44
44
msgid "Tabbox layout preview"
45
45
msgstr "Podgląd układu pola kart"
47
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
52
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, effectCombo)
54
msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
56
"Efekt zastępujący przełączanie między oknami w przypadku aktywowania efektów "
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOutlineCheck)
61
msgid "Outline selected window"
62
msgstr "Pokaż obramowanie wybranego okna"
64
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
67
"The currently selected window will be highlighted by fading out all other "
68
"windows. This option requires desktop effects to be active."
70
"Wybrane okno zostanie podświetlone, pozostałe okna zaś zostaną "
71
"przyciemnione. Ta opcja wymaga włączenia efektów pulpitu."
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
75
msgid "Show selected window"
76
msgstr "Pokaż wybrane okno"
78
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ghns)
80
msgid "Get New Window Switcher Layout"
81
msgstr "Pobierz nowy układ przełączania okien"
83
47
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
88
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktop)
90
54
msgid "Include \"Show Desktop\" icon"
91
55
msgstr "Uwzględnij ikonę \"pokaż pulpit\""
93
57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
95
59
msgid "Recently used"
96
60
msgstr "Ostatnio używanych"
98
62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
100
64
msgid "Stacking order"
101
65
msgstr "Kolejności otwarcia"
103
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oneAppWindow)
105
69
msgid "Only one window per application"
106
70
msgstr "Tylko jedno okno na program"
108
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
110
74
msgid "Sort order:"
111
75
msgstr "Sortuj według:"
113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
120
#: main.ui:202 main.ui:245
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
127
msgstr "Wszystkie okna"
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
131
#: main.ui:235 main.ui:255
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
137
msgid "Current application"
138
msgstr "Bieżący program"
140
77
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
142
79
msgid "Filter windows by"
143
80
msgstr "Odfiltruj okna według"
145
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterDesktops)
147
84
msgid "Virtual desktops"
148
85
msgstr "Pulpity wirtualne"
150
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentDesktop)
152
89
msgid "Current desktop"
153
90
msgstr "Bieżący pulpit"
155
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherDesktops)
157
94
msgid "All other desktops"
158
95
msgstr "Wszystkie inne pulpity"
160
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterActivities)
162
99
msgid "Activities"
163
100
msgstr "Działania"
165
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentActivity)
167
104
msgid "Current activity"
168
105
msgstr "Bieżące działanie"
170
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherActivities)
172
109
msgid "All other activities"
173
110
msgstr "Wszystkie inne działania"
175
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterScreens)
180
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentScreen)
182
119
msgid "Current screen"
183
120
msgstr "Bieżący ekran"
185
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherScreens)
187
124
msgid "All other screens"
188
125
msgstr "Wszystkie inne ekrany"
190
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterMinimization)
192
129
msgid "Minimization"
193
130
msgstr "Minimalizacja"
195
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, visibleWindows)
197
134
msgid "Visible windows"
198
135
msgstr "Widoczne okna"
200
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hiddenWindows)
202
139
msgid "Hidden windows"
203
140
msgstr "Ukryte okna"
142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
149
#: main.ui:359 main.ui:402
153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
156
msgstr "Wszystkie okna"
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
160
#: main.ui:392 main.ui:412
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
166
msgid "Current application"
167
msgstr "Bieżący program"
169
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
171
msgid "Visualization"
172
msgstr "Wizualizacja"
174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, effectCombo)
176
msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
178
"Efekt zastępujący przełączanie między oknami w przypadku aktywowania efektów "
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOutlineCheck)
183
msgid "Outline selected window"
184
msgstr "Pokaż obramowanie wybranego okna"
186
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
189
"The currently selected window will be highlighted by fading out all other "
190
"windows. This option requires desktop effects to be active."
192
"Wybrane okno zostanie podświetlone, pozostałe okna zaś zostaną "
193
"przyciemnione. Ta opcja wymaga włączenia efektów pulpitu."
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
197
msgid "Show selected window"
198
msgstr "Pokaż wybrane okno"
200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ghns)
202
msgid "Get New Window Switcher Layout"
203
msgstr "Pobierz nowy układ przełączania okien"
206
206
#~ "These settings are used by the \"Walk Through Windows Alternative\" "