~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ia/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmail-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-11-06 11:00:32 UTC
  • mfrom: (1.1.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121106110032-70dx8klf5toe0awi
Tags: 4:4.9.3-0ubuntu0.1
New upstream release (LP: #1074747)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 17:39+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 16:47+0100\n"
11
11
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
12
12
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
382
382
msgid "Message List"
383
383
msgstr "Lista de Message"
384
384
 
 
385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
385
386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
386
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
387
387
#: configwidget.ui:566 messagelistsettingseditor.ui:70
388
388
msgid "By Date/Time"
389
389
msgstr "Per Data/Tempore"
390
390
 
 
391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
391
392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
392
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
393
393
#: configwidget.ui:571 messagelistsettingseditor.ui:75
394
394
msgid "By Most Recent in Discussion"
395
395
msgstr "Per plus recente in discussion"
396
396
 
 
397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
 
398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
397
399
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
398
400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
399
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
400
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
401
401
#: configwidget.ui:576 configwidget.ui:631 messagelistsettingseditor.ui:80
402
402
#: messagelistsettingseditor.ui:135
403
403
msgid "By Smart Sender/Receiver"
404
404
msgstr "Per Mittente/Destinatario Intelligente"
405
405
 
 
406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
406
407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
407
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
408
408
#: configwidget.ui:581 messagelistsettingseditor.ui:85
409
409
msgid "By Subject"
410
410
msgstr "Per subjecto"
411
411
 
 
412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
412
413
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
413
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
414
414
#: configwidget.ui:586 messagelistsettingseditor.ui:90
415
415
msgid "By Size"
416
416
msgstr "Per Dimension"
417
417
 
 
418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
418
419
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
419
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
420
420
#: configwidget.ui:591 messagelistsettingseditor.ui:95
421
421
msgid "By Action Item Status"
422
422
msgstr "Per Stato de termino de Action"
423
423
 
 
424
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
424
425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
425
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
426
426
#: configwidget.ui:600 messagelistsettingseditor.ui:104
427
427
msgid "Ascending"
428
428
msgstr "Ascendente"
429
429
 
 
430
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
430
431
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
431
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
432
432
#: configwidget.ui:605 messagelistsettingseditor.ui:109
433
433
msgid "Descending"
434
434
msgstr "Descendente"
435
435
 
 
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
436
437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
437
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
438
438
#: configwidget.ui:613 messagelistsettingseditor.ui:117
439
439
msgid "Grouping:"
440
440
msgstr "Gruppar:"
441
441
 
 
442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
442
443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
443
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
444
444
#: configwidget.ui:621 messagelistsettingseditor.ui:125
445
445
msgid "None"
446
446
msgstr "Necun"
447
447
 
 
448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
448
449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
449
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
450
450
#: configwidget.ui:626 messagelistsettingseditor.ui:130
451
451
msgid "By Starting Date of Discussion"
452
452
msgstr "Per initio de data de discussion"
453
453
 
 
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
454
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
455
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
456
456
#: configwidget.ui:639 messagelistsettingseditor.ui:62
457
457
msgid "Sorting:"
458
458
msgstr "Ordinar:"
459
459
 
 
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
460
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading)
461
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
462
462
#: configwidget.ui:646 messagelistsettingseditor.ui:143
463
463
msgid "Show threads"
464
464
msgstr "Monstra topicos"
473
473
msgid "Send policy:"
474
474
msgstr "politica de invio:"
475
475
 
 
476
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
476
477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
477
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
478
478
#: configwidget.ui:699 settings.kcfg.cmake:106
479
479
msgid "Ignore"
480
480
msgstr "Ignora"
481
481
 
 
482
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
482
483
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
483
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
484
484
#: configwidget.ui:704 settings.kcfg.cmake:109
485
485
msgid "Ask"
486
486
msgstr "Demanda"
487
487
 
 
488
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
488
489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
489
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
490
490
#: configwidget.ui:709 settings.kcfg.cmake:112
491
491
msgid "Deny"
492
492
msgstr "Nega"
493
493
 
