11
11
"Project-Id-Version: dragonplayer\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-10-16 04:00+0200\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 05:07+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 11:43+0400\n"
15
15
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
22
22
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
24
#: src/app/videoWindow.cpp:124
25
msgid "&DVD Subtitle Selection"
26
msgstr "ا&ختيار ترجمة DVD"
28
#: src/app/videoWindow.cpp:134
24
#: src/app/actions.cpp:35
28
#: src/app/actions.cpp:36
34
#: src/app/actions.cpp:53
35
msgctxt "Volume of sound output"
39
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:56
40
msgid "Preferred Scale"
41
msgstr "المقياس المفضل"
43
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:60
47
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:69
48
msgid "<b>Adjust video scale?</b>"
49
msgstr "<b>أأعدل مقاس الفيديو؟</b>"
51
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:54
54
"%1 is the disc type, %2 is the name of the disc that the user can choose. "
55
"Ex. 'DVD: OfficeSpace'"
59
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:75
60
msgctxt "Digital Versatile Disc, but keep it short"
64
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:77
68
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:79
72
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:81
76
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:93
80
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:95
81
msgid "Select a disc to play."
82
msgstr "اختر قرصا لتشغله."
84
#: src/app/main.cpp:30 src/app/part.cpp:108
88
#: src/app/main.cpp:31 src/app/part.cpp:109
89
msgid "A video player that has a usability focus"
90
msgstr "مشغل فيديو يركز على الاستعمالية"
92
#: src/app/main.cpp:32 src/app/part.cpp:110
94
"Copyright 2006, Max Howell\n"
95
"Copyright 2007, Ian Monroe"
97
"Copyright 2006, Max Howell\n"
98
"Copyright 2007, Ian Monroe"
100
#: src/app/main.cpp:32
103
"irc.freenode.net #dragonplayer\n"
109
"irc.freenode.net #dragonplayer\n"
114
#: src/app/main.cpp:39
115
msgid "David Edmundson"
116
msgstr "David Edmundson"
118
#: src/app/main.cpp:39
119
msgid "Improvements and polish"
120
msgstr "تحسينات و تلميع"
122
#: src/app/main.cpp:40
123
msgid "Matthias Kretz"
124
msgstr "Matthias Kretz"
126
#: src/app/main.cpp:40
127
msgid "Creator of Phonon"
130
#: src/app/main.cpp:41
131
msgid "Eugene Trounev"
132
msgstr "Eugene Trounev"
134
#: src/app/main.cpp:41
135
msgid "Dragon Player icon"
136
msgstr "أيقونة مشغل دراجن"
138
#: src/app/main.cpp:42
142
#: src/app/main.cpp:42
144
msgstr "كتيب الاستعمال"
146
#: src/app/main.cpp:43
147
msgid "The Kaffeine Developers"
148
msgstr "مطوّرون Kaffeine "
150
#: src/app/main.cpp:43
151
msgid "Great reference code"
152
msgstr "مرجع عظيم للشفرة البرمجية"
154
#: src/app/main.cpp:44
158
#: src/app/main.cpp:44
159
msgid "Yatta happened to be the only video on my laptop to test with. :)"
160
msgstr "كان Yatta الفيديو الوحيد على حاسوبي المحمول لأختبر به. :)"
162
#: src/app/main.cpp:49
164
msgstr "شغّل 'عنوانا'"
166
#: src/app/main.cpp:50
167
msgid "Play DVD Video"
168
msgstr "شغّل فيديو ديفيدي"
32
170
#: src/app/mainWindow.cpp:152
33
171
msgid "Aspect &Ratio"
144
282
msgstr "أوقِفَ مؤقتا"
146
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:79
148
msgstr "احذف المدخلة"
150
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:80
154
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:114
156
"This file could not be found. Would you like to remove it from the playlist?"
