."
1592
msgstr "Received invalid DCC RESUME request from %1."
1594
#: src/irc/inputfilter.cpp:415
1596
msgid "Received invalid DCC CHAT request from %1."
1597
msgstr "Received invalid DCC CHAT request from %1."
1599
#: src/irc/inputfilter.cpp:423
1601
msgid "Unknown DCC command %1 received from %2."
1602
msgstr "Unknown DCC command %1 received from %2."
1604
#: src/irc/inputfilter.cpp:455
1606
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2 to Channel %3."
1607
msgstr "Received unknown CTCP-%1 request from %2 to Channel %3."
1609
#: src/irc/inputfilter.cpp:460
1611
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2."
1612
msgstr "Received unknown CTCP-%1 request from %2."
1614
#: src/irc/inputfilter.cpp:485
1616
msgid "-%1 to %2- %3"
1617
msgstr "-%1 to %2- %3"
1619
#: src/irc/inputfilter.cpp:511
1621
msgid "Received CTCP-PING reply from %1: %2 %3."
1622
msgstr "Received CTCP-PING reply from %1: %2 %3."
1624
#: src/irc/inputfilter.cpp:539
1626
msgid "Received CTCP-%1 reply from %2: %3."
1627
msgstr "Received CTCP-%1 reply from %2: %3."
1629
#: src/irc/inputfilter.cpp:552
1631
msgid "Received DH1080_INIT from %1"
1632
msgstr "Received DH1080_INIT from %1"
1634
#: src/irc/inputfilter.cpp:557
1636
msgid "Received DH1080_FINISH from %1"
1637
msgstr "Received DH1080_FINISH from %1"
1639
#: src/irc/inputfilter.cpp:580 src/irc/inputfilter.cpp:748
1644
#: src/irc/inputfilter.cpp:687 src/irc/inputfilter.cpp:1358
1648
#: src/irc/inputfilter.cpp:688
1650
msgid "%1 invited you to channel %2."
1651
msgstr "%1 invited you to channel %2."
1653
#: src/irc/inputfilter.cpp:796 src/irc/inputfilter.cpp:804
1657
#: src/irc/inputfilter.cpp:805
1659
msgid "Server %1 (Version %2), User modes: %3, Channel modes: %4"
1660
msgstr "Server %1 (Version %2), User modes: %3, Channel modes: %4"
1662
#: src/irc/inputfilter.cpp:831
1666
#: src/irc/inputfilter.cpp:918
1667
msgid "Your personal modes are:"
1668
msgstr "Your personal modes are:"
1670
#: src/irc/inputfilter.cpp:930 src/irc/inputfilter.cpp:972
1671
msgid "Channel modes: "
1672
msgstr "Channel modes: "
1674
#: src/irc/inputfilter.cpp:946 src/common.cpp:45
1675
msgid "password protected"
1676
msgstr "password protected"
1678
#: src/irc/inputfilter.cpp:952
1680
msgid "limited to %1 user"
1681
msgid_plural "limited to %1 users"
1682
msgstr[0] "limited to %1 user"
1683
msgstr[1] "limited to %1 users"
1685
#: src/irc/inputfilter.cpp:982 src/urlcatcher.cpp:120
1689
#: src/irc/inputfilter.cpp:983
1691
msgid "Channel URL: %1"
1692
msgstr "Channel URL: %1"
1694
#: src/irc/inputfilter.cpp:993
1698
#: src/irc/inputfilter.cpp:994
1700
msgid "This channel was created on %1."
1701
msgstr "This channel was created on %1."
1703
#: src/irc/inputfilter.cpp:1007 src/irc/inputfilter.cpp:1135
1704
#: src/irc/inputfilter.cpp:1390 src/irc/inputfilter.cpp:1446
1705
#: src/irc/inputfilter.cpp:1589 src/irc/inputfilter.cpp:1597
1706
#: src/irc/inputfilter.cpp:1604 src/irc/inputfilter.cpp:1611
1707
#: src/irc/inputfilter.cpp:1618 src/irc/inputfilter.cpp:1625
1708
#: src/irc/inputfilter.cpp:1651 src/irc/inputfilter.cpp:1666
1709
#: src/irc/inputfilter.cpp:1682 src/irc/inputfilter.cpp:1684
1710
#: src/irc/inputfilter.cpp:1727 src/irc/inputfilter.cpp:1739
1711
#: src/irc/inputfilter.cpp:1749 src/irc/inputfilter.cpp:1756
1712
#: src/irc/inputfilter.cpp:1762 src/irc/inputfilter.cpp:1780
1716
#: src/irc/inputfilter.cpp:1007
1718
msgid "%1 is logged in as %2."
1719
msgstr "%1 is logged in as %2."
1721
#: src/irc/inputfilter.cpp:1040 src/irc/inputfilter.cpp:1062
1725
#: src/irc/inputfilter.cpp:1062
1726
msgid "End of NAMES list."
1727
msgstr "End of NAMES list."
1729
#: src/irc/inputfilter.cpp:1073
1733
#: src/irc/inputfilter.cpp:1073
1735
msgid "The channel %1 has no topic set."
1736
msgstr "The channel %1 has no topic set."
1738
#: src/irc/inputfilter.cpp:1094 src/irc/inputfilter.cpp:1110
1739
#: src/irc/inputfilter.cpp:1117 src/irc/channel.cpp:1633
1740
#: src/irc/channel.cpp:1652 src/irc/channel.cpp:1656
1744
#: src/irc/inputfilter.cpp:1094
1746
msgid "The channel topic for %1 is: \"%2\""
1747
msgstr "The channel topic for %1 is: \"%2\""
1749
#: src/irc/inputfilter.cpp:1111
1751
msgid "The topic was set by %1 on %2."
1752
msgstr "The topic was set by %1 on %2."
1754
#: src/irc/inputfilter.cpp:1117
1756
msgid "The topic for %1 was set by %2 on %3."
1757
msgstr "The topic for %1 was set by %2 on %3."
1759
#: src/irc/inputfilter.cpp:1135
1761
msgid "%1 is actually using the host %2."
1762
msgstr "%1 is actually using the host %2."
1764
#: src/irc/inputfilter.cpp:1148
1766
msgid "%1: No such nick/channel."
1767
msgstr "%1: No such nick/channel."
1769
#: src/irc/inputfilter.cpp:1152
1771
msgid "No such nick: %1."
1772
msgstr "No such nick: %1."
1774
#: src/irc/inputfilter.cpp:1165
1776
msgid "%1: No such channel."
1777
msgstr "%1: No such channel."
1779
#: src/irc/inputfilter.cpp:1178 src/irc/inputfilter.cpp:1196
1780
#: src/irc/inputfilter.cpp:1210 src/irc/inputfilter.cpp:1225
1781
#: src/irc/query.cpp:178 src/irc/channel.cpp:1357 src/irc/channel.cpp:1362
1785
#: src/irc/inputfilter.cpp:1178
1786
msgid "Nickname already in use, try a different one."
1787
msgstr "Nickname already in use, try a different one."
1789
#: src/irc/inputfilter.cpp:1196
1791
msgid "Nickname already in use. Trying %1."
1792
msgstr "Nickname already in use. Trying %1."
1794
#: src/irc/inputfilter.cpp:1225
1796
msgid "Erroneus nickname. Changing nick to %1."
1797
msgstr "Erroneus nickname. Changing nick to %1."
1799
#: src/irc/inputfilter.cpp:1236
1801
msgid "You are not on %1."
1802
msgstr "You are not on %1."
1804
#: src/irc/inputfilter.cpp:1247 src/irc/inputfilter.cpp:1256
1805
#: src/irc/inputfilter.cpp:1265 src/viewer/ircview.cpp:691
1809
#: src/irc/inputfilter.cpp:1247
1810
msgid "Message of the day:"
1811
msgstr "Message of the day:"
1813
#: src/irc/inputfilter.cpp:1265
1814
msgid "End of message of the day"
1815
msgstr "End of message of the day"
1817
#: src/irc/inputfilter.cpp:1289
1818
msgid "You are now an IRC operator on this server."
1819
msgstr "You are now an IRC operator on this server."
1821
#: src/irc/inputfilter.cpp:1297
1823
msgid "'%1' is now your hidden host (set by services)."
1824
msgstr "'%1' is now your hidden host (set by services)."
1826
#: src/irc/inputfilter.cpp:1307 src/irc/inputfilter.cpp:1317
1827
#: src/irc/inputfilter.cpp:1993 src/irc/channellistpanel.cpp:86
1831
#: src/irc/inputfilter.cpp:1307
1833
msgid "Current users on the network: %1"
1834
msgstr "Current users on the network: %1"
1836
#: src/irc/inputfilter.cpp:1317
1838
msgid "Current users on %1: %2."
1839
msgstr "Current users on %1: %2."
1841
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:262
1842
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, awayWidget)
1843
#: src/irc/inputfilter.cpp:1347 src/irc/server.cpp:3373
1844
#: src/irc/server.cpp:3398 src/irc/server.cpp:3407 src/irc/nicksonline.cpp:261
1845
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:109 rc.cpp:503
1849
#: src/irc/inputfilter.cpp:1348
1851
msgid "%1 is away: %2"
1852
msgstr "%1 is away: %2"
1854
#: src/irc/inputfilter.cpp:1359
1856
msgid "You invited %1 to channel %2."
1857
msgstr "You invited %1 to channel %2."
1859
#: src/irc/inputfilter.cpp:1381 src/irc/inputfilter.cpp:1464
1864
#: src/irc/inputfilter.cpp:1391
1866
msgid "%1 is %2@%3 (%4)"
1867
msgstr "%1 is %2@%3 (%4)"
1869
#: src/irc/inputfilter.cpp:1407
1871
msgid "Resolved %1 (%2) to address: %3"
1872
msgstr "Resolved %1 (%2) to address: %3"
1874
#: src/irc/inputfilter.cpp:1416
1876
msgid "Unable to resolve address for %1 (%2)"
1877
msgstr "Unable to resolve address for %1 (%2)"
1879
#: src/irc/inputfilter.cpp:1446
1881
msgid "%1 is an identified user."
1882
msgstr "%1 is an identified user."
1884
#: src/irc/inputfilter.cpp:1478 src/irc/inputfilter.cpp:1503
1888
#: src/irc/inputfilter.cpp:1483
1892
#: src/irc/inputfilter.cpp:1479
1894
msgid "%1 is %2@%3 (%4)%5"
1895
msgstr "%1 is %2@%3 (%4)%5"
1897
#: src/irc/inputfilter.cpp:1504
1899
msgid "End of /WHO list for %1"
1900
msgstr "End of /WHO list for %1"
1902
#: src/irc/inputfilter.cpp:1590
1904
msgid "%1 is a user on channels: %2"
1905
msgstr "%1 is a user on channels: %2"
1907
#: src/irc/inputfilter.cpp:1598
1909
msgid "%1 has voice on channels: %2"
1910
msgstr "%1 has voice on channels: %2"
1912
#: src/irc/inputfilter.cpp:1605
1914
msgid "%1 is a halfop on channels: %2"
1915
msgstr "%1 is a halfop on channels: %2"
1917
#: src/irc/inputfilter.cpp:1612
1919
msgid "%1 is an operator on channels: %2"
1920
msgstr "%1 is an operator on channels: %2"
1922
#: src/irc/inputfilter.cpp:1619
1924
msgid "%1 is owner of channels: %2"
1925
msgstr "%1 is owner of channels: %2"
1927
#: src/irc/inputfilter.cpp:1626
1929
msgid "%1 is admin on channels: %2"
1930
msgstr "%1 is admin on channels: %2"
1932
#: src/irc/inputfilter.cpp:1652
1934
msgid "%1 is online via %2 (%3)."
1935
msgstr "%1 is online via %2 (%3)."
1937
#: src/irc/inputfilter.cpp:1667
1939
msgid "%1 is available for help."
1940
msgstr "%1 is available for help."
1942
#: src/irc/inputfilter.cpp:1682
1944
msgid "%1 is an IRC Operator."
1945
msgstr "%1 is an IRC Operator."
1947
#: src/irc/inputfilter.cpp:1722 src/statusbar.cpp:181
1950
msgid_plural "%1 days"
1954
#: src/irc/inputfilter.cpp:1723 src/irc/inputfilter.cpp:1736
1955
#: src/statusbar.cpp:182 src/statusbar.cpp:190
1958
msgid_plural "%1 hours"
1960
msgstr[1] "%1 hours"
1962
#: src/irc/inputfilter.cpp:1724 src/irc/inputfilter.cpp:1737
1963
#: src/irc/inputfilter.cpp:1747 src/statusbar.cpp:183 src/statusbar.cpp:191
1964
#: src/statusbar.cpp:198
1967
msgid_plural "%1 minutes"
1968
msgstr[0] "1 minute"
1969
msgstr[1] "%1 minutes"
1971
#: src/irc/inputfilter.cpp:1725 src/irc/inputfilter.cpp:1738
1972
#: src/irc/inputfilter.cpp:1748 src/statusbar.cpp:184 src/statusbar.cpp:192
1973
#: src/statusbar.cpp:199
1976
msgid_plural "%1 seconds"
1977
msgstr[0] "1 second"
1978
msgstr[1] "%1 seconds"
1980
#: src/irc/inputfilter.cpp:1729
1983
"%1 = name of person, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 = "
1985
msgid "%1 has been idle for %2, %3, %4, and %5."
1986
msgstr "%1 has been idle for %2, %3, %4 and %5."
1988
#: src/irc/inputfilter.cpp:1741
1991
"%1 = name of person, %2 = (x hours), %3 = (x minutes), %4 = (x seconds)"
1992
msgid "%1 has been idle for %2, %3, and %4."
1993
msgstr "%1 has been idle for %2, %3 and %4."
1995
#: src/irc/inputfilter.cpp:1751
1997
msgctxt "%1 = name of person, %2 = (x minutes), %3 = (x seconds)"
1998
msgid "%1 has been idle for %2 and %3."
1999
msgstr "%1 has been idle for %2 and %3."
2001
#: src/irc/inputfilter.cpp:1757
2003
msgid "%2 has been idle for 1 second."
2004
msgid_plural "%2 has been idle for %1 seconds."
2005
msgstr[0] "%2 has been idle for 1 second."
2006
msgstr[1] "%2 has been idle for %1 seconds."
2008
#: src/irc/inputfilter.cpp:1763
2010
msgid "%1 has been online since %2."
2011
msgstr "%1 has been online since %2."
2013
#: src/irc/inputfilter.cpp:1780
2014
msgid "End of WHOIS list."
2015
msgstr "End of WHOIS list."
2017
#: src/irc/inputfilter.cpp:1820
2021
#: src/irc/inputfilter.cpp:1823
2022
msgid " (IRC Operator)"
2023
msgstr " (IRC Operator)"
2025
#: src/irc/inputfilter.cpp:1825
2029
#: src/irc/inputfilter.cpp:1821
2031
msgctxt "%1 = nick, %2 = shows if nick is op, %3 = hostmask, %4 = shows away"
2032
msgid "%1%2 is %3%4."
2033
msgstr "%1%2 is %3%4."
2035
#: src/irc/inputfilter.cpp:1843 src/irc/inputfilter.cpp:1856
2036
#: src/irc/inputfilter.cpp:1872
2040
#: src/irc/inputfilter.cpp:1843
2041
msgid "List of channels:"
2042
msgstr "List of channels:"
2044
#: src/irc/inputfilter.cpp:1855
2046
msgid "%2 (%1 user): %3"
2047
msgid_plural "%2 (%1 users): %3"
2048
msgstr[0] "%2 (%1 user): %3"
2049
msgstr[1] "%2 (%1 users): %3"
2051
#: src/irc/inputfilter.cpp:1872
2052
msgid "End of channel list."
2053
msgstr "End of channel list."
2055
#: src/irc/inputfilter.cpp:1925 src/irc/inputfilter.cpp:1943
2060
#: src/irc/inputfilter.cpp:1926
2062
msgctxt "BanList message: e.g. *!*@aol.com set by MrGrim on <date>"
2063
msgid "%1 set by %2 on %3"
2064
msgstr "%1 set by %2 on %3"
2066
#: src/irc/inputfilter.cpp:1943
2067
msgid "End of Ban List."
2068
msgstr "End of Ban List."
2070
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:90
2071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel)
2072
#: src/irc/inputfilter.cpp:1955 src/irc/inputfilter.cpp:1959
2073
#: src/irc/invitedialog.cpp:169 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:42
2078
#: src/irc/inputfilter.cpp:1980
2080
msgid "%1 is currently unavailable."
2081
msgstr "%1 is currently unavailable."
2083
#: src/irc/inputfilter.cpp:2001
2085
msgid "%1: Unknown command."
2086
msgstr "%1: Unknown command."
2088
#: src/irc/inputfilter.cpp:2009
2089
msgid "Not registered."
2090
msgstr "Not registered."
2092
#: src/irc/inputfilter.cpp:2017
2094
msgid "%1: This command requires more parameters."
2095
msgstr "%1: This command requires more parameters."
2097
#: src/irc/inputfilter.cpp:2065
2099
msgid "You have set personal modes: %1"
2100
msgstr "You have set personal modes: %1"
2102
#: src/irc/inputfilter.cpp:2069
2104
msgid "%1 has changed your personal modes: %2"
2105
msgstr "%1 has changed your personal modes: %2"
2107
#: src/irc/inputfilter.cpp:2088
2109
msgid "%1 sets mode: %2"
2110
msgstr "%1 sets mode: %2"
2112
#: src/irc/server.cpp:349
2116
#: src/irc/server.cpp:402
2118
msgid "Looking for server %1 (port %2) ..."
2119
msgstr "Looking for server %1 (port %2) ..."
2121
#: src/irc/server.cpp:533
2122
msgid "Server found, connecting..."
2123
msgstr "Server found, connecting..."
2125
#: src/irc/server.cpp:544
2126
msgid "Connected; logging in..."
2127
msgstr "Connected; logging in..."
2129
#: src/irc/server.cpp:595
2131
msgid "Connection to server %1 (port %2) lost: %3."
2132
msgstr "Connection to server %1 (port %2) lost: %3."
2134
#: src/irc/server.cpp:616
2137
"Could not connect to %1 (port %2) using SSL encryption. Maybe the server "
2138
"does not support SSL, or perhaps you have the wrong port? %3"
2140
"Could not connect to %1 (port %2) using SSL encryption. Maybe the server "
2141
"does not support SSL, or perhaps you have the wrong port? %3"
2143
#: src/irc/server.cpp:620
2144
msgid "SSL Connection Error"
2145
msgstr "SSL Connection Error"
2147
#: src/irc/server.cpp:629
2149
msgid "The server (%1) certificate failed the authenticity test. %2"
2150
msgstr "The server (%1) certificate failed the authenticity test. %2"
2152
#: src/irc/server.cpp:635
2153
msgid "Server Authentication"
2154
msgstr "Server Authentication"
2156
#: src/irc/server.cpp:728
2158
msgid "Disconnected from %1 (port %2)."
2159
msgstr "Disconnected from %1 (port %2)."
2161
#: src/irc/server.cpp:891
2164
"No nicknames from the \"%1\" identity were accepted by the connection \"%2"
2166
"Please enter a new one or press Cancel to disconnect:"
2168
"No nicknames from the \"%1\" identity were accepted by the connection \"%2"
2170
"Please enter a new one or press Cancel to disconnect:"
2172
#: src/irc/server.cpp:892
2173
msgid "Nickname error"
2174
msgstr "Nickname error"
2176
#: src/irc/server.cpp:1351 src/irc/server.cpp:3111 src/irc/server.cpp:3116
2177
#: src/application.cpp:301
2181
#: src/irc/server.cpp:1714
2183
msgid "Select File(s) to Send to %1"
2184
msgstr "Select File(s) to Send to %1"
2186
#: src/irc/server.cpp:1860 src/irc/server.cpp:1891 src/irc/server.cpp:1903
2187
#: src/irc/server.cpp:2005 src/irc/server.cpp:2056 src/irc/server.cpp:2151
2188
msgid "unknown size"
2189
msgstr "unknown size"
2191
#: src/irc/server.cpp:1857
2193
msgid "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..."
2194
msgstr "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..."
2196
#: src/irc/server.cpp:1888
2198
msgid "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..."
2199
msgstr "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..."
2201
#: src/irc/server.cpp:1900
2203
msgid "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..."
2204
msgstr "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..."
2206
#: src/irc/server.cpp:1966
2208
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2210
"Received invalid passive DCC send acceptance message for \"%1\" from %2."
2212
"Received invalid passive DCC send acceptance message for \"%1\" from %2."
2214
#: src/irc/server.cpp:2001
2217
"%1 = file name, %2 = nickname of sender, %3 = percentage of file size, %4 = "
2219
msgid "Resuming download of \"%1\" from %2 starting at %3% of %4..."
2220
msgstr "Resuming download of \"%1\" from %2 starting at %3% of %4..."
2222
#: src/irc/server.cpp:2011
2224
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2225
msgid "Received invalid resume acceptance message for \"%1\" from %2."
2226
msgstr "Received invalid resume acceptance message for \"%1\" from %2."
2228
#: src/irc/server.cpp:2052
2231
"%1 = file name, %2 = nickname of recipient, %3 = percentage of file size, %4 "
2233
msgid "Resuming upload of \"%1\" to %2 starting at %3% of %4..."
2234
msgstr "Resuming upload of \"%1\" to %2 starting at %3% of %4..."
2236
#: src/irc/server.cpp:2075
2238
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2239
msgid "Received invalid resume request for \"%1\" from %2."
2240
msgstr "Received invalid resume request for \"%1\" from %2."
2242
#: src/irc/server.cpp:2094
2244
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2245
msgid "Received invalid reject request for \"%1\" from %2."
2246
msgstr "Received invalid reject request for \"%1\" from %2."
2248
#: src/irc/server.cpp:2108
2250
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
2251
msgid "Download of \"%1\" from %2 finished."
2252
msgstr "Download of \"%1\" from %2 finished."
2254
#: src/irc/server.cpp:2113
2256
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
2257
msgid "Download of \"%1\" from %2 failed. Reason: %3."
2258
msgstr "Download of \"%1\" from %2 failed. Reason: %3."
2260
#: src/irc/server.cpp:2125
2262
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
2263
msgid "Upload of \"%1\" to %2 finished."
2264
msgstr "Upload of \"%1\" to %2 finished."
2266
#: src/irc/server.cpp:2128
2268
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
2269
msgid "Upload of \"%1\" to %2 failed. Reason: %3."
2270
msgstr "Upload of \"%1\" to %2 failed. Reason: %3."
2272
#: src/irc/server.cpp:2142
2274
msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient"
2275
msgid "Sending \"%1\" to %2..."
2276
msgstr "Sending \"%1\" to %2..."
2278
#: src/irc/server.cpp:2149
2280
msgctxt "%1 = file name, %2 = file size, %3 = nickname of sender"
2281
msgid "Downloading \"%1\" (%2) from %3..."
2282
msgstr "Downloading \"%1\" (%2) from %3..."
2284
#: src/irc/server.cpp:2470 src/notificationhandler.cpp:260
2286
msgid "%1 is online (%2)."
2287
msgstr "%1 is online (%2)."
2289
#: src/irc/server.cpp:2487 src/notificationhandler.cpp:274
2291
msgid "%1 went offline (%2)."
2292
msgstr "%1 went offline (%2)."
2294
#: src/irc/server.cpp:3111
2296
msgid "Error: Could not find script \"%1\"."
2297
msgstr "Error: Could not find script \"%1\"."
