~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ja/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/klettres.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-12-06 23:06:59 UTC
  • mfrom: (1.1.35 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101206230659-fs04ob552umamn7z
Tags: 4:4.5.85-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: klettres\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:44+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-11-27 06:48+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2008-07-12 15:29+0900\n"
15
15
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
16
16
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
76
76
"このボタンを押すか、<interface>ファイル</interface>メニュー<interface>音をリ"
77
77
"プレイ</interface>を使って、同じ音をもう一度再生できます。"
78
78
 
79
 
#: klettres.cpp:152
80
 
msgid "Show &Menubar"
81
 
msgstr "メニューバーを表示(&M)"
82
 
 
83
 
#: klettres.cpp:156
84
 
msgid "Hide &Menubar"
85
 
msgstr "メニューバーを隠す(&M)"
86
 
 
87
 
#: klettres.cpp:158
88
 
msgid "You can show or hide the menubar as you wish by clicking this button."
89
 
msgstr "このボタンを押してメニューバーの表示/非表示を切り替えます。"
90
 
 
91
 
#: klettres.cpp:161
 
79
#: klettres.cpp:154
92
80
msgctxt "@label:listbox which difficulty level to use"
93
81
msgid "L&evel"
94
82
msgstr "レベル(&E)"
95
83
 
96
 
#: klettres.cpp:162
 
84
#: klettres.cpp:155
97
85
msgid "Select the level"
98
86
msgstr "レベルを選択"
99
87
 
100
 
#: klettres.cpp:163
 
88
#: klettres.cpp:156
101
89
msgid ""
102
90
"You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 "
103
91
"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable "
107
95
"は文字は表示されず、発音されます。レベル 3 では単語のつづりが表示され、発音さ"
108
96
"れます。レベル 4 ではつづりは表示されず、発音されます。"
109
97
 
110
 
#: klettres.cpp:166
 
98
#: klettres.cpp:159
111
99
msgctxt "@label:listbox"
112
100
msgid "&Language"
113
101
msgstr "言語(&L)"
114
102
 
115
 
#: klettres.cpp:169 klettres.cpp:170 klettres.cpp:171 klettres.cpp:172
 
103
#: klettres.cpp:162 klettres.cpp:163 klettres.cpp:164 klettres.cpp:165
116
104
#, kde-format
117
105
msgctxt "@item:inlistbox choose level"
118
106
msgid "Level %1"
120
108
msgstr[0] "レベル %1"
121
109
msgstr[1] "レベル %1"
122
110
 
123
 
#: klettres.cpp:177
 
111
#: klettres.cpp:170
124
112
msgid "Themes"
125
113
msgstr "テーマ"
126
114
 
127
 
#: klettres.cpp:180
 
115
#: klettres.cpp:173
128
116
msgid "Select the theme"
129
117
msgstr "テーマを選択"
130
118
 
131
 
#: klettres.cpp:181
 
119
#: klettres.cpp:174
132
120
msgid ""
133
121
"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the "
134
122
"background picture and the font color for the letter displayed."
136
124
"ここで KLettres のテーマを変更できます。テーマは背景画像と表示される文字の色"
137
125
"から成ります。"
138
126
 
139
 
#: klettres.cpp:184
 
127
#: klettres.cpp:177
140
128
msgid "Mode Kid"
141
129
msgstr "子供モード"
142
130
 
143
 
#: klettres.cpp:188
 
131
#: klettres.cpp:181
144
132
msgid ""
145
133
"If you are in the Grown-up mode, clicking on this button will set up the Kid "
146
134
"mode. The Kid mode has no menubar and the font is bigger in the statusbar."
148
136
"大人モードでこのボタンを押すと、子供モードになります。子供モードにはメニュー"
149
137
"バーがなく、ステータスバーのフォントが大きくなります。"
150
138
 
151
 
#: klettres.cpp:191
 
139
#: klettres.cpp:184
152
140
msgid "Mode Grown-up"
153
141
msgstr "大人モード"
154
142
 
155
 
#: klettres.cpp:195
 
143
#: klettres.cpp:188
156
144
msgid "The Grownup mode is the normal mode where you can see the menubar."
157
145
msgstr "大人モードは、メニューバーが表示される普通のモードです。"
158
146
 
159
 
#: klettres.cpp:230
 
147
#: klettres.cpp:223
160
148
msgid "Font Settings"
161
149
msgstr "フォントの設定"
162
150
 
163
 
#: klettres.cpp:234
 
151
#: klettres.cpp:227
164
152
msgid "Timer"
165
153
msgstr "タイマー"
166
154
 
167
 
#: klettres.cpp:254 klettres.cpp:328
 
155
#: klettres.cpp:247 klettres.cpp:308
168
156
#, kde-format
169
157
msgctxt "@info:status the current level chosen"
170
158
msgid "(Level %1)"
171
159
msgstr "(レベル %1)"
172
160
 
173
 
#: klettres.cpp:287 klettres.cpp:288 klettres.cpp:391 klettres.cpp:392
174
 
msgid "Show Menubar"
175
 
msgstr "メニューバーを表示"
176
 
 
177
 
#: klettres.cpp:293 klettres.cpp:294 klettres.cpp:370 klettres.cpp:371
178
 
msgid "Hide Menubar"
179
 
msgstr "メニューバーを隠す"
180
 
 
181
 
#: klettres.cpp:368
 
161
#: klettres.cpp:348
182
162
msgid "Grown-up mode is currently active"
183
163
msgstr "現在は大人モードです"
184
164
 
185
 
#: klettres.cpp:369
 
165
#: klettres.cpp:349
186
166
msgid "Switch to Kid mode"
187
167
msgstr "子供モードに切り替え"
188
168
 
189
 
#: klettres.cpp:389
 
169
#: klettres.cpp:367
190
170
msgid "Kid mode is currently active"
191
171
msgstr "現在は子供モードです"
192
172
 
193
 
#: klettres.cpp:390
 
173
#: klettres.cpp:368
194
174
msgid "Switch to Grown-up mode"
195
175
msgstr "大人モードに切り替え"
196
176
 
197
 
#: klettres.cpp:415
 
177
#: klettres.cpp:391
198
178
#, c-format, kde-format
199
179
msgid ""
200
180
"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n"
203
183
"ファイル $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt が見つかりません。\n"
204
184
"インストールされているかどうか確認してください。"
205
185
 
206
 
#: klettres.cpp:418
 
186
#: klettres.cpp:394
207
187
msgid "Error"
208
188
msgstr "エラー"
209
189
 
589
569
#: timer.cpp:34 timer.cpp:35 timer.cpp:43 timer.cpp:44
590
570
msgid "tenths of second"
591
571
msgstr "/ 10 秒"
 
572
 
 
573
#~ msgid "Show &Menubar"
 
574
#~ msgstr "メニューバーを表示(&M)"
 
575
 
 
576
#~ msgid "Hide &Menubar"
 
577
#~ msgstr "メニューバーを隠す(&M)"
 
578
 
 
579
#~ msgid ""
 
580
#~ "You can show or hide the menubar as you wish by clicking this button."
 
581
#~ msgstr "このボタンを押してメニューバーの表示/非表示を切り替えます。"
 
582
 
 
583
#~ msgid "Show Menubar"
 
584
#~ msgstr "メニューバーを表示"
 
585
 
 
586
#~ msgid "Hide Menubar"
 
587
#~ msgstr "メニューバーを隠す"