~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-gnome-br-base/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/br/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-01-07 07:02:55 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140107070255-8k1azgikuaq6hkas
Tags: 1:12.04+20140106
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
20
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
23
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-28 11:32+0000\n"
24
 
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
 
23
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-06 11:38+0000\n"
 
24
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
25
25
 
26
26
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
27
27
msgid "Select Command"
67
67
msgid "No description"
68
68
msgstr "Deskrivadur ebet"
69
69
 
70
 
#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:295
 
70
#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:288
71
71
msgid "Version of this application"
72
72
msgstr "Handelv an arload-mañ"
73
73
 
79
79
msgid "GNOME fallback (Safe Mode)"
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
 
#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
 
82
#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
83
83
msgid "GNOME"
84
84
msgstr "GNOME"
85
85
 
212
212
msgid "Icon '%s' not found"
213
213
msgstr "N'eo ket bet kavet an arlun '%s'"
214
214
 
215
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:588
 
215
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:462
216
216
msgid "Unknown"
217
217
msgstr "Dianav"
218
218
 
219
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:639
 
219
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:510
220
220
msgid "A program is still running:"
221
221
msgstr "Ur goulev a labour c'hoazh:"
222
222
 
223
 
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
 
223
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:514
224
224
msgid "Some programs are still running:"
225
225
msgstr "Gouleviù a labour c'hoazh:"
226
226
 
230
230
"to lose work."
231
231
msgstr "Gortoz arload echu. Un arsav a riskle da goll roadennoù bennak."
232
232
 
233
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
 
233
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:745
234
234
msgid "Switch User Anyway"
235
235
msgstr "Kemmañ an arveriad memes tra"
236
236
 
237
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
 
237
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:748
238
238
msgid "Log Out Anyway"
239
239
msgstr "Dilugañ memestra"
240
240
 
241
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
 
241
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:751
242
242
msgid "Suspend Anyway"
243
243
msgstr "Lakaat da gousket memes tra"
244
244
 
245
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
 
245
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:754
246
246
msgid "Hibernate Anyway"
247
247
msgstr "Goañviñ memes tra"
248
248
 
249
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:886
 
249
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:757
250
250
msgid "Shut Down Anyway"
251
251
msgstr "Lazhañ memestra"
252
252
 
253
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
 
253
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:760
254
254
msgid "Restart Anyway"
255
255
msgstr "Adloc'hañ memestra"
256
256
 
257
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:897
 
257
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:768
258
258
msgid "Lock Screen"
259
259
msgstr "Prennañ ar skramm"
260
260
 
261
 
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:900
 
261
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:771
262
262
msgid "Cancel"
263
263
msgstr "Nullañ"
264
264
 
265
265
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
266
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
 
266
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:263
267
267
#, c-format
268
268
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
269
269
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
270
270
msgstr[0] "C'hwi a vo diweredekaet emgefre en %d eilenn."
271
271
msgstr[1] "C'hwi a vo diweredekaet emgefre en %d eilenn."
272
272
 
273
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
 
273
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
274
274
#, c-format
275
275
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
276
276
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
277
277
msgstr[0] "An urzhiataer a lazho emgefre en %d eilenn."
278
278
msgstr[1] "An urzhiataer a lazho emgefre en %d eilenn."
279
279
 
280
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
 
280
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
281
281
#, c-format
282
282
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
283
283
msgstr "Kennasket oc'h emgefre a-vremañ e-giz \"%s\"."
284
284
 
285
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
 
285
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
286
286
msgid "Log out of this system now?"
287
287
msgstr "En em dilugañ eus ar reizhiad bremañ ?"
288
288
 
289
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
 
289
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
290
290
msgid "_Switch User"
291
291
msgstr "_Kemmañ an arveriad"
292
292
 
293
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
294
 
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
295
 
#: ../gnome-session/gsm-util.c:428
 
293
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:312
 
294
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
296
295
msgid "_Log Out"
297
296
msgstr "Di_lugañ"
298
297
 
