1199
#: ../src/window.c:1725
1198
#: ../src/window.c:1758
1200
1199
msgid "A scheme exception occurred"
1203
#: ../src/window.c:1728
1202
#: ../src/window.c:1761
1204
1203
msgid "Please report this bug to the developers."
1207
#: ../src/window.c:1734
1206
#: ../src/window.c:1767
1208
1207
msgid "_Don't report"
1211
#: ../src/window.c:1735
1210
#: ../src/window.c:1768
1212
1211
msgid "_Report"
1213
1212
msgstr "_Danevell"
1215
#: ../src/window.c:1832
1214
#: ../src/window.c:1871
1216
1215
msgid "Freecell Solitaire"
1219
1218
#. Menu actions
1220
#: ../src/window.c:1923
1219
#: ../src/window.c:1975
1222
1221
msgstr "_C'hoari"
1224
#: ../src/window.c:1924
1223
#: ../src/window.c:1976
1226
1225
msgstr "G_welout"
1228
#: ../src/window.c:1925
1227
#: ../src/window.c:1977
1229
1228
msgid "_Control"
1230
1229
msgstr "_Reoliñ"
1232
#: ../src/window.c:1927
1231
#: ../src/window.c:1979
1234
1233
msgstr "_Skoazell"
1236
#: ../src/window.c:1932
1235
#: ../src/window.c:1984
1237
1236
msgid "Start a new game"
1238
1237
msgstr "Loc'hañ ur c'hoari nevez"
1240
#: ../src/window.c:1935
1239
#: ../src/window.c:1987
1241
1240
msgid "Restart the game"
1242
1241
msgstr "Adloc'hañ ar c'hoari"
1244
#: ../src/window.c:1937
1243
#: ../src/window.c:1989
1245
1244
msgid "_Select Game…"
1248
#: ../src/window.c:1939
1247
#: ../src/window.c:1991
1249
1248
msgid "Play a different game"
1252
#: ../src/window.c:1941
1251
#: ../src/window.c:1993
1253
1252
msgid "_Recently Played"
1254
1253
msgstr "_Nevez-c'hoariet"
1256
#: ../src/window.c:1942
1255
#: ../src/window.c:1994
1257
1256
msgid "S_tatistics"
1260
#: ../src/window.c:1943
1259
#: ../src/window.c:1995
1261
1260
msgid "Show gameplay statistics"
1264
#: ../src/window.c:1946
1263
#: ../src/window.c:1998
1265
1264
msgid "Close this window"
1266
1265
msgstr "Serriñ ar prenestr-mañ"
1268
#: ../src/window.c:1949
1267
#: ../src/window.c:2001
1269
1268
msgid "Undo the last move"
1270
1269
msgstr "Dizober ar gwezhiadur diwezhañ"
1272
#: ../src/window.c:1952
1271
#: ../src/window.c:2004
1273
1272
msgid "Redo the undone move"
1276
#: ../src/window.c:1955
1275
#: ../src/window.c:2007
1277
1276
msgid "Deal next card or cards"
1280
#: ../src/window.c:1958
1279
#: ../src/window.c:2010
1281
1280
msgid "Get a hint for your next move"
1284
#: ../src/window.c:1961
1283
#: ../src/window.c:2013
1285
1284
msgid "View help for Aisleriot"
1288
#: ../src/window.c:1965
1287
#: ../src/window.c:2017
1289
1288
msgid "View help for this game"
1292
#: ../src/window.c:1968
1291
#: ../src/window.c:2020
1293
1292
msgid "About this game"
1294
1293
msgstr "Diwar-benn ar c'hoari-mañ"
1296
#: ../src/window.c:1970
1295
#: ../src/window.c:2022
1297
1296
msgid "Install card themes…"
1300
#: ../src/window.c:1971
1299
#: ../src/window.c:2023
1301
1300
msgid "Install new card themes from the distribution packages repositories"
1304
#: ../src/window.c:1977
1303
#: ../src/window.c:2029
1305
1304
msgid "_Card Style"
1308
#: ../src/window.c:2011
1307
#: ../src/window.c:2063
1309
1308
msgid "_Toolbar"
1310
1309
msgstr "_Barrenn ostilhoù"
1312
#: ../src/window.c:2012
1311
#: ../src/window.c:2064
1313
1312
msgid "Show or hide the toolbar"
1314
1313
msgstr "Diskouez pe kuzhat ar barrenn ostilhoù"
1316
#: ../src/window.c:2016
1315
#: ../src/window.c:2068
1317
1316
msgid "_Statusbar"
1318
1317
msgstr "Barrennad ar _stad"
1320
#: ../src/window.c:2017
1319
#: ../src/window.c:2069
1321
1320
msgid "Show or hide statusbar"
1324
#: ../src/window.c:2021
1323
#: ../src/window.c:2073
1325
1324
msgid "_Click to Move"
1328
#: ../src/window.c:2022
1327
#: ../src/window.c:2074
1329
1328
msgid "Pick up and drop cards by clicking"
1332
#: ../src/window.c:2026
1331
#. not active by default
1332
#: ../src/window.c:2077
1336
#: ../src/window.c:2027
1336
#: ../src/window.c:2078
1337
1337
msgid "Whether or not to play event sounds"
1340
#: ../src/window.c:2207
1340
#: ../src/window.c:2218
1342
1342
msgstr "Eriñv :"
1344
#: ../src/window.c:2219
1344
#: ../src/window.c:2230
1346
1346
msgstr "Amzer :"
1348
#: ../src/window.c:2507
1348
#: ../src/window.c:2528
1350
1350
msgid "Cannot start the game “%s”"
1353
#: ../src/window.c:2520
1353
#: ../src/window.c:2535
1354
1354
msgid "Aisleriot cannot find the last game you played."