2299
#: src/irc/server.cpp:3116
2301
msgid "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions."
2302
msgstr "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions."
2304
#: src/irc/server.cpp:3343
2305
msgid "Gone away for now"
2306
msgstr "Gone away for now"
2308
#: src/irc/server.cpp:3373
2309
msgid "You are now marked as being away."
2310
msgstr "You are now marked as being away."
2312
#: src/irc/server.cpp:3398
2313
msgid "You are no longer marked as being away."
2314
msgstr "You are no longer marked as being away."
2316
#: src/irc/server.cpp:3407
2317
msgid "You are not marked as being away."
2318
msgstr "You are not marked as being away."
2320
#: src/irc/server.cpp:3554
2322
msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
2323
msgstr "Failed to initiate key exchange with %1."
2325
#: src/irc/server.cpp:3582
2327
msgid "Failed to parse the DH1080_INIT of %1. Key exchange failed."
2328
msgstr "Failed to parse the DH1080_INIT of %1. Key exchange failed."
2330
#: src/irc/server.cpp:3588
2333
"Your key is set and your messages will now be encrypted, sending "
2334
"DH1080_FINISH to %1."
2336
"Your key is set and your messages will now be encrypted, sending "
2337
"DH1080_FINISH to %1."
2339
#: src/irc/server.cpp:3609
2342
"Successfully parsed DH1080_FINISH sent by %1. Your key is set and your "
2343
"messages will now be encrypted."
2345
"Successfully parsed DH1080_FINISH sent by %1. Your key is set and your "
2346
"messages will now be encrypted."
2348
#: src/irc/server.cpp:3613
2350
msgid "Failed to parse DH1080_FINISH sent by %1. Key exchange failed."
2351
msgstr "Failed to parse DH1080_FINISH sent by %1. Key exchange failed."
2353
#: src/irc/invitedialog.cpp:31
2354
msgid "Channel Invites"
2355
msgstr "Channel Invites"
2357
#: src/irc/invitedialog.cpp:167 src/irc/channel.cpp:1378
2358
#: src/irc/channel.cpp:1394 src/viewer/ircview.cpp:731
2362
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:211
2363
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)
2364
#: src/irc/invitedialog.cpp:171 rc.cpp:488
2368
#: src/irc/nicksonline.cpp:40 src/viewer/viewcontainer.cpp:2501
2369
msgid "Watched Nicks Online"
2370
msgstr "Watched Nicks Online"
2372
#: src/irc/nicksonline.cpp:49
2373
msgid "Network/Nickname/Channel"
2374
msgstr "Network/Nickname/Channel"
2376
#: src/irc/nicksonline.cpp:51
2377
msgid "Additional Information"
2378
msgstr "Additional Information"
2380
#: src/irc/nicksonline.cpp:59
2382
"<p>These are all the nicknames on your Nickname Watch list, listed under the "
2383
"server network they are connected to. The list also includes the nicknames "
2384
"in KAddressBook associated with the server network.</p><p>The <b>Additional "
2385
"Information</b> column shows the information known for each nickname.</"
2386
"p><p>The channels the nickname has joined are listed underneath each "
2387
"nickname.</p><p>Nicknames appearing under <b>Offline</b> are not connected "
2388
"to any of the servers in the network.</p><p>Right-click with the mouse on a "
2389
"nickname to perform additional functions.</p>"
2391
"<p>These are all the nicknames on your Nickname Watch list, listed under the "
2392
"server network they are connected to. The list also includes the nicknames "
2393
"in KAddressBook associated with the server network.</p><p>The <b>Additional "
2394
"Information</b> column shows the information known for each nickname.</"
2395
"p><p>The channels the nickname has joined are listed underneath each "
2396
"nickname.</p><p>Nicknames appearing under <b>Offline</b> are not connected "
2397
"to any of the servers in the network.</p><p>Right-click with the mouse on a "
2398
"nickname to perform additional functions.</p>"
2400
#: src/irc/nicksonline.cpp:75
2401
msgid "&Edit Watch List..."
2402
msgstr "&Edit Watch List..."
2404
#: src/irc/nicksonline.cpp:78
2405
msgid "Click to edit the list of nicknames that appear on this screen."
2406
msgstr "Click to edit the list of nicknames that appear on this screen."
2408
#: src/irc/nicksonline.cpp:85
2409
msgid "Address book:"
2410
msgstr "Address book:"
2412
#: src/irc/nicksonline.cpp:88
2414
"When you select a nickname in the list above, the buttons here are used to "
2415
"associate the nickname with an entry in KAddressBook."
2417
"When you select a nickname in the list above, the buttons here are used to "
2418
"associate the nickname with an entry in KAddressBook."
2420
#: src/irc/nicksonline.cpp:92 src/irc/nicksonline.cpp:848
2421
#: src/irc/nicksonline.cpp:923
2422
msgid "Edit C&ontact..."
2423
msgstr "Edit C&ontact..."
2425
#: src/irc/nicksonline.cpp:95
2427
"Click to create, view, or edit the KAddressBook entry associated with the "
2428
"nickname selected above."
2430
"Click to create, view or edit the KAddressBook entry associated with the "
2431
"nickname selected above."
2433
#: src/irc/nicksonline.cpp:99 src/irc/nicksonline.cpp:850
2434
#: src/irc/nicksonline.cpp:925
2435
msgid "&Change Association..."
2436
msgstr "&Change Association..."
2438
#: src/irc/nicksonline.cpp:102
2440
"Click to associate the nickname selected above with an entry in KAddressBook."
2442
"Click to associate the nickname selected above with an entry in KAddressBook."
2444
#: src/irc/nicksonline.cpp:105 src/irc/nicksonline.cpp:926
2445
msgid "&Delete Association"
2446
msgstr "&Delete Association"
2448
#: src/irc/nicksonline.cpp:108
2450
"Click to remove the association between the nickname selected above and a "
2451
"KAddressBook entry."
2453
"Click to remove the association between the nickname selected above and a "
2454
"KAddressBook entry."
2456
#: src/irc/nicksonline.cpp:271
2458
msgid " online via %1"
2459
msgstr " online via %1"
2461
#: src/irc/nicksonline.cpp:276
2466
#: src/irc/nicksonline.cpp:312 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:105
2470
#: src/irc/nicksonline.cpp:382
2474
#: src/irc/nicksonline.cpp:383
2478
#: src/irc/nicksonline.cpp:384
2482
#: src/irc/nicksonline.cpp:385
2486
#: src/irc/nicksonline.cpp:386
2490
#: src/irc/nicksonline.cpp:839 src/irc/nicksonline.cpp:908
2491
msgid "Create New C&ontact..."
2492
msgstr "Create New C&ontact..."
2494
#: src/irc/nicksonline.cpp:841 src/irc/nicksonline.cpp:907
2495
msgid "&Choose Association..."
2496
msgstr "&Choose Association..."
2498
#: src/irc/nicksonline.cpp:915 src/irc/nicksonline.cpp:933
2499
msgid "&Join Channel"
2500
msgstr "&Join Channel"
2502
#: src/irc/channellistpanel.cpp:84
2503
msgid "Channel Name"
2504
msgstr "Channel Name"
2506
#: src/irc/channellistpanel.cpp:88
2507
msgid "Channel Topic"
2508
msgstr "Channel Topic"
2510
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:14
2511
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChannelListWidgetUI)
2512
#: src/irc/channellistpanel.cpp:143 src/viewer/viewcontainer.cpp:2433
2513
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2491 rc.cpp:56
2514
msgid "Channel List"
2515
msgstr "Channel List"
2517
#: src/irc/channellistpanel.cpp:221 src/irc/channellistpanel.cpp:312
2519
msgstr "Refreshing."
2521
#: src/irc/channellistpanel.cpp:329
2523
msgid "Channels: %1 (%2 shown)"
2524
msgstr "Channels: %1 (%2 shown)"
2526
#: src/irc/channellistpanel.cpp:330
2528
msgid " Non-unique users: %1 (%2 shown)"
2529
msgstr " Non-unique users: %1 (%2 shown)"
2531
#: src/irc/channellistpanel.cpp:340
2532
msgid "Save Channel List"
2533
msgstr "Save Channel List"
2535
#: src/irc/channellistpanel.cpp:372
2538
"Konversation Channel List: %1 - %2\n"
2541
"Konversation Channel List: %1 - %2\n"
2544
#: src/irc/channellistpanel.cpp:438
2545
msgid "Join Channel"
2546
msgstr "Join Channel"
2548
#: src/irc/channellistpanel.cpp:544
2550
msgid "Channel List for %1"
2551
msgstr "Channel List for %1"
2553
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:76
2554
msgid "Change network information"
2555
msgstr "Change network information"
2557
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:77 src/identitydialog.cpp:71
2558
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:68
2559
msgid "Discards all changes made"
2560
msgstr "Discards all changes made"
2562
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:161
2566
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:179
2568
msgstr "Edit Server"
2570
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:273
2572
msgstr "Add Channel"
2574
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:291
2575
msgid "Edit Channel"
2576
msgstr "Edit Channel"
2578
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:395
2579
msgid "The network name is required."
2580
msgstr "The network name is required."
2582
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:399
2583
msgid "You need to add at least one server to the network."
2584
msgstr "You need to add at least one server to the network."
2586
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:454
2587
msgid "The server address is required."
2588
msgstr "The server address is required."
2590
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:505
2591
msgid "The channel name is required."
2592
msgstr "The channel name is required."
2594
#: src/irc/query.cpp:63
2596
"<qt><p>Some details of the person you are talking to in this query is shown "
2597
"in this bar. The full name and hostmask is shown, along with any image or "
2598
"logo this person has associated with them in the KDE Address Book.</p><p>See "
2599
"the <i>Konversation Handbook</i> for information on associating a nick with "
2600
"a contact in the address book, and for an explanation of what the hostmask "
2603
"<qt><p>Some details of the person you are talking to in this query is shown "
2604
"in this bar. The full name and hostmask is shown, along with any image or "
2605
"logo this person has associated with them in the KDE Address Book.</p><p>See "
2606
"the <i>Konversation Handbook</i> for information on associating a nick with "
2607
"a contact in the address book, and for an explanation of what the hostmask "
2610
#: src/irc/query.cpp:102 src/irc/channel.cpp:246 src/viewer/statuspanel.cpp:51
2614
#: src/irc/query.cpp:178 src/irc/channel.cpp:1362
2616
msgid "%1 is now known as %2."
2617
msgstr "%1 is now known as %2."
2619
#: src/irc/query.cpp:393 src/irc/channel.cpp:664
2621
msgid "Do you want to ignore %1?"
2622
msgstr "Do you want to ignore %1?"
2624
#: src/irc/query.cpp:403
2625
msgid "Do you want to close this query after ignoring this nickname?"
2626
msgstr "Do you want to close this query after ignoring this nickname?"
2628
#: src/irc/query.cpp:404
2629
msgid "Close This Query"
2630
msgstr "Close This Query"
2632
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:59
2633
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
2634
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:21
2635
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
2636
#: src/irc/query.cpp:405 rc.cpp:290 rc.cpp:1863
2640
#: src/irc/query.cpp:406
2644
#: src/irc/query.cpp:419 src/irc/channel.cpp:689
2646
msgid "Do you want to stop ignoring %1?"
2647
msgstr "Do you want to stop ignoring %1?"
2649
#: src/irc/query.cpp:614 src/irc/channel.cpp:2812
2650
#: src/viewer/statuspanel.cpp:344
2652
msgid "Identity Default ( %1 )"
2653
msgstr "Identity Default ( %1 )"
2655
#: src/irc/query.cpp:623
2657
msgid "Do you want to close your query with %1?"
2658
msgstr "Do you want to close your query with %1?"
2660
#: src/irc/query.cpp:624
2662
msgstr "Close Query"
2664
#: src/irc/query.cpp:670
2665
msgid "Talking to yourself"
2666
msgstr "Talking to yourself"
2668
#: src/irc/query.cpp:686 src/irc/query.cpp:693 src/irc/channel.cpp:1417
2669
#: src/irc/channel.cpp:1419 src/irc/channel.cpp:1438 src/irc/channel.cpp:1440
2670
#: src/viewer/ircview.cpp:736
2674
#: src/irc/query.cpp:686 src/irc/channel.cpp:1438
2676
msgid "%1 has left this server."
2677
msgstr "%1 has left this server."
2679
#: src/irc/query.cpp:693
2681
msgid "%1 has left this server (%2)."
2682
msgstr "%1 has left this server (%2)."
2684
#: src/irc/channelnick.cpp:199
2688
#: src/irc/channelnick.cpp:200
2692
#: src/irc/channelnick.cpp:201
2696
#: src/irc/channelnick.cpp:202
2697
msgid "Half-operator"
2698
msgstr "Half-operator"
2700
#: src/irc/channelnick.cpp:203
2704
#: src/irc/channel.cpp:143
2705
msgid "Edit Channel Settings"
2706
msgstr "Edit Channel Settings"
2708
#: src/irc/channel.cpp:150
2710
"<qt><p>Every channel on IRC has a topic associated with it. This is simply "
2711
"a message that everybody can see.</p><p>If you are an operator, or the "
2712
"channel mode <em>'T'</em> has not been set, then you can change the topic by "
2713
"clicking the Edit Channel Properties button to the left of the topic. You "
2714
"can also view the history of topics there.</p></qt>"
2716
"<qt><p>Every channel on IRC has a topic associated with it. This is simply "
2717
"a message that everybody can see.</p><p>If you are an operator, or the "
2718
"channel mode <em>'T'</em> has not been set, then you can change the topic by "
2719
"clicking the Edit Channel Properties button to the left of the topic. You "
2720
"can also view the history of topics there.</p></qt>"
2722
#: src/irc/channel.cpp:188
2723
msgid "Maximum users allowed in channel"
2724
msgstr "Maximum users allowed in channel"
2726
#: src/irc/channel.cpp:189
2728
"<qt><p>This is the channel user limit - the maximum number of users that can "
2729
"be in the channel at a time. If you are an operator, you can set this. The "
2730
"channel mode <b>T</b>opic (button to left) will automatically be set if set "
2733
"<qt><p>This is the channel user limit - the maximum number of users that can "
2734
"be in the channel at a time. If you are an operator, you can set this. The "
2735
"channel mode <b>T</b>opic (button to left) will automatically be set if set "
2738
#: src/irc/channel.cpp:244 src/viewer/statuspanel.cpp:49
2740
"<qt><p>This shows your current nick, and any alternatives you have set up. "
2741
"If you select or type in a different nickname, then a request will be sent "
2742
"to the IRC server to change your nick. If the server allows it, the new "
2743
"nickname will be selected. If you type in a new nickname, you need to press "
2744
"'Enter' at the end.</p><p>You can add change the alternative nicknames from "
2745
"the <em>Identities</em> option in the <em>File</em> menu.</p></qt>"
2747
"<qt><p>This shows your current nick, and any alternatives you have set up. "
2748
"If you select or type in a different nickname, then a request will be sent "
2749
"to the IRC server to change your nick. If the server allows it, the new "
2750
"nickname will be selected. If you type in a new nickname, you need to press "
2751
"'Enter' at the end.</p><p>You can add change the alternative nicknames from "
2752
"the <em>Identities</em> option in the <em>File</em> menu.</p></qt>"
2754
#: src/irc/channel.cpp:666
2755
msgid "Do you want to ignore the selected users?"
2756
msgstr "Do you want to ignore the selected users?"
2758
#: src/irc/channel.cpp:691
2759
msgid "Do you want to stop ignoring the selected users?"
2760
msgstr "Do you want to stop ignoring the selected users?"
2762
#: src/irc/channel.cpp:852
2766
#: src/irc/channel.cpp:852
2768
msgid "Possible completions: %1."
2769
msgstr "Possible completions: %1."
2771
#: src/irc/channel.cpp:1225
2772
msgid "Channel Password"
2773
msgstr "Channel Password"
2775
#: src/irc/channel.cpp:1240
2776
msgid "Channel User Limit"
2777
msgstr "Channel User Limit"
2779
#: src/irc/channel.cpp:1241
2780
msgid "Enter the new user limit for the channel:"
2781
msgstr "Enter the new user limit for the channel:"
2783
#: src/irc/channel.cpp:1357
2785
msgid "You are now known as %1."
2786
msgstr "You are now known as %1."
2788
#: src/irc/channel.cpp:1379
2790
msgctxt "%1 is the channel and %2 is our hostmask"
2791
msgid "You have joined the channel %1 (%2)."
2792
msgstr "You have joined the channel %1 (%2)."
2794
#: src/irc/channel.cpp:1395
2796
msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick"
2797
msgid "%1 has joined this channel (%2)."
2798
msgstr "%1 has joined this channel (%2)."
2800
#: src/irc/channel.cpp:1417
2801
msgid "You have left this server."
2802
msgstr "You have left this server."
2804
#: src/irc/channel.cpp:1419
2806
msgctxt "%1 adds the reason"
2807
msgid "You have left this server (%1)."
2808
msgstr "You have left this server (%1)."
2810
#: src/irc/channel.cpp:1424 src/irc/channel.cpp:1426 src/irc/channel.cpp:1446
2811
#: src/irc/channel.cpp:1448 src/viewer/ircview.cpp:736
2815
#: src/irc/channel.cpp:1424
2817
msgid "You have left channel %1."
2818
msgstr "You have left channel %1."
2820
#: src/irc/channel.cpp:1427
2822
msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason"
2823
msgid "You have left channel %1 (%2)."
2824
msgstr "You have left channel %1 (%2)."
2826
#: src/irc/channel.cpp:1441
2828
msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason"
2829
msgid "%1 has left this server (%2)."
2830
msgstr "%1 has left this server (%2)."
2832
#: src/irc/channel.cpp:1446
2834
msgid "%1 has left this channel."
2835
msgstr "%1 has left this channel."
2837
#: src/irc/channel.cpp:1449
2839
msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason"
2840
msgid "%1 has left this channel (%2)."
2841
msgstr "%1 has left this channel (%2)."
2843
#: src/irc/channel.cpp:1503
2845
msgid "You have kicked yourself from channel %1."
2846
msgstr "You have kicked yourself from channel %1."
2848
#: src/irc/channel.cpp:1506
2850
msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason"
2851
msgid "You have kicked yourself from channel %1 (%2)."
2852
msgstr "You have kicked yourself from channel %1 (%2)."
2854
#: src/irc/channel.cpp:1513
2856
msgctxt "%1 adds the channel, %2 adds the kicker"
2857
msgid "You have been kicked from channel %1 by %2."
2858
msgstr "You have been kicked from channel %1 by %2."
2860
#: src/irc/channel.cpp:1518
2862
msgctxt "%1 adds the channel, %2 the kicker and %3 the reason"
2863
msgid "You have been kicked from channel %1 by %2 (%3)."
2864
msgstr "You have been kicked from channel %1 by %2 (%3)."
2866
#: src/irc/channel.cpp:1538
2868
msgid "You have kicked %1 from the channel."
2869
msgstr "You have kicked %1 from the channel."
2871
#: src/irc/channel.cpp:1541
2873
msgctxt "%1 adds the kicked nick and %2 the reason"
2874
msgid "You have kicked %1 from the channel (%2)."
2875
msgstr "You have kicked %1 from the channel (%2)."
2877
#: src/irc/channel.cpp:1548
2879
msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 adds the kicker"
2880
msgid "%1 has been kicked from the channel by %2."
2881
msgstr "%1 has been kicked from the channel by %2."
2883
#: src/irc/channel.cpp:1553
2885
msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 the kicker and %3 the reason"
2886
msgid "%1 has been kicked from the channel by %2 (%3)."
2887
msgstr "%1 has been kicked from the channel by %2 (%3)."
2889
#: src/irc/channel.cpp:1625
2892
msgid_plural "%1 nicks"
2894
msgstr[1] "%1 nicks"
2896
#: src/irc/channel.cpp:1626
2899
msgid_plural " (%1 ops)"
2900
msgstr[0] " (%1 op)"
2901
msgstr[1] " (%1 ops)"
2903
#: src/irc/channel.cpp:1633
2905
msgid "The channel topic is \"%1\"."
2906
msgstr "The channel topic is \"%1\"."
2908
#: src/irc/channel.cpp:1643
2912
#: src/irc/channel.cpp:1652
2914
msgid "You set the channel topic to \"%1\"."
2915
msgstr "You set the channel topic to \"%1\"."
2917
#: src/irc/channel.cpp:1656
2919
msgid "%1 sets the channel topic to \"%2\"."
2920
msgstr "%1 sets the channel topic to \"%2\"."
2922
#: src/irc/channel.cpp:1740
2923
msgid "You give channel owner privileges to yourself."
2924
msgstr "You give channel owner privileges to yourself."
2926
#: src/irc/channel.cpp:1742
2928
msgid "You give channel owner privileges to %1."
2929
msgstr "You give channel owner privileges to %1."
2931
#: src/irc/channel.cpp:1747
2933
msgid "%1 gives channel owner privileges to you."
2934
msgstr "%1 gives channel owner privileges to you."
2936
#: src/irc/channel.cpp:1749
2938
msgid "%1 gives channel owner privileges to %2."
2939
msgstr "%1 gives channel owner privileges to %2."
2941
#: src/irc/channel.cpp:1757
2942
msgid "You take channel owner privileges from yourself."
2943
msgstr "You take channel owner privileges from yourself."
2945
#: src/irc/channel.cpp:1759
2947
msgid "You take channel owner privileges from %1."
2948
msgstr "You take channel owner privileges from %1."
2950
#: src/irc/channel.cpp:1764
2952
msgid "%1 takes channel owner privileges from you."
2953
msgstr "%1 takes channel owner privileges from you."
2955
#: src/irc/channel.cpp:1766
2957
msgid "%1 takes channel owner privileges from %2."
2958
msgstr "%1 takes channel owner privileges from %2."
2960
#: src/irc/channel.cpp:1782
2961
msgid "You give channel admin privileges to yourself."
2962
msgstr "You give channel admin privileges to yourself."
2964
#: src/irc/channel.cpp:1784
2966
msgid "You give channel admin privileges to %1."
2967
msgstr "You give channel admin privileges to %1."
2969
#: src/irc/channel.cpp:1789
2971
msgid "%1 gives channel admin privileges to you."
2972
msgstr "%1 gives channel admin privileges to you."
2974
#: src/irc/channel.cpp:1791
2976
msgid "%1 gives channel admin privileges to %2."
2977
msgstr "%1 gives channel admin privileges to %2."
2979
#: src/irc/channel.cpp:1799
2980
msgid "You take channel admin privileges from yourself."
2981
msgstr "You take channel admin privileges from yourself."
2983
#: src/irc/channel.cpp:1801
2985
msgid "You take channel admin privileges from %1."
2986
msgstr "You take channel admin privileges from %1."
2988
#: src/irc/channel.cpp:1806
2990
msgid "%1 takes channel admin privileges from you."
2991
msgstr "%1 takes channel admin privileges from you."
2993
#: src/irc/channel.cpp:1808
2995
msgid "%1 takes channel admin privileges from %2."
2996
msgstr "%1 takes channel admin privileges from %2."
2998
#: src/irc/channel.cpp:1824
2999
msgid "You give channel operator privileges to yourself."
3000
msgstr "You give channel operator privileges to yourself."
3002
#: src/irc/channel.cpp:1826
3004
msgid "You give channel operator privileges to %1."
3005
msgstr "You give channel operator privileges to %1."
3007
#: src/irc/channel.cpp:1831
3009
msgid "%1 gives channel operator privileges to you."
