~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-et/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libeventviews.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-01-16 14:19:20 UTC
  • mfrom: (1.12.35)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140116141920-e6sg7zh8c9a3m1os
Tags: 4:4.11.5-0ubuntu0.1
New upstream bugfix release (LP: #1266285) 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-29 05:55+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 05:13+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 18:59+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
12
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
27
27
msgid "Your emails"
28
28
msgstr ""
29
29
 
30
 
#: agenda/agenda.cpp:996
 
30
#: agenda/agenda.cpp:1002
31
31
msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
32
32
msgstr ""
33
33
"Sündmuse või ülesande lukustamine muudatuste tegemiseks nurjus. Sa ei saa "
34
34
"mingeid muudatusi teha."
35
35
 
36
 
#: agenda/agenda.cpp:998
 
36
#: agenda/agenda.cpp:1004
37
37
msgid "Locking Failed"
38
38
msgstr "Lukustamine nurjus"
39
39
 
40
 
#: agenda/agenda.cpp:1186
 
40
#: agenda/agenda.cpp:1192
41
41
msgid "Dissociate event from recurrence"
42
42
msgstr "Sündmus lahutatakse kordusest"
43
43
 
44
 
#: agenda/agenda.cpp:1204 month/monthitem.cpp:458
 
44
#: agenda/agenda.cpp:1210 month/monthitem.cpp:458
45
45
msgid ""
46
46
"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
47
47
msgstr "Erandi lisamine kalendrisse nurjus. Muudatusi ei tehtud."
48
48
 
49
 
#: agenda/agenda.cpp:1206 month/monthitem.cpp:460
 
49
#: agenda/agenda.cpp:1212 month/monthitem.cpp:460
50
50
msgid "Error Occurred"
51
51
msgstr "Tekkis viga"
52
52
 
53
 
#: agenda/agendaitem.cpp:86 list/listview.cpp:427
 
53
#: agenda/agendaitem.cpp:86 list/listview.cpp:430
54
54
#, kde-format
55
55
msgid "%2 (1 year)"
56
56
msgid_plural "%2 (%1 years)"
76
76
msgid "- %1"
77
77
msgstr "- %1"
78
78
 
79
 
#: agenda/agendaview.cpp:1149
 
79
#: agenda/agendaview.cpp:1147
80
80
#, kde-format
81
81
msgctxt "short_weekday date (e.g. Mon 13)"
82
82
msgid "%1 %2"
83
83
msgstr "%1 %2"
84
84
 
85
 
#: agenda/agendaview.cpp:1912
 
85
#: agenda/agendaview.cpp:1910
86
86
msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
87
87
msgstr "Selle ülesande muutmine nurjus, sest seda ei saa lukustada."
88
88
 
89
 
#: agenda/agendaview.cpp:1921
 
89
#: agenda/agendaview.cpp:1919
90
90
#, kde-format
91
91
msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
92
92
msgstr "%1 \"%2\" salvestamine nurjus."
1302
1302
msgid "Opens a print dialog for this journal entry"
1303
1303
msgstr ""
1304
1304
 
1305
 
#: list/listview.cpp:60
1306
 
msgctxt "@label an elipsis"
1307
 
msgid "..."
1308
 
msgstr "..."
1309
 
 
1310
 
#: list/listview.cpp:76
 
1305
#: list/listview.cpp:70
1311
1306
#, kde-format
1312
1307
msgctxt "%1 is an item summary. %2 is the date when this item reoccurs"
1313
1308
msgid "%1 (next: %2)"
1314
1309
msgstr "%1 (järgmine: %2)"
1315
1310
 
1316
 
#: list/listview.cpp:282 todo/todomodel.cpp:615
 
1311
#: list/listview.cpp:276 todo/todomodel.cpp:615
1317
1312
msgid "Summary"
1318
1313
msgstr "Kokkuvõte"
1319
1314
 
1320
 
#: list/listview.cpp:283
 
1315
#: list/listview.cpp:277
1321
1316
msgid "Start Date/Time"
1322
1317
msgstr "Alguse kuupäev ja kellaaeg"
1323
1318
 
1324
 
#: list/listview.cpp:284
 
1319
#: list/listview.cpp:278
1325
1320
msgid "End Date/Time"
1326
1321
msgstr "Lõpu kuupäev ja kellaaeg"
1327
1322
 
1328
 
#: list/listview.cpp:285 todo/todomodel.cpp:625
 
1323
#: list/listview.cpp:279 todo/todomodel.cpp:625
1329
1324
msgid "Categories"
1330
1325
msgstr "Kategooriad"
1331
1326
 
1332
 
#: list/listview.cpp:367
 
1327
#: list/listview.cpp:368
1333
1328
#, kde-format
1334
1329
msgid "Summary [%1 - %2]"
1335
1330
msgstr "Kokkuvõte [%1 - %2]"
1980
1975
msgid "  (Due: %1)"
1981
1976
msgstr ""
1982
1977
 
 
1978
#~ msgctxt "@label an elipsis"
 
1979
#~ msgid "..."
 
1980
#~ msgstr "..."
 
1981
 
1983
1982
#~ msgid "Split future recurrences"
1984
1983
#~ msgstr "Tulevased kordused eraldatakse"
1985
1984