1357
#: ../src/window.c:2521
1357
#: ../src/window.c:2536
1359
1359
"This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does "
1360
1360
"not have the game you last played. The default game, Klondike, is being "
1471
1471
#. Translators: this is the symbol that's on a Joker card
1472
#: ../src/lib/ar-card.c:181
1472
#: ../src/lib/ar-card.c:237
1473
1473
msgctxt "card symbol"
1477
1477
#. Translators: this is the symbol that's on an Ace card
1478
#: ../src/lib/ar-card.c:183 ../src/lib/ar-card.c:207
1478
#: ../src/lib/ar-card.c:239 ../src/lib/ar-card.c:263
1479
1479
msgctxt "card symbol"
1483
1483
#. Translators: this is the symbol that's on a 2 card
1484
#: ../src/lib/ar-card.c:185
1484
#: ../src/lib/ar-card.c:241
1485
1485
msgctxt "card symbol"
1489
1489
#. Translators: this is the symbol that's on a 3 card
1490
#: ../src/lib/ar-card.c:187
1490
#: ../src/lib/ar-card.c:243
1491
1491
msgctxt "card symbol"
1495
1495
#. Translators: this is the symbol that's on a 4 card
1496
#: ../src/lib/ar-card.c:189
1496
#: ../src/lib/ar-card.c:245
1497
1497
msgctxt "card symbol"
1501
1501
#. Translators: this is the symbol that's on a 5 card
1502
#: ../src/lib/ar-card.c:191
1502
#: ../src/lib/ar-card.c:247
1503
1503
msgctxt "card symbol"
1507
1507
#. Translators: this is the symbol that's on a 6 card
1508
#: ../src/lib/ar-card.c:193
1508
#: ../src/lib/ar-card.c:249
1509
1509
msgctxt "card symbol"
1513
1513
#. Translators: this is the symbol that's on a 7 card
1514
#: ../src/lib/ar-card.c:195
1514
#: ../src/lib/ar-card.c:251
1515
1515
msgctxt "card symbol"
1519
1519
#. Translators: this is the symbol that's on a 8 card
1520
#: ../src/lib/ar-card.c:197
1520
#: ../src/lib/ar-card.c:253
1521
1521
msgctxt "card symbol"
1525
1525
#. Translators: this is the symbol that's on a 9 card
1526
#: ../src/lib/ar-card.c:199
1526
#: ../src/lib/ar-card.c:255
1527
1527
msgctxt "card symbol"
1531
1531
#. Translators: this is the symbol that's on a Jack card
1532
#: ../src/lib/ar-card.c:201
1532
#: ../src/lib/ar-card.c:257
1533
1533
msgctxt "card symbol"
1537
1537
#. Translators: this is the symbol that's on a Queen card
1538
#: ../src/lib/ar-card.c:203
1538
#: ../src/lib/ar-card.c:259
1539
1539
msgctxt "card symbol"
1543
1543
#. Translators: this is the symbol that's on a King card
1544
#: ../src/lib/ar-card.c:205
1544
#: ../src/lib/ar-card.c:261
1545
1545
msgctxt "card symbol"
1549
1549
#. Translators: this is the symbol that's on a 1 card
1550
#: ../src/lib/ar-card.c:209
1550
#: ../src/lib/ar-card.c:265
1551
1551
msgctxt "card symbol"
1555
#: ../src/lib/ar-card.c:243
1555
#: ../src/lib/ar-card.c:299
1556
1556
msgid "ace of clubs"
1559
#: ../src/lib/ar-card.c:244
1559
#: ../src/lib/ar-card.c:300
1560
1560
msgid "two of clubs"
1563
#: ../src/lib/ar-card.c:245
1563
#: ../src/lib/ar-card.c:301
1564
1564
msgid "three of clubs"
1567
#: ../src/lib/ar-card.c:246
1567
#: ../src/lib/ar-card.c:302
1568
1568
msgid "four of clubs"
1571
#: ../src/lib/ar-card.c:247
1571
#: ../src/lib/ar-card.c:303
1572
1572
msgid "five of clubs"
1575
#: ../src/lib/ar-card.c:248
1575
#: ../src/lib/ar-card.c:304
1576
1576
msgid "six of clubs"
1579
#: ../src/lib/ar-card.c:249
1579
#: ../src/lib/ar-card.c:305
1580
1580
msgid "seven of clubs"
1583
#: ../src/lib/ar-card.c:250
1583
#: ../src/lib/ar-card.c:306
1584
1584
msgid "eight of clubs"
1587
#: ../src/lib/ar-card.c:251
1587
#: ../src/lib/ar-card.c:307
1588
1588
msgid "nine of clubs"
1591
#: ../src/lib/ar-card.c:252
1591
#: ../src/lib/ar-card.c:308
1592
1592
msgid "ten of clubs"
1595
#: ../src/lib/ar-card.c:253
1595
#: ../src/lib/ar-card.c:309
1596
1596
msgid "jack of clubs"
1599
#: ../src/lib/ar-card.c:254
1599
#: ../src/lib/ar-card.c:310
1600
1600
msgid "queen of clubs"
1603
#: ../src/lib/ar-card.c:255
1603
#: ../src/lib/ar-card.c:311
1604
1604
msgid "king of clubs"
1607
#: ../src/lib/ar-card.c:256
1607
#: ../src/lib/ar-card.c:312
1608
1608
msgid "ace of diamonds"
1611
#: ../src/lib/ar-card.c:257
1611
#: ../src/lib/ar-card.c:313
1612
1612
msgid "two of diamonds"
1615
#: ../src/lib/ar-card.c:258
1615
#: ../src/lib/ar-card.c:314
1616
1616
msgid "three of diamonds"
1619
#: ../src/lib/ar-card.c:259
1619
#: ../src/lib/ar-card.c:315
1620
1620
msgid "four of diamonds"
1623
#: ../src/lib/ar-card.c:260
1623
#: ../src/lib/ar-card.c:316
1624
1624
msgid "five of diamonds"
1627
#: ../src/lib/ar-card.c:261
1627
#: ../src/lib/ar-card.c:317
1628
1628
msgid "six of diamonds"
1631
#: ../src/lib/ar-card.c:262
1631
#: ../src/lib/ar-card.c:318
1632
1632
msgid "seven of diamonds"
1635
#: ../src/lib/ar-card.c:263
1635
#: ../src/lib/ar-card.c:319
1636
1636
msgid "eight of diamonds"
1639
#: ../src/lib/ar-card.c:264
1639
#: ../src/lib/ar-card.c:320
1640
1640
msgid "nine of diamonds"
1643
#: ../src/lib/ar-card.c:265
1643
#: ../src/lib/ar-card.c:321
1644
1644
msgid "ten of diamonds"
1647
#: ../src/lib/ar-card.c:266
1647
#: ../src/lib/ar-card.c:322
1648
1648
msgid "jack of diamonds"
1651
#: ../src/lib/ar-card.c:267
1651
#: ../src/lib/ar-card.c:323
1652
1652
msgid "queen of diamonds"
1655
#: ../src/lib/ar-card.c:268
1655
#: ../src/lib/ar-card.c:324
1656
1656
msgid "king of diamonds"
1659
#: ../src/lib/ar-card.c:269
1659
#: ../src/lib/ar-card.c:325
1660
1660
msgid "ace of hearts"
1663
#: ../src/lib/ar-card.c:270
1663
#: ../src/lib/ar-card.c:326
1664
1664
msgid "two of hearts"
1667
#: ../src/lib/ar-card.c:271
1667
#: ../src/lib/ar-card.c:327
1668
1668