3010
msgstr "%1 gives channel operator privileges to you."
3012
#: src/irc/channel.cpp:1833
3014
msgid "%1 gives channel operator privileges to %2."
3015
msgstr "%1 gives channel operator privileges to %2."
3017
#: src/irc/channel.cpp:1841
3018
msgid "You take channel operator privileges from yourself."
3019
msgstr "You take channel operator privileges from yourself."
3021
#: src/irc/channel.cpp:1843
3023
msgid "You take channel operator privileges from %1."
3024
msgstr "You take channel operator privileges from %1."
3026
#: src/irc/channel.cpp:1848
3028
msgid "%1 takes channel operator privileges from you."
3029
msgstr "%1 takes channel operator privileges from you."
3031
#: src/irc/channel.cpp:1850
3033
msgid "%1 takes channel operator privileges from %2."
3034
msgstr "%1 takes channel operator privileges from %2."
3036
#: src/irc/channel.cpp:1866
3037
msgid "You give channel halfop privileges to yourself."
3038
msgstr "You give channel halfop privileges to yourself."
3040
#: src/irc/channel.cpp:1868
3042
msgid "You give channel halfop privileges to %1."
3043
msgstr "You give channel halfop privileges to %1."
3045
#: src/irc/channel.cpp:1873
3047
msgid "%1 gives channel halfop privileges to you."
3048
msgstr "%1 gives channel halfop privileges to you."
3050
#: src/irc/channel.cpp:1875
3052
msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2."
3053
msgstr "%1 gives channel halfop privileges to %2."
3055
#: src/irc/channel.cpp:1883
3056
msgid "You take channel halfop privileges from yourself."
3057
msgstr "You take channel halfop privileges from yourself."
3059
#: src/irc/channel.cpp:1885
3061
msgid "You take channel halfop privileges from %1."
3062
msgstr "You take channel halfop privileges from %1."
3064
#: src/irc/channel.cpp:1890
3066
msgid "%1 takes channel halfop privileges from you."
3067
msgstr "%1 takes channel halfop privileges from you."
3069
#: src/irc/channel.cpp:1892
3071
msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2."
3072
msgstr "%1 takes channel halfop privileges from %2."
3074
#: src/irc/channel.cpp:1909
3075
msgid "You give yourself permission to talk."
3076
msgstr "You give yourself permission to talk."
3078
#: src/irc/channel.cpp:1910
3080
msgid "You give %1 permission to talk."
3081
msgstr "You give %1 permission to talk."
3083
#: src/irc/channel.cpp:1914
3085
msgid "%1 gives you permission to talk."
3086
msgstr "%1 gives you permission to talk."
3088
#: src/irc/channel.cpp:1915
3090
msgid "%1 gives %2 permission to talk."
3091
msgstr "%1 gives %2 permission to talk."
3093
#: src/irc/channel.cpp:1922
3094
msgid "You take the permission to talk from yourself."
3095
msgstr "You take the permission to talk from yourself."
3097
#: src/irc/channel.cpp:1923
3099
msgid "You take the permission to talk from %1."
3100
msgstr "You take the permission to talk from %1."
3102
#: src/irc/channel.cpp:1927
3104
msgid "%1 takes the permission to talk from you."
3105
msgstr "%1 takes the permission to talk from you."
3107
#: src/irc/channel.cpp:1928
3109
msgid "%1 takes the permission to talk from %2."
3110
msgstr "%1 takes the permission to talk from %2."
3112
#: src/irc/channel.cpp:1940
3113
msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'."
3114
msgstr "You set the channel mode to 'no colours allowed'."
3116
#: src/irc/channel.cpp:1941
3118
msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'."
3119
msgstr "%1 sets the channel mode to 'no colours allowed'."
3121
#: src/irc/channel.cpp:1945
3122
msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'."
3123
msgstr "You set the channel mode to 'allow colour codes'."
3125
#: src/irc/channel.cpp:1946
3127
msgid "%1 sets the channel mode to 'allow color codes'."
3128
msgstr "%1 sets the channel mode to 'allow colour codes'."
3130
#: src/irc/channel.cpp:1953
3131
msgid "You set the channel mode to 'invite only'."
3132
msgstr "You set the channel mode to 'invite only'."
3134
#: src/irc/channel.cpp:1954
3136
msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'."
3137
msgstr "%1 sets the channel mode to 'invite only'."
3139
#: src/irc/channel.cpp:1958
3140
msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel."
3141
msgstr "You remove the 'invite only' mode from the channel."
3143
#: src/irc/channel.cpp:1959
3145
msgid "%1 removes the 'invite only' mode from the channel."
3146
msgstr "%1 removes the 'invite only' mode from the channel."
3148
#: src/irc/channel.cpp:1967
3149
msgid "You set the channel mode to 'moderated'."
3150
msgstr "You set the channel mode to 'moderated'."
3152
#: src/irc/channel.cpp:1968
3154
msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'."
3155
msgstr "%1 sets the channel mode to 'moderated'."
3157
#: src/irc/channel.cpp:1972
3158
msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'."
3159
msgstr "You set the channel mode to 'unmoderated'."
3161
#: src/irc/channel.cpp:1973
3163
msgid "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'."
3164
msgstr "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'."
3166
#: src/irc/channel.cpp:1981
3167
msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'."
3168
msgstr "You set the channel mode to 'no messages from outside'."
3170
#: src/irc/channel.cpp:1982
3172
msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'."
3173
msgstr "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'."
3175
#: src/irc/channel.cpp:1986
3176
msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'."
3177
msgstr "You set the channel mode to 'allow messages from outside'."
3179
#: src/irc/channel.cpp:1987
3181
msgid "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'."
3182
msgstr "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'."
3184
#: src/irc/channel.cpp:1995
3185
msgid "You set the channel mode to 'private'."
3186
msgstr "You set the channel mode to 'private'."
3188
#: src/irc/channel.cpp:1996
3190
msgid "%1 sets the channel mode to 'private'."
3191
msgstr "%1 sets the channel mode to 'private'."
3193
#: src/irc/channel.cpp:2000
3194
msgid "You set the channel mode to 'public'."
3195
msgstr "You set the channel mode to 'public'."
3197
#: src/irc/channel.cpp:2001
3199
msgid "%1 sets the channel mode to 'public'."
3200
msgstr "%1 sets the channel mode to 'public'."
3202
#: src/irc/channel.cpp:2010
3203
msgid "You set the channel mode to 'secret'."
3204
msgstr "You set the channel mode to 'secret'."
3206
#: src/irc/channel.cpp:2011
3208
msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'."
3209
msgstr "%1 sets the channel mode to 'secret'."
3211
#: src/irc/channel.cpp:2015
3212
msgid "You set the channel mode to 'visible'."
3213
msgstr "You set the channel mode to 'visible'."
3215
#: src/irc/channel.cpp:2016
3217
msgid "%1 sets the channel mode to 'visible'."
3218
msgstr "%1 sets the channel mode to 'visible'."
3220
#: src/irc/channel.cpp:2027
3221
msgid "You switch on 'topic protection'."
3222
msgstr "You switch on 'topic protection'."
3224
#: src/irc/channel.cpp:2028
3226
msgid "%1 switches on 'topic protection'."
3227
msgstr "%1 switches on 'topic protection'."
3229
#: src/irc/channel.cpp:2032
3230
msgid "You switch off 'topic protection'."
3231
msgstr "You switch off 'topic protection'."
3233
#: src/irc/channel.cpp:2033
3235
msgid "%1 switches off 'topic protection'."
3236
msgstr "%1 switches off 'topic protection'."
3238
#: src/irc/channel.cpp:2041
3240
msgid "You set the channel key to '%1'."
3241
msgstr "You set the channel key to '%1'."
3243
#: src/irc/channel.cpp:2042
3245
msgid "%1 sets the channel key to '%2'."
3246
msgstr "%1 sets the channel key to '%2'."
3248
#: src/irc/channel.cpp:2046
3249
msgid "You remove the channel key."
3250
msgstr "You remove the channel key."
3252
#: src/irc/channel.cpp:2047
3254
msgid "%1 removes the channel key."
3255
msgstr "%1 removes the channel key."
3257
#: src/irc/channel.cpp:2055
3259
msgid "You set the channel limit to 1 nick."
3260
msgid_plural "You set the channel limit to %1 nicks."
3261
msgstr[0] "You set the channel limit to 1 nick."
3262
msgstr[1] "You set the channel limit to %1 nicks."
3264
#: src/irc/channel.cpp:2056
3266
msgid "%2 sets the channel limit to 1 nick."
3267
msgid_plural "%2 sets the channel limit to %1 nicks."
3268
msgstr[0] "%2 sets the channel limit to 1 nick."
3269
msgstr[1] "%2 sets the channel limit to %1 nicks."
3271
#: src/irc/channel.cpp:2060
3272
msgid "You remove the channel limit."
3273
msgstr "You remove the channel limit."
3275
#: src/irc/channel.cpp:2061
3277
msgid "%1 removes the channel limit."
3278
msgstr "%1 removes the channel limit."
3280
#: src/irc/channel.cpp:2071
3282
msgid "You set a ban on %1."
3283
msgstr "You set a ban on %1."
3285
#: src/irc/channel.cpp:2072
3287
msgid "%1 sets a ban on %2."
3288
msgstr "%1 sets a ban on %2."
3290
#: src/irc/channel.cpp:2076
3292
msgid "You remove the ban on %1."
3293
msgstr "You remove the ban on %1."
3295
#: src/irc/channel.cpp:2077
3297
msgid "%1 removes the ban on %2."
3298
msgstr "%1 removes the ban on %2."
3300
#: src/irc/channel.cpp:2084
3302
msgid "You set a ban exception on %1."
3303
msgstr "You set a ban exception on %1."
3305
#: src/irc/channel.cpp:2085
3307
msgid "%1 sets a ban exception on %2."
3308
msgstr "%1 sets a ban exception on %2."
3310
#: src/irc/channel.cpp:2089
3312
msgid "You remove the ban exception on %1."
3313
msgstr "You remove the ban exception on %1."
3315
#: src/irc/channel.cpp:2090
3317
msgid "%1 removes the ban exception on %2."
3318
msgstr "%1 removes the ban exception on %2."
3320
#: src/irc/channel.cpp:2097
3322
msgid "You set invitation mask %1."
3323
msgstr "You set invitation mask %1."
3325
#: src/irc/channel.cpp:2098
3327
msgid "%1 sets invitation mask %2."
3328
msgstr "%1 sets invitation mask %2."
3330
#: src/irc/channel.cpp:2102
3332
msgid "You remove the invitation mask %1."
3333
msgstr "You remove the invitation mask %1."
3335
#: src/irc/channel.cpp:2103
3337
msgid "%1 removes the invitation mask %2."
3338
msgstr "%1 removes the invitation mask %2."
3340
#: src/irc/channel.cpp:2111
3342
msgid "You set the channel mode '%1'."
3343
msgstr "You set the channel mode '%1'."
3345
#: src/irc/channel.cpp:2112
3347
msgid "%1 sets the channel mode '%2'."
3348
msgstr "%1 sets the channel mode '%2'."
3350
#: src/irc/channel.cpp:2116
3352
msgid "You set channel mode +%1"
3353
msgstr "You set channel mode +%1"
3355
#: src/irc/channel.cpp:2117
3357
msgid "%1 sets channel mode +%2"
3358
msgstr "%1 sets channel mode +%2"
3360
#: src/irc/channel.cpp:2124
3362
msgid "You remove the channel mode '%1'."
3363
msgstr "You remove the channel mode '%1'."
3365
#: src/irc/channel.cpp:2125
3367
msgid "%1 removes the channel mode '%2'."
3368
msgstr "%1 removes the channel mode '%2'."
3370
#: src/irc/channel.cpp:2129
3372
msgid "You set channel mode -%1"
3373
msgstr "You set channel mode -%1"
3375
#: src/irc/channel.cpp:2130
3377
msgid "%1 sets channel mode -%2"
3378
msgstr "%1 sets channel mode -%2"
3380
#: src/irc/channel.cpp:2538
3381
msgid "You have to be an operator to change this."
3382
msgstr "You have to be an operator to change this."
3384
#: src/irc/channel.cpp:2540
3386
msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1"
3387
msgstr "Topic can be changed by channel operator only. %1"
3389
#: src/irc/channel.cpp:2541
3391
msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1"
3392
msgstr "No messages to channel from clients on the outside. %1"
3394
#: src/irc/channel.cpp:2542
3396
msgid "Secret channel. %1"
3397
msgstr "Secret channel. %1"
3399
#: src/irc/channel.cpp:2543
3401
msgid "Invite only channel. %1"
3402
msgstr "Invite only channel. %1"
3404
#: src/irc/channel.cpp:2544
3406
msgid "Private channel. %1"
3407
msgstr "Private channel. %1"
3409
#: src/irc/channel.cpp:2545
3411
msgid "Moderated channel. %1"
3412
msgstr "Moderated channel. %1"
3414
#: src/irc/channel.cpp:2546
3415
msgid "Protect channel with a password."
3416
msgstr "Protect channel with a password."
3418
#: src/irc/channel.cpp:2547
3419
msgid "Set user limit to channel."
3420
msgstr "Set user limit to channel."
3422
#: src/irc/channel.cpp:2677
3424
msgid "Do you want to leave %1?"
3425
msgstr "Do you want to leave %1?"
3427
#: src/irc/channel.cpp:2678
3428
msgid "Leave Channel"
3429
msgstr "Leave Channel"
3431
#: src/irc/channel.cpp:2679
3435
#: src/upnp/upnprouter.cpp:134
3437
msgid "Failed to download %1 : %2"
3438
msgstr "Failed to download %1 : %2"
3440
#: src/upnp/upnprouter.cpp:145
3441
msgid "Error parsing router description."
3442
msgstr "Error parsing router description."
3444
#: src/quickconnectdialog.cpp:29
3445
msgid "Quick Connect"
3446
msgstr "Quick Connect"
3448
#: src/quickconnectdialog.cpp:36
3449
msgid "&Server host:"
3450
msgstr "&Server host:"
3452
#: src/quickconnectdialog.cpp:37
3453
msgid "Enter the host of the network here."
3454
msgstr "Enter the host of the network here."
3456
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:40
3457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLbl)
3458
#: src/quickconnectdialog.cpp:43 rc.cpp:266
3462
#: src/quickconnectdialog.cpp:44
3463
msgid "The port that the IRC server is using."
3464
msgstr "The port that the IRC server is using."
3466
#: src/quickconnectdialog.cpp:50
3470
#: src/quickconnectdialog.cpp:51
3471
msgid "The nick you want to use."
3472
msgstr "The nick you want to use."
3474
#: src/quickconnectdialog.cpp:57
3478
#: src/quickconnectdialog.cpp:58
3480
"If the IRC server requires a password, enter it here (most servers do not "
3481
"require a password.)"
3483
"If the IRC server requires a password, enter it here (most servers do not "
3484
"require a password)."
3486
#: src/quickconnectdialog.cpp:67
3490
#: src/connectionmanager.cpp:243
3492
msgid "Trying to connect to %2 (port %3) in 1 second."
3493
msgid_plural "Trying to connect to %2 (port %3) in %1 seconds."
3494
msgstr[0] "Trying to connect to %2 (port %3) in 1 second."
3495
msgstr[1] "Trying to connect to %2 (port %3) in %1 seconds."
3497
#: src/connectionmanager.cpp:253
3499
msgid "Trying to reconnect to %2 (port %3) in 1 second."
3500
msgid_plural "Trying to reconnect to %2 (port %3) in %1 seconds."
3501
msgstr[0] "Trying to reconnect to %2 (port %3) in 1 second."
3502
msgstr[1] "Trying to reconnect to %2 (port %3) in %1 seconds."
3504
#: src/connectionmanager.cpp:265
3505
msgid "Reconnection attempts exceeded."
3506
msgstr "Reconnection attempts exceeded."
3508
#: src/connectionmanager.cpp:494
3511
"You are already connected to %1. Do you want to open another connection?"
3513
"You are already connected to %1. Do you want to open another connection?"
3515
#: src/connectionmanager.cpp:495 src/connectionmanager.cpp:517
3517
msgid "Already connected to %1"
3518
msgstr "Already connected to %1"
3520
#: src/connectionmanager.cpp:496
3521
msgid "Create connection"
3522
msgstr "Create connection"
3524
#: src/connectionmanager.cpp:511
3527
"You are presently connected to %1 via '%2' (port %3). Do you want to switch "
3528
"to '%4' (port %5) instead?"
3530
"You are presently connected to %1 via '%2' (port %3). Do you want to switch "
3531
"to '%4' (port %5) instead?"
3533
#: src/connectionmanager.cpp:518
3534
msgid "Switch Server"
3535
msgstr "Switch Server"
3537
#: src/connectionmanager.cpp:565
3538
msgid "Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>"
3539
msgstr "Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>"
3541
#: src/connectionmanager.cpp:568
3542
msgid "Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>"
3543
msgstr "Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>"
3545
#: src/connectionmanager.cpp:571
3546
msgid "Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>"
3547
msgstr "Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>"
3549
#: src/connectionmanager.cpp:579
3551
msgid "<qt>Your identity \"%1\" is not set up correctly:<br/>%2</qt>"
3552
msgstr "<qt>Your identity \"%1\" is not set up correctly:<br/>%2</qt>"
3554
#: src/connectionmanager.cpp:580
3555
msgid "Identity Settings"
3556
msgstr "Identity Settings"
3558
#: src/connectionmanager.cpp:581
3559
msgid "Edit Identity..."
3560
msgstr "Edit Identity..."
3562
#: src/identitydialog.cpp:28
3566
#: src/identitydialog.cpp:59
3568
msgid_plural " minutes"
3570
msgstr[1] " minutes"
3572
#: src/identitydialog.cpp:61
3576
#: src/identitydialog.cpp:70
3577
msgid "Change identity information"
3578
msgstr "Change identity information"
3580
#: src/identitydialog.cpp:177
3581
msgid "Add Identity"
3582
msgstr "Add Identity"
3584
#: src/identitydialog.cpp:177 src/identitydialog.cpp:200
3585
#: src/identitydialog.cpp:255
3586
msgid "Identity name:"
3587
msgstr "Identity name:"
3589
#: src/identitydialog.cpp:191 src/identitydialog.cpp:209
3590
#: src/identitydialog.cpp:268
3591
msgid "You need to give the identity a name."
3592
msgstr "You need to give the identity a name."
3594
#: src/identitydialog.cpp:200
3595
msgid "Rename Identity"
3596
msgstr "Rename Identity"
3598
#: src/identitydialog.cpp:234
3600
"This identity is in use, if you remove it the network settings using it will "
3601
"fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?"
3603
"This identity is in use, if you remove it the network settings using it will "
3604
"fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?"
3606
#: src/identitydialog.cpp:239
3607
msgid "Are you sure you want to delete all information for this identity?"
3608
msgstr "Are you sure you want to delete all information for this identity?"
3610
#: src/identitydialog.cpp:242
3611
msgid "Delete Identity"
3612
msgstr "Delete Identity"
3614
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:156
3615
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_removeServerButton)
3616
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:247
3617
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_removeChannelButton)
3618
#: src/identitydialog.cpp:243 rc.cpp:143 rc.cpp:158
3622
#: src/identitydialog.cpp:255
3623
msgid "Duplicate Identity"
3624
msgstr "Duplicate Identity"
3626
#: src/identitydialog.cpp:298
3627
msgid "You must add at least one nick to the identity."
3628
msgstr "You must add at least one nick to the identity."
3630
#: src/identitydialog.cpp:309
3631
msgid "Please enter a real name."
3632
msgstr "Please enter a real name."
3636
msgid "getNickname: Server %1 is not found."
3637
msgstr "getNickname: Server %1 is not found."
3640
msgid "Konversation"
3641
msgstr "Konversation"
3644
msgid "A user friendly IRC client"
3645
msgstr "A user friendly IRC client"
3648
msgid "(C) 2002-2009 by the Konversation team"
3649
msgstr "(C) 2002-2009 by the Konversation team"
3653
"Konversation is a client for the Internet Relay Chat (IRC) protocol.\n"
3654
"Meet friends on the net, make new acquaintances and lose yourself in\n"
3655
"talk about your favorite subject."
3657
"Konversation is a client for the Internet Relay Chat (IRC) protocol.\n"
3658
"Meet friends on the net, make new acquaintances and lose yourself in\n"
3659
"talk about your favorite subject."
3662
msgid "Dario Abatianni"
3663
msgstr "Dario Abatianni"
3666
msgid "Original Author, Project Founder"
3667
msgstr "Original Author, Project Founder"
3670
msgid "Peter Simonsson"
3671
msgstr "Peter Simonsson"
3683
"Maintainer, Release Manager, User interface, Connection management, Protocol "
3684
"handling, Auto-away"
3686
"Maintainer, Release Manager, User interface, Connection management, Protocol "
3687
"handling, Auto-away"
3690
msgid "Shintaro Matsuoka"
3691
msgstr "Shintaro Matsuoka"
3694
msgid "DCC, Encoding handling, OSD positioning"
3695
msgstr "DCC, Encoding handling, OSD positioning"
3698
msgid "Eli MacKenzie"
3699
msgstr "Eli MacKenzie"
3702
msgid "Protocol handling, Input line"
3703
msgstr "Protocol handling, Input line"
3706
msgid "İsmail Dönmez"
3707
msgstr "İsmail Dönmez"
3710
msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes"
3711
msgstr "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Coloured nicks, Nicklist themes"
3714
msgid "John Tapsell"
3715
msgstr "John Tapsell"
3718
msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
3719
msgstr "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
3722
msgid "Bernd Buschinski"
3723
msgstr "Bernd Buschinski"
3726
msgid "DCC port to KDE 4, various DCC improvements"
3727
msgstr "DCC port to KDE 4, various DCC improvements"
3730
msgid "Olivier Bédard"
3731
msgstr "Olivier Bédard"
3734
msgid "Website hosting"
3735
msgstr "Website hosting"
3738
msgid "Jędrzej Lisowski"
3739
msgstr "Jędrzej Lisowski"
3742
msgid "Website maintenance"
3743
msgstr "Website maintenance"
3746
msgid "Christian Muehlhaeuser"
3747
msgstr "Christian Muehlhaeuser"
3750
msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality"
3751
msgstr "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality"
3754
msgid "Gary Cramblitt"
3755
msgstr "Gary Cramblitt"
3759
"Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser "
3762
"Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser "
3766
msgid "Matthias Gierlings"
3767
msgstr "Matthias Gierlings"
3770
msgid "Color configurator, Highlight dialog"
3771
msgstr "Colour configurator, Highlight dialogue"
3775
msgstr "Alex Zepeda"
3778
msgid "DCOP interface"
3779
msgstr "DCOP interface"
3782
msgid "Stanislav Karchebny"
3783
msgstr "Stanislav Karchebny"
3786
msgid "Non-Latin1-Encodings"
3787
msgstr "Non-Latin1-Encodings"
3790
msgid "Mickael Marchand"
3791
msgstr "Mickael Marchand"
3794
msgid "Konsole part view"
3795
msgstr "Konsole part view"
3798
msgid "Michael Goettsche"
3799
msgstr "Michael Goettsche"
3802
msgid "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes"
3803
msgstr "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes"
3806
msgid "Benjamin Meyer"
3807
msgstr "Benjamin Meyer"
3810
msgid "A Handful of fixes and code cleanup"
3811
msgstr "A Handful of fixes and code cleanup"
3814
msgid "Jakub Stachowski"
3815
msgstr "Jakub Stachowski"
3818
msgid "Drag&Drop improvements"
3819
msgstr "Drag&Drop improvements"
3822
msgid "Sebastian Sariego"
3823
msgstr "Sebastian Sariego"
3831
msgstr "Renchi Raju"
3834
msgid "Firefox style searchbar"
3835
msgstr "Firefox style searchbar"
3838
msgid "Michael Kreitzer"
3839
msgstr "Michael Kreitzer"
3842
msgid "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list"
3843
msgstr "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list"
3846
msgid "Frauke Oster"
3847
msgstr "Frauke Oster"
3850
msgid "System tray patch"
3851
msgstr "System tray patch"
3854
msgid "Lucijan Busch"
3855
msgstr "Lucijan Busch"
3857
#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:75 src/main.cpp:78
3863
msgstr "Sascha Cunz"
3866
msgid "Extended user modes patch"
3867
msgstr "Extended user modes patch"
3870
msgid "Steve Wollkind"
3871
msgstr "Steve Wollkind"
3874
msgid "Close visible tab with shortcut patch"
3875
msgstr "Close visible tab with shortcut patch"
3879
msgstr "Thomas Nagy"
3882
msgid "Cycle tabs with mouse scroll wheel"
3883
msgstr "Cycle tabs with mouse scroll wheel"
3887
msgstr "Tobias Olry"
3890
msgid "Channel ownership mode patch"
3891
msgstr "Channel ownership mode patch"
3895
msgstr "Ruud Nabben"
3898
msgid "Option to enable IRC color filtering"
3899
msgstr "Option to enable IRC colour filtering"
3902
msgid "Lothar Braun"
3903
msgstr "Lothar Braun"
3907
msgstr "Ivor Hewitt"
3910
msgid "Bug fixes, OSD work, clearing topics"
3911
msgstr "Bug fixes, OSD work, clearing topics"
3914
msgid "Emil Obermayr"
3915
msgstr "Emil Obermayr"
3918
msgid "Sysinfo script"
3919
msgstr "Sysinfo script"
3922
msgid "Stanislav Nikolov"
3923
msgstr "Stanislav Nikolov"
3926
msgid "Juan Carlos Torres"
3927
msgstr "Juan Carlos Torres"
3930
msgid "Auto-join context menu"
3931
msgstr "Auto-join context menu"
3934
msgid "Travis McHenry"
3935
msgstr "Travis McHenry"
3939
"Various fixes, ported encryption to QCA2, added DH1080 key exchange support."
