~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-zhtw/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kalzium.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 59.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-0jzd2e3hf4twz0qm
Tags: upstream-4.9.0
Import upstream version 4.9.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kalzium\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 04:10+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 08:26+0800\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-28 04:14+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 17:39+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
15
"Language: zh_TW\n"
29
29
msgid "Your emails"
30
30
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
31
31
 
32
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
33
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
34
 
#: rc.cpp:5
35
 
msgid ""
36
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
37
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
38
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
39
 
"\">\n"
40
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
41
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
42
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
43
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
44
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
45
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">Change the "
46
 
"quantities and observe the other quantities change dynamically.<br />Mass "
47
 
"and moles are directly dependent for a given gas.</span></p></body></html>"
48
 
msgstr ""
49
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
50
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
51
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
52
 
"\">\n"
53
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
54
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
55
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
56
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
57
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
58
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">變更這些量並觀察其它"
59
 
"量的變話。<br />質量與莫耳數會直接相依於給定的氣體。</span></p></body></html>"
60
 
 
61
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
62
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
63
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
64
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
65
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:760
66
 
msgid "Data"
67
 
msgstr "資料"
68
 
 
69
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
70
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71
 
#: rc.cpp:15
72
 
msgid ""
73
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
74
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
75
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
76
 
"\">\n"
77
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
78
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
79
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
80
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
81
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
82
 
"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
83
 
msgstr ""
84
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
85
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
86
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
87
 
"\">\n"
88
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
89
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
90
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
91
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
92
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
93
 
"size:12pt; font-weight:600;\">氣體的莫耳質量:</span></p></body></html>"
94
 
 
95
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
96
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
97
 
#: rc.cpp:22
98
 
msgid ""
99
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
100
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
101
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
102
 
"\">\n"
103
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
104
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
105
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
106
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
107
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
108
 
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
109
 
msgstr ""
110
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
111
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
112
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
113
 
"\">\n"
114
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
115
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
116
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
117
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
118
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
119
 
"size:12pt;\">請指定氣體的莫耳質量</span></p></body></html>"
120
 
 
121
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
122
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
123
 
#: rc.cpp:29
124
 
msgid ""
125
 
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
126
 
"Hydrogen gas."
127
 
msgstr "這裡指定氣體的莫耳質量。例如氫氣是 2。"
128
 
 
129
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
130
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
131
 
#: rc.cpp:32
132
 
msgid ""
133
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
134
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
135
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
136
 
"\">\n"
137
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
138
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
139
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
140
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
141
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
142
 
"size:12pt; font-weight:600;\">moles:</span></p></body></html>"
143
 
msgstr ""
144
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
145
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
146
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
147
 
"\">\n"
148
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
149
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
150
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
151
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
152
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
153
 
"size:12pt; font-weight:600;\">莫耳數:</span></p></body></html>"
154
 
 
155
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
156
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
157
 
#: rc.cpp:39
158
 
msgid ""
159
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
160
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
161
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
162
 
"\">\n"
163
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
164
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
165
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
166
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
167
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
168
 
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
169
 
msgstr ""
170
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
171
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
172
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
173
 
"\">\n"
174
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
175
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
176
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
177
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
178
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
179
 
"size:12pt;\">請指定氣體的莫耳數</span></p></body></html>"
180
 
 
181
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
182
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
183
 
#: rc.cpp:46
184
 
msgid ""
185
 
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
186
 
"moles = mass / molar mass"
187
 
msgstr "這裡指定氣體的莫耳數。莫耳數 = 質量 / 莫耳質量"
188
 
 
189
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
190
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
191
 
#: rc.cpp:50
192
 
msgid ""
193
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
194
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
195
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
196
 
"\">\n"
197
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
198
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
199
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
200
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
201
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
202
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
203
 
msgstr ""
204
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
205
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
206
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
207
 
"\">\n"
208
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
209
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
210
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
211
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
212
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
213
 
"size:12pt; font-weight:600;\">質量:</span></p></body></html>"
214
 
 
215
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
216
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
217
 
#: rc.cpp:57
218
 
msgid ""
219
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
220
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
221
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
222
 
"\">\n"
223
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
224
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
225
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
226
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
227
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
228
 
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
229
 
msgstr ""
230
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
231
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
232
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
233
 
"\">\n"
234
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
235
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
236
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
237
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
238
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
239
 