msgid "three of hearts"
1671
#: ../src/lib/ar-card.c:272
1671
#: ../src/lib/ar-card.c:328
1672
1672
msgid "four of hearts"
1675
#: ../src/lib/ar-card.c:273
1675
#: ../src/lib/ar-card.c:329
1676
1676
msgid "five of hearts"
1679
#: ../src/lib/ar-card.c:274
1679
#: ../src/lib/ar-card.c:330
1680
1680
msgid "six of hearts"
1683
#: ../src/lib/ar-card.c:275
1683
#: ../src/lib/ar-card.c:331
1684
1684
msgid "seven of hearts"
1687
#: ../src/lib/ar-card.c:276
1687
#: ../src/lib/ar-card.c:332
1688
1688
msgid "eight of hearts"
1691
#: ../src/lib/ar-card.c:277
1691
#: ../src/lib/ar-card.c:333
1692
1692
msgid "nine of hearts"
1695
#: ../src/lib/ar-card.c:278
1695
#: ../src/lib/ar-card.c:334
1696
1696
msgid "ten of hearts"
1699
#: ../src/lib/ar-card.c:279
1699
#: ../src/lib/ar-card.c:335
1700
1700
msgid "jack of hearts"
1703
#: ../src/lib/ar-card.c:280
1703
#: ../src/lib/ar-card.c:336
1704
1704
msgid "queen of hearts"
1707
#: ../src/lib/ar-card.c:281
1707
#: ../src/lib/ar-card.c:337
1708
1708
msgid "king of hearts"
1711
#: ../src/lib/ar-card.c:282
1711
#: ../src/lib/ar-card.c:338
1712
1712
msgid "ace of spades"
1715
#: ../src/lib/ar-card.c:283
1715
#: ../src/lib/ar-card.c:339
1716
1716
msgid "two of spades"
1719
#: ../src/lib/ar-card.c:284
1719
#: ../src/lib/ar-card.c:340
1720
1720
msgid "three of spades"
1723
#: ../src/lib/ar-card.c:285
1723
#: ../src/lib/ar-card.c:341
1724
1724
msgid "four of spades"
1727
#: ../src/lib/ar-card.c:286
1727
#: ../src/lib/ar-card.c:342
1728
1728
msgid "five of spades"
1731
#: ../src/lib/ar-card.c:287
1731
#: ../src/lib/ar-card.c:343
1732
1732
msgid "six of spades"
1735
#: ../src/lib/ar-card.c:288
1735
#: ../src/lib/ar-card.c:344
1736
1736
msgid "seven of spades"
1739
#: ../src/lib/ar-card.c:289
1739
#: ../src/lib/ar-card.c:345
1740
1740
msgid "eight of spades"
1743
#: ../src/lib/ar-card.c:290
1743
#: ../src/lib/ar-card.c:346
1744
1744
msgid "nine of spades"
1747
#: ../src/lib/ar-card.c:291
1747
#: ../src/lib/ar-card.c:347
1748
1748
msgid "ten of spades"
1751
#: ../src/lib/ar-card.c:292
1751
#: ../src/lib/ar-card.c:348
1752
1752
msgid "jack of spades"
1755
#: ../src/lib/ar-card.c:293
1755
#: ../src/lib/ar-card.c:349
1756
1756
msgid "queen of spades"
1759
#: ../src/lib/ar-card.c:294
1759
#: ../src/lib/ar-card.c:350
1760
1760
msgid "king of spades"
1763
#: ../src/lib/ar-card.c:311
1763
#: ../src/lib/ar-card.c:367
1764
1764
msgid "face-down card"
1767
1767
#. A black joker.
1768
#: ../src/lib/ar-card.c:322 ../games/sol.scm:394
1768
#: ../src/lib/ar-card.c:378
1769
1769
msgid "black joker"
1772
1772
#. A red joker.
1773
#: ../src/lib/ar-card.c:325 ../games/sol.scm:394
1773
#: ../src/lib/ar-card.c:381
1774
1774
msgid "red joker"
1839
1839
msgid "Show session management options"
1840
1840
msgstr "Diskouez dibarzhioù ardeiñ an estez :"
1842
#: ../games/agnes.scm:68 ../games/terrace.scm:137
1842
#: ../games/agnes.scm:72 ../games/terrace.scm:139
1843
1843
#, scheme-format
1844
1844
msgid "Base Card: ~a"
1847
#: ../games/agnes.scm:70 ../games/bear_river.scm:90 ../games/canfield.scm:79
1848
#: ../games/chessboard.scm:92 ../games/eagle_wing.scm:96
1849
#: ../games/glenwood.scm:82 ../games/kansas.scm:80 ../games/lady_jane.scm:103
1850
#: ../games/plait.scm:243 ../games/royal_east.scm:78 ../games/terrace.scm:139
1847
#: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear-river.scm:90 ../games/canfield.scm:81
1848
#: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle-wing.scm:104
1849
#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:111
1850
#: ../games/plait.scm:242 ../games/royal-east.scm:85 ../games/terrace.scm:141
1851
1851
msgid "Base Card: Ace"
1854
#: ../games/agnes.scm:72 ../games/bear_river.scm:92 ../games/canfield.scm:81
1855
#: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle_wing.scm:98
1856
#: ../games/glenwood.scm:84 ../games/kansas.scm:82 ../games/lady_jane.scm:105
1857
#: ../games/plait.scm:245 ../games/royal_east.scm:80 ../games/terrace.scm:141
1854
#: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear-river.scm:92 ../games/canfield.scm:83
1855
#: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle-wing.scm:106
1856
#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:113
1857
#: ../games/plait.scm:244 ../games/royal-east.scm:87 ../games/terrace.scm:143
1858
1858
msgid "Base Card: Jack"
1861
#: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear_river.scm:94 ../games/canfield.scm:83
1862
#: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle_wing.scm:100
1863
#: ../games/glenwood.scm:86 ../games/kansas.scm:84 ../games/lady_jane.scm:107
1864
#: ../games/plait.scm:247 ../games/royal_east.scm:82 ../games/terrace.scm:143
1861
#: ../games/agnes.scm:78 ../games/bear-river.scm:94 ../games/canfield.scm:85
1862
#: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle-wing.scm:108
1863
#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:115
1864
#: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
1865
1865
msgid "Base Card: Queen"
1868
#: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear_river.scm:96 ../games/canfield.scm:85
1869
#: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle_wing.scm:102
1870
#: ../games/glenwood.scm:88 ../games/kansas.scm:86 ../games/lady_jane.scm:109
1871
#: ../games/plait.scm:249 ../games/royal_east.scm:84 ../games/terrace.scm:145
1868
#: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
1869
#: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