3941
"Various fixes, ported encryption to QCA2, added DH1080 key exchange support."
3944
msgid "Modestas Vainius"
3945
msgstr "Modestas Vainius"
3948
msgid "Bug fixes and enhancements."
3949
msgstr "Bug fixes and enhancements."
3952
msgid "irc:// URL or server hostname"
3953
msgstr "irc:// URL or server hostname"
3956
msgid "Server to connect"
3957
msgstr "Server to connect"
3961
msgstr "Port to use"
3964
msgid "Channel to join after connection"
3965
msgstr "Channel to join after connection"
3968
msgid "Nickname to use"
3969
msgstr "Nickname to use"
3972
msgid "Password for connection"
3973
msgstr "Password for connection"
3976
msgid "Use SSL for connection"
3977
msgstr "Use SSL for connection"
3979
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:48
3980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
3981
#: src/config/watchednicknames_config.cpp:216
3982
#: src/config/quickbuttons_config.cpp:203 src/config/alias_config.cpp:162
3983
#: src/config/highlight_config.cpp:246 rc.cpp:603
3987
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:242
3988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, patternButton)
3989
#: src/config/autoreplace_config.cpp:42 src/config/highlight_config.cpp:165
3991
msgid "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)"
3992
msgstr "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)"
3994
#: src/config/autoreplace_config.cpp:47 src/config/highlight_config.cpp:170
3995
msgid "The Regular Expression Editor (KRegExpEditor) is not installed"
3996
msgstr "The Regular Expression Editor (KRegExpEditor) is not installed"
3998
#: src/config/autoreplace_config.cpp:50
4002
#: src/config/autoreplace_config.cpp:51
4006
#: src/config/autoreplace_config.cpp:52
4010
#: src/config/autoreplace_config.cpp:287
4012
"Fallback content for the \"Find:\" field of an auto-replace rule that gets "
4013
"set when the user leaves the field empty and e.g. switches to another rule "
4014
"in the list. It's identical to the default content of the field after adding "
4015
"a new auto-replace rule."
4019
#: src/config/autoreplace_config.cpp:323
4021
"Default content of the \"Find:\" field of a newly-added auto-replace rule."
4025
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:53
4026
msgid "Normal Users"
4027
msgstr "Normal Users"
4029
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:54
4033
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:55
4034
msgid "Halfops (+h)"
4035
msgstr "Halfops (+h)"
4037
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:56
4038
msgid "Operators (+o)"
4039
msgstr "Operators (+o)"
4041
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:57
4042
msgid "Channel Admins (+p)"
4043
msgstr "Channel Admins (+p)"
4045
#: src/config/nicklistbehavior_config.cpp:58
4046
msgid "Channel Owners (+q)"
4047
msgstr "Channel Owners (+q)"
4049
#: src/config/theme_config.cpp:160
4050
msgid "*.tar.gz *.tar.bz2 *.tar *.zip|Konversation Themes"
4051
msgstr "*.tar.gz *.tar.bz2 *.tar *.zip|Konversation Themes"
4053
#: src/config/theme_config.cpp:162
4054
msgid "Select Theme Package"
4055
msgstr "Select Theme Package"
4057
#: src/config/theme_config.cpp:175
4058
msgid "Failed to Download Theme"
4059
msgstr "Failed to Download Theme"
4061
#: src/config/theme_config.cpp:190 src/config/theme_config.cpp:211
4062
msgid "Theme archive is invalid."
4063
msgstr "Theme archive is invalid."
4065
#: src/config/theme_config.cpp:191 src/config/theme_config.cpp:212
4066
msgid "Cannot Install Theme"
4067
msgstr "Cannot Install Theme"
4069
#: src/config/theme_config.cpp:237
4071
msgid "Do you want to remove %1?"
4072
msgstr "Do you want to remove %1?"
4074
#: src/config/theme_config.cpp:238
4075
msgid "Remove Theme"
4076
msgstr "Remove Theme"
4078
#: src/config/settingsdialog.cpp:44
4082
#: src/config/settingsdialog.cpp:48
4086
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:45
4087
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
4088
#: src/config/settingsdialog.cpp:52 rc.cpp:1806
4089
msgid "Notifications"
4090
msgstr "Notifications"
4092
#: src/config/settingsdialog.cpp:63 src/config/settingsdialog.cpp:109
4094
msgstr "Chat Window"
4096
#: src/config/settingsdialog.cpp:67
4097
msgid "Nicklist Themes"
4098
msgstr "Nicklist Themes"
4100
#: src/config/settingsdialog.cpp:75
4104
#: src/config/settingsdialog.cpp:81
4108
#: src/config/settingsdialog.cpp:85
4109
msgid "Quick Buttons"
4110
msgstr "Quick Buttons"
4112
#: src/config/settingsdialog.cpp:91 src/config/settingsdialog.cpp:149
4113
#: src/viewer/viewtree.cpp:38
4117
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:179
4118
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalWidget)
4119
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:19
4120
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
4121
#: src/config/settingsdialog.cpp:97 rc.cpp:474 rc.cpp:1468
4125
#: src/config/settingsdialog.cpp:102
4129
#: src/config/settingsdialog.cpp:113
4130
msgid "Nickname List"
4131
msgstr "Nickname List"
4133
#: src/config/settingsdialog.cpp:119
4134
msgid "Command Aliases"
4135
msgstr "Command Aliases"
4137
#: src/config/settingsdialog.cpp:125
4138
msgid "Auto Replace"
4139
msgstr "Auto Replace"
4141
#: src/config/settingsdialog.cpp:140
4145
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:236
4146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsHighlights)
4147
#: src/config/settingsdialog.cpp:153 rc.cpp:1830
4151
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:149
4152
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, listGroupBox)
4153
#: src/config/settingsdialog.cpp:160 rc.cpp:751
4154
msgid "Watched Nicknames"
4155
msgstr "Watched Nicknames"
4157
#: src/config/settingsdialog.cpp:166
4158
msgid "On Screen Display"
4159
msgstr "On Screen Display"
4161
#: src/config/settingsdialog.cpp:172
4162
msgid "Warning Dialogs"
4163
msgstr "Warning Dialogues"
4165
#: src/config/warnings_config.cpp:104
4166
msgid "Show channel invitation dialog"
4167
msgstr "Show channel invitation dialogue"
4169
#: src/config/warnings_config.cpp:105
4170
msgid "Notice that saving logfiles will save whole file"
4171
msgstr "Notice that saving logfiles will save whole file"
4173
#: src/config/warnings_config.cpp:106
4174
msgid "Ask before deleting logfile contents"
4175
msgstr "Ask before deleting logfile contents"
4177
#: src/config/warnings_config.cpp:107
4178
msgid "Ask about closing queries after ignoring the nickname"
4179
msgstr "Ask about closing queries after ignoring the nickname"
4181
#: src/config/warnings_config.cpp:108
4182
msgid "Ask before switching a connection to a network to a different server"
4183
msgstr "Ask before switching a connection to a network to a different server"
4185
#: src/config/warnings_config.cpp:109
4186
msgid "Ask before creating another connection to the same network or server"
4187
msgstr "Ask before creating another connection to the same network or server"
4189
#: src/config/warnings_config.cpp:110
4190
msgid "Close server tab"
4191
msgstr "Close server tab"
4193
#: src/config/warnings_config.cpp:111
4194
msgid "Close channel tab"
4195
msgstr "Close channel tab"
4197
#: src/config/warnings_config.cpp:112
4198
msgid "Close query tab"
4199
msgstr "Close query tab"
4201
#: src/config/warnings_config.cpp:113
4202
msgid "The channel list can only be opened from server-aware tabs"
4203
msgstr "The channel list can only be opened from server-aware tabs"
4205
#: src/config/warnings_config.cpp:114
4206
msgid "Warning on hiding the main window menu"
4207
msgstr "Warning on hiding the main window menu"
4209
#: src/config/warnings_config.cpp:115
4210
msgid "Warning on high traffic with channel list"
4211
msgstr "Warning on high traffic with channel list"
4213
#: src/config/warnings_config.cpp:116
4214
msgid "Warning on pasting large portions of text"
4215
msgstr "Warning on pasting large portions of text"
4217
#: src/config/warnings_config.cpp:117
4218
msgid "Warning on quitting Konversation"
4219
msgstr "Warning on quitting Konversation"
4221
#: src/config/warnings_config.cpp:120
4222
msgid "Warn before quitting with active DCC file transfers"
4223
msgstr "Warn before quitting with active DCC file transfers"
4225
#: src/config/warnings_config.cpp:121
4226
msgid "Warn when sending characters incompatible with your current encoding"
4227
msgstr "Warn when sending characters incompatible with your current encoding"
4229
#: src/config/configdialog.cpp:72
4233
#: src/config/dcc_config.cpp:63
4234
msgid "Network Interface"
4235
msgstr "Network Interface"
4237
#: src/config/dcc_config.cpp:64
4238
msgid "Reply From IRC Server"
4239
msgstr "Reply From IRC Server"
4241
#: src/config/dcc_config.cpp:65
4242
msgid "Specify Manually"
4243
msgstr "Specify Manually"
4245
#: src/config/highlight_config.cpp:42
4246
msgid "Select Sound File"
4247
msgstr "Select Sound File"
4249
#: src/config/preferences.cpp:48
4250
msgid "Default Identity"
4251
msgstr "Default Identity"
4253
#: src/notificationhandler.cpp:89 src/notificationhandler.cpp:335
4255
msgid "[HighLight] (%1) <%2> %3"
4256
msgstr "[HighLight] (%1) <%2> %3"
4258
#: src/notificationhandler.cpp:114
4260
msgid "[Query] <%1> %2"
4261
msgstr "[Query] <%1> %2"
4263
#: src/notificationhandler.cpp:139 src/notificationhandler.cpp:146
4265
msgid "%1 joined %2"
4266
msgstr "%1 joined %2"
4268
#: src/notificationhandler.cpp:158 src/notificationhandler.cpp:165
4270
msgid "%1 parted %2"
4271
msgstr "%1 parted %2"
4273
#: src/notificationhandler.cpp:177
4278
#: src/notificationhandler.cpp:188
4280
msgid "%1 changed nickname to %2"
4281
msgstr "%1 changed nickname to %2"
4283
#: src/notificationhandler.cpp:199
4285
msgid "%1 wants to send a file to you"
4286
msgstr "%1 wants to send a file to you"
4288
#: src/notificationhandler.cpp:210
4290
msgid "An Error has occurred in a DCC transfer: %1"
4291
msgstr "An Error has occurred in a DCC transfer: %1"
4293
#: src/notificationhandler.cpp:221
4295
msgctxt "%1 - filename"
4296
msgid "%1 File Transfer is complete"
4297
msgstr "%1 File Transfer is complete"
4299
#: src/notificationhandler.cpp:247
4301
msgid "%1 has started a conversation (query) with you."
4302
msgstr "%1 has started a conversation (query) with you."
4304
#: src/notificationhandler.cpp:288
4306
msgid "You are kicked by %1 from %2"
4307
msgstr "You are kicked by %1 from %2"
4309
#: src/notificationhandler.cpp:302
4311
msgid "%1 started a dcc chat with you"
4312
msgstr "%1 started a dcc chat with you"
4314
#: src/notificationhandler.cpp:332
4316
msgid "[HighLight] (%1) *** %2"
4317
msgstr "[HighLight] (%1) *** %2"
4319
#: src/notificationhandler.cpp:345
4321
msgid "Failed to connect to %1"
4322
msgstr "Failed to connect to %1"
4324
#: src/notificationhandler.cpp:358
4326
msgid "You have joined %1."
4327
msgstr "You have joined %1."
4329
#: src/queuetuner.cpp:241
4333
#: src/queuetuner.cpp:246
4335
"This cannot be undone, are you sure you wish to reset to default values?"
4337
"This cannot be undone, are you sure you wish to reset to default values?"
4339
#: src/queuetuner.cpp:247
4340
msgid "Reset Values"
4341
msgstr "Reset Values"
4343
#: src/statusbar.cpp:35 src/statusbar.cpp:79 src/statusbar.cpp:147
4347
#: src/statusbar.cpp:46
4349
"<qt><p>This shows the number of users in the channel, and the number of "
4350
"those that are operators (ops).</p><p>A channel operator is a user that has "
4351
"special privileges, such as the ability to kick and ban users, change the "
4352
"channel modes, make other users operators</p></qt>"
4354
"<qt><p>This shows the number of users in the channel, and the number of "
4355
"those that are operators (ops).</p><p>A channel operator is a user that has "
4356
"special privileges, such as the ability to kick and ban users, change the "
4357
"channel modes, make other users operators</p></qt>"
4359
#: src/statusbar.cpp:48 src/statusbar.cpp:152 src/statusbar.cpp:166
4360
msgid "Lag: Unknown"
4361
msgstr "Lag: Unknown"
4363
#: src/statusbar.cpp:56
4365
"All communication with the server is encrypted. This makes it harder for "
4366
"someone to listen in on your communications."
4368
"All communication with the server is encrypted. This makes it harder for "
4369
"someone to listen in on your communications."
4371
#: src/statusbar.cpp:63
4373
"<qt>The status bar shows various messages, including any problems connecting "
4374
"to the server. On the far right the current delay to the server is shown. "
4375
"The delay is the time it takes for messages from you to reach the server, "
4376
"and from the server back to you.</qt>"
4378
"<qt>The status bar shows various messages, including any problems connecting "
4379
"to the server. On the far right the current delay to the server is shown. "
4380
"The delay is the time it takes for messages from you to reach the server, "
4381
"and from the server back to you.</qt>"
4383
#: src/statusbar.cpp:154
4388
#: src/statusbar.cpp:156 src/statusbar.cpp:214
4393
#: src/statusbar.cpp:185
4396
"%1 = name of server, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 = "
4398
msgid "No answer from server %1 for more than %2, %3, %4, and %5."
4399
msgstr "No answer from server %1 for more than %2, %3, %4 and %5."
4401
#: src/statusbar.cpp:193
4404
"%1 = name of server, %2 = (x hours), %3 = (x minutes), %4 = (x seconds)"
4405
msgid "No answer from server %1 for more than %2, %3, and %4."
4406
msgstr "No answer from server %1 for more than %2, %3 and %4."
4408
#: src/statusbar.cpp:200
4410
msgctxt "%1 = name of server, %2 = (x minutes), %3 = (x seconds)"
4411
msgid "No answer from server %1 for more than %2 and %3."
4412
msgstr "No answer from server %1 for more than %2 and %3."
4414
#: src/statusbar.cpp:205
4416
msgid "No answer from server %2 for more than 1 second."
4417
msgid_plural "No answer from server %2 for more than %1 seconds."
4418
msgstr[0] "No answer from server %2 for more than 1 second."
4419
msgstr[1] "No answer from server %2 for more than %1 seconds."
4421
#: src/konsolepanel.cpp:27 src/viewer/viewcontainer.cpp:2073
4422
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2074
4426
#: src/konsolepanel.cpp:39
4427
msgid "Manage Konsole Profiles"
4428
msgstr "Manage Konsole Profiles"
4430
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:111
4434
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:214
4435
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:242
4436
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:257
4438
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4439
"did not specify any contact to send the message to. This is probably a bug "
4440
"in the other application."
4442
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4443
"did not specify any contact to send the message to. This is probably a bug "
4444
"in the other application."
4446
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:220
4448
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4449
"Konversation could not find the specified contact in the KDE address book."
4451
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4452
"Konversation could not find the specified contact in the KDE address book."
4454
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:228
4457
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4458
"the requested user %1 is not online."
4460
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4461
"the requested user %1 is not online."
4463
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:274
4465
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4466
"contact, but did not specify any contact to send the file to. This is "
4467
"probably a bug in the other application."
4469
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4470
"contact, but did not specify any contact to send the file to. This is "
4471
"probably a bug in the other application."
4473
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:280
4475
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4476
"contact, but Konversation could not find the specified contact in the KDE "
4479
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4480
"contact, but Konversation could not find the specified contact in the KDE "
4483
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:288
4486
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4487
"contact, but the requested user %1 is not currently online."
4489
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4490
"contact, but the requested user %1 is not currently online."
4492
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:307
4494
"Another KDE application tried to use Konversation to add a contact. "
4495
"Konversation does support this."
4497
"Another KDE application tried to use Konversation to add a contact. "
4498
"Konversation does support this."
4500
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:391
4502
"Could not run the address book program (kaddressbook) - this is most likely "
4503
"because it is not installed. Please install the 'kdepim' packages."
4505
"Could not run the address book program (kaddressbook) - this is most likely "
4506
"because it is not installed. Please install the 'kdepim' packages."
4508
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:401
4510
"The contact that you have selected does not have an email address associated "
4513
"The contact that you have selected does not have an email address associated "
4516
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:401
4517
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:495
4518
msgid "Cannot Send Email"
4519
msgstr "Cannot Send Email"
4521
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:413
4523
"Could not run your email program. This is possibly because one is not "
4524
"installed. To install the KDE email program (kmail) please install the "
4525
"'kdepim' packages."
4527
"Could not run your email program. This is possibly because one is not "
4528
"installed. To install the KDE email program (kmail) please install the "
4529
"'kdepim' packages."
4531
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:457
4533
"None of the selected contacts are associated with address book entries. "
4535
"None of the selected contacts are associated with address book entries. "
4537
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:459
4538
msgid "The selected contact is not associated with an address book entry. "
4539
msgstr "The selected contact is not associated with an address book entry. "
4541
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:464
4544
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4545
"address book entries. "
4547
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4548
"address book entries. "
4550
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:466
4553
"One of the contacts (%1) that you have selected is not associated with an "
4554
"address book entry. "
4556
"One of the contacts (%1) that you have selected is not associated with an "
4557
"address book entry. "
4559
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:468
4561
"You can right click on a contact and choose to edit the Address Book "
4562
"Associations to link them to a contact in your address book."
4564
"You can right click on a contact and choose to edit the Address Book "
4565
"Associations to link them to a contact in your address book."
4567
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:475
4569
"None of the selected contacts have an email address associated with them. "
4571
"None of the selected contacts have an email address associated with them. "
4573
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:477
4574
msgid "The selected contact does not have an associated email address. "
4575
msgstr "The selected contact does not have an associated email address. "
4577
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:482
4580
"Some of the contacts (%1) that you have selected do not have email addresses "
4581
"associated with them. "
4583
"Some of the contacts (%1) that you have selected do not have email addresses "
4584
"associated with them. "
4586
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:484
4589
"One of the contacts (%1) that you have selected does not have an email "
4590
"address associated with them. "
4592
"One of the contacts (%1) that you have selected does not have an email "
4593
"address associated with them. "
4595
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:486
4597
"You can right click on a contact and edit the corresponding address book "
4598
"entry to add an email address for them."
4600
"You can right click on a contact and edit the corresponding address book "
4601
"entry to add an email address for them."
4603
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:490
4606
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4607
"address book entries, and some of the contacts (%2) do not have email "
4608
"addresses associated with them. "
4610
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4611
"address book entries, and some of the contacts (%2) do not have email "
4612
"addresses associated with them. "
4614
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:491
4616
"For the former contacts, this can be resolved by right clicking on a contact "
4617
"and choosing to edit the Address Book Associations, thereby linking them to "
4618
"a contact in your address book. For the latter, by choosing to editing the "
4619
"corresponding address book contact you can specify an email address for them."
4621
"For the former contacts, this can be resolved by right clicking on a contact "
4622
"and choosing to edit the Address Book Associations, thereby linking them to "
4623
"a contact in your address book. For the latter, by choosing to editing the "
4624
"corresponding address book contact you can specify an email address for them."
4626
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:500
4629
"Do you want to send an email anyway to the nicks that do have email "
4633
"Do you want to send an email anyway to the nicks that do have email "
4636
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:501
4640
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:34
4641
msgid "Link IRC Nick to Address Book Contact"
4642
msgstr "Link IRC Nick to Address Book Contact"
4644
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:101
4646
msgid "Choose the person who '%1' is."
4647
msgstr "Choose the person who '%1' is."
4649
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:103
4651
msgid "Currently '%1' is associated with a contact."
4652
msgstr "Currently '%1' is associated with a contact."
4654
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:105
4656
msgid "Currently '%1' is associated with contact '%2'."
4657
msgstr "Currently '%1' is associated with contact '%2'."
