~ubuntu-branches/ubuntu/raring/gnome-nettool/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2009-09-23 09:48:44 UTC
  • mfrom: (1.1.22 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090923094844-472hwm2cgasc7473
Tags: 2.28.0-0ubuntu1
* New upstream release: (LP: #434939)
  - Fix glibtop initialization order in order to make it work on BSD
  - Compilation fixes for DragonFly BSD
  - Made some tooltips translatable
  - Avoid freeze in whois tab when encoding isn't the expected one
    (LP: #164552)
  - Fix compilation for DragonFly BSD
  - Use GtkBuilder instead of libglade
  - Translation updates
* debian/patches/03_autoconf.patch: refreshed.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of gnome-nettool.HEAD.gu.po to Gujarati
 
1
# translation of gnome-nettool.master.gu.po to Gujarati
2
2
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
3
3
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2007, 2008.
4
4
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: gnome-nettool.HEAD.gu\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-nettool&amp;component=general\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 20:17+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-02-17 12:43+0530\n"
 
7
"Project-Id-Version: gnome-nettool.master.gu\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-nettool&component=general\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-05-04 03:50+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 12:45+0530\n"
11
11
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
12
12
"Language-Team: Gujarati\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
26
26
 
27
27
#: ../src/callbacks.c:323
28
28
msgid "translator-credits"
29
 
msgstr "અંકિત પટેલ <ankit644@yahoo.com>"
 
29
msgstr "અંકિત પટેલ <ankit644@yahoo.com>, શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar@redhat.com>"
30
30
 
31
31
#. Translators: %s is the name of the copyright holder
32
32
#: ../src/callbacks.c:330
44
44
msgid "Graphical user interface for common network utilities"
45
45
msgstr "સામાન્ય નેટવર્ક ઉપયોગિતાઓ માટે ગ્રાફિકવાળું વપરાશકર્તા ઈન્ટરફેસ"
46
46
 
47
 
#: ../src/callbacks.c:450 ../src/main.c:140 ../src/nettool.c:461
 
47
#: ../src/callbacks.c:450 ../src/main.c:142 ../src/nettool.c:461
48
48
msgid "Idle"
49
49
msgstr "નિષ્ક્રિય"
50
50
 
137
137
msgid "Domain address"
138
138
msgstr "ડોમેઈન સરનામું"
139
139
 
140
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:22 ../src/main.c:814
 
140
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:22
 
141
msgid ""
 
142
"Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www."
 
143
"domain.com or 192.168.2.1"
 
144
msgstr ""
 
145
"તેની whois જાણકારી મેળવવા માટે ડોમેઇન સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www."
 
146
"domain.com અથવા 192.168.2.1"
 
147
 
 
148
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:23
 
149
msgid ""
 
150
"Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com "
 
151
"or 192.168.2.1"
 
152
msgstr ""
 
153
"પેલાં વપરાશકર્તા પર આંગળી ચીંધવા માટે નેટવર્ક સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www.domain.com "
 
154
"અથવા 192.168.2.1"
 
155
 
 
156
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:24
 
157
msgid ""
 
158
"Enter the network address to lookup. For example: www.domain.com or "
 
159
"192.168.2.1"
 
160
msgstr ""
 
161
"જોવા માટે નેટવર્ક સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www.domain.com અથવા "
 
162
"192.168.2.1"
 
163
 
 
164
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:25
 
165
msgid "Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
 
166
msgstr "પિંગ કરવા માટે નેટવર્ક સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www.domain.com અથવા 192.168.2.1"
 
167
 
 
168
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:26
 
169
msgid ""
 
170
"Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain."
 
171
"com or 192.168.2.1"
 
172
msgstr ""
 
173
"ખુલ્લા પોર્ટો માટે સ્કેન કરવા માટે નેટવર્ક સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www.domain."
 
174
"com અથવા 192.168.2.1"
 
175
 
 
176
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:27
 
177
msgid ""
 
178
"Enter the network address to trace a route to. For example: www.domain.com "
 
179
"or 192.168.2.1"
 
180
msgstr ""
 
181
"તેમાં રસ્તાને ટ્રેસ કરવા માટે નેટવર્ક સરનામાંને દાખલ કરો. ઉદાહરણ માટે: www.domain.com "
 
182
"અથવા 192.168.2.1"
 
183
 
 
184
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:28
 
185
msgid "Enter the user to finger"
 
186
msgstr "આંગળી ચીંધવા માટે વપરાશકર્તાને દાખલ કરો"
 
187
 
 
188
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:29 ../src/main.c:814
141
189
msgid "Finger"
142
190
msgstr "Finger"
143
191
 
144
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:23
 
192
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:30
145
193
msgid "Finger output"
146
194
msgstr "Finger આઉટપુટ"
147
195
 
148
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:24
 
196
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:31
149
197
msgid "Hardware address:"
150
198
msgstr "હાર્ડવેર સરનામું:"
151
199
 
152
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:25
 
200
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:32
153
201
msgid "Host"
154
202
msgstr "યજમાન"
155
203
 