1870
#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:117
1871
#: ../games/plait.scm:248 ../games/royal-east.scm:91 ../games/terrace.scm:147
1872
1872
msgid "Base Card: King"
1875
#: ../games/agnes.scm:81 ../games/auld_lang_syne.scm:51
1876
#: ../games/backbone.scm:129 ../games/block_ten.scm:52 ../games/bristol.scm:76
1877
#: ../games/camelot.scm:75 ../games/canfield.scm:67 ../games/carpet.scm:101
1878
#: ../games/cover.scm:40 ../games/doublets.scm:65 ../games/eagle_wing.scm:84
1879
#: ../games/easthaven.scm:54 ../games/elevator.scm:96
1880
#: ../games/escalator.scm:121 ../games/first_law.scm:40
1881
#: ../games/fortunes.scm:41 ../games/forty_thieves.scm:90
1882
#: ../games/glenwood.scm:70 ../games/gypsy.scm:61 ../games/helsinki.scm:51
1883
#: ../games/hopscotch.scm:53 ../games/jamestown.scm:52 ../games/jumbo.scm:70
1884
#: ../games/kansas.scm:68 ../games/klondike.scm:84 ../games/labyrinth.scm:72
1885
#: ../games/lady_jane.scm:114 ../games/monte_carlo.scm:73
1886
#: ../games/napoleons_tomb.scm:353 ../games/neighbor.scm:73
1887
#: ../games/plait.scm:235 ../games/quatorze.scm:73 ../games/royal_east.scm:70
1888
#: ../games/scuffle.scm:57 ../games/sir_tommy.scm:47
1889
#: ../games/straight_up.scm:62 ../games/terrace.scm:157
1890
#: ../games/thieves.scm:46 ../games/thirteen.scm:103
1891
#: ../games/thumb_and_pouch.scm:59 ../games/treize.scm:100
1892
#: ../games/triple_peaks.scm:102 ../games/union_square.scm:89
1893
#: ../games/westhaven.scm:59 ../games/whitehead.scm:54 ../games/yield.scm:106
1894
#: ../games/zebra.scm:69
1875
#: ../games/agnes.scm:85 ../games/auld-lang-syne.scm:53
1876
#: ../games/backbone.scm:131 ../games/block-ten.scm:54 ../games/bristol.scm:78
1877
#: ../games/camelot.scm:77 ../games/canfield.scm:69 ../games/carpet.scm:103
1878
#: ../games/cover.scm:42 ../games/doublets.scm:67 ../games/eagle-wing.scm:92
1879
#: ../games/easthaven.scm:56 ../games/elevator.scm:98
1880
#: ../games/escalator.scm:123 ../games/first-law.scm:42
1881
#: ../games/fortunes.scm:43 ../games/forty-thieves.scm:97
1882
#: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/helsinki.scm:53
1883
#: ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72
1884
#: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
1885
#: ../games/lady-jane.scm:122 ../games/monte-carlo.scm:75
1886
#: ../games/napoleons-tomb.scm:339 ../games/neighbor.scm:75
1887
#: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
1888
#: ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
1889
#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159
1890
#: ../games/thieves.scm:48 ../games/thirteen.scm:105
1891
#: ../games/thumb-and-pouch.scm:61 ../games/treize.scm:102
1892
#: ../games/triple-peaks.scm:104 ../games/union-square.scm:96
1893
#: ../games/westhaven.scm:66 ../games/whitehead.scm:58 ../games/yield.scm:108
1894
#: ../games/zebra.scm:71
1895
1895
msgid "Stock left:"
1898
#: ../games/agnes.scm:83 ../games/lady_jane.scm:116
1898
#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:124
1899
1899
msgid "Stock left: 0"
1902
#: ../games/agnes.scm:222 ../games/bristol.scm:193 ../games/lady_jane.scm:251
1903
#: ../games/royal_east.scm:216 ../games/thumb_and_pouch.scm:195
1902
#: ../games/lady-jane.scm:253
1904
1903
msgid "an empty foundation pile"
1907
#: ../games/agnes.scm:266 ../games/easthaven.scm:227
1908
#: ../games/labyrinth.scm:195 ../games/monte_carlo.scm:198
1909
#: ../games/monte_carlo.scm:203 ../games/valentine.scm:136
1906
#: ../games/agnes.scm:264 ../games/easthaven.scm:232
1907
#: ../games/labyrinth.scm:189 ../games/monte-carlo.scm:196
1908
#: ../games/monte-carlo.scm:201 ../games/valentine.scm:136
1910
1909
msgid "Deal more cards"
1913
#: ../games/agnes.scm:272 ../games/backbone.scm:293
1914
#: ../games/bakers_dozen.scm:195 ../games/beleaguered_castle.scm:169
1915
#: ../games/canfield.scm:304 ../games/jumbo.scm:356
1916
#: ../games/king_albert.scm:290 ../games/lady_jane.scm:426
1917
#: ../games/streets_and_alleys.scm:180
1912
#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:288
1913
#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:169
1914
#: ../games/canfield.scm:303 ../games/jumbo.scm:333
1915
#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:422
1916
#: ../games/streets-and-alleys.scm:180
1918
1917
msgid "Try rearranging the cards"
1921
#: ../games/athena.scm:78 ../games/klondike.scm:287
1922
#: ../games/napoleons_tomb.scm:368 ../games/osmosis.scm:220
1923
#: ../games/saratoga.scm:78
1920
#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
1921
#: ../games/napoleons-tomb.scm:354 ../games/osmosis.scm:221
1922
#: ../games/saratoga.scm:80
1924
1923
msgid "Three card deals"
1927
#: ../games/auld_lang_syne.scm:122 ../games/bristol.scm:268
1928
#: ../games/first_law.scm:125 ../games/fortunes.scm:159
1929
#: ../games/lady_jane.scm:231 ../games/scuffle.scm:138 ../games/spider.scm:280
1930
#: ../games/thumb_and_pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:215
1926
#: ../games/auld-lang-syne.scm:122 ../games/bristol.scm:262
1927
#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:157
1928
#: ../games/lady-jane.scm:239 ../games/scuffle.scm:138 ../games/spider.scm:290
1929
#: ../games/thumb-and-pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:212
1931
1930
msgid "Deal another round"
1934
#: ../games/backbone.scm:125 ../games/doublets.scm:69
1935
#: ../games/eagle_wing.scm:106 ../games/gaps.scm:104 ../games/glenwood.scm:74