4659
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:107
4662
"<qt><b>Warning:</b> '%1' is currently being listed as belonging to multiple "
4663
"contacts. Please select the correct contact.</qt>"
4665
"<qt><b>Warning:</b> '%1' is currently being listed as belonging to multiple "
4666
"contacts. Please select the correct contact.</qt>"
4668
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:115
4669
msgid "New Address Book Entry"
4670
msgstr "New Address Book Entry"
4672
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:116
4673
msgid "Name the new entry:"
4674
msgstr "Name the new entry:"
4676
#: src/urlcatcher.cpp:118
4680
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:14
4681
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLCatcherUI)
4682
#: src/urlcatcher.cpp:128 src/viewer/viewcontainer.cpp:2085 rc.cpp:419
4684
msgstr "URL Catcher"
4686
#: src/urlcatcher.cpp:329
4687
msgid "Save URL List"
4688
msgstr "Save URL List"
4690
#: src/urlcatcher.cpp:353
4693
"Konversation URL List: %1\n"
4696
"Konversation URL List: %1\n"
4699
#: src/urlcatcher.cpp:381 src/viewer/ircview.cpp:189
4700
#: src/viewer/topiclabel.cpp:143
4701
msgid "Copy Link Address"
4702
msgstr "Copy Link Address"
4704
#: src/urlcatcher.cpp:382 src/viewer/ircview.cpp:193
4705
#: src/viewer/topiclabel.cpp:144
4706
msgid "Add to Bookmarks"
4707
msgstr "Add to Bookmarks"
4709
#: src/urlcatcher.cpp:383 src/viewer/ircview.cpp:195
4710
#: src/viewer/topiclabel.cpp:145
4711
msgid "Save Link As..."
4712
msgstr "Save Link As..."
4714
#: src/urlcatcher.cpp:412 src/viewer/ircview.cpp:1430
4715
#: src/viewer/topiclabel.cpp:332
4716
msgid "Save link as"
4717
msgstr "Save link as"
4719
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:111
4720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkQuery)
4721
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:43 rc.cpp:889
4725
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:47
4729
#: src/viewer/logfilereader.cpp:44
4733
#: src/viewer/logfilereader.cpp:45
4737
#: src/viewer/logfilereader.cpp:46 src/viewer/logfilereader.cpp:142
4738
msgid "Clear Logfile"
4739
msgstr "Clear Logfile"
4741
#: src/viewer/logfilereader.cpp:48
4745
#: src/viewer/logfilereader.cpp:54
4747
"Use this box to set the maximum size of the log file. This setting does not "
4748
"take effect until you restart Konversation. Each log file may have a "
4751
"Use this box to set the maximum size of the log file. This setting does not "
4752
"take effect until you restart Konversation. Each log file may have a "
4755
#: src/viewer/logfilereader.cpp:56
4759
#: src/viewer/logfilereader.cpp:62
4761
"The messages in the log file are displayed here. The oldest messages are at "
4762
"the top and the most recent are at the bottom."
4764
"The messages in the log file are displayed here. The oldest messages are at "
4765
"the top and the most recent are at the bottom."
4767
#: src/viewer/logfilereader.cpp:141
4769
"Do you really want to permanently discard all log information of this file?"
4771
"Do you really want to permanently discard all log information of this file?"
4773
#: src/viewer/logfilereader.cpp:155
4775
"Note: By saving the logfile you will save all data in the file, not only the "
4776
"part you can see in this viewer."
4778
"Note: By saving the logfile you will save all data in the file, not only the "
4779
"part you can see in this viewer."
4781
#: src/viewer/logfilereader.cpp:156
4782
msgid "Save Logfile"
4783
msgstr "Save Logfile"
4785
#: src/viewer/logfilereader.cpp:162
4786
msgid "Choose Destination Folder"
4787
msgstr "Choose Destination Folder"
4789
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:29
4790
msgid "Insert Character"
4791
msgstr "Insert Character"
4793
#. i18n: file: data/konversationui.rc:23
4794
#. i18n: ectx: Menu (insert)
4795
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:30 rc.cpp:1935
4799
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:30
4800
msgid "Insert a character"
4801
msgstr "Insert a character"
4803
#: src/viewer/ircview.cpp:201
4807
#: src/viewer/ircview.cpp:204
4811
#: src/viewer/ircview.cpp:205 src/viewer/viewcontainer.cpp:550
4812
msgid "Find Text..."
4813
msgstr "Find Text..."
4815
#: src/viewer/ircview.cpp:1250
4819
#: src/viewer/ircview.cpp:1297 src/viewer/topiclabel.cpp:128
4820
#: src/mainwindow.cpp:421
4821
msgid "&Join Channel..."
4822
msgstr "&Join Channel..."
4824
#: src/viewer/ircview.cpp:1304 src/viewer/topiclabel.cpp:134
4825
msgid "Get &user list"
4826
msgstr "Get &user list"
4828
#: src/viewer/ircview.cpp:1306 src/viewer/topiclabel.cpp:135
4832
#: src/viewer/ircview.cpp:1505
4834
msgid "Open a query with %1"
4835
msgstr "Open a query with %1"
4837
#: src/viewer/ircview.cpp:1526 src/viewer/topiclabel.cpp:277
4839
msgid "Join the channel %1"
4840
msgstr "Join the channel %1"
4842
#: src/viewer/ircinput.cpp:63
4844
"<qt><p>The input line is where you type messages to be sent the channel, "
4845
"query, or server. A message sent to a channel is seen by everyone on the "
4846
"channel, whereas a message in a query is sent only to the person in the "
4847
"query with you.</p><p>To automatically complete the nickname you began "
4848
"typing, press Tab. If you have not begun typing, the last successfully "
4849
"completed nickname will be used.</p><p>You can also send special commands:</"
4850
"p><table><tr><th>/me <i>action</i></th><td>shows up as an action in the "
4851
"channel or query. For example: <em>/me sings a song</em> will show up in "
4852
"the channel as 'Nick sings a song'.</td></tr><tr><th>/whois <i>nickname</i></"
4853
"th><td>shows information about this person, including what channels they are "
4854
"in.</td></tr></table><p>For more commands, see the Konversation Handbook.</"
4855
"p><p>A message cannot contain multiple lines.</p></qt>"
4857
"<qt><p>The input line is where you type messages to be sent the channel, "
4858
"query, or server. A message sent to a channel is seen by everyone on the "
4859
"channel, whereas a message in a query is sent only to the person in the "
4860
"query with you.</p><p>To automatically complete the nickname you began "
4861
"typing, press Tab. If you have not begun typing, the last successfully "
4862
"completed nickname will be used.</p><p>You can also send special commands:</"
4863
"p><table><tr><th>/me <i>action</i></th><td>shows up as an action in the "
4864
"channel or query. For example: <em>/me sings a song</em> will show up in "
4865
"the channel as 'Nick sings a song'.</td></tr><tr><th>/whois <i>nickname</i></"
4866
"th><td>shows information about this person, including what channels they are "
4867
"in.</td></tr></table><p>For more commands, see the Konversation Handbook.</"
4868
"p><p>A message cannot contain multiple lines.</p></qt>"
4870
#: src/viewer/ircinput.cpp:485
4873
msgid_plural "%1 bytes"
4875
msgstr[1] "%1 bytes"
4877
#: src/viewer/ircinput.cpp:486
4880
msgid_plural "%1 lines"
4882
msgstr[1] "%1 lines"
4884
#: src/viewer/ircinput.cpp:492
4887
"%1 is, for instance, '200 bytes'. %2 is, for instance, '7 lines'. Both are "
4888
"localised (see the two previous messages)."
4890
"<qt>You are attempting to paste a large portion of text (%1 or %2) into the "
4891
"chat. This can cause connection resets or flood kills. Do you really want to "
4894
"<qt>You are attempting to paste a large portion of text (%1 or %2) into the "
4895
"chat. This can cause connection resets or flood kills. Do you really want to "
4898
#: src/viewer/ircinput.cpp:495
4899
msgid "Large Paste Warning"
4900
msgstr "Large Paste Warning"
4902
#: src/viewer/ircinput.cpp:496
4906
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:77
4907
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_editIdentityButton)
4908
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:162
4909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editButton)
4910
#: src/viewer/ircinput.cpp:497 rc.cpp:116 rc.cpp:257
4914
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:30
4915
msgid "Edit Watched Nickname"
4916
msgstr "Edit Watched Nickname"
4918
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:38
4919
msgid "&Network name:"
4920
msgstr "&Network name:"
4922
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:40
4923
msgid "Pick the server network you will connect to here."
4924
msgstr "Pick the server network you will connect to here."
4926
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:46
4930
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:48
4932
"<qt>The nickname to watch for when connected to a server in the network.</qt>"
4934
"<qt>The nickname to watch for when connected to a server in the network.</qt>"
4936
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:67
4937
msgid "Change notify information"
4938
msgstr "Change notify information"
4940
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:96 src/viewer/ircviewbox.cpp:115
4941
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:141
4942
msgid "Phrase not found"
4943
msgstr "Phrase not found"
4945
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:121
4946
msgid "Wrapped search"
4947
msgstr "Wrapped search"
4949
#: src/viewer/irccolorchooser.cpp:28
4950
msgid "IRC Color Chooser"
4951
msgstr "IRC Colour Chooser"
4953
#: src/viewer/irccolorchooser.cpp:33
4957
#: src/viewer/pasteeditor.cpp:29
4958
msgid "Edit Multiline Paste"
4959
msgstr "Edit Multiline Paste"
4961
#: src/viewer/chatwindow.cpp:400
4965
"*** Logfile started\n"
4970
"*** Logfile started\n"
4974
#: src/viewer/rawlog.cpp:25 src/viewer/viewcontainer.cpp:2218
4978
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:213 src/mainwindow.cpp:280
4980
msgstr "Move Tab Up"
4982
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:221 src/mainwindow.cpp:291
4983
msgid "Move Tab Down"
4984
msgstr "Move Tab Down"
4986
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:314 src/mainwindow.cpp:311
4987
#: src/mainwindow.cpp:323
4988
msgid "Move Tab Left"
4989
msgstr "Move Tab Left"
4991
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:322 src/mainwindow.cpp:302
4992
#: src/mainwindow.cpp:332
4993
msgid "Move Tab Right"
4994
msgstr "Move Tab Right"
4996
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:552
4997
msgid "Search for text in the current tab"
4998
msgstr "Search for text in the current tab"
5000
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:570
5002
msgid "Channel &List for %1"
5003
msgstr "Channel &List for %1"
5005
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:576 src/mainwindow.cpp:200
5006
msgid "Channel &List"
5007
msgstr "Channel &List"
5009
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:585 src/mainwindow.cpp:183
5010
#: src/mainwindow.cpp:727
5011
msgid "&Open Logfile"
5012
msgstr "&Open Logfile"
5014
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:590
5016
msgid "&Open Logfile for %1"
5017
msgstr "&Open Logfile for %1"
5019
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:601
5021
msgid "&Channel Settings for %1..."
5022
msgstr "&Channel Settings for %1..."
5024
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:606 src/mainwindow.cpp:192
5025
msgid "&Channel Settings..."
5026
msgstr "&Channel Settings..."
5028
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1609
5032
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1610
5033
msgid "Enter new tab name:"
5034
msgstr "Enter new tab name:"
5036
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1682
5038
msgctxt "Default encoding"
5039
msgid "Default ( %1 )"
5040
msgstr "Default ( %1 )"
5042
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1716
5043
msgid "&Rename Tab..."
5044
msgstr "&Rename Tab..."
5046
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1869
5047
msgid "You can only search in text fields."
5048
msgstr "You can only search in text fields."
5050
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1870
5051
msgid "Find Text Information"
5052
msgstr "Find Text Information"
5054
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2064
5056
msgid "Logfile of %1"
5057
msgstr "Logfile of %1"
5059
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2459
5061
"Using this function may result in a lot of network traffic. If your "
5062
"connection is not fast enough, it is possible that your client will be "
5063
"disconnected by the server."
5065
"Using this function may result in a lot of network traffic. If your "
5066
"connection is not fast enough, it is possible that your client will be "
5067
"disconnected by the server."
5069
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2463
5070
msgid "Channel List Warning"
5071
msgstr "Channel List Warning"
5073
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2487
5075
"To know which server to display the channel list for, the list can only be "
5076
"opened from a query, channel or status window."
5078
"To know which server to display the channel list for, the list can only be "
5079
"opened from a query, channel or status window."
5081
#: src/viewer/trayicon.cpp:37
5082
msgid "Konversation - IRC Client"
5083
msgstr "Konversation - IRC Client"
5085
#: src/viewer/osd.cpp:338
5086
msgid "OSD Preview - drag to reposition"
5087
msgstr "OSD Preview - drag to reposition"
5089
#: src/viewer/searchbar.cpp:53
5090
msgid "Find Forward"
5091
msgstr "Find Forwards"
5093
#: src/viewer/searchbar.cpp:56
5094
msgid "Case Sensitive"
5095
msgstr "Case Sensitive"
5097
#: src/viewer/searchbar.cpp:59
5098
msgid "Whole Words Only"
5099
msgstr "Whole Words Only"
5101
#: src/viewer/searchbar.cpp:62
5103
msgstr "From Cursor"
5105
#: src/viewer/statuspanel.cpp:260
5108
"Do you really want to close '%1'?\n"
5110
" All associated tabs will be closed as well."
5112
"Do you really want to close '%1'?\n"
5114
" All associated tabs will be closed as well."
5116
#: src/viewer/statuspanel.cpp:261
5120
#: src/viewer/statuspanel.cpp:270
5123
"Do you want to disconnect from '%1'?\n"
5125
" All associated tabs will be closed as well."
5127
"Do you want to disconnect from '%1'?\n"
5129
" All associated tabs will be closed as well."
5131
#: src/viewer/statuspanel.cpp:271
5132
msgid "Disconnect From Server"
5133
msgstr "Disconnect From Server"
5135
#: src/viewer/statuspanel.cpp:272
5139
#: src/mainwindow.cpp:125
5140
msgid "&Server List..."
5141
msgstr "&Server List..."
5143
#: src/mainwindow.cpp:128
5144
msgid "Manage networks and servers"
5145
msgstr "Manage networks and servers"
5147
#: src/mainwindow.cpp:133
5148
msgid "Quick &Connect..."
5149
msgstr "Quick &Connect..."
5151
#: src/mainwindow.cpp:136
5152
msgid "Type in the address of a new IRC server to connect to"
5153
msgstr "Type in the address of a new IRC server to connect to"
5155
#: src/mainwindow.cpp:141
5159
#: src/mainwindow.cpp:144
5160
msgid "Reconnect to the current server."
5161
msgstr "Reconnect to the current server."
5163
#: src/mainwindow.cpp:150
5165
msgstr "&Disconnect"
5167
#: src/mainwindow.cpp:153
5168
msgid "Disconnect from the current server."
5169
msgstr "Disconnect from the current server."
5171
#: src/mainwindow.cpp:158
5172
msgid "&Identities..."
5173
msgstr "&Identities..."
5175
#: src/mainwindow.cpp:161
5176
msgid "Manage your nick, away and other identity settings"
5177
msgstr "Manage your nick, away and other identity settings"
5179
#: src/mainwindow.cpp:166
5180
msgid "&Watched Nicks Online"
5181
msgstr "&Watched Nicks Online"
5183
#: src/mainwindow.cpp:174
5185
msgstr "&DCC Status"
5187
#: src/mainwindow.cpp:187
5188
msgid "Open the known history for this channel in a new tab"
5189
msgstr "Open the known history for this channel in a new tab"
5191
#: src/mainwindow.cpp:195
5192
msgid "Open the channel settings dialog for this tab"
5193
msgstr "Open the channel settings dialogue for this tab"
5195
#: src/mainwindow.cpp:204
5196
msgid "Show a list of all the known channels on this server"
5197
msgstr "Show a list of all the known channels on this server"
5199
#: src/mainwindow.cpp:209
5200
msgid "&URL Catcher"
5201
msgstr "&URL Catcher"
5203
#: src/mainwindow.cpp:212
5204
msgid "List all URLs that have been mentioned recently in a new tab"
5205
msgstr "List all URLs that have been mentioned recently in a new tab"
5207
#: src/mainwindow.cpp:219
5208
msgid "New &Konsole"
5209
msgstr "New &Konsole"
5211
#: src/mainwindow.cpp:221
5212
msgid "Open a terminal in a new tab"
5213
msgstr "Open a terminal in a new tab"
5215
#: src/mainwindow.cpp:247
5219
#: src/mainwindow.cpp:255
5220
msgid "&Previous Tab"
5221
msgstr "&Previous Tab"
5223
#: src/mainwindow.cpp:263
5227
#: src/mainwindow.cpp:271
5228
msgid "Next Active Tab"
5229
msgstr "Next Active Tab"
5231
#: src/mainwindow.cpp:346
5232
msgid "Rejoin Channel"
5233
msgstr "Rejoin Channel"
5235
#: src/mainwindow.cpp:352 src/mainwindow.cpp:733
5236
msgid "Enable Notifications"
5237
msgstr "Enable Notifications"
5239
#: src/mainwindow.cpp:358
5240
msgid "Join on Connect"
5241
msgstr "Join on Connect"
5243
#: src/mainwindow.cpp:363
5247
#: src/mainwindow.cpp:368
5248
msgid "Set Encoding"
5249
msgstr "Set Encoding"
5251
#: src/mainwindow.cpp:380
5253
msgid "Go to Tab %1"
5254
msgstr "Go to Tab %1"
5256
#: src/mainwindow.cpp:389
5257
msgid "Clear &Marker Lines"
5258
msgstr "Clear &Marker Lines"
5260
#: src/mainwindow.cpp:392
5261
msgid "Clear marker lines in the current tab"
5262
msgstr "Clear marker lines in the current tab"
5264
#: src/mainwindow.cpp:397
5265
msgid "&Clear Window"
5266
msgstr "&Clear Window"
5268
#: src/mainwindow.cpp:400
5269
msgid "Clear the contents of the current tab"
5270
msgstr "Clear the contents of the current tab"
5272
#: src/mainwindow.cpp:405
5273
msgid "Clear &All Windows"
5274
msgstr "Clear &All Windows"
5276
#: src/mainwindow.cpp:408
5277
msgid "Clear the contents of all open tabs"
5278
msgstr "Clear the contents of all open tabs"
5280
#: src/mainwindow.cpp:413
5282
msgstr "Global Away"
5284
#: src/mainwindow.cpp:441 src/mainwindow.cpp:735
5285
msgid "&IRC Color..."
5286
msgstr "&IRC Colour..."
5288
#: src/mainwindow.cpp:445
5289
msgid "Set the color of your current IRC message"
5290
msgstr "Set the colour of your current IRC message"
5292
#: src/mainwindow.cpp:450 src/mainwindow.cpp:737
5293
msgid "&Marker Line"
5294
msgstr "&Marker Line"
5296
#: src/mainwindow.cpp:453
5297
msgid "Insert a horizontal line into the current tab that only you can see"
5298
msgstr "Insert a horizontal line into the current tab that only you can see"
5300
#: src/mainwindow.cpp:458 src/mainwindow.cpp:736
5301
msgid "Special &Character..."
5302
msgstr "Special &Character..."
5304
#: src/mainwindow.cpp:462
5305
msgid "Insert any character into your current IRC message"
5306
msgstr "Insert any character into your current IRC message"
5308
#: src/mainwindow.cpp:467
5309
msgid "Close &All Open Queries"
5310
msgstr "Close &All Open Queries"
5312
#: src/mainwindow.cpp:476
5313
msgid "Hide Nicklist"
5314
msgstr "Hide Nicklist"
5316
#: src/mainwindow.cpp:493
5320
#: src/mainwindow.cpp:544
5322
"<qt>You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit "
5323
"<b>Konversation</b>?</qt>"
5325
"<qt>You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit "
5326
"<b>Konversation</b>?</qt>"
5328
#: src/mainwindow.cpp:545 src/mainwindow.cpp:555
5329
msgid "Confirm Quit"
5330
msgstr "Confirm Quit"
5332
#: src/mainwindow.cpp:554
5333
msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>Konversation</b>?</qt>"
5334
msgstr "<qt>Are you sure you want to quit <b>Konversation</b>?</qt>"
5336
#: src/mainwindow.cpp:587
5338
"<p>Closing the main window will keep Konversation running in the system "
5339
"tray. Use <b>Quit</b> from the <b>Konversation</b> menu to quit the "
5342
"<p>Closing the main window will keep Konversation running in the system "
5343
"tray. Use <b>Quit</b> from the <b>Konversation</b> menu to quit the "
5346
#: src/mainwindow.cpp:589
5347
msgid "Docking in System Tray"
5348
msgstr "Docking in System Tray"
5350
#: src/mainwindow.cpp:684
5353
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
5356
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
5359
#: src/mainwindow.cpp:719
5360
msgid "Toggle Notifications"
5361
msgstr "Toggle Notifications"
5363
#: src/mainwindow.cpp:720
5364
msgid "Toggle Away Globally"
5365
msgstr "Toggle Away Globally"
5367
#: src/mainwindow.cpp:721
5368
msgid "Insert &IRC Color..."
5369
msgstr "Insert &IRC Colour..."
5371
#: src/mainwindow.cpp:722
5372
msgid "Insert Special &Character..."
5373
msgstr "Insert Special &Character..."
5375
#: src/mainwindow.cpp:723
5376
msgid "Insert &Marker Line"
5377
msgstr "Insert &Marker Line"
5379
#: src/mainwindow.cpp:725
5380
msgid "&Channel List"
5381
msgstr "&Channel List"
5383
#: src/mainwindow.cpp:734
5384
msgid "Set &Away Globally"
5385
msgstr "Set &Away Globally"
5387
#: src/mainwindow.cpp:746
5389
msgstr "Server List"
5391
#: src/common.cpp:39
5392
msgid "topic protection"
5393
msgstr "topic protection"
5395
#: src/common.cpp:40
5396
msgid "no messages from outside"
5397
msgstr "no messages from outside"
5399
#: src/common.cpp:41
5403
#: src/common.cpp:42
5405
msgstr "invite only"
5407
#: src/common.cpp:43
5411
#: src/common.cpp:44
5415
#: src/common.cpp:46
5419
#: src/common.cpp:47
5421
msgstr "server reop"
5423
#: src/common.cpp:48
5424
msgid "no colors allowed"
5425
msgstr "no colours allowed"
5427
#: src/common.cpp:49
5428
msgid "user throttling"
5429
msgstr "user throttling"
5431
#: src/bookmarkhandler.cpp:41
5432
msgid "Konversation Bookmarks Editor"
5433
msgstr "Konversation Bookmarks Editor"
5436
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
5438
msgstr "Jonathan Riddell, Andrew Coles"
5441
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
5443
msgstr "kde-en-gb@jriddell.org, andrew_coles@yahoo.co.uk"
5445
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:28
5446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19)
5448
msgid "Current position:"
5449
msgstr "Current position:"
5451
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:48
5452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21)
5457
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:68
5458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
5463
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:88
5464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5466
msgid "Current speed:"
5467
msgstr "Current speed:"
5469
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:108
5470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5472
msgid "Average speed:"
5473
msgstr "Average speed:"
5475
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:145
5476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
5478
msgid "Transferring time:"
5479
msgstr "Transferring time:"
5481
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:165
5482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
5484
msgid "Estimated time left:"
5485
msgstr "Estimated time left:"
5487
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:185
5488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
5491
msgstr "Offered at:"
5493
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:205
5494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
5497
msgstr "Started at:"
5499
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedtimeinfopanelui.ui:225
5500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
5502
msgid "Finished at:"
5503
msgstr "Finished at:"
5505
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:23
5506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
5507
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:260
5508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)
5509
#: rc.cpp:35 rc.cpp:1140
5513
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:40
5514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
5519
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:57
5520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel23)
5525
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:74
5526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
5531
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:91
5532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
5537
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:108
5538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18)
5543
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:121
5544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
5549
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:35
5550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblMaxUser)
5552
msgid "Ma&ximum users:"
5553
msgstr "Ma&ximum users:"
5555
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:51
5556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblMinuser)
5558
msgid "&Minimum users:"
5559
msgstr "&Minimum users:"
5561
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:63
5562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_refreshListBtn)
5564
msgid "Refresh List"
5565
msgstr "Refresh List"
5567
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:70
5568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveListBtn)
5570
msgid "Save &List..."