156
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:26
 
204
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:33
157
205
msgid "Link speed:"
158
206
msgstr "કડીની ઝડપ:"
159
207
 
160
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:27 ../src/main.c:734
 
208
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:34 ../src/main.c:734
161
209
msgid "Lookup"
162
210
msgstr "દેખાવ"
163
211
 
164
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:28
 
212
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:35
165
213
msgid "Lookup output"
166
214
msgstr "દેખાવ આઉટપુટ"
167
215
 
168
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:29
 
216
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:36
169
217
msgid "MTU:"
170
218
msgstr "MTU:"
171
219
 
172
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:30
 
220
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:37
173
221
msgid "Maximum:"
174
222
msgstr "મહત્તમ:"
175
223
 
176
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:31
 
224
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:38
177
225
msgid "Minimum:"
178
226
msgstr "ન્યુનતમ:"
179
227
 
180
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:32
 
228
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:39
181
229
msgid "Multicast Information"
182
230
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ જાણકારી"
183
231
 
184
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:33
 
232
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:40
185
233
msgid "Multicast:"
186
234
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ:"
187
235
 
188
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:34 ../src/main.c:446
 
236
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:41 ../src/main.c:446
189
237
msgid "Netstat"
190
238
msgstr "નેટસ્ટેટ"
191
239
 
192
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:35
 
240
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:42
193
241
msgid "Netstat output"
194
242
msgstr "નેટસ્ટેટ આઉટપુટ"
195
243
 
196
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:36
 
244
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:43
197
245
msgid "Network address"
198
246
msgstr "નેટવર્ક સરનામું"
199
247
 
200
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:37
 
248
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:44
201
249
msgid "Not Available"
202
250
msgstr "ઉપ્લબ્ધ નથી"
203
251
 
204
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:38
 
252
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:45
205
253
msgid "Only"
206
254
msgstr "માત્ર"
207
255
 
208
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:39
 
256
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:46
209
257
msgid "Output for finger"
210
258
msgstr "finger માટે આઉટપુટ"
211
259
 
212
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:40
 
260
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:47
213
261
msgid "Output for lookup"
214
262
msgstr "જોવા માટે આઉટપુટ"
215
263
 
216
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:41
 
264
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:48
217
265
msgid "Output for net stat"
218
266
msgstr "નેટ સ્થિતિ માટે આઉટપુટ"
219
267
 
220
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:42
 
268
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:49
221
269
msgid "Output for port scan"
222
270
msgstr "પોર્ટ સ્કેન માટે આઉટપુટ"
223
271
 
224
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:43
 
272
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:50
225
273
msgid "Output for traceroute"
226
274
msgstr "ટ્રેસરુટ માટે આઉટપુટ"
227
275
 
228
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:44
 
276
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:51
229
277
msgid "Output for whois"
230
278
msgstr "કોણ છે તે માટે આઉટપુટ"
231
279
 
232
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:45
 
280
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:52
233
281
msgid "Packets received:"
234
282
msgstr "પેકેટો મળ્યા:"
235
283
 
236
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:46
 
284
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:53
237
285
msgid "Packets transmitted:"
238
286
msgstr "પેકેટો મોકલાયા:"
239
287
 
240
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:47 ../src/main.c:290
 
288
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:54 ../src/main.c:290
241
289
msgid "Ping"
242
290
msgstr "પીંગ"
243
291
 
244
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:48
 
292
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:55
245
293
msgid "Port Scan"
246
294
msgstr "પોર્ટ સ્કેન"
247
295
 
248
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:49
 
296
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:56
249
297
msgid "Port scan output"
250
298
msgstr "પોર્ટ સ્કેન આઉટપુટ"
251
299
 
252
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:50
 
300
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:57
253
301
msgid "Received bytes:"
254
302
msgstr "મળેલ બાઈટો:"
255
303
 
256
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:51
 
304
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:58
257
305
msgid "Received packets:"
258
306
msgstr "મળેલ પેકેટો:"
259
307
 
260
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:52
 
308
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:59
261
309
msgid "Reception errors:"
262
310
msgstr "મેળવવામાં ભૂલ:"
263
311
 
264
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:53
 
312
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:60
265
313
msgid "Routing Table Information"
266
314
msgstr "રાઉટીંગ કોષ્ટકની જાણકારી"
267
315
 
268
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:54 ../src/main.c:619
 
316
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:61 ../src/main.c:619
269
317
msgid "Scan"
270
318
msgstr "સ્કેન"
271
319
 
272
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:55
 
320
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:62
273
321
msgid "Send:"
274
322
msgstr "મોકલો:"
275
323
 
276
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:56
 
324
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:63
277
325
msgid "State:"
278
326
msgstr "સ્થિતિ:"
279
327
 
280
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:57
 
328
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:64
281
329
msgid "Successful packets:"
282
330
msgstr "સફળ પેકેટો:"
283
331
 
284
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:58 ../src/main.c:375
 
332
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:65 ../src/main.c:375
285
333
msgid "Trace"
286
334
msgstr "ટ્રેસ"
287
335
 