 
494
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
494
495
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
495
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
496
496
#: configwidget.ui:714 settings.kcfg.cmake:115
497
497
msgid "Always send"
498
498
msgstr "Invia sempre"
502
502
msgid "Quote original message:"
503
503
msgstr "Cita message original:"
504
504
 
 
505
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
505
506
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
506
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
507
507
#: configwidget.ui:730 settings.kcfg.cmake:124
508
508
msgid "Nothing"
509
509
msgstr "Nihil"
510
510
 
 
511
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
511
512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
512
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
513
513
#: configwidget.ui:735 settings.kcfg.cmake:127
514
514
msgid "Full message"
515
515
msgstr "Message Complete"
516
516
 
 
517
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
517
518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
518
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
519
519
#: configwidget.ui:740 settings.kcfg.cmake:130
520
520
msgid "Only headers"
521
521
msgstr "Solmente capites"
825
825
msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated"
826
826
msgstr "Adde un attachamento al e-posta. Isto pote esser repetite"
827
827
 
828
 
#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1438
 
828
#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1386 mainview.cpp:1440
829
829
msgid "Important"
830
830
msgstr "Importante"
831
831
 
832
 
#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1446
 
832
#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1387 mainview.cpp:1448
833
833
msgid "Action Item"
834
834
msgstr "Elemento de action"
835
835
 
897
897
msgid "Expiration Properties"
898
898
msgstr "Proprietates de expiration"
899
899
 
900
 
#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1379 mainview.cpp:1678
 
900
#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1381 mainview.cpp:1680
901
901
msgid "Move Displayed Emails To Trash"
902
902
msgstr "Move e-postas monstrate a corbe"
903
903
 
1022
1022
msgid "Send Queued Email Via"
1023
1023
msgstr "Invia e-postas in cauda via"
1024
1024
 
1025
 
#: mainview.cpp:1112
 
1025
#: mainview.cpp:1114
1026
1026
msgid "Error trying to set item status"
1027
1027
msgstr "Error durante que tenta de fixar stato de  elemento"
1028
1028
 
1029
 
#: mainview.cpp:1113
 
1029
#: mainview.cpp:1115
1030
1030
msgid "Messages status error"
1031
1031
msgstr "Error de stato de messages"
1032
1032
 
1033
 
#: mainview.cpp:1322
 
1033
#: mainview.cpp:1324
1034
1034
msgid "Cannot delete draft."
1035
1035
msgstr "Il non pote dele version provisori."
1036
1036
 
1037
 
#: mainview.cpp:1323
 
1037
#: mainview.cpp:1325
1038
1038
msgid "Delete Draft Error"
1039
1039
msgstr "Error de dele version provisori"
1040
1040
 
1041
 
#: mainview.cpp:1378
 
1041
#: mainview.cpp:1380
1042
1042
msgid "Mark Displayed Emails As Read"
1043
1043
msgstr "Marca e-postas monstrate como legite"
1044
1044
 
1045
 
#: mainview.cpp:1380
 
1045
#: mainview.cpp:1382
1046
1046
msgid "Move To Trash"
1047
1047
msgstr "Move al Corbe"
1048
1048
 
1049
 
#: mainview.cpp:1381
 
1049
#: mainview.cpp:1383
1050
1050
msgid "Remove Duplicate Emails"
1051
1051
msgstr "remove duplicate e-postas"
1052
1052
 
1053
 
#: mainview.cpp:1382 mainview.cpp:1430
 
1053
#: mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1432
1054
1054
msgid "Read"
1055
1055
msgstr "Legite"
1056
1056
 
1057
 
#: mainview.cpp:1383 mainview.cpp:1428
 
1057
#: mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1430
1058
1058
msgid "Unread"
1059
1059
msgstr "Non Legite"
1060
1060
 
1061
 
#: mainview.cpp:1387
 
1061
#: mainview.cpp:1389
1062
1062
msgid "Copy To"
1063
1063
msgstr "Copia a"
1064
1064
 
