~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/baobab/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/ca/scan-home.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthew Fischer
  • Date: 2013-05-23 19:36:13 UTC
  • mfrom: (1.1.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130523193613-6wrnnsmgwidm86c3
Tags: 3.8.2-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #1181921)
* Use a menu button instead of toolbar items
* Update to the latest libgd and egglistbox
* Add an High Contrast icon
* Use the newest libgd to animate tranistion to and from the results
  page
* Minor bugfixes

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="scan-home" xml:lang="ca">
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="scan-home" xml:lang="ca">
3
3
 
4
4
  <info>
5
5
    <revision version="0.1" date="2011-12-19" status="stub"/>
8
8
 
9
9
    <credit type="author copyright">
10
10
      <name>Julita Inca</name>
11
 
      <email>yrazes@gmail.com</email>
 
11
      <email its:translate="no">yrazes@gmail.com</email>
12
12
    </credit>
13
13
    <credit type="author editor">
14
14
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
15
 
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
 
15
      <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
16
16
    </credit>
17
17
    <credit type="editor">
18
18
      <name>Michael Hill</name>
19
 
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
 
19
      <email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
20
20
    </credit>
21
21
 
22
 
    <desc>Scan all of your personal files that are on your internal
23
 
    storage device.</desc>
 
22
    <desc>Escaneja tots els fitxers personals que estiguin en el dispositiu d'emmagatzematge intern.</desc>
24
23
 
 
24
  
 
25
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
26
      <mal:name>Manel Vidal</mal:name>
 
27
      <mal:email>verduler@gmail.com</mal:email>
 
28
      <mal:years>2013</mal:years>
 
29
    </mal:credit>
25
30
  </info>
26
31
 
27
 
  <title>Scan your <file>Home</file> folder</title>
 
32
  <title>Escaneja la <file>carpeta de l'usuari</file></title>
28
33
 
29
 
  <p>The <file>Home</file> folder is where most files are located for the
30
 
  average user because default settings are often set to save or copy files
31
 
  into subdirectories within it. This includes downloads from the internet,
32
 
  documents which you work on and photos from your camera. Normally, one
33
 
  <file>Home</file> folder exists for each user on the computer.</p>
 
34
  <p>A la <file>carpeta de l'usuari</file> és a on es troben la majoria de fitxers per a la majoria d'usuaris, això es degut a que els paràmetres per defecte estableixen desar o copiar els fitxers en subcarpetes dintre d'aquesta carpeta. Això inclou les baixades d'Internet, els documents en els que treballeu i les fotos de la càmera. Normalment cada usuari de l'ordinador té la seva pròpia <file>carpeta de l'usuari</file>.</p>
34
35
 
35
36
  <steps>
36
37
    <item>
37
 
      <p>Select <guiseq><gui>Analyzer</gui><gui>Scan Home Folder</gui></guiseq>
38
 
      from the menu</p>
 
38
      <p>Seleccioneu en el menú <guiseq><gui>Analitzador</gui><gui>Escaneja la carpeta de l'usuari</gui></guiseq></p>
39
39
    </item>
40
40
  </steps>
41
41
 
42
42
  <note style="tip">
43
 
    <p>Select <guiseq><gui>Analyzer</gui><gui>Stop</gui></guiseq> to cancel the
44
 
    current scan, or <guiseq><gui>Analyzer</gui><gui>Refresh</gui></guiseq> to
45
 
    repeat the last scan.</p>
 
43
    <p>Seleccioneu <guiseq><gui>Analitzador</gui><gui>Atura</gui></guiseq> per cancel·lar l'escaneig actual, o <guiseq><gui>Analitzador</gui><gui>Actualitza</gui></guiseq> per repetir l'últim escaneig.</p>
46
44
  </note>
47
45
 
48
 
  <p>The results may be useful in deciding which folders can be
49
 
  <link href="ghelp:file-roller">archived</link>,
50
 
  <link href="help:gnome-help/files-delete">deleted</link> or
51
 
  <link href="help:gnome-help/files-copy">moved</link> to free up space. You can
52
 
  also use the results to estimate how much space would be needed for a
53
 
  <link href="help:gnome-help/backup-how">backup</link> of your
54
 
  <file>Home</file> folder.</p>
 
46
  <p>Amb la finalitat d'alliberar espai, els resultats poden ser útils per decidir quines carpetes poden ser <link href="help:file-roller">comprimides</link>, <link href="help:gnome-help/files-delete">esborrades</link> o <link href="help:gnome-help/files-copy">mogudes</link>. També si es vol fer una <link href="help:gnome-help/backup-how">còpia de seguretat</link> de la <file>carpeta de l'usuari</file>, els resultats poden servir per fer l'estimació de la quantitat d'espai que seria necessari.</p>
55
47
 
56
 
  <p>Right-click on any folder and select <gui>Open Folder</gui> to launch the
57
 
  <app>Files</app> application, or <gui>Move to Trash</gui> to move your folder
58
 
  to <file>Trash</file>.</p>
 
48
  <p>Feu clic amb el botó secundari a qualsevol carpeta i seleccioneu <gui>Obre la carpeta</gui> per obrir l'aplicació <app>Fitxers</app>, o <gui>Mou a la paperera</gui> per moure la carpeta a la <file>Paperera</file>.</p>
59
49
 
60
50
  <note style="advanced">
61
 
    <p>The default subdirectories usually include <file>Desktop</file>,
62
 
    <file>Documents</file>, <file>Downloads</file>, <file>Pictures</file> and
63
 
    <file>Music</file>, among others. Some of these will already exist when
64
 
    GNOME is installed; others will be created by applications when they are
65
 
    needed.</p>
 
51
    <p>Habitualment les subcarpetes per defecte són, entre d'altres: <file>Escriptori</file>, <file>Documents</file>, <file>Baixades</file>, <file>Imatges</file> i <file>Música</file>. Algunes d'aquestes ja existeixen si el GNOME està instal·lat; d'altres es crearan per les aplicacions quan calgui.</p>
66
52
  </note>
67
53
 
68
54
</page>