1936
#: ../games/jumbo.scm:66 ../games/klondike.scm:80
1937
#: ../games/napoleons_tomb.scm:349 ../games/plait.scm:253
1938
#: ../games/scuffle.scm:53 ../games/straight_up.scm:70
1939
#: ../games/terrace.scm:151 ../games/thumb_and_pouch.scm:63
1940
#: ../games/zebra.scm:73
1933
#: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
1934
#: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
1935
#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
1936
#: ../games/napoleons-tomb.scm:335 ../games/plait.scm:252
1937
#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
1938
#: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
1939
#: ../games/zebra.scm:75
1941
1940
msgid "Redeals left:"
1944
#: ../games/backbone.scm:232 ../games/terrace.scm:353
1943
#: ../games/backbone.scm:234
1945
1944
msgid "an empty slot on the tableau"
1948
#: ../games/backbone.scm:233 ../games/terrace.scm:291
1947
#: ../games/backbone.scm:235
1949
1948
msgid "an empty slot on the foundation"
1952
#: ../games/backbone.scm:291 ../games/camelot.scm:230
1953
#: ../games/canfield.scm:226 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:248
1954
#: ../games/klondike.scm:261 ../games/napoleons_tomb.scm:337
1955
#: ../games/osmosis.scm:214 ../games/plait.scm:104
1956
#: ../games/straight_up.scm:257 ../games/terrace.scm:359
1951
#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209
1952
#: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
1953
#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:323
1954
#: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
1955
#: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
1957
1956
msgid "Deal a new card from the deck"
1960
#: ../games/bakers_dozen.scm:154 ../games/chessboard.scm:209
1961
#: ../games/easthaven.scm:186 ../games/eight_off.scm:178
1962
#: ../games/fortress.scm:164 ../games/forty_thieves.scm:381
1963
#: ../games/gypsy.scm:233 ../games/jumbo.scm:295 ../games/kansas.scm:235
1964
#: ../games/king_albert.scm:256 ../games/seahaven.scm:243
1965
#: ../games/streets_and_alleys.scm:156 ../games/westhaven.scm:200
1966
#: ../games/whitehead.scm:155 ../games/yukon.scm:242
1959
#: ../games/seahaven.scm:245
1967
1960
msgid "an empty foundation"
1970
#: ../games/bear_river.scm:88 ../games/canfield.scm:77
1971
#: ../games/chessboard.scm:90 ../games/eagle_wing.scm:94
1972
#: ../games/glenwood.scm:80 ../games/kansas.scm:78 ../games/plait.scm:241
1963
#: ../games/bear-river.scm:88 ../games/canfield.scm:79
1964
#: ../games/chessboard.scm:92 ../games/eagle-wing.scm:102
1965
#: ../games/glenwood.scm:85 ../games/kansas.scm:86 ../games/plait.scm:240
1973
1966
msgid "Base Card: "
2038
2022
msgid "empty space on tableau"
2041
#: ../games/chessboard.scm:196
2025
#: ../games/chessboard.scm:198
2042
2026
msgid "Move a card to the Foundation"
2045
#: ../games/chessboard.scm:264 ../games/fortress.scm:213
2029
#: ../games/chessboard.scm:260
2046
2030
msgid "Move something into the empty Tableau slot"
2049
2033
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2050
#: ../games/clock.scm:221
2034
#: ../games/clock.scm:173
2052
2036
"Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one"
2055
2039
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2056
#: ../games/clock.scm:223
2040
#: ../games/clock.scm:175
2057
2041
msgid "Look both ways before you cross the street"
2060
2044
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2061
#: ../games/clock.scm:225
2045
#: ../games/clock.scm:177
2062
2046
msgid "Have you read the help file?"
2065
2049
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2066
#: ../games/clock.scm:227
2050
#: ../games/clock.scm:179
2067
2051
msgid "Odessa is a better game. Really."
2070
2054
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2071
#: ../games/clock.scm:229
2055
#: ../games/clock.scm:181
2072
2056
msgid "Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency"
2075
2059
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2076
#: ../games/clock.scm:231
2060
#: ../games/clock.scm:183
2077
2061
msgid "I could sure use a backrub right about now..."
2080
2064
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2081
#: ../games/clock.scm:233
2065
#: ../games/clock.scm:185
2082
2066
msgid "Monitors won't give you Vitamin D -- but sunlight will..."
2085
2069
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2086
#: ../games/clock.scm:235
2070
#: ../games/clock.scm:187
2087
2071
msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
2090
2074
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2091
#: ../games/clock.scm:237
2075
#: ../games/clock.scm:189
2092
2076
msgid "Fishing wire makes bad dental floss"
2095
2079
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2096
#: ../games/clock.scm:239
2080
#: ../games/clock.scm:191
2097
2081
msgid "Consistency is key"
2100
2084
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2101
#: ../games/clock.scm:241
2085
#: ../games/clock.scm:193
2102
2086
msgid "When without a stapler, a staple and a ruler will work"
2105
2089
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
2106
#: ../games/clock.scm:243
2090
#: ../games/clock.scm:195
2107
2091
msgid "Never blow in a dog's ear"
2110
#: ../games/cruel.scm:155
2094
#: ../games/cruel.scm:157
2111
2095
#, scheme-format
2112
2096
msgid "Cards remaining: ~a"
2115
#: ../games/cruel.scm:198
2099
#: ../games/cruel.scm:200
2116
2100
msgid "Redeal."