1065
 
#: mainview.cpp:1388
 
1065
#: mainview.cpp:1390
1066
1066
msgid "Move To"
1067
1067
msgstr "Move a"
1068
1068
 
1069
 
#: mainview.cpp:1390
 
1069
#: mainview.cpp:1392
1070
1070
msgid "New Subfolder"
1071
1071
msgstr "Nove sub-dossier"
1072
1072
 
1073
 
#: mainview.cpp:1391
 
1073
#: mainview.cpp:1393
1074
1074
msgid "Synchronize This Folder"
1075
1075
msgid_plural "Synchronize These Folders"
1076
1076
msgstr[0] "Synchronisa iste dossier"
1077
1077
msgstr[1] "Synchronisa iste dossieres"
1078
1078
 
1079
 
#: mainview.cpp:1392
 
1079
#: mainview.cpp:1394
1080
1080
msgid "Folder Properties"
1081
1081
msgstr "Proprietates de dossier"
1082
1082
 
1083
 
#: mainview.cpp:1393
 
1083
#: mainview.cpp:1395
1084
1084
msgid "Delete Folder"
1085
1085
msgid_plural "Delete Folders"
1086
1086
msgstr[0] "Dele dossier"
1087
1087
msgstr[1] "Dele dossieres"
1088
1088
 
1089
 
#: mainview.cpp:1394
 
1089
#: mainview.cpp:1396
1090
1090
msgid "Move Folder To"
1091
1091
msgstr "Move dossier a"
1092
1092
 
1093
 
#: mainview.cpp:1395
 
1093
#: mainview.cpp:1397
1094
1094
msgid "Copy Folder To"
1095
1095
msgstr "Copia dossier a"
1096
1096
 
1097
 
#: mainview.cpp:1399
 
1097
#: mainview.cpp:1401
1098
1098
msgid "Synchronize All Accounts"
1099
1099
msgstr "Synchronisa omne contos"
1100
1100
 
1101
 
#: mainview.cpp:1436
 
1101
#: mainview.cpp:1438
1102
1102
msgid "Unimportant"
1103
1103
msgstr "Non Importante"
1104
1104
 
1105
 
#: mainview.cpp:1444
 
1105
#: mainview.cpp:1446
1106
1106
msgid "No Action Item"
1107
1107
msgstr "Nulle elemento de action"
1108
1108
 
1109
 
#: mainview.cpp:1456
 
1109
#: mainview.cpp:1458
1110
1110
msgctxt "@title:window"
1111
1111
msgid "New Account"
1112
1112
msgstr "Nove conto"
1113
1113
 
1114
 
#: mainview.cpp:1458
 
1114
#: mainview.cpp:1460
1115
1115
#, kde-format
1116
1116
msgid "Could not create account: %1"
1117
1117
msgstr "Il non pote crear conto: %1"
1118
1118
 
1119
 
#: mainview.cpp:1460
 
1119
#: mainview.cpp:1462
1120
1120
msgid "Account creation failed"
1121
1121
msgstr "Creation de conto falleva"
1122
1122
 
1123
 
#: mainview.cpp:1463
 
1123
#: mainview.cpp:1465
1124
1124
msgctxt "@title:window"
1125
1125
msgid "Delete Account?"
1126
1126
msgstr "Dele conto?"
1127
1127
 
1128
 
#: mainview.cpp:1465
 
1128
#: mainview.cpp:1467
1129
1129
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
1130
1130
msgstr "Tu vermente vole deler le conto seligite?"
1131
1131
 
1132
 
#: mainview.cpp:1685
 
1132
#: mainview.cpp:1687
1133
1133
msgid "Empty Trash"
1134
1134
msgstr "Vacua le corbe"
1135
1135
 
1136
 
#: mainview.cpp:1782
 
1136
#: mainview.cpp:1784
1137
1137
msgid "Could not fetch template."
1138
1138
msgstr "Il non pote trovar patrono."
1139
1139
 
1140
 
#: mainview.cpp:1783
 
1140
#: mainview.cpp:1785
1141
1141
msgid "Template Fetching Error"
1142
1142
msgstr "Error de cerca de patrono"
1143
1143