5571
msgstr "Save &List..."
5573
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:77
5574
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_joinChanBtn)
5576
msgid "Click here to join the channel. A new tab is created for the channel."
5577
msgstr "Click here to join the channel. A new tab is created for the channel."
5579
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:80
5580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_joinChanBtn)
5582
msgid "&Join channel"
5583
msgstr "&Join channel"
5585
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:92
5586
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, m_channelListView)
5589
"The filtered list of channels is displayed here. Notice that if you do not "
5590
"use regular expressions, Konversation lists any channel whose name contains "
5591
"the filter string you entered. The channel name does not have to start with "
5592
"the string you entered.\\n\\nSelect a channel you want to join by clicking "
5593
"on it. Right click on the channel to get a list of all web addresses "
5594
"mentioned in the channel's topic."
5596
"The filtered list of channels is displayed here. Notice that if you do not "
5597
"use regular expressions, Konversation lists any channel whose name contains "
5598
"the filter string you entered. The channel name does not have to start with "
5599
"the string you entered.\\n\\nSelect a channel you want to join by clicking "
5600
"on it. Right click on the channel to get a list of all web addresses "
5601
"mentioned in the channel's topic."
5603
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:117
5604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_channelBox)
5609
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:133
5610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_topicBox)
5615
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:149
5616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblFilter)
5618
msgid "Filter pattern:"
5619
msgstr "Filter pattern:"
5621
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:159
5622
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_filterLine)
5624
msgid "Enter a filter string here."
5625
msgstr "Enter a filter string here."
5627
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:188
5628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexBox)
5630
msgid "&Regular expression"
5631
msgstr "&Regular expression"
5633
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:218
5634
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_minUser)
5637
"You can limit the channel list to those channels with a minimum number of "
5638
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
5640
"You can limit the channel list to those channels with a minimum number of "
5641
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
5643
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:221
5644
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_minUser)
5645
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:240
5646
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_maxUser)
5647
#: rc.cpp:98 rc.cpp:104
5651
#. i18n: file: src/irc/channellistpanelui.ui:237
5652
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_maxUser)
5655
"You can limit the channel list to those channels with a maximum number of "
5656
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
5658
"You can limit the channel list to those channels with a maximum number of "
5659
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
5661
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:26
5662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_networkLabel)
5664
msgid "Network name:"
5665
msgstr "Network name:"
5667
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:45
5668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_identityLabel)
5673
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:64
5674
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_identityCBox)
5677
"Choose an existing Identity or click the Edit button to add a new Identity "
5678
"or edit an existing one. The Identity will identify you and determine your "
5679
"nickname when you connect to the network."
5681
"Choose an existing Identity or click the Edit button to add a new Identity "
5682
"or edit an existing one. The Identity will identify you and determine your "
5683
"nickname when you connect to the network."
5685
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:90
5686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_commandsLabel)
5691
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:103
5692
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_commandEdit)
5695
"<qt>Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
5696
"Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
5697
"for the freenode network, which requires users to register their nickname "
5698
"with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the password "
5699
"for the nickname given in Identity. You may enter more than one command by "
5700
"separating them with semicolons.</qt>"
5702
"<qt>Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
5703
"Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
5704
"for the freenode network, which requires users to register their nickname "
5705
"with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the password "
5706
"for the nickname given in Identity. You may enter more than one command by "
5707
"separating them with semicolons.</qt>"
5709
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:110
5710
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoConnectCBox)
5713
"Check here if you want Konversation to automatically connect to this network "
5714
"whenever you open Konversation."
5716
"Tick here if you want Konversation to automatically connect to this network "
5717
"whenever you open Konversation."
5719
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:113
5720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnectCBox)
5722
msgid "Co&nnect on application start up"
5723
msgstr "Co&nnect on application start up"
5725
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:120
5726
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5731
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:129
5732
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, m_serverLBox)
5735
"This is a list of IRC Servers in the network. When connecting to the "
5736
"network, Konversation will attempt to connect to the top server first. If "
5737
"this fails, it will attempt the second server. If this fails, it will "
5738
"attempt the third, and so on. At least one server must be specified. Click a "
5739
"server to highlight it."
5741
"This is a list of IRC Servers in the network. When connecting to the "
5742
"network, Konversation will attempt to connect to the top server first. If "
5743
"this fails, it will attempt the second server. If this fails, it will "
5744
"attempt the third, and so on. At least one server must be specified. Click a "
5745
"server to highlight it."
5747
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:136
5748
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addServerButton)
5753
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:146
5754
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_changeServerButton)
5759
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:211
5760
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5762
msgid "Auto Join Channels"
5763
msgstr "Auto Join Channels"
5765
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:220
5766
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, m_channelLBox)
5769
"Optional. This is a list of the channels that will be automatically joined "
5770
"once Konversation has connected to a server. You may leave this blank if you "
5771
"wish to not automatically join any channels."
5773
"Optional. This is a list of the channels that will be automatically joined "
5774
"once Konversation has connected to a server. You may leave this blank if you "
5775
"wish to not automatically join any channels."
5777
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:227
5778
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addChannelButton)
5783
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:237
5784
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_changeChannelButton)
5789
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:302
5790
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_nameEdit)
5793
"Enter the name of the Network here. You may create as many entries in the "
5794
"Server List screen with the same Network as you like."
5796
"Enter the name of the Network here. You may create as many entries in the "
5797
"Server List screen with the same Network as you like."
5799
#. i18n: file: src/irc/invitedialog.ui:23
5800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_iconLabel)
5801
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:177
5802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, regExpEditorButton)
5803
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:245
5804
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, patternButton)
5805
#: rc.cpp:164 rc.cpp:859 rc.cpp:1069
5809
#. i18n: file: src/irc/invitedialog.ui:33
5810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel)
5813
"You have received invites for the following channels. Select the channels "
5816
"You have received invites for the following channels. Select the channels "
5819
#. i18n: file: src/irc/invitedialog.ui:43
5820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showAgainCheck)
5822
msgid "Do not ask again"
5823
msgstr "Do not ask again"
5825
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:27
5826
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, topicTab)
5831
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:74
5832
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, modesPage)
5837
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:80
5838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, topicModeChBox)
5840
msgid "&Topic can only be changed by channel operators"
5841
msgstr "&Topic can only be changed by channel operators"
5843
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:87
5844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, messageModeChBox)
5846
msgid "&No messages from outside the channel"
5847
msgstr "&No messages from outside the channel"
5849
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:94
5850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, secretModeChBox)
5852
msgid "&Secret channel, the channel is not listed in the channel list"
5853
msgstr "&Secret channel, the channel is not listed in the channel list"
5855
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:101
5856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inviteModeChBox)
5858
msgid "Only &invited are allowed to join the channel"
5859
msgstr "Only &invited are allowed to join the channel"
5861
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:108
5862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moderatedModeChBox)
5864
msgid "&Moderated channel, only people with voice can write to the channel"
5865
msgstr "&Moderated channel, only people with voice can write to the channel"
5867
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:117
5868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keyModeChBox)
5870
msgid "Channel &password:"
5871
msgstr "Channel &password:"
5873
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:134
5874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, userLimitChBox)
5876
msgid "User &limit:"
5877
msgstr "User &limit:"
5879
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:168
5880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, toggleAdvancedModes)
5882
msgid "Show &Advanced Modes >>"
5883
msgstr "Show &Advanced Modes >>"
5885
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:171
5886
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, toggleAdvancedModes)
5888
msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
5889
msgstr "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
5891
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:210
5892
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
5897
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:224
5898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5899
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:42
5900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_searchLbl)
5901
#: rc.cpp:209 rc.cpp:422
5905
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:246
5906
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5911
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:257
5912
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5917
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:268
5918
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5923
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:290
5924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBan)
5927
msgstr "&Remove Ban"
5929
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:303
5930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBan)
5935
#. i18n: file: src/irc/channeldialogui.ui:17
5936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLbl)
5937
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:25
5938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel)
5939
#: rc.cpp:227 rc.cpp:281
5943
#. i18n: file: src/irc/channeldialogui.ui:34
5944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl)
5945
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:72
5946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl)
5947
#: rc.cpp:230 rc.cpp:272
5951
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:17
5952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showAtStartup)
5954
msgid "&Show at application startup"
5955
msgstr "&Show at application startup"
5957
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:36
5958
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ServerListView, m_serverList)
5961
"This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a "
5962
"collection of cooperating servers. You need only connect to one of the "
5963
"servers in the network to be connected to the entire IRC network. Once "
5964
"connected, Konversation will automatically join the channels shown. When "
5965
"Konversation is started for the first time, the Freenode network and the "
5966
"<i>#kde</i> channel are already entered for you."
5968
"This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a "
5969
"collection of cooperating servers. You need only connect to one of the "
5970
"servers in the network to be connected to the entire IRC network. Once "
5971
"connected, Konversation will automatically join the channels shown. When "
5972
"Konversation is started for the first time, the Freenode network and the "
5973
"<i>#kde</i> channel are already entered for you."
5975
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:97
5976
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5981
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:102
5982
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5987
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:107
5988
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5993
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:121
5994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addButton)
5997
"Click here to define a new Network, including the server to connect to, and "
5998
"the Channels to automatically join once connected."
6000
"Click here to define a new Network, including the server to connect to, and "
6001
"the Channels to automatically join once connected."
6003
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:124
6004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addButton)
6009
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:146
6010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_delButton)
6015
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:23
6016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverLbl)
6021
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:33
6022
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverEdit)
6025
"The name or IP number of the server. irchelp.org maintains a list of servers."
6027
"The name or IP number of the server. irchelp.org maintains a list of servers."
6029
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:50
6030
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_portSBox)
6033
"Enter the port number required to connect to the server. For most servers, "
6034
"this should be <b>6667</b>."
6036
"Enter the port number required to connect to the server. For most servers, "
6037
"this should be <b>6667</b>."
6039
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:89
6040
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_sslChBox)
6043
"Check if you want to use the Secure Socket Layer (SSL) protocol to "
6044
"communicate with the server. This protects the privacy of your "
6045
"communications between your computer and the IRC server. The server must "
6046
"support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not "
6047
"support SSL, the connection will fail."
6049
"Tick if you want to use the Secure Socket Layer (SSL) protocol to "
6050
"communicate with the server. This protects the privacy of your "
6051
"communications between your computer and the IRC server. The server must "
6052
"support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not "
6053
"support SSL, the connection will fail."
6055
#. i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:92
6056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_sslChBox)
6058
msgid "S&ecure Connection (SSL)"
6059
msgstr "S&ecure Connection (SSL)"
6061
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:55
6062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
6067
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:74
6068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
6073
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:96
6074
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_slowBox)
6079
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:130
6080
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
6081
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:301
6082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
6083
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:469
6084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
6085
#: rc.cpp:296 rc.cpp:329 rc.cpp:362
6089
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:135
6090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
6091
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:306
6092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
6093
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:474
6094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
6095
#: rc.cpp:299 rc.cpp:332 rc.cpp:365
6099
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:160
6100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowAge)
6101
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:173
6102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowCount)
6103
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:236
6104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowLines)
6105
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:246
6106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowBytes)
6107
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:351
6108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalLines)
6109
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:361
6110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalBytes)
6111
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:391
6112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalAge)
6113
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:404
6114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalCount)
6115
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:515
6116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastAge)
6117
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:528
6118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastCount)
6119
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:581
6120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastLines)
6121
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:591
6122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastBytes)
6123
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:642
6124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_recvBytes)
6125
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:652
6126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_globalLines)
6127
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:682
6128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_globalBytes)
6129
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:692
6130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_srverBytes)
6131
#: rc.cpp:302 rc.cpp:305 rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:341 rc.cpp:344
6132
#: rc.cpp:350 rc.cpp:353 rc.cpp:371 rc.cpp:374 rc.cpp:386 rc.cpp:389
6133
#: rc.cpp:398 rc.cpp:401 rc.cpp:410 rc.cpp:413
6137
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:186
6138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2)
6139
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:417
6140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2_3)
6141
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:505
6142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2_3_2)
6143
#: rc.cpp:308 rc.cpp:356 rc.cpp:368
6147
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:196
6148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3)
6149
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:381
6150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_4)
6151
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:541
6152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_4_2)
6153
#: rc.cpp:311 rc.cpp:347 rc.cpp:377
6157
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:216
6158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
6159
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:331
6160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
6161
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:561
6162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
6163
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:702
6164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
6165
#: rc.cpp:314 rc.cpp:335 rc.cpp:380 rc.cpp:416
6169
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:226
6170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
6171
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:341
6172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
6173
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:571
6174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
6175
#: rc.cpp:317 rc.cpp:338 rc.cpp:383
6179
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:267
6180
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_normalBox)
6182
msgid "Normal Queue"
6183
msgstr "Normal Queue"
6185
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:438
6186
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_fastBox)
6191
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:612
6192
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_globalBox)
6197
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:632
6198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
6203
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:662
6204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
6206
msgid "Bytes (Raw):"
6207
msgstr "Bytes (Raw):"
6209
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:672
6210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
6212
msgid "Bytes (Encoded):"
6213
msgstr "Bytes (Encoded):"
6215
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:52
6216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, m_urlListView)
6219
"List of Uniform Resource Locators mentioned in any of the Konversation "
6220
"windows during this session."
6222
"List of Uniform Resource Locators mentioned in any of the Konversation "
6223
"windows during this session."
6225
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:71
6226
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_openBtn)
6229
"<p>Select a <b>URL</b> above, then click this button to launch the "
6230
"application associated with the mimetype of the URL.</p>\n"
6231
"<p>In the <b>Settings</b>, under <b>Behavior</b> | <b>General</b>, you can "
6232
"specify a custom web browser for web URLs.</p>"
6234
"<p>Select a <b>URL</b> above, then click this button to launch the "
6235
"application associated with the mimetype of the URL.</p>\n"
6236
"<p>In the <b>Settings</b>, under <b>Behaviour</b> | <b>General</b>, you can "
6237
"specify a custom web browser for web URLs.</p>"
6239
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:74
6240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_openBtn)
6245
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:84
6246
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_copyBtn)
6249
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to copy the URL to the "
6252
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to copy the URL to the "
6255
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:87
6256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_copyBtn)
6261
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:97
6262
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteBtn)
6265
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to delete the URL from the "
6268
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to delete the URL from the "
6271
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:100
6272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_deleteBtn)
6275
msgstr "&Delete URL"
6277
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:110
6278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_saveBtn)
6280
msgid "Click to save the entire list to a file."
6281
msgstr "Click to save the entire list to a file."
6283
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:113
6284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveBtn)
6286
msgid "Sa&ve List..."
6287
msgstr "Sa&ve List..."
6289
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:123
6290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_clearBtn)
6292
msgid "Click to erase the entire list."
6293
msgstr "Click to erase the entire list."
6295
#. i18n: file: src/urlcatcherui.ui:126
6296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clearBtn)
6299
msgstr "C&lear List"
6301
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:25
6302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6307
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:65
6308
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, newBtn)
6313
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:96
6314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyBtn)
6319
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:127
6320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_editBtn)
6325
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:158
6326
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_delBtn)
6327
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:55
6328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
6329
#: rc.cpp:471 rc.cpp:606
6333
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:187
6334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, realNameLabel)
6337
msgstr "&Real name:"
6339
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:197
6340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_realNameEdit)
6343
"Enter your real name here. IRC is not intended to keep you hidden from your "
6344
"friends or enemies. Keep this in mind if you are tempted to behave "
6345
"maliciously. A fake \"real name\" can be a good way to mask your gender from "
6346
"all the nerds out there, but the PC you use can always be traced so you will "
6347
"never be truly anonymous."
6349
"Enter your real name here. IRC is not intended to keep you hidden from your "
6350
"friends or enemies. Keep this in mind if you are tempted to behave "
6351
"maliciously. A fake \"real name\" can be a good way to mask your gender from "
6352
"all the nerds out there, but the PC you use can always be traced so you will "
6353
"never be truly anonymous."
6355
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:208
6356
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)
6359
"This is your list of nicknames. A nickname is the name that other users will "
6360
"know you by. You may use any name you desire. The first character must be a "
6363
"Since nicknames must be unique across an entire IRC network, your desired "
6364
"name may be rejected by the server because someone else is already using "
6365
"that nickname. Enter alternate nicknames for yourself. If your first choice "
6366
"is rejected by the server, Konversation will try the alternate nicknames."
6368
"This is your list of nicknames. A nickname is the name that other users will "
6369
"know you by. You may use any name you desire. The first character must be a "
6372
"Since nicknames must be unique across an entire IRC network, your desired "
6373
"name may be rejected by the server because someone else is already using "
6374
"that nickname. Enter alternate nicknames for yourself. If your first choice "
6375
"is rejected by the server, Konversation will try the alternate nicknames."
6377
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:218
6378
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoIdentifyGroup)
6380
msgid "Auto Identify"
6381
msgstr "Auto Identify"
6383
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:224
6384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, botLabel)
6389
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:234
6390
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_botEdit)
6393
"Service name can be <b><i>nickserv</i></b> or a network-dependent name such "
6394
"as <b><i>nickserv@services.dal.net</i></b>"
6396
"Service name can be <b><i>nickserv</i></b> or a network-dependent name such "
6397
"as <b><i>nickserv@services.dal.net</i></b>"
6399
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:241
6400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
6405
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:270
6406
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox)
6409
"If you check this box, whenever you perform an <b>/away</b> command, a "
6410
"horizontal line will appear in the channel, marking the point where you went "
6411
"away. Other IRC users do not see this horizontal line."
6413
"If you tick this box, whenever you perform an <b>/away</b> command, a "
6414
"horizontal line will appear in the channel, marking the point where you went "
6415
"away. Other IRC users do not see this horizontal line."
6417
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:273
6418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox)
6420
msgid "Mark the last position in chat windows when going away"
6421
msgstr "Mark the last position in chat windows when going away"
6423
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:280
6424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayNicknameLabel)
6426
msgid "Away nickname:"
6427
msgstr "Away nickname:"
6429
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:287
6430
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_awayNickEdit)
6433
"Enter a nickname that indicates you are away. Whenever you perform an <b>/"
6434
"away msg</b> command in any channel joined with this Identity, Konversation "
6435
"will automatically change your nickname to the Away nickname. Other users "
6436
"will be able to tell you are away from your computer. Whenever you perform "
6437
"an <b>/away</b> command in any channel in which you are away, Konversation "
6438
"will automatically change your nickname back to the original. If you do not "
6439
"wish to automatically change your nickname when going away, leave blank."
6441
"Enter a nickname that indicates you are away. Whenever you perform an <b>/"
6442
"away msg</b> command in any channel joined with this Identity, Konversation "
6443
"will automatically change your nickname to the Away nickname. Other users "
6444
"will be able to tell you are away from your computer. Whenever you perform "
6445
"an <b>/away</b> command in any channel in which you are away, Konversation "
6446
"will automatically change your nickname back to the original. If you do not "
6447
"wish to automatically change your nickname when going away, leave blank."
6449
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:302
6450
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup)
6453
"If you check this box, Konversation will automatically set all connections "
6454
"using this Identity away when the screensaver starts or after a period of "
6455
"user inactivity configured below."
6457
"If you check this box, Konversation will automatically set all connections "
6458
"using this Identity away when the screensaver starts or after a period of "
6459
"user inactivity configured below."
6461
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:305
6462
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup)
6464
msgid "Automatic Away"
6465
msgstr "Automatic Away"
6467
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:323
6468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, setAwayAfterLabel)
6470
msgid "Set away after"
6471
msgstr "Set away after"
6473
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:346
6474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeOfUserInactivityLabel)
6476
msgid "of user inactivity"
6477
msgstr "of user inactivity"
6479
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:353
6480
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox)
6483
"If you check this box, Konversation will automatically cancel away for all "
6484
"connections using this Identity when the screensaver stops or new user "
6485
"activity is detected."
6487
"If you tick this box, Konversation will automatically cancel away for all "
6488
"connections using this Identity when the screensaver stops or new user "
6489
"activity is detected."
6491
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:356
6492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox)
6494
msgid "Automatically return on activity"
6495
msgstr "Automatically return on activity"
6497
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:372
6498
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, awayMessageGroup)
6502
"If you check this box, Konversation will automatically send the Away message "
6503
"to all channels joined with this Identity. <b>%s</b> is replaced with "
6504
"<b>msg</b>. Whenever you perform an <b>/away</b> command, the Return message "
6505
"will be displayed in all channels joined with this Identity."
6507
"If you tick this box, Konversation will automatically send the Away message "
6508
"to all channels joined with this Identity. <b>%s</b> is replaced with "
6509
"<b>msg</b>. Whenever you perform an <b>/away</b> command, the Return message "
6510
"will be displayed in all channels joined with this Identity."
6512
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:375
6513
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, awayMessageGroup)
6515
msgid "Away Messages"
6516
msgstr "Away Messages"
6518
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:387
6519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayLabel)
6521
msgid "Away &message:"
6522
msgstr "Away &message:"
6524
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:400
6525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unAwayLabel)
6527
msgid "Re&turn message:"
6528
msgstr "Re&turn message:"
6530
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:430
6531
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedWidget)
6536
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:436
6537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sCommandLabel)
6539
msgid "&Pre-shell command:"
6540
msgstr "&Pre-shell command:"
6542
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:446
6543
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_sCommandEdit)
6546
"Here you can enter a command to be executed before connection to server "
6547
"starts<br>If you have multiple servers in this identity this command will be "
6548
"executed for each server"
6550
"Here you can enter a command to be executed before connection to server "
6551
"starts<br>If you have multiple servers in this identity this command will be "
6552
"executed for each server"
6554
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:459
6555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, codecLabel)
6560
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:469
6561
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_codecCBox)
6564
"This setting affects how characters you type are encoded for sending to the "
6565
"server. It also affects how messages are displayed. When you first open "
6566
"Konversation, it automatically retrieves this setting from the operating "
6567
"system. If you seem to be having trouble seeing other user's messages "
6568
"correctly, try changing this setting."
6570
"This setting affects how characters you type are encoded for sending to the "
6571
"server. It also affects how messages are displayed. When you first open "
6572
"Konversation, it automatically retrieves this setting from the operating "
6573
"system. If you seem to be having trouble seeing other user's messages "
6574
"correctly, try changing this setting."
6576
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:476
6577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginLabel)
6582
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:486
6583
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_loginEdit)
6586
"When you connect, many servers query your computer for an IDENT response. If "
6587
"you computer is not running an IDENT server, this response is sent by "
6588
"Konversation. No spaces are allowed."
6590
"When you connect, many servers query your computer for an IDENT response. If "
6591
"you computer is not running an IDENT server, this response is sent by "
6592
"Konversation. No spaces are allowed."
6594
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:493
6595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quitLabel)
6597
msgid "&Quit reason:"
6598
msgstr "&Quit reason:"
6600
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:503
6601
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
6603
msgid "Whenever you leave a server, this message is shown to others."
6604
msgstr "Whenever you leave a server, this message is shown to others."
6606
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:506
6607
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
6608
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:526
6609
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_partEdit)
6610
#: rc.cpp:576 rc.cpp:585
6611
msgid "Konversation terminated."
6612
msgstr "Konversation terminated."
6614
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:513
6615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, partLabel)
6617
msgid "&Part reason:"
6618
msgstr "&Part reason:"
6620
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:523
6621
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_partEdit)
6623
msgid "Whenever you leave a channel, this message is sent to the channel."
6624
msgstr "Whenever you leave a channel, this message is sent to the channel."