"size:12pt;\">請指定氣體質量</span></p></body></html>"
240
 
 
241
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
242
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
243
 
#: rc.cpp:64
244
 
msgid ""
245
 
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
246
 
"Mass = moles * molar mass"
247
 
msgstr ""
248
 
"這裡指定氣體的質量。\n"
249
 
"質量 = 莫耳數 * 莫耳質量"
250
 
 
251
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
252
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
253
 
#: rc.cpp:68
254
 
msgid ""
255
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
256
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
257
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
258
 
"\">\n"
259
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
260
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
261
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
262
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
263
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
264
 
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
265
 
msgstr ""
266
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
267
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
268
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
269
 
"\">\n"
270
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
271
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
272
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
273
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
274
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
275
 
"size:12pt;\">請指定氣體的質量單位</span></p></body></html>"
276
 
 
277
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
278
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
279
 
#: rc.cpp:75
280
 
msgid "This box is used to change the units of mass."
281
 
msgstr "這裡可以變更質量的單位。"
282
 
 
283
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
285
 
#: rc.cpp:78
286
 
msgid ""
287
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
288
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
289
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
290
 
"\">\n"
291
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
292
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
293
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
294
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
295
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
296
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
297
 
msgstr ""
298
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
299
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
300
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
301
 
"\">\n"
302
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
303
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
304
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
305
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
306
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
307
 
"size:12pt; font-weight:600;\">壓力:</span></p></body></html>"
308
 
 
309
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192
310
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
311
 
#: rc.cpp:85
312
 
msgid ""
313
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
314
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
315
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
316
 
"\">\n"
317
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
318
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
319
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
320
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
321
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
322
 
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
323
 
msgstr ""
324
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
325
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
326
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
327
 
"\">\n"
328
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
329
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
330
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
331
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
332
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
333
 
"size:12pt;\">請指定氣體壓力</span></p></body></html>"
334
 
 
335
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195
336
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
337
 
#: rc.cpp:92
338
 
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
339
 
msgstr "這裡可以變更氣體的壓力。"
340
 
 
341
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212
342
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
343
 
#: rc.cpp:95
344
 
msgid ""
345
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
346
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
347
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
348
 
"\">\n"
349
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
350
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
351
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
352
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
353
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
354
 
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
355
 
"html>"
356
 
msgstr ""
357
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
358
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
359
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
360
 
"\">\n"
361
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
362
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
363
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
364
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
365
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
366
 
"size:12pt;\">請指定氣體壓力的單位</span></p></body></html>"
367
 
 
368
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215
369
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
370
 
#: rc.cpp:102
371
 
msgid ""
372
 
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
373
 
"bars, etc."
374
 
msgstr "這裡可以指定壓力的單位。例如,大氣壓,巴(bar)等等。"
375
 
 
376
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226
377
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
378
 
#: rc.cpp:105
379
 
msgid ""
380
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
381
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
382
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
383
 
"\">\n"
384
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
385
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
386
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
387
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
388
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
389
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
390
 
msgstr ""
391
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
392
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
393
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
394
 
"\">\n"
395
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
396
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
397
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
398
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
399
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
400
 
"size:12pt; font-weight:600;\">溫度:</span></p></body></html>"
401
 
 
402
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240
403
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
404
 
#: rc.cpp:112
405
 
msgid ""
406
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
407
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
408
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
409
 
"\">\n"
410
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
411
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
412
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
413
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
414
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
415
 
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
416
 
msgstr ""
417
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
418
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
419
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
420
 
"\">\n"
421
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
422
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
423
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
424
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
425
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
426
 
"size:12pt;\">請指定氣體溫度</span></p></body></html>"
427
 
 
428
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243
429
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
430
 
#: rc.cpp:119
431
 
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
432
 
msgstr "這裡可以指定氣體的溫度。"
433
 
 
434
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260
435
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
436
 
#: rc.cpp:122
437
 
msgid ""
438
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
439
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
440
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
441
 
"\">\n"
442
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
443
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
444
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
445
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
446
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
447
 
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
448
 
"body></html>"
449
 
msgstr ""
450
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
451
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
452
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
453
 
"\">\n"
454
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
455
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
456
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
457
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
458
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
459
 
"size:12pt;\">請指定氣體溫度的單位</span></p></body></html>"
460
 
 
461
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263
462
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
463
 
