1
# translation of katemailfilesplugin.po to
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
8
"Project-Id-Version: katemailfilesplugin\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:35+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:58+0000\n"
12
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: <en@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
#: katemailfiles.cpp:48
33
msgstr "إرسال بابريد الالكتروني"
35
#: katemailfiles.cpp:48
36
msgid "Support mailing files"
39
#: katemailfiles.cpp:63
41
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
42
msgstr "أرسل واحداً أو أكثر من المستندات المفتوحة كملحق لرسالة بريدية."
44
#: katemailfiles.cpp:94
47
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
48
"email message.</p><p>Do you want to save it and proceed?</p>"
50
"<p> الـ الحالي مستند ليس و مرفق إلى بريد إلكتروني رسالة</p><p> تنفيذ إلى حفظ "
53
#: katemailfiles.cpp:97
55
msgid "Cannot Send Unsaved File"
56
msgstr "لا يمكن إرسال ملف غير محفوظ"
58
#: katemailfiles.cpp:105 katemailfiles.cpp:129
60
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
61
msgstr "لا يمكن حفظ الملف، الرجاء التأكد من انً لديك أذن الكتابة."
63
#: katemailfiles.cpp:117
66
"<p>The current file:<br /><strong>%1</strong><br />has been modified. "
67
"Modifications will not be available in the attachment.</p><p>Do you want to "
68
"save it before sending it?</p>"
70
"<p> الـ الحالي ملفّ<br /><strong></strong><br /> معدّل التغييرات ليس متوفّر "
71
"بوصة مُرفق</p><p> تنفيذ إلى حفظ الإيطالية قبل الإيطالية</p>"
73
#: katemailfiles.cpp:120
75
msgid "Save Before Sending?"
76
msgstr "هل أحفظ الملف قبل إرساله ؟"
78
#: katemailfiles.cpp:120
83
#: katemailfilesdialog.cpp:54
86
msgstr "إرسال بابريد الالكتروني"
88
#: katemailfilesdialog.cpp:56 katemailfilesdialog.cpp:116
90
msgid "&Show All Documents >>"
91
msgstr "أ&ظهر كل المستندات >>"
93
#: katemailfilesdialog.cpp:60
96
msgstr "أرسل بال&بريد..."
98
#: katemailfilesdialog.cpp:67
101
"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document.</p><p>To "
102
"select more documents to send, press <strong>Show All Documents >>"
105
"<p> ضغط<strong> بريد</strong> إلى بريد إلكتروني الحالي مستند</p><p> إلى "
106
"تحديد المزيد مستندات إلى إرسال ضغط<strong> اعرض الكل مستندات >></"
109
#: katemailfilesdialog.cpp:72
114
#: katemailfilesdialog.cpp:73
119
#: katemailfilesdialog.cpp:124
121
msgid "&Hide Document List <<"
122
msgstr "أ&خف لائحة المستندات <<"
124
#: katemailfilesdialog.cpp:125
126
msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
127
msgstr "إضغط <strong>أرسل بالبريد...</strong> لترسل المستندات المحدّدة"
129
#. i18n: ectx: Menu (file)