288
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:59
 
336
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:66
289
337
msgid "Traceroute"
290
338
msgstr "ટ્રેસરુટ"
291
339
 
292
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:60
 
340
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:67
293
341
msgid "Traceroute output"
294
342
msgstr "ટ્રેસરુટ આઉટપુટ"
295
343
 
296
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:61
 
344
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:68
297
345
msgid "Transmission errors:"
298
346
msgstr "પરિવહન ભૂલો:"
299
347
 
300
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:62
 
348
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:69
301
349
msgid "Transmitted bytes:"
302
350
msgstr "મોકલાયેલ બાઈટો:"
303
351
 
304
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:63
 
352
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:70
305
353
msgid "Transmitted packets:"
306
354
msgstr "મોકલાયેલ પેકેટો:"
307
355
 
308
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:64
 
356
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:71
309
357
msgid "Unlimited requests"
310
358
msgstr "અમર્યાદિત મંજૂરીઓ"
311
359
 
312
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:65
 
360
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:72
313
361
msgid "User"
314
362
msgstr "વપરાશકર્તા"
315
363
 
316
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:66
 
364
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:73
317
365
msgid "User name"
318
366
msgstr "વપરાશકર્તા નામ"
319
367
 
320
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:67 ../src/main.c:920
 
368
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:74 ../src/main.c:920
321
369
msgid "Whois"
322
370
msgstr "Whois"
323
371
 
324
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:68
 
372
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:75
325
373
msgid "Whois output"
326
374
msgstr "કોણ આઉટપુટ છે"
327
375
 
328
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:69
 
376
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:76
329
377
msgid "_Configure"
330
378
msgstr "રુપરેખાંકિત કરો (_C)"
331
379
 
332
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:70
 
380
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:77
333
381
msgid "_Domain address:"
334
382
msgstr "ડોમેઈન સરનામું (_D):"
335
383
 
336
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:71
 
384
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:78
337
385
msgid "_Edit"
338
386
msgstr "ફેરફાર (_E)"
339
387
 
340
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:72
 
388
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:79
341
389
msgid "_Help"
342
390
msgstr "મદદ (_H)"
343
391
 
344
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:73
 
392
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:80
345
393
msgid "_Information type:"
346
394
msgstr "જાણકારીનો પ્રકાર (_I):"
347
395
 
348
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:74
 
396
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:81
349
397
msgid "_Network address:"
350
398
msgstr "નેટવર્ક સરનામું (_N):"
351
399
 
352
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:75
 
400
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:82
353
401
msgid "_Network device:"
354
402
msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ (_N):"
355
403
 
356
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:76
 
404
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:83
357
405
msgid "_Tool"
358
406
msgstr "સાધન (_T)"
359
407
 
360
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:77
 
408
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:84
361
409
msgid "_Username:"
362
410
msgstr "વપરાશકર્તા (_U):"
363
411
 
364
412
#. Translators: this is the abbreviation for milliseconds
365
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:79
 
413
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:86
366
414
msgid "ms"
367
415
msgstr "ms"
368
416
 
369
 
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:80
 
417
#: ../src/gnome-nettool.glade.h:87
370
418
msgid "requests"
371
419
msgstr "મંજૂરીઓ"
372
420
 
496
544
msgid "Looking up %s"
497
545
msgstr "%s જોઈ રહ્યા છીએ"
498
546
 
499
 
#: ../src/lookup.c:278
 
547
#: ../src/lookup.c:274
500
548
msgid "Name"
501
549
msgstr "નામ"
502
550
 
503
551
#. Time To Live of a hostname in a name server
504
 
#: ../src/lookup.c:287
 
552
#: ../src/lookup.c:283
505
553
msgid "TTL"
506
554
msgstr "TTL"
507
555
 
508
 
#: ../src/lookup.c:296
 
556
#: ../src/lookup.c:292
509
557
msgid "Address Type"
510
558
msgstr "સરનામા પ્રકાર"
511
559
 
512
 
#: ../src/lookup.c:306
 
560
#: ../src/lookup.c:302
513
561
msgid "Record Type"
514
562
msgstr "રેકોર્ડ પ્રકાર"
515
563
 
516
 
#: ../src/lookup.c:315
 
564
#: ../src/lookup.c:311
517
565
msgid "Address"
518
566
msgstr "સરનામુ"
519
567
 
523
571
#. Record Type (A, PTR, HINFO, NS, TXT, etc.),
524
572
#. Resolution (results of the query)
525
573
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
526
 
#: ../src/lookup.c:343
 
574
#: ../src/lookup.c:339
527
575
msgid "Source\tTTL\tAddress Type\tRecord Type1\tResolution\n"
528
576
msgstr "સ્રોત\tTTL\tસરનામા પ્રકાર\tRecord Type1\tરીઝોલ્યુશન\n"
529
577
 
579
627
msgid "DOMAIN"
580
628
msgstr "ડોમેઈન"
581
629
 
582
 
#: ../src/main.c:129
 
630
#: ../src/main.c:131
583
631
#, c-format
584
632
msgid ""
585
633
"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "