~ubuntu-branches/ubuntu/precise/seahorse/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ta.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2011-09-26 17:22:56 UTC
  • mfrom: (1.2.65 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110926172256-fqxxr417twt0lnfq
Tags: 3.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
  - Fix DNS-SD key sharing crasher and make compatible with seahorse-sharing
  - Removed unused spec file
  - Updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: ta\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-12 20:26+0530\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-12 20:31+0530\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2011-09-18 14:08+0530\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 14:09+0530\n"
18
18
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
19
19
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
20
20
"Language: \n"
308
308
msgstr "(_N) பெயர்:"
309
309
 
310
310
#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
311
 
#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:257
 
311
#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193
312
312
msgid "The operation was cancelled"
313
313
msgstr "செயல் ரத்து செய்யப்பட்டது."
314
314
 
619
619
msgid "initial temporary item"
620
620
msgstr "ஆரம்ப தற்காலிக உருப்படி"
621
621
 
622
 
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:178
 
622
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180
623
623
msgid "Passphrase"
624
624
msgstr "கடவுச்சொற்றொடர்"
625
625
 
626
 
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:181
627
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:207
 
626
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
628
627
msgid "Password:"
629
628
msgstr "கடவுச்சொல்:"
630
629
 
631
630
#. The second and main entry
632
 
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
 
631
#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246
633
632
msgid "Confirm:"
634
633
msgstr "உறுதியாக்கம்:"
635
634
 
921
920
msgid "Used to encrypt email and files"
922
921
msgstr "மின்னஞ்சல் மற்றும் கோப்புகளுக்கு மறையாக்கத்தை பயன்படுத்துக"
923
922
 
924
 
#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 
923
#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128
925
924
msgid "RSA"
926
925
msgstr "ஆர்எஸ்ஏ(RSA)"
927
926
 
1232
1231
msgid "E_xpiration Date:"
1233
1232
msgstr "_x காலாவதி தேதி:"
1234
1233
 
1235
 
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 
1234
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
1236
1235
msgid "Encryption _Type:"
1237
1236
msgstr "_T மறையாக்க வகை:"
1238
1237
 
1240
1239
msgid "Generate a new key"
1241
1240
msgstr "ஒரு புதிய விசையை உருவாக்குக"
1242
1241
 
1243
 
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 
1242
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
1244
1243
msgid "Key _Strength (bits):"
1245
1244
msgstr "விசை _S பலம் (பிட்டுகள்):"
1246
1245
 
1839
1838
msgid "Importing keys"
1840
1839
msgstr "விசைகளை இறக்குமதி செய்கிறது"
1841
1840
 
1842
 
#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1089
 
1841
#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891
1843
1842
msgid "Import Key"
1844
1843
msgstr "விசையை இறக்குமதி செய்க"
1845
1844
 
2201
2200
msgid "Import selected keys to local key ring"
2202
2201
msgstr "உள்ளமை விசை ரிங்கிற்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட விசைகளை இறக்கு"
2203
2202
 
2204
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 
2203
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
2205
2204
msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
2206
2205
msgstr "உங்கள் பத்திரமான ஷெல் கடவு சொற்றொடரை உள்ளிடுக."
2207
2206
 
 
2207
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82
 
2208
msgid "Old Key Passphrase"
 
2209
msgstr "பழைய விசை கடவுச்சொற்றொடர்"
 
2210
 
 
2211
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83
 
2212
#, c-format
 
2213
msgid "Enter the old passphrase for: %s"
 
2214
msgstr "%s க்கு பழைய விசை கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடு"
 
2215
 
 
2216
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92
 
2217
msgid "New Key Passphrase"
 
2218
msgstr "புதிய விசை கடவுச்சொற்றொடர்"
 
2219
 
 
2220
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88
 
2221
#, c-format
 
2222
msgid "Enter the new passphrase for: %s"
 
2223
msgstr "%s க்கு புதிய கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடு"
 
2224
 
 
2225
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
 
2226
#, c-format
 
2227
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 
2228
msgstr "புதிய கடவுச்சொற்றொடர் ஐ மீண்டும் உள்ளிடு: %s "
 
2229
 
2208
2230
#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
2209
2231
msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
2210
2232
msgstr "_S பத்திரமான ஷெல் க்கு விசை வடிவமைக்கிறது..."
2240
2262
msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
2241
2263
msgstr "மற்ற கணினிகளை அணுக பயன்படும். (எ-டு ஒரு முனையம் வழியாக)"
2242
2264
 
2243
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:135
 
2265
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131
2244
2266
msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
2245
2267
msgstr "பத்திரமான ஷெல் விசையை உருவாக்க முடியவில்லை"
2246
2268
 
2247
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:203
 
2269
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197
2248
2270
msgid "Creating Secure Shell Key"
2249
2271
msgstr "பத்திரமான ஷெல் விசையை உருவாக்குகிறது"
2250
2272
 
2264
2286
"ஒரு பாதுகாப்பான ஷெல் விசை (SSH) உங்களை SSH ஐ பயன்படுத்தி நம்பகமான கணினிகளுடன் இணைக்க "
2265
2287
"அனுமதிக்கிறது. கடவுச்சொல் ஒவ்வொரு முறையும் உள்ளிடத்தேவை இல்லை."
2266
2288
 
