~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-fr/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_nepomuk_feeder.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.12.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-et270b66srs8qo30
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: akonadi_nepomuk_feeder\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-14 09:56+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:16+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 19:16+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>\n"
14
14
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
 
15
"Language: fr\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Language: fr\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
21
21
 
95
95
msgid " s"
96
96
msgstr " s"
97
97
 
 
98
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:176
 
99
msgid "Important"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:178
 
103
msgid "To Do"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:180
 
107
msgid "Watched"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:182
 
111
msgid "Deleted"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:185
 
115
msgid "Spam"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:188
 
119
msgid "Replied"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:191
 
123
msgid "Ignored"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:194
 
127
msgid "Forwarded"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:197
 
131
msgid "Sent"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:200
 
135
msgid "Queued"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:203
 
139
msgid "Ham"
 
140
msgstr ""
 
141
 
98
142
#~ msgid "A blacklisted backend is used: '%1'."
99
143
#~ msgstr "Un moteur en liste noire est utilisé : « %1 »."
100
144
 
110
154
#~ "failed. Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service "
111
155
#~ "has been disabled, which will severely limit the capabilities of any "
112
156
#~ "application using this data.<br/><br/>The following problems were "
113
 
#~ "detected:<ul><li>%1</li></ul>Additional help can be found here: <a "
114
 
#~ "href=\"http://userbase.kde.org/Akonadi\">userbase.kde.org/Akonadi</a>"
 
157
#~ "detected:<ul><li>%1</li></ul>Additional help can be found here: <a href="
 
158
#~ "\"http://userbase.kde.org/Akonadi\">userbase.kde.org/Akonadi</a>"
115
159
#~ msgstr ""
116
160
#~ "<b>Les agents d'indexation de Nepomuk ont été désactivés</b><br/>Le "
117
161
#~ "service Nepomuk n'est pas disponible ou totalement opérationnel, et les "