159
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:115
160
msgid "File not found"
163
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:56
164
msgid "Preferred Scale"
165
msgstr "المقياس المفضل"
167
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:60
171
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:69
172
msgid "<b>Adjust video scale?</b>"
173
msgstr "<b>أأعدل مقاس الفيديو؟</b>"
175
#: src/app/main.cpp:30 src/app/part.cpp:108
176
msgid "Dragon Player"
179
#: src/app/main.cpp:31 src/app/part.cpp:109
180
msgid "A video player that has a usability focus"
181
msgstr "مشغل فيديو يركز على الاستعمالية"
183
#: src/app/main.cpp:32 src/app/part.cpp:110
185
"Copyright 2006, Max Howell\n"
186
"Copyright 2007, Ian Monroe"
188
"Copyright 2006, Max Howell\n"
189
"Copyright 2007, Ian Monroe"
191
#: src/app/main.cpp:32
194
"irc.freenode.net #dragonplayer\n"
200
"irc.freenode.net #dragonplayer\n"
205
#: src/app/main.cpp:39
206
msgid "David Edmundson"
207
msgstr "David Edmundson"
209
#: src/app/main.cpp:39
210
msgid "Improvements and polish"
211
msgstr "تحسينات و تلميع"
213
#: src/app/main.cpp:40
214
msgid "Matthias Kretz"
215
msgstr "Matthias Kretz"
217
#: src/app/main.cpp:40
218
msgid "Creator of Phonon"
221
#: src/app/main.cpp:41
222
msgid "Eugene Trounev"
223
msgstr "Eugene Trounev"
225
#: src/app/main.cpp:41
226
msgid "Dragon Player icon"
227
msgstr "أيقونة مشغل دراجن"
229
#: src/app/main.cpp:42
233
#: src/app/main.cpp:42
235
msgstr "كتيب الاستعمال"
237
#: src/app/main.cpp:43
238
msgid "The Kaffeine Developers"
239
msgstr "مطوّرون Kaffeine "
241
#: src/app/main.cpp:43
242
msgid "Great reference code"
243
msgstr "مرجع عظيم للشفرة البرمجية"
245
#: src/app/main.cpp:44
249
#: src/app/main.cpp:44
250
msgid "Yatta happened to be the only video on my laptop to test with. :)"
251
msgstr "كان Yatta الفيديو الوحيد على حاسوبي المحمول لأختبر به. :)"
253
#: src/app/main.cpp:49
255
msgstr "شغّل 'عنوانا'"
257
#: src/app/main.cpp:50
258
msgid "Play DVD Video"
259
msgstr "شغّل فيديو ديفيدي"
261
284
#: src/app/playDialog.cpp:46
262
285
msgid "Play Media"
263
286
msgstr "شغّل وسائط"
273
296
#. i18n: file: src/app/loadView.ui:26
274
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playDiskButton)
275
#: src/app/playDialog.cpp:68 rc.cpp:8
298
#: src/app/playDialog.cpp:68 rc.cpp:17
276
299
msgid "Play Disc"
277
300
msgstr "شغّل قرص"
279
#: src/app/actions.cpp:35
283
#: src/app/actions.cpp:36
287
msgstr "أوقِفَ مؤقتا"
289
#: src/app/actions.cpp:53
290
msgctxt "Volume of sound output"
294
302
#: src/app/playlistFile.cpp:50
295
303
msgid "The file is not a playlist"
296
304
msgstr "الملف ليس قائمة تشغيل"
313
321
msgid "Dragon Player could not open the file: %1"
314
322
msgstr "لا يستطيع مشغل التنين فتح الملف : %1"
316
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:54
319
"%1 is the disc type, %2 is the name of the disc that the user can choose. "
320
"Ex. 'DVD: OfficeSpace'"
324
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:75
325
msgctxt "Digital Versatile Disc, but keep it short"
329
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:77
333
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:79
337
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:81
341
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:93
342
msgid "Select a Disc"
345
#: src/app/discSelectionDialog.cpp:95
346
msgid "Select a disc to play."
347
msgstr "اختر قرصا لتشغله."
324
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:79
326
msgstr "احذف المدخلة"
328
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:80
332
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:114
334
"This file could not be found. Would you like to remove it from the playlist?"
337
#: src/app/recentlyPlayedList.cpp:115
338
msgid "File not found"
341
#: src/app/videoWindow.cpp:124
342
msgid "&DVD Subtitle Selection"
343
msgstr "ا&ختيار ترجمة DVD"
345
#: src/app/videoWindow.cpp:134
350
350
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
356
356
msgid "Your emails"
357
357
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
359
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:4
360
#. i18n: ectx: Menu (file)
365
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:15
366
#. i18n: ectx: Menu (settings)
371
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:29
372
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
375
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
359
377
#. i18n: file: src/app/loadView.ui:19
360
378
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playFileButton)
362
380
msgid "Play File"
363
381
msgstr "شغّل الملف"
365
383
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:18
366
384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel)
368
386
msgid "Brightness:"
371
389
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:41
372
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contrastLabel)
374
392
msgid "Contrast:"
375
393
msgstr "التباين:"
377
395
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:64
378
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hueLabel)
383
401
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:87
384
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, saturationLabel)
386
404
msgid "Saturation:"
387
405
msgstr "الإشباع:"
389
407
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:127
390
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton)
392
410
msgid "Restore Defaults"
393
411
msgstr "استعد الافتراضيات"
395
413
#. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:134
396
414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
401
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:4
402
#. i18n: ectx: Menu (file)
407
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:15
408
#. i18n: ectx: Menu (settings)
413
#. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:29
414
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
417
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
420
420
#~ "<qt>xine could not be successfully initialised. Dragon Player will now "
421
421
#~ "exit. You can try to identify what is wrong with your xine installation "