2141
2125
msgid "Move a King on to the empty tableau slot"
2144
#: ../games/easthaven.scm:234 ../games/klondike.scm:265
2128
#: ../games/easthaven.scm:239 ../games/klondike.scm:271
2129
#: ../games/union-square.scm:472
2145
2130
msgid "No hint available right now"
2148
#: ../games/eight_off.scm:231 ../games/seahaven.scm:298
2133
#: ../games/seahaven.scm:300
2149
2134
msgid "an empty tableau"
2152
#: ../games/eight_off.scm:247 ../games/seahaven.scm:314
2137
#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:315
2153
2138
msgid "Move something on to an empty reserve"
2156
#: ../games/eliminator.scm:174
2141
#: ../games/eliminator.scm:176
2157
2142
msgid "Six Foundations"
2160
#: ../games/eliminator.scm:175
2145
#: ../games/eliminator.scm:177
2161
2146
msgid "Five Foundations"
2164
#: ../games/eliminator.scm:176
2149
#: ../games/eliminator.scm:178
2165
2150
msgid "Four Foundations"
2168
#: ../games/eliminator.scm:194
2153
#: ../games/eliminator.scm:196
2169
2154
msgid "Play a card to foundation."
2172
#: ../games/eliminator.scm:195
2157
#: ../games/eliminator.scm:197
2173
2158
msgid "No moves."
2176
#: ../games/first_law.scm:137
2161
#: ../games/first-law.scm:139
2177
2162
msgid "Remove the aces"
2180
#: ../games/first_law.scm:139
2165
#: ../games/first-law.scm:141
2181
2166
msgid "Remove the twos"
2184
#: ../games/first_law.scm:141
2169
#: ../games/first-law.scm:143
2185
2170
msgid "Remove the threes"
2188
#: ../games/first_law.scm:143
2173
#: ../games/first-law.scm:145
2189
2174
msgid "Remove the fours"
2192
#: ../games/first_law.scm:145
2177
#: ../games/first-law.scm:147
2193
2178
msgid "Remove the fives"
2196
#: ../games/first_law.scm:147
2181
#: ../games/first-law.scm:149
2197
2182
msgid "Remove the sixes"
2200
#: ../games/first_law.scm:149
2185
#: ../games/first-law.scm:151
2201
2186
msgid "Remove the sevens"
2204
#: ../games/first_law.scm:151
2189
#: ../games/first-law.scm:153
2205
2190
msgid "Remove the eights"
2208
#: ../games/first_law.scm:153
2193
#: ../games/first-law.scm:155
2209
2194
msgid "Remove the nines"
2212
#: ../games/first_law.scm:155
2197
#: ../games/first-law.scm:157
2213
2198
msgid "Remove the tens"
2216
#: ../games/first_law.scm:157
2201
#: ../games/first-law.scm:159
2217
2202
msgid "Remove the jacks"
2220
#: ../games/first_law.scm:159
2205
#: ../games/first-law.scm:161
2221
2206
msgid "Remove the queens"
2224
#: ../games/first_law.scm:161
2209
#: ../games/first-law.scm:163
2225
2210
msgid "Remove the kings"
2228
#: ../games/first_law.scm:163
2213
#: ../games/first-law.scm:165
2229
2214
msgid "I'm not sure"
2232
#: ../games/first_law.scm:183
2217
#: ../games/first-law.scm:184
2233
2218
msgid "Return cards to stock"
2236
#: ../games/fortunes.scm:133 ../games/fortunes.scm:136
2221
#: ../games/fortunes.scm:135 ../games/fortunes.scm:138
2237
2222
#, scheme-format
2238
2223
msgid "Move ~a off the board"
2241
#: ../games/fortunes.scm:156 ../games/klondike.scm:256
2226
#: ../games/fortunes.scm:154 ../games/klondike.scm:262
2242
2227
msgid "Consider moving something into an empty slot"
2245
#: ../games/forty_thieves.scm:372
2230
#: ../games/forty-thieves.scm:357
2246
2231
msgid "Deal a card from stock"
2375
2359
msgid "Move card from waste"
2378
#: ../games/jumbo.scm:179 ../games/jumbo.scm:272 ../games/kansas.scm:321
2379
#: ../games/king_albert.scm:191 ../games/lady_jane.scm:395
2380
#: ../games/lady_jane.scm:407 ../games/straight_up.scm:249
2362
#: ../games/lady-jane.scm:397 ../games/lady-jane.scm:409
2381
2363
msgid "an empty tableau slot"
2384
#: ../games/jumbo.scm:322
2366
#: ../games/jumbo.scm:301
2385
2367
msgid "Move waste to stock"
2388
#: ../games/kings_audience.scm:86
2370
#: ../games/kings-audience.scm:88
2389
2371
#, scheme-format
2390
2372
msgid "Stock remaining: ~a"
2393
#: ../games/kings_audience.scm:227
2375
#: ../games/kings-audience.scm:227
2394
2376
msgid "Deal a new card"
2397
#: ../games/klondike.scm:264
2379
#: ../games/klondike.scm:270
2398
2380
msgid "Try moving cards down from the foundation"
2401
#: ../games/klondike.scm:288 ../games/napoleons_tomb.scm:369
2383
#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:355
2402
2384
msgid "Single card deals"
2405
#: ../games/klondike.scm:289
2387
#: ../games/klondike.scm:295
2406
2388
msgid "No redeals"
2409
#: ../games/lady_jane.scm:101 ../games/royal_east.scm:76
2391
#: ../games/lady-jane.scm:109 ../games/royal-east.scm:83
2410
2392
msgid "Base Card:"
2413
#: ../games/maze.scm:145
2395
#: ../games/maze.scm:147
2415
2397
"Aim to place the suits in the order which fits the current layout most "
2419
#: ../games/napoleons_tomb.scm:371
2401
#: ../games/napoleons-tomb.scm:357
2420
2402
msgid "Autoplay"
2423
#: ../games/osmosis.scm:72
2405
#: ../games/osmosis.scm:74
2424
2406
#, scheme-format
2425
2407
msgid "Redeals left: ~a"
2428
#: ../games/osmosis.scm:213
2410
