~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ptbr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/searchbarplugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-8a6m8bx599emzm84
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Tradução do searchbarplugin.po para Brazilian Portuguese
2
 
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
3
 
# Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>, 2005.
4
 
# Diniz Bortolotto <diniz.bortolotto@gmail.com>, 2007.
5
 
# Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2008.
6
 
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009.
7
 
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009, 2010, 2011.
8
 
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2012.
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2012-09-16 07:21-0300\n"
15
 
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
16
 
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
17
 
"Language: pt_BR\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
 
 
24
 
#: searchbar.cpp:78
25
 
msgid ""
26
 
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
27
 
"provider.</p>"
28
 
msgstr ""
29
 
"Barra de pesquisa<p>Digite um termo de pesquisa. Clique no ícone para "
30
 
"alterar o modo ou o site de pesquisa.</p>"
31
 
 
32
 
#: searchbar.cpp:83
33
 
msgid "Search Bar"
34
 
msgstr "Barra de pesquisa"
35
 
 
36
 
#: searchbar.cpp:88
37
 
msgid "Focus Searchbar"
38
 
msgstr "Foco na barra de pesquisa"
39
 
 
40
 
#: searchbar.cpp:295
41
 
msgid "Find in This Page"
42
 
msgstr "Localizar nesta página"
43
 
 
44
 
#: searchbar.cpp:306
45
 
msgid "Select Search Engines..."
46
 
msgstr "Selecionar mecanismo de pesquisa..."
47
 
 
48
 
#: searchbar.cpp:325
49
 
#, kde-format
50
 
msgid "Add %1..."
51
 
msgstr "Adicionar %1..."
52
 
 
53
 
#: searchbar.cpp:574
54
 
msgid "Enable Suggestion"
55
 
msgstr "Habilitar sugestões"
56
 
 
57
 
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
58
 
#: searchbar.rc:3
59
 
msgid "Search Toolbar"
60
 
msgstr "Barra de ferramentas de pesquisa"
61
 
 
62
 
#: WebShortcutWidget.cpp:43
63
 
msgid "Set Uri Shortcuts"
64
 
msgstr "Definir atalhos de URIs"
65
 
 
66
 
#: WebShortcutWidget.cpp:57
67
 
msgid "Name:"
68
 
msgstr "Nome:"
69
 
 
70
 
#: WebShortcutWidget.cpp:61
71
 
msgid "Shortcuts:"
72
 
msgstr "Atalhos:"
73
 
 
74
 
#: WebShortcutWidget.cpp:71
75
 
msgid "OK"
76
 
msgstr "OK"
77
 
 
78
 
#: WebShortcutWidget.cpp:76
79
 
msgid "Cancel"
80
 
msgstr "Cancelar"
81
 
 
82
 
#~ msgid "Ok"
83
 
#~ msgstr "OK"