2267
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
2268
 
msgid "DSA"
2269
 
msgstr "டிஎஸ்ஏ(DSA)"
2270
 
 
2271
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
 
2289
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
2272
2290
msgid ""
2273
2291
"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
2274
2292
"that computer to recognize your key now. "
2276
2294
"இந்த விசையை பயன்படுத்த ஏற்கெனெவே ஒரு கணினி இருந்தால் உங்கள் விசையை கண்டு கொள்ள அந்த "
2277
2295
"கணினியை இப்போது வடிவமைக்கலாம்."
2278
2296
 
2279
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 
2297
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
2280
2298
msgid "New Secure Shell Key"
2281
2299
msgstr "புதிய பத்திரமான ஷெல் விசை"
2282
2300
 
2283
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 
2301
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
2284
2302
msgid "_Create and Set Up"
2285
2303
msgstr "_C உருவாக்கு மற்றும் அமை"
2286
2304
 
2287
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
 
2305
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
2288
2306
msgid "_Just Create Key"
2289
2307
msgstr "_Jவிசை மட்டும் உருவாக்கு "
2290
2308
 
2291
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
 
2309
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
2292
2310
msgid "_Key Description:"
2293
2311
msgstr "_K விசை விவரணம்:"
2294
2312
 
2349
2367
msgid "Used to connect to other computers."
2350
2368
msgstr "மற்ற கணினிகளுடன் இணைக்க பயன்படும்."
2351
2369
 
2352
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:204
2353
 
msgid "Secure Shell key"
2354
 
msgstr "பத்திரமான ஷெல் விசை"
2355
 
 
2356
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:262
 
2370
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198
2357
2371
msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
2358
2372
msgstr "எஸ்எஸ்ஹெச்(SSH) கட்டளை எதிர்பாராமல் முடிந்தது."
2359
2373
 
2360
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:270
 
2374
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208
2361
2375
msgid "The SSH command failed."
2362
2376
msgstr "எஸ்எஸ்ஹெச்(SSH) தோல்வியுற்றது"
2363
2377
 
2364
 
#. Just prompt over and over again
2365
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
 
2378
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518
2366
2379
msgid "Remote Host Password"
2367
2380
msgstr "தொலை புரவலன் கடவுச்சொல்"
2368
2381
 
2369
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:808
2370
 
msgid "Old Key Passphrase"
2371
 
msgstr "பழைய விசை கடவுச்சொற்றொடர்"
2372
 
 
2373
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:809
2374
 
#, c-format
2375
 
msgid "Enter the old passphrase for: %s"
2376
 
msgstr "%s க்கு பழைய விசை கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடு"
2377
 
 
2378
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:813
2379
 
msgid "New Key Passphrase"
2380
 
msgstr "புதிய விசை கடவுச்சொற்றொடர்"
2381
 
 
2382
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:814
2383
 
#, c-format
2384
 
msgid "Enter the new passphrase for: %s"
2385
 
msgstr "%s க்கு புதிய கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடு"
2386
 
 
2387
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:822
 
2382
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634
2388
2383
msgid "Enter Key Passphrase"
2389
2384
msgstr "விசை கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடு"
2390
2385
 
2391
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:942
 
2386
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724
2392
2387
msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
2393
2388
msgstr "புது பத்திரமான ஷெல் விசைக்கு கடவுச்சொற்றொடர்"
2394
2389
 
2395
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:943
2396
 
msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
2397
 
msgstr "புது பத்திரமான ஷெல் விசைக்கு கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடுக"
2398
 
 
2399
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1085
 
2390
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908
2400
2391
#, c-format
2401
2392
msgid "Importing key: %s"
2402
2393
msgstr "%s விசையை இறக்குமதி செய்கிறது"
2403
2394
 
2404
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1087
 
2395
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910
2405
2396
msgid "Importing key. Enter passphrase"
2406
2397
msgstr "விசையை இறக்குமதி செய்கிறது. கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடவும்"
2407
2398
 
2408
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:915
 
2399
#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951
2409
2400
msgid "No private key file is available for this key."
2410
2401
msgstr "இந்த விசைக்கு தனி விசை இல்லை"
2411
2402
 
2412
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:51
 
2403
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50
2413
2404
msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
2414
2405
msgstr "தொலை கணினியில் பத்திரமான ஷெல் விசைகளை வடிவமைக்க இயலவில்லை."
2415
2406
 
2416
 
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:136
 
2407
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133
2417
2408
msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
2418
2409
msgstr "பத்திரமான ஷெல் விசைகளை வடிவமைகிறது..."
2419
2410
 
2445
2436
msgid "_Set Up"
2446
2437
msgstr "_S அமை"
2447
2438
 
 
2439
#~ msgid "DSA"
 
2440
#~ msgstr "டிஎஸ்ஏ(DSA)"
 
2441
 
 
2442
#~ msgid "Secure Shell key"
 
2443
#~ msgstr "பத்திரமான ஷெல் விசை"
 
2444
 
 
2445
#~ msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
 
2446
#~ msgstr "புது பத்திரமான ஷெல் விசைக்கு கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உள்ளிடுக"
 
2447
 
2448
2448
#~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
2449
2449
#~ msgstr "சீஹார்ஸ் கிங்கரனை கிங்கரனாக இயக்காதே"
2450
2450