~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-sv/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/systemsettings.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-03-04 20:37:16 UTC
  • mfrom: (1.1.38 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110304203716-ypy108afdfu110a0
Tags: 4:4.6.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: systemsettings\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-26 06:21+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 10:22+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 21:32+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
12
12
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
111
111
msgid "About %1"
112
112
msgstr "Om %1"
113
113
 
 
114
#: classic/CategoryList.cpp:39
 
115
msgid "Configure your system"
 
116
msgstr "Anpassa datorn"
 
117
 
 
118
#: classic/CategoryList.cpp:40
 
119
msgid ""
 
120
"Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer "
 
121
"system."
 
122
msgstr ""
 
123
"Välkommen till \"Systeminställningar\", en central plats för att anpassa din "
 
124
"dator."
 
125
 
114
126
#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:237
115
127
msgid "Tree View"
116
128
msgstr "Trädvy"
123
135
msgid "Author"
124
136
msgstr "Upphovsman"
125
137
 
126
 
#: classic/CategoryList.cpp:39
127
 
msgid "Configure your system"
128
 
msgstr "Anpassa datorn"
 
138
#: core/ExternalAppModule.cpp:31
 
139
#, kde-format
 
140
msgid "%1 is an external application and has been automatically launched"
 
141
msgstr "%1 är ett externt program och har startats automatiskt"
129
142
 
130
 
#: classic/CategoryList.cpp:40
131
 
msgid ""
132
 
"Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer "
133
 
"system."
134
 
msgstr ""
135
 
"Välkommen till \"Systeminställningar\", en central plats för att anpassa din "
136
 
"dator."
 
143
#: core/ExternalAppModule.cpp:32
 
144
#, kde-format
 
145
msgid "Relaunch %1"
 
146
msgstr "Starta om %1"
137
147
 
138
148
#: core/ModuleView.cpp:83
139
149
msgid "Reset all current changes to previous values"
151
161
msgid "Apply Settings"
152
162
msgstr "Verkställ inställningar"
153
163
 
154
 
#: core/ExternalAppModule.cpp:31
155
 
#, kde-format
156
 
msgid "%1 is an external application and has been automatically launched"
157
 
msgstr "%1 är ett externt program och har startats automatiskt"
158
 
 
159
 
#: core/ExternalAppModule.cpp:32
160
 
#, kde-format
161
 
msgid "Relaunch %1"
162
 
msgstr "Starta om %1"
163
 
 
164
164
#: icons/IconMode.cpp:62
165
165
msgid "Icon View"
166
166
msgstr "Ikonvy"
200
200
msgid "Show detailed tooltips"
201
201
msgstr "Visa detaljerade verktygstips"
202
202
 
203
 
#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16
204
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
205
 
#: rc.cpp:11
206
 
msgid "About System Settings"
207
 
msgstr "Om systeminställningar"
208
 
 
209
203
#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:9
210
204
#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main)
211
 
#: rc.cpp:14
 
205
#: rc.cpp:11
212
206
msgid "Determines whether detailed tooltips should be used"
213
207
msgstr "Avgör om detaljerade verktygstips ska användas"
214
208
 
215
209
#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:13
216
210
#. i18n: ectx: label, entry (ActiveView), group (Main)
217
 
#: rc.cpp:17
 
211
#: rc.cpp:14
218
212
msgid "Internal name for the view used"
219
213
msgstr "Internt namn på använd vy"
220
214
 
 
215
#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16
 
216
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
217
#: rc.cpp:17
 
218
msgid "About System Settings"
 
219
msgstr "Om systeminställningar"
 
220
 
221
221
#. i18n: file: classic/configClassic.ui:17
222
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CbExpand)
223
223
#: rc.cpp:20