~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/digikam/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/oc/kipiplugin_acquireimages.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-06-08 00:31:19 UTC
  • mfrom: (1.2.39) (3.2.23 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120608003119-qn0l1eo3rf5jdh9w
Tags: 4:2.6.0-0ubuntu1
* Merge from debian, remaining changes (LP: #885324, #1009943)
  - keep seperate binary packages:
    + libkface1, libkface-data, libkface-dev
    + libkgeomap1, libkgeomap-data, libkgeomap-dev
    + libvkontakte1, libkvkontakte-dev
    + libmediawiki1, libmediawiki-dev
  - keep patches:
    + kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - don't fail on missing files in dh_install
  - install oxygen icons for kipi-plugins
  - digikam breaks/replaces kipi-plugins-common << 4:2.5.0~
  - digikam-doc breaks/replaces digikam-data << 4:2.5.0~
  - digikam-data breaks/replaces kipi-plugins << 4:2.5.0~
  - kipi-plugins-common breaks/replaces kipi-plugins << 4:2.5.0~
* Update install files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_acquireimages\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-29 03:35+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-05 02:54+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:25+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
13
13
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
20
 
21
 
#: aboutdata.h:39
 
21
#: aboutdata.h:41
22
22
msgid "Acquire images"
23
23
msgstr ""
24
24
 
25
 
#: aboutdata.h:41
 
25
#: aboutdata.h:43
26
26
msgid "A tool to acquire images using a flat scanner"
27
27
msgstr ""
28
28
 
29
 
#: aboutdata.h:42
 
29
#: aboutdata.h:44
30
30
#, fuzzy
31
31
#| msgid "(c) 2003-2007, Gilles Caulier"
32
 
msgid "(c) 2003-2011, Gilles Caulier\n"
 
32
msgid "(c) 2003-2012, Gilles Caulier\n"
33
33
msgstr "(c) 2003-2007, Gilles Caulier"
34
34
 
35
 
#: aboutdata.h:44
 
35
#: aboutdata.h:46
36
36
msgid "Gilles Caulier"
37
37
msgstr "Gilles Caulier"
38
38
 
39
 
#: aboutdata.h:45
 
39
#: aboutdata.h:47
40
40
msgid "Author"
41
41
msgstr "Autor"
42
42
 
43
 
#: aboutdata.h:48
 
43
#: aboutdata.h:50
44
44
msgid "Kare Sars"
45
45
msgstr ""
46
46
 
47
 
#: aboutdata.h:49 aboutdata.h:53
 
47
#: aboutdata.h:51 aboutdata.h:55
48
48
msgid "Developer"
49
49
msgstr "Desvolopaire"
50
50
 
51
 
#: aboutdata.h:52
 
51
#: aboutdata.h:54
52
52
msgid "Angelo Naselli"
53
53
msgstr ""
54
54
 
55
 
#: scangui.cpp:76 plugin_acquireimages.cpp:117
 
55
#: plugin_acquireimages.cpp:76
 
56
msgid "Import from Scanner..."
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: plugin_acquireimages.cpp:118 scangui.cpp:72
56
60
msgid "Cannot open scanner device."
57
61
msgstr ""
58
62
 
59
 
#: scandialog.cpp:97
 
63
#: scandialog.cpp:89
60
64
msgid "Scan Image"
61
65
msgstr ""
62
66
 
63
 
#: scandialog.cpp:106
64
 
msgid "Handbook"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: scandialog.cpp:185
 
67
#: scandialog.cpp:162
68
68
msgid "New Image File Name"
69
69
msgstr ""
70
70
 
71
 
#: scandialog.cpp:220
 
71
#: scandialog.cpp:198
72
72
#, kde-format
73
73
msgid "The target image file format \"%1\" is unsupported."
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: scandialog.cpp:229
 
76
#: scandialog.cpp:207
77
77
#, kde-format
78
78
msgid ""
79
79
"Failed to save file\n"
81
81
"\"%2\"."
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
 
#: scandialog.cpp:241
 
84
#: scandialog.cpp:219
85
85
#, kde-format
86
86
msgid ""
87
87
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
88
88
msgstr "Un fichièr «%1» existís ja. Lo volètz vertadièrament l'espotir ?"
89
89
 
90
 
#: scandialog.cpp:245
 
90
#: scandialog.cpp:223
91
91
msgid "Overwrite File?"
92
92
msgstr "Remplaçar lo fichièr ?"
93
93
 
94
 
#: scandialog.cpp:273
 
94
#: scandialog.cpp:251
95
95
#, kde-format
96
96
msgid "Cannot save \"%1\" file"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: plugin_acquireimages.cpp:75
100
 
msgid "Import from Scanner..."
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
99
#: rc.cpp:1
104
100
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
105
101
msgid "Your names"