299
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
 
298
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
300
299
msgid "Shut down this system now?"
301
300
msgstr "Lazhañ ar reizhiad bremañ ?"
302
301
 
303
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
 
302
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
304
303
msgid "S_uspend"
305
304
msgstr "L_akaat da gousket"
306
305
 
307
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
 
306
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
308
307
msgid "_Hibernate"
309
308
msgstr "_Goañviñ"
310
309
 
311
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
312
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
 
310
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
 
311
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:434
313
312
msgid "_Restart"
314
313
msgstr "_Adloc'hañ"
315
314
 
316
 
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
 
315
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
317
316
msgid "_Shut Down"
318
317
msgstr "_Lazhañ"
319
318
 
320
 
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
 
319
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:286
321
320
msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
322
321
msgstr ""
323
322
 
324
 
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
 
323
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:293
325
324
msgid ""
326
325
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
327
326
"administrator"
334
333
"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
335
334
msgstr ""
336
335
 
337
 
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 
336
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:297
338
337
msgid ""
339
338
"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
340
339
"Please log out and try again."
372
371
msgid "Learn more about GNOME 3"
373
372
msgstr ""
374
373
 
375
 
#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1531 ../gnome-session/gsm-manager.c:2272
 
374
#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1471 ../gnome-session/gsm-manager.c:2230
376
375
msgid "Not responding"
377
376
msgstr "Respont ebet"
378
377
 
380
379
#. * then the XSMP client already has set several XSMP
381
380
#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
382
381
#. 
383
 
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:559
 
382
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:558
384
383
msgid "Remembered Application"
385
384
msgstr ""
386
385
 
387
 
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1197
 
386
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1196
388
387
msgid "This program is blocking logout."
389
388
msgstr ""
390
389
 
391
 
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
 
390
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:341
392
391
msgid ""
393
392
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
394
393
"down\n"
395
394
msgstr ""
396
395
"N'eo ket aotret ar c'hennask nevez arval rak eo an estez a-vremañ o serriñ\n"
397
396
 
398
 
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
 
397
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:610
399
398
#, c-format
400
399
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
401
400
msgstr "N'eus ket tu da grouiñ ur soked selaou ICE : %s"
406
405
msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
407
406
msgstr "N'eus ket tu da lañsañ an estez (ha kennaskañ ouzh an dafariad X)"
408
407
 
409
 
#: ../gnome-session/main.c:291
 
408
#: ../gnome-session/main.c:284
410
409
msgid "Override standard autostart directories"
411
410
msgstr "Erlec'hiañ kavlec'hioù autostart skoueriek"
412
411
 
413
 
#: ../gnome-session/main.c:291
 
412
#: ../gnome-session/main.c:284
414
413
msgid "AUTOSTART_DIR"
415
414
msgstr ""
416
415
 
417
 
#: ../gnome-session/main.c:292
 
416
#: ../gnome-session/main.c:285
418
417
msgid "Session to use"
419
418
msgstr "Estez da arverañ"
420
419
 
421
 
#: ../gnome-session/main.c:292
 
420
#: ../gnome-session/main.c:285
422
421
msgid "SESSION_NAME"
423
422
msgstr "ANV_ESTEZ"
424
423
 
425
 
#: ../gnome-session/main.c:293
 
424
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:334 ../gnome-session/main.c:286
426
425
msgid "Enable debugging code"
427
426
msgstr "Gweredekaat ar boneg diveugañ"
428
427
 
429
 
#: ../gnome-session/main.c:294
 
428
#: ../gnome-session/main.c:287
430
429
msgid "Do not load user-specified applications"
431
430
msgstr "Ne garg ket an arloadoù goulennet gant an arveriad"
432
431
 
433
432
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
434
 
#: ../gnome-session/main.c:297
 
433
#: ../gnome-session/main.c:290
435
434
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
436
435
msgstr ""
437
436
 
438
 
#: ../gnome-session/main.c:317
 
437
#: ../gnome-session/main.c:324
439
438
msgid " - the GNOME session manager"
440
439
msgstr " - ardoer estezioù GNOME"
441
440