#: ../games/osmosis.scm:214
2429
2411
msgid "Deal new cards from the deck"
2432
#: ../games/pileon.scm:156 ../games/pileon.scm:158 ../games/terrace.scm:284
2414
#: ../games/pileon.scm:158 ../games/pileon.scm:160 ../games/terrace.scm:286
2433
2415
msgid "something"
2553
2535
msgid "Unknown suit"
2556
#: ../games/sol.scm:401
2538
#: ../games/api.scm:410
2557
2539
msgid "the ace of clubs"
2558
2540
msgstr "ar born treflez"
2560
#: ../games/sol.scm:402
2542
#: ../games/api.scm:411
2561
2543
msgid "the two of clubs"
2562
2544
msgstr "an daou treflez"
2564
#: ../games/sol.scm:403
2546
#: ../games/api.scm:412
2565
2547
msgid "the three of clubs"
2566
2548
msgstr "an tri treflez"
2568
#: ../games/sol.scm:404
2550
#: ../games/api.scm:413
2569
2551
msgid "the four of clubs"
2570
2552
msgstr "ar pevar treflez"
2572
#: ../games/sol.scm:405
2554
#: ../games/api.scm:414
2573
2555
msgid "the five of clubs"
2574
2556
msgstr "ar pemp treflez"
2576
#: ../games/sol.scm:406
2558
#: ../games/api.scm:415
2577
2559
msgid "the six of clubs"
2578
2560
msgstr "ar c'hwec'h treflez"
2580
#: ../games/sol.scm:407
2562
#: ../games/api.scm:416
2581
2563
msgid "the seven of clubs"
2582
2564
msgstr "an eizh treflez"
2584
#: ../games/sol.scm:408
2566
#: ../games/api.scm:417
2585
2567
msgid "the eight of clubs"
2586
2568
msgstr "an eizh treflez"
2588
#: ../games/sol.scm:409
2570
#: ../games/api.scm:418
2589
2571
msgid "the nine of clubs"
2590
2572
msgstr "an nav treflez"
2592
#: ../games/sol.scm:410
2574
#: ../games/api.scm:419
2593
2575
msgid "the ten of clubs"
2594
2576
msgstr "an dek treflez"
2596
#: ../games/sol.scm:411
2578
#: ../games/api.scm:420
2597
2579
msgid "the jack of clubs"
2598
2580
msgstr "al lakez treflez"
2600
#: ../games/sol.scm:412
2582
#: ../games/api.scm:421
2601
2583
msgid "the queen of clubs"
2602
2584
msgstr "an damez treflez"
2604
#: ../games/sol.scm:413
2586
#: ../games/api.scm:422
2605
2587
msgid "the king of clubs"
2606
2588
msgstr "ar roue treflez"
2608
#: ../games/sol.scm:414 ../games/sol.scm:429 ../games/sol.scm:444
2609
#: ../games/sol.scm:459 ../games/sol.scm:460
2590
#: ../games/api.scm:423 ../games/api.scm:438 ../games/api.scm:453
2591
#: ../games/api.scm:468 ../games/api.scm:469
2610
2592
msgid "the unknown card"
2611
2593
msgstr "ar gartenn zianav"
2613
#: ../games/sol.scm:416
2595
#: ../games/api.scm:425
2614
2596
msgid "the ace of spades"
2615
2597
msgstr "ar born pikez"
2617
#: ../games/sol.scm:417
2599
#: ../games/api.scm:426
2618
2600
msgid "the two of spades"
2619
2601
msgstr "an daou pikez"
2621
#: ../games/sol.scm:418
2603
#: ../games/api.scm:427
2622
2604
msgid "the three of spades"
2623
2605
msgstr "an tri pikez"
2625
#: ../games/sol.scm:419
2607
#: ../games/api.scm:428
2626
2608
msgid "the four of spades"
2627
2609
msgstr "ar pevar pikez"
2629
#: ../games/sol.scm:420
2611
#: ../games/api.scm:429
2630
2612
msgid "the five of spades"
2631
2613
msgstr "ar pemp pikez"
2633
#: ../games/sol.scm:421
2615
#: ../games/api.scm:430
2634
2616
msgid "the six of spades"
2635
2617
msgstr "ar c'hwec'h pikes"
2637
#: ../games/sol.scm:422
2619
#: ../games/api.scm:431
2638
2620
msgid "the seven of spades"
2639
2621
msgstr "an eizh pikez"
2641
#: ../games/sol.scm:423
2623
#: ../games/api.scm:432
2642
2624
msgid "the eight of spades"
2643
2625
msgstr "an eizh pikez"
2645
#: ../games/sol.scm:424
2627
#: ../games/api.scm:433
2646
2628
msgid "the nine of spades"
2647
2629
msgstr "an nav pikez"
2649
#: ../games/sol.scm:425
2631
#: ../games/api.scm:434
2650
2632
msgid "the ten of spades"
2651
2633
msgstr "an dek pikez"
2653
#: ../games/sol.scm:426
2635
#: ../games/api.scm:435
2654
2636
msgid "the jack of spades"
2655
2637
msgstr "al lakez pikez"
2657
#: ../games/sol.scm:427
2639
#: ../games/api.scm:436
2658
2640
msgid "the queen of spades"
2659
2641
msgstr "an damez pikez"
2661
#: ../games/sol.scm:428
2643
#: ../games/api.scm:437
2662
2644
msgid "the king of spades"
2663
2645
msgstr "ar roue pikez"
2665
#: ../games/sol.scm:431
2647
#: ../games/api.scm:440
2666
2648
msgid "the ace of hearts"
2667
2649
msgstr "ar born keur"
2669
#: ../games/sol.scm:432
2651
#: ../games/api.scm:441
2670
2652
msgid "the two of hearts"
2671
2653
msgstr "an daou keur"
2673
#: ../games/sol.scm:433
2655
#: ../games/api.scm:442
2674
2656
msgid "the three of hearts"
2675
2657
msgstr "an tri keur"
2677
#: ../games/sol.scm:434
2659
#: ../games/api.scm:443
2678
2660
msgid "the four of hearts"
2679
2661
msgstr "ar pevar keur"
2681
#: ../games/sol.scm:435
2663
#: ../games/api.scm:444
2682
2664
msgid "the five of hearts"
2683
2665
msgstr "ar pemp keur"
2685
#: ../games/sol.scm:436
2667
#: ../games/api.scm:445
2686
2668
msgid "the six of hearts"
2687
2669
msgstr "ar c'hwec'h keur"
2689
#: ../games/sol.scm:437
2671
#: ../games/api.scm:446
2690
2672
msgid "the seven of hearts"
2691
2673
msgstr "an eizh keur"
2693
#: ../games/sol.scm:438