6626
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:533
6627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kickLabel)
6629
msgid "&Kick reason:"
6630
msgstr "&Kick reason:"
6632
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:543
6633
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
6636
"Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this "
6637
"message is sent to the channel."
6639
"Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this "
6640
"message is sent to the channel."
6642
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:546
6643
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
6645
msgid "User terminated."
6646
msgstr "User terminated."
6648
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:33
6649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, buttonListView)
6652
msgstr "Button Name"
6654
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:38
6655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, buttonListView)
6657
msgid "Button Action"
6658
msgstr "Button Action"
6660
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:85
6661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
6663
msgid "Button name:"
6664
msgstr "Button name:"
6666
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:111
6667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionLabel)
6669
msgid "Button action:"
6670
msgstr "Button action:"
6672
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:136
6673
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
6675
msgid "Available Placeholders"
6676
msgstr "Available Placeholders"
6678
#. i18n: file: src/config/quickbuttons_configui.ui:153
6679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, placeholderHelpLabel)
6683
"%o: Current nickname\n"
6684
"%c: Current channel\n"
6685
"%K: Server password\n"
6686
"%u: List of selected nicknames\n"
6687
"%s<term>%: term used to separate nicknames in %u\n"
6688
"%n: Send command directly to the server instead of your input line"
6690
"%o: Current nickname\n"
6691
"%c: Current channel\n"
6692
"%K: Server password\n"
6693
"%u: List of selected nicknames\n"
6694
"%s<term>%: term used to separate nicknames in %u\n"
6695
"%n: Send command directly to the server instead of your input line"
6697
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:35
6698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOSD)
6700
msgid "&Enable On Screen Display"
6701
msgstr "&Enable On Screen Display"
6703
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:45
6704
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
6706
msgid "On &Screen Display"
6707
msgstr "On &Screen Display"
6709
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:54
6710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDDrawShadow)
6712
msgid "&Draw shadows"
6713
msgstr "&Draw shadows"
6715
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:67
6716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6721
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:135
6722
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
6724
msgid "Show &OSD Message"
6725
msgstr "Show &OSD Message"
6727
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:141
6728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowOwnNick)
6730
msgid "&If own nick appears in channel message"
6731
msgstr "&If own nick appears in channel message"
6733
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:148
6734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowChannel)
6736
msgid "On an&y channel message"
6737
msgstr "On an&y channel message"
6739
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:155
6740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowQuery)
6742
msgid "On &query activity"
6743
msgstr "On &query activity"
6745
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:162
6746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowChannelEvent)
6748
msgid "On &Join/Part events"
6749
msgstr "On &Join/Part events"
6751
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:175
6752
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OSDUseCustomColors)
6754
msgid "Enable Custom Colors"
6755
msgstr "Enable Custom Colours"
6757
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:187
6758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
6760
msgid "Te&xt color:"
6761
msgstr "Te&xt colour:"
6763
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:200
6764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
6765
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:122
6766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
6767
#: rc.cpp:660 rc.cpp:1932
6768
msgid "&Background color:"
6769
msgstr "&Background colour:"
6771
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:249
6772
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
6774
msgid "O&ther Settings"
6775
msgstr "O&ther Settings"
6777
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:255
6778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
6783
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:268
6784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
6789
#. i18n: file: src/config/osd_configui.ui:281
6790
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OSDDuration)
6795
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:36
6796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, aliasListView)
6801
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:41
6802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, aliasListView)
6805
msgstr "Replacement"
6807
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:51
6808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
6809
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:251
6810
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
6811
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:123
6812
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
6813
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:162
6814
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
6815
#: rc.cpp:681 rc.cpp:784 rc.cpp:892 rc.cpp:1057
6819
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:58
6820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
6821
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:270
6822
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
6823
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:130
6824
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
6825
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:175
6826
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
6827
#: rc.cpp:684 rc.cpp:790 rc.cpp:895 rc.cpp:1060
6831
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:88
6832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
6837
#. i18n: file: src/config/alias_configui.ui:108
6838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel)
6840
msgid "Replacement:"
6841
msgstr "Replacement:"
6843
#. i18n: file: src/config/warnings_configui.ui:29
6844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dialogListView)
6846
msgid "Warning Dialogs to Show"
6847
msgstr "Warning Dialogues to Show"
6849
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:24
6850
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotify)
6855
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
6856
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
6857
"online or go offline.</p>\n"
6858
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
6859
"the watched nicknames.</p>\n"
6864
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
6865
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
6866
"online or go offline.</p>\n"
6867
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
6868
"the watched nicknames.</p>\n"
6871
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:27
6872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotify)
6874
msgid "Enable nic&kname watcher"
6875
msgstr "Enable nic&kname watcher"
6877
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:37
6878
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_OpenWatchedNicksAtStartup)
6881
"<qt>When checked, the <b>Nicks Online</b> window will be automatically "
6882
"opened when starting Konversation.</qt>"
6884
"<qt>When ticked, the <b>Nicks Online</b> window will be automatically opened "
6885
"when starting Konversation.</qt>"
6887
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:40
6888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpenWatchedNicksAtStartup)
6890
msgid "Show watched nicks online tab on &application startup"
6891
msgstr "Show watched nicks online tab on &application startup"
6893
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:66
6894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, notifyActionLabel)
6899
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6900
"command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6901
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6902
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6903
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6904
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</li>"
6910
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6911
"command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6912
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6913
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6914
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6915
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</li>"
6920
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:69
6921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notifyActionLabel)
6923
msgid "Command e&xecuted when nickname is double clicked:"
6924
msgstr "Command e&xecuted when nickname is double clicked:"
6926
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:99
6927
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_NotifyDoubleClickAction)
6932
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6933
" command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6934
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6935
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6936
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6937
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</"
6943
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6944
" command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6945
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6946
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6947
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6948
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</"
6953
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:109
6954
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, notifyDelayLabel)
6955
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:128
6956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_NotifyDelay)
6957
#: rc.cpp:739 rc.cpp:745
6959
"Konversation will check the status of the nicknames listed below at this "
6962
"Konversation will check the status of the nicknames listed below at this "
6965
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:112
6966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notifyDelayLabel)
6968
msgid "&Update interval:"
6969
msgstr "&Update interval:"
6971
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:131
6972
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_NotifyDelay)
6973
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:83
6974
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectDelay)
6975
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:271
6976
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoContinuousInterval)
6977
#: rc.cpp:748 rc.cpp:1096 rc.cpp:1536
6981
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:158
6982
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, networkLabel)
6983
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:174
6984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, networkDropdown)
6985
#: rc.cpp:754 rc.cpp:760
6987
"The irc server network (such as 'freenode') that the selected user to watch "
6990
"The irc server network (such as 'freenode') that the selected user to watch "
6993
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:161
6994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, networkLabel)
6999
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:184
7000
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nicknameLabel)
7001
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:200
7002
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nicknameInput)
7003
#: rc.cpp:763 rc.cpp:769
7004
msgid "The nick (username) of the selected person to watch"
7005
msgstr "The nick (username) of the selected person to watch"
7007
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:187
7008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nicknameLabel)
7013
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:219
7014
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, notifyListView)
7019
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
7020
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
7021
"online or go offline.</p>\n"
7022
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
7023
"the watched nicknames.</p></qt>"
7027
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
7028
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
7029
"online or go offline.</p>\n"
7030
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
7031
"the watched nicknames.</p></qt>"
7033
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:229
7034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, notifyListView)
7036
msgid "Watched Networks/Nicknames"
7037
msgstr "Watched Networks/Nicknames"
7039
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:248
7040
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton)
7042
msgid "Click to add a nickname to the list."
7043
msgstr "Click to add a nickname to the list."
7045
#. i18n: file: src/config/watchednicknames_configui.ui:267
7046
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
7048
msgid "Click to remove the selected nickname from the list."
7049
msgstr "Click to remove the selected nickname from the list."
7051
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:17
7052
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tabs_PreferencesUI)
7054
msgid "TabBar_Config"
7055
msgstr "TabBar_Config"
7057
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:26
7058
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lookGBox)
7059
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:19
7060
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
7061
#: rc.cpp:796 rc.cpp:1797
7065
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:34
7066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, placementLabel)
7071
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:45
7072
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPlacement)
7077
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:50
7078
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPlacement)
7083
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:55
7084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPlacement)
7089
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:81
7090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtons)
7092
msgid "Show &close button on tabs"
7093
msgstr "Show &close button on tabs"
7095
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:88
7096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTabBarCloseButton)
7098
msgid "Show a close button on the &right side of the tab bar"
7099
msgstr "Show a close button on the &right side of the tab bar"
7101
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:95
7102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMaxSizedTabs)
7104
msgid "Limit the &size of the tab labels to fit all on screen"
7105
msgstr "Limit the &size of the tab labels to fit all on screen"
7107
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:105
7108
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, focusGBox)
7113
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:111
7114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BringToFront)
7116
msgid "&Focus new tabs"
7117
msgstr "&Focus new tabs"
7119
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:118
7120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusNewQueries)
7122
msgid "Focus new &queries"
7123
msgstr "Focus new &queries"
7125
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:128
7126
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mouseGBox)
7131
#. i18n: file: src/config/tabs_configui.ui:134
7132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MiddleClickClose)
7134
msgid "&Middle-click on a tab to close it"
7135
msgstr "&Middle-click on a tab to close it"
7137
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:43
7138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
7139
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:131
7140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
7141
#: rc.cpp:835 rc.cpp:1045
7145
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:48
7146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
7151
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:53
7152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
7157
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:58
7158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
7160
msgid "Replace With"
7161
msgstr "Replace With"
7163
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:68
7164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
7169
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:75
7170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
7175
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:111
7176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, directionLabel)
7179
msgstr "Replace in:"
7181
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:143
7182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel)
7187
#. i18n: file: src/config/autoreplace_configui.ui:198
7188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel)
7190
msgid "Replace with:"
7191
msgstr "Replace with:"
7193
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:45
7194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ignoreListView)
7199
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:58
7200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
7205
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:77
7206
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMessageTypes)
7208
msgid "Message Types"
7209
msgstr "Message Types"
7211
#. i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:137
7212
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeAllButton)
7215
msgstr "Remove &All"
7217
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:25
7218
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowTrayIcon)
7220
msgid "Enable System Tray"
7221
msgstr "Enable System Tray"
7223
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:37
7224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotify)
7226
msgid "&Use system tray for new message notification"
7227
msgstr "&Use system tray for new message notification"
7229
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:65
7230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotifyOnlyOwnNick)
7232
msgid "Only ¬ify when a highlight is triggered or your current nick is used"
7234
"Only ¬ify when a highlight is triggered or your current nick is used"
7236
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:92
7237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotifyBlink)
7239
msgid "Blin&k the icon"
7240
msgstr "Blin&k the icon"
7242
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:101
7243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideToTrayOnStartup)
7245
msgid "Hide window on startup"
7246
msgstr "Hide window on startup"
7248
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:111
7249
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, middleLabel)
7251
msgid "Nickname Completion"
7252
msgstr "Nickname Completion"
7254
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:117
7255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLbl)
7257
msgid "Completion &mode:"
7258
msgstr "Completion &mode:"
7260
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:131
7261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
7263
msgid "Cycle NickList"
7264
msgstr "Cycle NickList"
7266
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:136
7267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
7272
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:141
7273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
7275
msgid "Shell-Like with Completion Box"
7276
msgstr "Shell-Like with Completion Box"
7278
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:152
7279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startOfLineLabel)
7281
msgid "Suffi&x at start of line:"
7282
msgstr "Suffi&x at start of line:"
7284
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:168
7285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
7288
msgstr "&Elsewhere:"
7290
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:181
7291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NickCompletionCaseSensitive)
7293
msgid "Case sensitive"
7294
msgstr "Case sensitive"
7296
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:194
7297
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGBox)
7299
msgid "Miscellaneous"
7300
msgstr "Miscellaneous"
7302
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:200
7303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableNotifyWhileAway)
7305
msgid "Disable notifications while &away"
7306
msgstr "Disable notifications while &away"
7308
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:207
7309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomVersionReplyEnabled)
7311
msgid "Use custom &version reply:"
7312
msgstr "Use custom &version reply:"
7314
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:217
7315
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_CustomVersionReply)
7318
"<qt>Here you can set a custom reply for <b>CTCP <i>VERSION</i></b> requests."
7321
"<qt>Here you can set a custom reply for <b>CTCP <i>VERSION</i></b> requests."
7324
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:237
7325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMultiRowInputBox)
7327
msgid "Input box expands with text"
7328
msgstr "Input box expands with text"
7330
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:251
7331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandCharLabel)
7333
msgid "Comman&d char:"
7334
msgstr "Comman&d char:"
7336
#. i18n: file: src/config/generalbehavior_config.ui:264
7337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomBrowser)
7339
msgid "Use custom web &browser:"
7340
msgstr "Use custom web &browser:"
7342
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:18
7343
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DCC_ConfigUI)
7345
msgid "DCC_Settings"
7346
msgstr "DCC_Settings"
7348
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:27
7349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dccPathLbl)
7351
msgid "Download &folder:"
7352
msgstr "Download &folder:"
7354
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:50
7355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAddPartner)
7357
msgid "&Add sender to file name"
7358
msgstr "&Add sender to file name"
7360
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:57
7361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccCreateFolder)
7363
msgid "Cr&eate folder for sender"
7364
msgstr "Cr&eate folder for sender"
7366
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:64
7367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpaceToUnderscore)
7369
msgid "Convert spaces in file names to underscores before sending"
7370
msgstr "Convert spaces in file names to underscores before sending"
7372
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:74
7373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAutoGet)
7375
msgid "Automaticall&y accept download offer"
7376
msgstr "Automaticall&y accept download offer"
7378
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:81
7379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAutoResume)
7381
msgid "Au&tomatically resume download"
7382
msgstr "Au&tomatically resume download"
7384
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:88
7385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccFastSend)
7387
msgid "Enable fast DCC send (Might ¬ work with all clients)"
7388
msgstr "Enable fast DCC send (Might ¬ work with all clients)"
7390
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:95
7391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccPassiveSend)
7393
msgid "Enable passive DCC send"
7394
msgstr "Enable passive DCC send"
7396
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:105
7397
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_DccIPv4Fallback)
7400
"If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over "
7401
"IPv4 interface set here"
7403
"If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over "
7404
"IPv4 interface set here"
7406
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:108
7407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccIPv4Fallback)
7409
msgid "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:"
7410
msgstr "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:"
7412
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:138
7413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
7415
msgid "DCC send t&imeout:"
7416
msgstr "DCC send t&imeout:"
7418
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:151
7419
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DccSendTimeout)
7424
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:180
7425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
7427
msgid "Buffer si&ze:"
7428
msgstr "Buffer si&ze:"
7430
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:193
7431
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DccBufferSize)
7436
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:225
7437
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
7442
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:234
7443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
7445
msgid "&Method to get own IP:"
7446
msgstr "&Method to get own IP:"
7448
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:247
7449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ownIP)
7454
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:266
7455
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
7460
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:272
7461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpecificChatPorts)
7463
msgid "Enable specific p&orts for DCC chat:"
7464
msgstr "Enable specific p&orts for DCC chat:"
7466
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:311
7467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
7468
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:376
7469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
7470
#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1027
7474
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:337
7475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpecificSendPorts)
7477
msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:"
7478
msgstr "Enable specific &ports for DCC transfer server:"
7480
#. i18n: file: src/config/dcc_configui.ui:421
7481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccUPnP)
7483
msgid "Enable UPnP for NAT traversal"
7484
msgstr "Enable UPnP for NAT traversal"
7486
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:20
7487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightSoundsEnabled)
7489
msgid "Ena&ble sound for highlights"
7490
msgstr "Ena&ble sound for highlights"
7492
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:47
7493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightNick)
7495
msgid "Alwa&ys highlight own current nick:"
7496
msgstr "Alwa&ys highlight own current nick:"
7498
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:54
7499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightOwnLines)
7501
msgid "Always highlight own &lines:"
7502
msgstr "Always highlight own &lines:"
7504
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:109
7505
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
7507
msgid "Highlight List"
7508
msgstr "Highlight List"
7510
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:136
7511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
7516
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:141
7517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
7522
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:146
7523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
7528
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:205
7529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel)
7534
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:260
7535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
7540
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:283
7541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundLabel)
7546
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:307
7547
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, soundURL)
7549
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
7550
msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
7552
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:323
7553
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, soundPlayBtn)
7558
#. i18n: file: src/config/highlight_configui.ui:338
7559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoTextLabel)
7562
msgstr "&Auto text:"
7564
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:23
7565
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoReconnect)
7567
msgid "Enable Automatic Reconnect"
7568
msgstr "Enable Automatic Reconnect"
7570
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:32
7571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reconnectDelayLabel)
7573
msgid "Reconnect delay:"
7574
msgstr "Reconnect delay:"
7576
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:61
7577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
7579
msgid "Reconnection attempts:"
7580
msgstr "Reconnection attempts:"
7582
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:96
7583
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectCount)
7584
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:104
7585
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
7586
#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1506
7590
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:122
7591
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, debugGBox)
7596
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:128
7597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RawLog)
7599
msgid "Show raw &log window when connecting"
7600
msgstr "Show raw &log window when connecting"
7602
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:138
7603
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, encryptionGBox)
7608
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:144
7609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
7611
msgid "Default encryption type:"
7612
msgstr "Default encryption type:"
7614
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:153
7615
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_EncryptionType)
7618
"ECB or Electronic Codebook mode is supported by many encryption clients like "
7619
"FiSH and Mircryption however it is generally considered to be insecure.\n"
7621
"CBC or Cipher Block Chaining mode is not supported by FiSH but is supported "
7622
"by Mircryption. If you are going to use key exchange it is best to first "
7623
"find out if your peer has a client that can use CBC otherwise you will be "
7624
"able to see what they are saying, but they will not be able to read what you "
7627
"ECB or Electronic Codebook mode is supported by many encryption clients like "
7628
"FiSH and Mircryption however it is generally considered to be insecure.\n"
7630
"CBC or Cipher Block Chaining mode is not supported by FiSH but is supported "
7631
"by Mircryption. If you are going to use key exchange it is best to first "
7632
"find out if your peer has a client that can use CBC otherwise you will be "
7633
"able to see what they are saying, but they will not be able to read what you "
7636
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:157
7637
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EncryptionType)
7639
msgid "Electronic Codebook (ECB)"
7640
msgstr "Electronic Codebook (ECB)"
7642
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:162
7643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EncryptionType)
7645
msgid "Cipher-Block Chaining (CBC)"
7646
msgstr "Cipher-Block Chaining (CBC)"
7648
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:186
7649
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ProxyEnabled)
7654
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:198
7655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel)
7660
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:212
7661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
7666
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:226
7667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
7672
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:240
7673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
7678
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:271
7679
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ProxyType)
7684
#. i18n: file: src/config/connectionbehavior_config.ui:276
7685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ProxyType)
7690
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:22
7691
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
7693
msgid "Limit the size of the tab labels to fit them all on screen"
7694
msgstr "Limit the size of the tab labels to fit them all on screen"
7696
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:227
7697
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
7699
msgid "Hide the scrollbar"
7700
msgstr "Hide the scrollbar"
7702
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:233
7703
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
7706
"Enable if you want all the IRC input lines to check your spelling as you type"
7708
"Enable if you want all the IRC input lines to check your spelling as you type"
7710
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:242
7711
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
7714
"Enabling this will cause the input box to grow vertically when it fills up."
7716
"Enabling this will cause the input box to grow vertically when it fills up."
7718
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:276
7719
#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
7721
msgid "Start with hidden main window"
7722
msgstr "Start with hidden main window"
7724
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:320
7725
#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
7727
msgid "&Show real names next to nicknames"
7728
msgstr "&Show real names next to nicknames"
7730
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:534
7731
#. i18n: ectx: label, entry (OpenWatchedNicksAtStartup), group (Notify List)
7733
msgid "Open Watched Nicks tab at application startup"
7734
msgstr "Open Watched Nicks tab at application startup"
7736
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:836
7737
#. i18n: ectx: label, entry, group (Themes)
7739
msgid "Enable emoticons"
7740
msgstr "Enable emoticons"
7742
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:840
7743
#. i18n: ectx: label, entry, group (Themes)
7745
msgid "Emoticons theme"
7746
msgstr "Emoticons theme"
7748
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:25
7749
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
7752
"Sounds the system bell when you receive an ASCII BEL (0x07) control character"
7754
"Sounds the system bell when you receive an ASCII BEL (0x07) control character"
7756
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:28
7757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
7759
msgid "Enable s&ystem bell on incoming ASCII BEL"
7760
msgstr "Enable s&ystem bell on incoming ASCII BEL"
7762
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:35
7763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideUnimportantEvents)
7765
msgid "Hide &Join/Part/Nick events"
7766
msgstr "Hide &Join/Part/Nick events"
7768
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:42
7769
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_DisableExpansion)
7773
"Do not expand variables when sending text to the server. A variable starts "
7774
"with '%'; for example, %B will expand to the characters needed to make a "
7777
"Do not expand variables when sending text to the server. A variable starts "
7778
"with '%'; for example, %B will expand to the characters needed to make a "
7781
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:45
7782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableExpansion)
7785
msgid "Disable variable (e.g. %C, %B, %G...) e&xpansion"
7786
msgstr "Disable variable (e.g. %C, %B, %G...) e&xpansion"
7788
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:52
7789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RedirectServerAndAppMsgToStatusPane)
7791
msgid "&Redirect status messages to the server status window"
7792
msgstr "&Redirect status messages to the server status window"
7794
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:59
7795
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
7796
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:101
7797
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
7798
#: rc.cpp:1491 rc.cpp:1503
7799
msgid "How many lines to keep in buffers, 0 = unlimited"
7800
msgstr "How many lines to keep in buffers, 0 = unlimited"
7802
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:62
7803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
7805
msgid "Scroll&back limit:"
7806
msgstr "Scroll&back limit:"
7808
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:91
7809
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseLiteralModes)
7812
"Keep channel mode string as a combination of characters instead of "
7813
"translating them into human readable words. E.g. '*** Channel modes: no "
7814
"messages from outside' will become '*** Channel modes: n'"
7816
"Keep channel mode string as a combination of characters instead of "
7817
"translating them into human readable words. E.g. '*** Channel modes: no "
7818
"messages from outside' will become '*** Channel modes: n'"
7820
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:94
7821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseLiteralModes)
7823
msgid "Show raw mode characters"
7824
msgstr "Show raw mode characters"
7826
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:107
7827
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
7832
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:136
7833
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
7835
msgid "Marker Lines"
7836
msgstr "Marker Lines"
7838
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:142
7839
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLine)
7842
"Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat "
7843
"window or minimize the application."
7845
"Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat "
7846
"window or minimise the application."
7848
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:145
7849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLine)
7851
msgid "Mark the last position in a chat window when it is hidden"
7852
msgstr "Mark the last position in a chat window when it is hidden"
7854
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:176
7855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLineOnlyOnTextChange)
7857
msgid "Move the line only when new text is about to be shown"
7858
msgstr "Move the line only when new text is about to be shown"
7860
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:185
7861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkerLineInAllViews)
7863
msgid "Show manually inserted lines in all chat windows"
7864
msgstr "Show manually inserted lines in all chat windows"
7866
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:195
7867
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoWhoContinuousEnabled)
7869
msgid "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)"
7870
msgstr "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)"
7872
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:239
7873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
7875
msgid "Max. number of users in a channel:"
7876
msgstr "Max. number of users in a channel:"
7878
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:252
7879
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoNicksLimit)
7884
#. i18n: file: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:287
7885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, whoIntervalLbl)
7887
msgid "Update interval:"
7888
msgstr "Update interval:"
7890
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:26
7891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
7893
msgid "&Command to be executed on double click:"
7894
msgstr "&Command to be executed on double click:"
7896
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:39
7897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortCaseInsensitive)
7899
msgid "Sort case &insensitive"
7900
msgstr "Sort case &insensitive"
7902
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:46
7903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortByActivity)
7905
msgid "Sort by &activity"
7906
msgstr "Sort by &activity"
7908
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:59
7909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortByStatus)
7911
msgid "Sort b&y user status"
7912
msgstr "Sort b&y user status"
7914
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:72
7915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderHintLabel)
7917
msgid "(Reorder nick sorting order by drag and drop)"
7918
msgstr "(Reorder nick sorting order by drag and drop)"
7920
#. i18n: file: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:103
7921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder)
7924
msgstr "Explanation"
7926
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:25
7927
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FixedMOTD)
7929
msgid "Show MOTD (Message Of The Day) message in fixed font"
7930
msgstr "Show MOTD (Message Of The Day) message in fixed font"
7932
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:28
7933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FixedMOTD)
7935
msgid "Enable fi&xed font for MOTD messages"
7936
msgstr "Enable fi&xed font for MOTD messages"
7938
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:35
7939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseBoldNicks)
7941
msgid "Show sender nicknames &bold in the chat view"
7942
msgstr "Show sender nicknames &bold in the chat view"
7944
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:61
7945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomTextFont)
7950
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:92
7951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomListFont)
7953
msgid "Nickname list:"
7954
msgstr "Nickname list:"
7956
#. i18n: file: src/config/fontappearance_config.ui:102
7957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomTabFont)
7962
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:14
7963
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Theme_ConfigUI)
7965
msgid "Theme_Config"
7966
msgstr "Theme_Config"
7968
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:28
7969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
7971
msgid "I&nstall Theme..."
7972
msgstr "I&nstall Theme..."
7974
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:38
7975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
7977
msgid "&Remove Theme"
7978
msgstr "&Remove Theme"
7980
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:78
7981
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel1)
7983
msgid "Icon for normal users"
7984
msgstr "Icon for normal users"
7986
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:97
7987
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel2)
7989
msgid "Icon for away users"
7990
msgstr "Icon for away users"
7992
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:113
7993
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel3)
7995
msgid "Icon for users with voice"
7996
msgstr "Icon for users with voice"
7998
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:129
7999
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel4)
8001
msgid "Icon for users with half-operator privileges"
8002
msgstr "Icon for users with half-operator privileges"
8004
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:145
8005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel5)
8007
msgid "Icon for users with operator privileges"
8008
msgstr "Icon for users with operator privileges"
8010
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:161
8011
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel6)
8013
msgid "Icon for users with admin privileges"
8014
msgstr "Icon for users with admin privileges"
8016
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:177
8017
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel7)
8019
msgid "Icon for users with owner privileges"
8020
msgstr "Icon for users with owner privileges"
8022
#. i18n: file: src/config/theme_configui.ui:202
8023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
8028
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:30
8029
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
8031
msgid "Custom Colors"
8032
msgstr "Custom Colours"
8034
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:36
8035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InputFieldsBackgroundColor)
8037
msgid "&Use custom colors for input box, nickname list and tab list"
8038
msgstr "&Use custom colours for input box, nickname list and tab list"
8040
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:273
8041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
8043
msgid "&Background:"
8044
msgstr "&Background:"
8046
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:286
8047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
8049
msgid "&Server message:"
8050
msgstr "&Server message:"
8052
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:299
8053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
8056
msgstr "H&yperlink:"
8058
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:312
8059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
8061
msgid "Channel &message:"
8062
msgstr "Channel &message:"
8064
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:325
8065
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
8070
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:338
8071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
8076
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:351
8077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
8079
msgid "Comman&d message:"
8080
msgstr "Comman&d message:"
8082
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:364
8083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
8085
msgid "&Query message:"
8086
msgstr "&Query message:"
8088
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:377
8089
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_9)
8092
msgstr "&Timestamp:"
8094
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:390
8095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_10)
8097
msgid "A<ernate background:"
8098
msgstr "A<ernate background:"
8100
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:409
8101
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_UseColoredNicks)
8103
msgid "Colored Nicks"
8104
msgstr "Coloured Nicks"
8106
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:424
8107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
8108
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:868
8109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_6)
8110
#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1704
8114
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:447
8115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
8116
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:878
8117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_5)
8118
#: rc.cpp:1656 rc.cpp:1707
8122
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:470
8123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
8124
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:794
8125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_4)
8126
#: rc.cpp:1659 rc.cpp:1692
8130
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:500
8131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
8132
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:778
8133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_3)
8134
#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1689
8138
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:587
8139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
8140
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:838
8141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_14)
8142
#: rc.cpp:1665 rc.cpp:1695
8146
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:610
8147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
8148
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:762
8149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_2)
8150
#: rc.cpp:1668 rc.cpp:1686
8154
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:672
8155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
8156
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:848
8157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_8)
8158
#: rc.cpp:1671 rc.cpp:1698
8162
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:688
8163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
8164
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:858
8165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_7)
8166
#: rc.cpp:1674 rc.cpp:1701
8170
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:700
8171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
8173
msgid "&Own nick color:"
8174
msgstr "&Own nick colour:"
8176
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:744
8177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_AllowColorCodes)
8180
"By enabling this option, color codes added to IRC messages will be displayed "
8181
"in your chat window as colored text. You can add color codes to your "
8182
"messages, by selecting Insert -> IRC Color"
8184
"By enabling this option, colour codes added to IRC messages will be "
8185
"displayed in your chat window as coloured text. You can add colour codes to "
8186
"your messages, by selecting Insert -> IRC Colour"
8188
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:747
8189
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AllowColorCodes)
8191
msgid "&Allow Colored Text in IRC Messages"
8192
msgstr "&Allow Coloured Text in IRC Messages"
8194
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1051
8195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_12)
8200
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1082
8201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_10)
8206
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1092
8207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_9)
8212
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1102
8213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_11)
8218
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1183
8219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_13)
8224
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1200
8225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_16)
8230
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1224
8231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_15)
8236
#. i18n: file: src/config/colorsappearance_config.ui:1234
8237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
8242
#. i18n: file: src/config/log_config.ui:23
8243
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Log)
8245
msgid "&Enable Logging"
8246
msgstr "&Enable Logging"
8248
#. i18n: file: src/config/log_config.ui:32
8249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LowerLog)
8251
msgid "Enable &lower case logfile names"
8252
msgstr "Enable &lower case logfile names"
8254
#. i18n: file: src/config/log_config.ui:39
8255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AddHostnameToLog)
8257
msgid "&Append hostname to logfile names"
8258
msgstr "&Append hostname to logfile names"
8260
#. i18n: file: src/config/log_config.ui:46
8261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
8263
msgid "Logfile &path:"
8264
msgstr "Logfile &path:"
8266
#. i18n: file: src/config/log_config.ui:69
8267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseExternalLogViewer)
8269
msgid "Use system text editor to open logs"
8270
msgstr "Use system text editor to open logs"
8272
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:24
8273
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Timestamping)
8275
msgid "Enable &Timestamps"
8276
msgstr "Enable &Timestamps"
8278
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:33
8279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDate)
8282
msgstr "Sho&w dates"
8284
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:40
8285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
8290
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:79
8291
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowBacklog)
8293
msgid "Show &Backlog"
8294
msgstr "Show &Backlog"
8296
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:88
8297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
8302
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:130
8303
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
8308
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:136
8309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTopic)
8311
msgid "&Show channel topic"
8312
msgstr "&Show channel topic"
8314
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:143
8315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowModeButtons)
8317
msgid "Show channel &mode buttons"
8318
msgstr "Show channel &mode buttons"
8320
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:150
8321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNickList)
8323
msgid "Show channel &nick list and quick buttons"
8324
msgstr "Show channel &nick list and quick buttons"
8326
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:178
8327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUserhost)
8329
msgid "Show hostmas&ks in nickname list"
8330
msgstr "Show hostmas&ks in nickname list"
8332
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:208
8333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowRealNames)
8335
msgid "Show real names in nickname list"
8336
msgstr "Show real names in nickname list"
8338
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:238
8339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowQuickButtons)
8341
msgid "Show &quick buttons"
8342
msgstr "Show &quick buttons"
8344
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:247
8345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNicknameBox)
8347
msgid "Show bo&x to change own nickname"
8348
msgstr "Show bo&x to change own nickname"
8350
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:254
8351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIRCViewScrollBar)
8353
msgid "Show sc&rollbar"
8354
msgstr "Show sc&rollbar"
8356
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:267
8357
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowBackgroundImage)
8359
msgid "Enable Back&ground Image"
8360
msgstr "Enable Back&ground Image"
8362
#. i18n: file: src/config/chatwindowappearance_config.ui:276
8363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
8368
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:25
8369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsText)
8371
msgid "Use colored text"
8372
msgstr "Use coloured text"
8374
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:35
8375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsLeds)
8377
msgid "Use colored LEDs"
8378
msgstr "Use coloured LEDs"
8380
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:51
8381
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsSystem)
8384
"Application events occur in Konsole tabs, the DCC Status tab and other "
8385
"application tabs not used directly for chatting."
8387
"Application events occur in Konsole tabs, the DCC Status tab and other "
8388
"application tabs not used directly for chatting."
8390
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:54
8391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsSystem)
8393
msgid "Application event"
8394
msgstr "Application event"
8396
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:87
8397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsMsgs)
8402
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:143
8403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsPrivate)
8405
msgid "Private message"
8406
msgstr "Private message"
8408
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:167
8409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsNick)
8411
msgid "Current nick used"
8412
msgstr "Current nick used"
8414
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:223
8415
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsEvents)
8417
msgid "Channel events are mode changes or users joining/leaving a channel."
8418
msgstr "Channel events are mode changes or users joining/leaving a channel."
8420
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:226
8421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsEvents)
8423
msgid "Channel event"
8424
msgstr "Channel event"
8426
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:275
8427
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox10)
8428
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:92
8429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_optionsButton)
8430
#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1872
8434
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:281
8435
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsOverride)
8438
"If you select this, the colors you chose in the Highlights preferences page "
8439
"will override the colors for \"Current nick used\" and \"Highlight\"."
8441
"If you select this, the colours you chose in the Highlights preferences page "
8442
"will override the colours for \"Current nick used\" and \"Highlight\"."
8444
#. i18n: file: src/config/tabnotifications_config.ui:284
8445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsOverride)
8447
msgid "Give precedence to chat window highlight colors"
8448
msgstr "Give precedence to chat window highlight colours"
8450
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:41
8451
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
8453
msgid "Create a new entry in your address book"
8454
msgstr "Create a new entry in your address book"
8456
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:44
8457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
8459
msgid "Create New &Entry..."
8460
msgstr "Create New &Entry..."
8462
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:67
8463
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView)
8465
msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
8466
msgstr "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
8468
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:77
8469
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
8474
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:88
8475
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
8480
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:121
8481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
8486
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:72
8487
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_findNextButton)
8492
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:82
8493
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_findPreviousButton)
8495
msgid "Find Previous"
8496
msgstr "Find Previous"
8498
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:14
8499
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PasteEditor)
8501
msgid "Paste Editor"
8502
msgstr "Paste Editor"
8504
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:20
8505
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeNewlinesButton)
8507
msgid "&Remove Newlines"
8508
msgstr "&Remove Newlines"
8510
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:27
8511
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addQuotesButton)
8513
msgid "Add &Quotation Indicators"
8514
msgstr "Add &Quotation Indicators"
8516
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:19
8517
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_previewLbl)
8519
msgid "This is how your message will look with these colors"
8520
msgstr "This is how your message will look with these colours"
8522
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:24
8523
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_previewLbl)
8526
"<qt>This is a preview of how your readers may see view your message if you "
8527
"select these colors.<br>\n"
8528
"<b>Note: Not all clients support this, and some users may have chosen to "
8529
"ignore your color changes.</b>\n"
8532
"<qt>This is a preview of how your readers may see view your message if you "
8533
"select these colours.<br>\n"
8534
"<b>Note: Not all clients support this, and some users may have chosen to "
8535
"ignore your colour changes.</b>\n"
8538
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:33
8539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewLbl)
8544
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:52
8545
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_fgColorCBox)
8546
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:69
8547
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
8548
#: rc.cpp:1895 rc.cpp:1902
8549
msgid "The chosen text color is added to the input line."
8550
msgstr "The chosen text colour is added to the input line."
8552
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:56
8553
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_fgColorCBox)
8554
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:73
8555
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
8556
#: rc.cpp:1898 rc.cpp:1905
8558
"<qt>Here you choose what color you want you the text in the next message you "
8559
"send to be. If you choose a color and click Ok, the chosen color is added "
8560
"to the Input Line. Any text written after this will be in the chosen color, "
8561
"until you change the color again.<br>\n"
8562
"<b>Note: Not all users turn on the option to see this.</b></qt>"
8564
"<qt>Here you choose what colour you want you the text in the next message "
8565
"you send to be. If you choose a colour and click Ok, the chosen colour is "
8566
"added to the Input Line. Any text written after this will be in the chosen "
8567
"colour, until you change the colour again.<br>\n"
8568
"<b>Note: Not all users turn on the option to see this.</b></qt>"
8570
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:76
8571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
8573
msgid "&Foreground color:"
8574
msgstr "&Foreground colour:"
8576
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:98
8577
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
8578
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:112
8579
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
8580
#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1922
8581
msgid "The chosen text-background color is added to the input line."
8582
msgstr "The chosen text-background colour is added to the input line."
8584
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:105
8585
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
8586
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:119
8587
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
8588
#: rc.cpp:1915 rc.cpp:1925
8590
"<qt>Here you choose what color you want you background for the text in the "
8591
"next message you send to be.\n"
8592
"If you choose a color and click Ok, the chosen color is added to the Input "
8594
"Any text written after this will have the chosen color, until you change the "
8595
"color again.<br>\n"
8596
"Choosing the default \"<i>None</i>\" will not change the background color of "
8597
"your message, so your readers will view your message with their normal "
8598
"background text color.<br>\n"
8599
"<b>Note: Not all clients support this, and not all users turn on the option "
8600
"to see this.</b></qt>"
8602
"<qt>Here you choose what colour you want you background for the text in the "
8603
"next message you send to be.\n"
8604
"If you choose a colour and click Ok, the chosen colour is added to the Input "
8606
"Any text written after this will have the chosen colour, until you change "
8607
"the colour again.<br>\n"
8608
"Choosing the default \"<i>None</i>\" will not change the background colour "
8609
"of your message, so your readers will view your message with their normal "
8610
"background text colour.<br>\n"
8611
"<b>Note: Not all clients support this, and not all users turn on the option "
8612
"to see this.</b></qt>"
8614
#. i18n: file: data/konversationui.rc:35
8615
#. i18n: ectx: Menu (windows)
8620
#~ msgid "Nick Limit"
8621
#~ msgstr "Nick Limit"
8623
#~ msgid "Enter the new nick limit:"
8624
#~ msgstr "Enter the new nick limit:"
8627
#~| msgid "&Format:"
8629
#~ msgstr "&Format:"
8631
#~ msgid "Connection broken, error (%1) %2."
8632
#~ msgstr "Connection broken, error (%1) %2."
8643
#~ msgid "Open File"
8644
#~ msgstr "Open File"
8646
#~ msgid "View DCC transfer details"
8647
#~ msgstr "View DCC transfer details"
8656
#~ msgstr "Awaiting"
8662
#~ "Click here to retrieve the list of channels from the server and apply the "
8665
#~ "Click here to retrieve the list of channels from the server and apply the "
8669
#~| msgid "Apply Filter"
8670
#~ msgid "&Apply Filter"
8671
#~ msgstr "Apply Filter"
8674
#~| msgid "Channel List for %1"
8675
#~ msgid "Channel List Buffer:"
8676
#~ msgstr "Channel List for %1"
8678
#~ msgid "Filter Settings"
8679
#~ msgstr "Filter Settings"
8681
#~ msgid "Filter target:"
8682
#~ msgstr "Filter target:"
8685
#~ msgstr "Open URL"
8687
#~ msgid "<<No URL found>>"
8688
#~ msgstr "<<No URL found>>"
8691
#~ "Newlines remove button in multi-line paste editor, auto-replace fixes"
8693
#~ "Newlines remove button in multi-line paste editor, auto-replace fixes"
8698
#~ msgid "Yesterday"
8699
#~ msgstr "Yesterday"
8701
#~ msgid "Automatically join channel on invite"
8702
#~ msgstr "Automatically join channel on invite"
8709
#~ msgid "&Use raw modes for mode changes"
8710
#~ msgstr "&Use raw modes for mode changes"
8713
#~ "You were invited by %1 to join channel %2. Do you accept the invitation?"
8715
#~ "You were invited by %1 to join channel %2. Do you accept the invitation?"
8717
#~ msgid "Invitation"
8718
#~ msgstr "Invitation"
8720
#~ msgid "Connection failure: %1"
8721
#~ msgstr "Connection failure: %1"
8723
#~ msgid "Remote user disconnected"
8724
#~ msgstr "Remote user disconnected"
8727
#~ "Usage: %1setkey [<nick|channel>] <key> sets the encryption key for nick "
8728
#~ "or channel. %2setkey <key> when in a channel or query tab to set the key "
8731
#~ "Usage: %1setkey [<nick|channel>] <key> sets the encryption key for nick "
8732
#~ "or channel. %2setkey <key> when in a channel or query tab to set the key "
8738
#~ msgid "Copy URL to Clipboard"
8739
#~ msgstr "Copy URL to Clipboard"
8741
#~ msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname"
8742
#~ msgid "Sending notice \"%2\" to %1."
8743
#~ msgstr "Sending notice \"%2\" to %1."
8745
#~| msgid "Filename:"
8746
#~ msgctxt "%1 File Transfer is complete"
8747
#~ msgid "%1 - filename"
8748
#~ msgstr "%1 - filename"
8750
#~ msgid "No such ignores: %1"
8751
#~ msgstr "No such ignores: %1"
8754
#~ "None of the contacts that you have selected have an email address "
8755
#~ "associated with them. "
8757
#~ "None of the contacts that you have selected have an email address "
8758
#~ "associated with them. "
8764
#~ " <property name=\"iconSize\">\n"
8766
#~ " <width>16</width>\n"
8767
#~ " <height>16</height>\n"
8773
#~ " <widget class=\"KPushButton\" name=\"m_delBtn\">\n"
8774
#~ " <property name=\"sizePolicy\">\n"
8775
#~ " <sizepolicy hsizetype=\"Fixed\" vsizetype=\"Fixed\">\n"
8776
#~ " <horstretch>0</horstretch>\n"
8777
#~ " <verstretch>0</verstretch>\n"
8778
#~ " </sizepolicy>\n"
8780
#~ " <property name=\"minimumSize\">\n"
8782
#~ " <width>28</width>\n"
8783
#~ " <height>28</height>\n"
8786
#~ " <property name=\"maximumSize\">\n"
8788
#~ " <width>28</width>\n"
8789
#~ " <height>28</height>\n"
8792
#~ " <property name=\"toolTip\">\n"
8793
#~ " <string>Remove"
8797
#~ " <property name=\"iconSize\">\n"
8799
#~ " <width>16</width>\n"
8800
#~ " <height>16</height>\n"
8806
#~ " <widget class=\"KPushButton\" name=\"m_delBtn\">\n"
8807
#~ " <property name=\"sizePolicy\">\n"
8808
#~ " <sizepolicy hsizetype=\"Fixed\" vsizetype=\"Fixed\">\n"
8809
#~ " <horstretch>0</horstretch>\n"
8810
#~ " <verstretch>0</verstretch>\n"
8811
#~ " </sizepolicy>\n"
8813
#~ " <property name=\"minimumSize\">\n"
8815
#~ " <width>28</width>\n"
8816
#~ " <height>28</height>\n"
8819
#~ " <property name=\"maximumSize\">\n"
8821
#~ " <width>28</width>\n"
8822
#~ " <height>28</height>\n"
8825
#~ " <property name=\"toolTip\">\n"
8826
#~ " <string>Remove"
8829
#~ "Remove</string>\n"
8832
#~ "Remove</string>\n"
8836
#~ "Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
8837
#~ "Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
8838
#~ "for the freenode network, which requires users to register their nickname "
8839
#~ "with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the "
8840
#~ "password for the nickname given in Identity. You may enter more than one "
8841
#~ "command by separating them with semicolons."
8843
#~ "Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
8844
#~ "Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
8845
#~ "for the freenode network, which requires users to register their nickname "
8846
#~ "with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the "
8847
#~ "password for the nickname given in Identity. You may enter more than one "
8848
#~ "command by separating them with semicolons."
8853
#~ msgctxt "Tab name"
8857
#~ msgid "Add Nickname"
8858
#~ msgstr "Add Nickname"
8860
#~ msgid "Edit Nickname"
8861
#~ msgstr "Edit Nickname"
8866
#~ msgid "No matches found for \"%1\"."
8867
#~ msgstr "No matches found for \"%1\"."
8870
#~ msgid "Connection is secured with %1 bit SSL."
8871
#~ msgstr "Connection to Server %1 failed."
8874
#~ "The functionality to connect to servers using encrypted SSL "
8875
#~ "communications is not available to Konversation because OpenSSL support "
8876
#~ "was not enabled at compile time. You will need to get new version of KDE "
8877
#~ "that has SSL support."
8879
#~ "The functionality to connect to servers using encrypted SSL "
8880
#~ "communications is not available to Konversation because OpenSSL support "
8881
#~ "was not enabled at compile time. You will need to get new version of KDE "
8882
#~ "that has SSL support."
8885
#~ "The SSL certificate returned from the server was not recognized. Maybe "
8886
#~ "this server does not support SSL on the given port? If this server "
8887
#~ "supports normal, non-SSL communications as well, then SSL will be on a "
8888
#~ "different port."
8890
#~ "The SSL certificate returned from the server was not recognised. Maybe "
8891
#~ "this server does not support SSL on the given port? If this server "
8892
#~ "supports normal, non-SSL communications as well, then SSL will be on a "
8893
#~ "different port."
8896
#~ "The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was "
8899
#~ "The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was "
8903
#~ "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
8905
#~ "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
8908
#~ msgstr "&Forever"
8910
#~ msgid "&Current Sessions Only"
8911
#~ msgstr "&Current Sessions Only"
8913
#~ msgid "Could not open the file: %1"
8914
#~ msgstr "Could not open the file: %1"
8917
#~ msgid "Server %1 not found: %2"
8918
#~ msgstr "Server %1 not found. %2"
8920
#~ msgid "There was an error reading the data from the server: %1"
8921
#~ msgstr "There was an error reading the data from the server: %1"
8924
#~ msgid "Open Folder"
8925
#~ msgstr "&Open File"
8928
#~ "<qt>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
8929
#~ "change these.<p>An <b>I</b>nvite only channel means that people can only "
8930
#~ "join the channel if they are invited. To invite someone, a channel "
8931
#~ "operator needs to issue the command<em>/invite nick</em> from within the "
8934
#~ "<qt>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
8935
#~ "change these.<p>An <b>I</b>nvite only channel means that people can only "
8936
#~ "join the channel if they are invited. To invite someone, a channel "
8937
#~ "operator needs to issue the command<em>/invite nick</em> from within the "