2675
#: ../games/api.scm:447
2694
2676
msgid "the eight of hearts"
2695
2677
msgstr "an eizh keur"
2697
#: ../games/sol.scm:439
2679
#: ../games/api.scm:448
2698
2680
msgid "the nine of hearts"
2699
2681
msgstr "an nav keur"
2701
#: ../games/sol.scm:440
2683
#: ../games/api.scm:449
2702
2684
msgid "the ten of hearts"
2703
2685
msgstr "an dek keur"
2705
#: ../games/sol.scm:441
2687
#: ../games/api.scm:450
2706
2688
msgid "the jack of hearts"
2707
2689
msgstr "al lakez keur"
2709
#: ../games/sol.scm:442
2691
#: ../games/api.scm:451
2710
2692
msgid "the queen of hearts"
2711
2693
msgstr "an damez keur"
2713
#: ../games/sol.scm:443
2695
#: ../games/api.scm:452
2714
2696
msgid "the king of hearts"
2715
2697
msgstr "ar roue keur"
2717
#: ../games/sol.scm:446
2699
#: ../games/api.scm:455
2718
2700
msgid "the ace of diamonds"
2719
2701
msgstr "ar born karo"
2721
#: ../games/sol.scm:447
2703
#: ../games/api.scm:456
2722
2704
msgid "the two of diamonds"
2723
2705
msgstr "an daou karo"
2725
#: ../games/sol.scm:448
2707
#: ../games/api.scm:457
2726
2708
msgid "the three of diamonds"
2727
2709
msgstr "an tri karo"
2729
#: ../games/sol.scm:449
2711
#: ../games/api.scm:458
2730
2712
msgid "the four of diamonds"
2731
2713
msgstr "ar pevar karo"
2733
#: ../games/sol.scm:450
2715
#: ../games/api.scm:459
2734
2716
msgid "the five of diamonds"
2735
2717
msgstr "ar pevar karo"
2737
#: ../games/sol.scm:451
2719
#: ../games/api.scm:460
2738
2720
msgid "the six of diamonds"
2739
2721
msgstr "ar c'hwec'h karo"
2741
#: ../games/sol.scm:452
2723
#: ../games/api.scm:461
2742
2724
msgid "the seven of diamonds"
2743
2725
msgstr "an eizh karo"
2745
#: ../games/sol.scm:453
2727
#: ../games/api.scm:462
2746
2728
msgid "the eight of diamonds"
2747
2729
msgstr "an eizh karo"
2749
#: ../games/sol.scm:454
2731
#: ../games/api.scm:463
2750
2732
msgid "the nine of diamonds"
2751
2733
msgstr "an nav karo"
2753
#: ../games/sol.scm:455
2735
#: ../games/api.scm:464
2754
2736
msgid "the ten of diamonds"
2755
2737
msgstr "an dek karo"
2757
#: ../games/sol.scm:456
2739
#: ../games/api.scm:465
2758
2740
msgid "the jack of diamonds"
2759
2741
msgstr "al lakez karo"
2761
#: ../games/sol.scm:457
2743
#: ../games/api.scm:466
2762
2744
msgid "the queen of diamonds"
2763
2745
msgstr "an damez karo"
2765
#: ../games/sol.scm:458
2747
#: ../games/api.scm:467
2766
2748
msgid "the king of diamonds"
2767
2749
msgstr "ar roue karo"
2769
#: ../games/spider.scm:182 ../games/spider.scm:290
2751
#: ../games/spider.scm:184 ../games/spider.scm:300
2770
2752
msgid "Undo until there are enough cards to fill all tableau piles"
2773
#: ../games/spider.scm:183
2755
#: ../games/spider.scm:185
2774
2756
msgid "Please fill in empty pile first."
2777
#: ../games/spider.scm:275
2759
#: ../games/spider.scm:285
2778
2760
msgid "Place something on empty slot"
2781
#: ../games/spider.scm:303
2763
#: ../games/spider.scm:313
2782
2764
msgid "Four Suits"
2785
#: ../games/spider.scm:304
2767
#: ../games/spider.scm:314
2786
2768
msgid "Two Suits"
2789
#: ../games/spider.scm:305
2771
#: ../games/spider.scm:315
2790
2772
msgid "One Suit"
2793
#: ../games/ten_across.scm:249
2775
#: ../games/ten-across.scm:214
2794
2776
msgid "Move a card to an empty temporary slot"
2797
#: ../games/ten_across.scm:250
2779
#: ../games/ten-across.scm:215
2798
2780
msgid "No hint available"
2801
#: ../games/ten_across.scm:286
2783
#: ../games/ten-across.scm:251
2802
2784
msgid "Allow temporary spots use"
2805
2787
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2806
#: ../games/terrace.scm:39
2788
#: ../games/terrace.scm:41
2807
2789
msgid "General's Patience"
2810
2792
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2811
#: ../games/terrace.scm:41
2793
#: ../games/terrace.scm:43
2812
2794
msgid "Falling Stars"
2815
2797
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2816
#: ../games/terrace.scm:43
2798
#: ../games/terrace.scm:45
2817
2799
msgid "Signora"
2820
2802
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2821
#: ../games/terrace.scm:45
2803
#: ../games/terrace.scm:47
2822
2804
msgid "Redheads"
2825
2807
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2826
#: ../games/terrace.scm:47
2808
#: ../games/terrace.scm:49
2827
2809
msgid "Blondes and Brunettes"
2830
2812
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
2831
#: ../games/terrace.scm:49
2813
#: ../games/terrace.scm:51
2835
#: ../games/thieves.scm:147
2817
#: ../games/thieves.scm:148
2836
2818
msgid "Deal a card from the deck"
2839
#: ../games/thirteen.scm:379
2821
#: ../games/thirteen.scm:381
2840
2822
msgid "Match the top two cards of the waste."
2843
#: ../games/triple_peaks.scm:349
2825
#: ../games/triple-peaks.scm:349
2844
2826
msgid "Progressive Rounds"
2847
#: ../games/triple_peaks.scm:350
2829
#: ../games/triple-peaks.scm:350
2848
2830
msgid "Multiplier Scoring"