#: rc.cpp:129
464
 
msgid ""
465
 
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
466
 
"Celsius, etc."
467
 
msgstr "這裡可以指定溫度的單位,如絕對溫標、攝氏等等。"
468
 
 
469
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
470
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
471
 
#: rc.cpp:132
472
 
msgid ""
473
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
474
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
475
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
476
 
"\">\n"
477
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
478
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
479
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
480
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
481
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
482
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
483
 
msgstr ""
484
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
485
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
486
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
487
 
"\">\n"
488
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
489
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
490
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
491
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
492
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
493
 
"size:12pt; font-weight:600;\">容量:</span></p></body></html>"
494
 
 
495
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288
496
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
497
 
#: rc.cpp:139
498
 
msgid ""
499
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
500
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
501
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
502
 
"\">\n"
503
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
504
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
505
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
506
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
507
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
508
 
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
509
 
msgstr ""
510
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
511
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
512
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
513
 
"\">\n"
514
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
515
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
516
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
517
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
518
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
519
 
"size:12pt;\">請指定氣體體積</span></p></body></html>"
520
 
 
521
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
522
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
523
 
#: rc.cpp:146
524
 
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
525
 
msgstr "這裡可以指定氣體的體積。"
526
 
 
527
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314
528
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
529
 
#: rc.cpp:149
530
 
msgid ""
531
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
532
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
533
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
534
 
"\">\n"
535
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
536
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
537
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
538
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
539
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
540
 
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
541
 
msgstr ""
542
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
543
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
544
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
545
 
"\">\n"
546
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
547
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
548
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
549
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
550
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
551
 
"size:12pt;\">請指定氣體體積單位</span></p></body></html>"
552
 
 
553
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317
554
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
555
 
#: rc.cpp:156
556
 
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
557
 
msgstr "這裡可以變更體積的單位,如公升。"
558
 
 
559
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
560
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
561
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
562
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
563
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
564
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
565
 
#: rc.cpp:159 rc.cpp:350 rc.cpp:934
566
 
msgid ""
567
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
568
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
569
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
570
 
"\">\n"
571
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
572
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
573
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
574
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
575
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
576
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Calculate:</span></p></body></html>"
577
 
msgstr ""
578
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
579
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
580
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
581
 
"\">\n"
582
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
583
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
584
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
585
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
586
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
587
 
"size:12pt; font-weight:600;\">計算:</span></p></body></html>"
588
 
 
589
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
590
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
591
 
#: rc.cpp:166
592
 
msgid "Moles / Mass"
593
 
msgstr "莫耳 / 質量"
594
 
 
595
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
596
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
597
 
#: rc.cpp:169
598
 
msgid "Pressure"
599
 
msgstr "壓力"
600
 
 
601
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
602
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
603
 
#: rc.cpp:172
604
 
msgid "Temperature"
605
 
msgstr "溫度"
606
 
 
607
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357
608
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
609
 
#: rc.cpp:175
610
 
msgid "Volume"
611
 
msgstr "容積"
612
 
 
613
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365
614
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
615
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
616
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
617
 
#: rc.cpp:178 rc.cpp:1140
618
 
msgid "(g/mol)"
619
 
msgstr "(克/每莫耳)"
620
 
 
621
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375
622
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
623
 
#: rc.cpp:181
624
 
msgid "Data for non-ideal gases"
625
 
msgstr "非理想氣體資料"
626
 
 
627
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
629
 
#: rc.cpp:184
630
 
msgid ""
631
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
632
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
633
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
634
 
"\">\n"
635
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
636
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
637
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
638
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
639
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
640
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
641
 
"html>"
642
 
msgstr ""
643
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
644
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
645
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
646
 
"\">\n"
647
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
648
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
649
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
650
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
651
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
652
 
"size:12pt; font-weight:600;\">凡德瓦常數 'b':</span></p></body></html>"
653
 
 
654
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401
655
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
656
 
#: rc.cpp:191
657
 
msgid ""
658
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
659
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
660
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
661
 
"\">\n"
662
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
663
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
664
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
665
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
666
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
667
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
668
 
"html>"
669
 
msgstr ""
670
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
671
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
672
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
673
 
"\">\n"
674
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
675
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
676
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
677
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
678
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
679
 
"size:12pt; font-weight:600;\">凡德瓦常數 'a':</span></p></body></html>"
680
 
 
681
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
682
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
683
 
#: rc.cpp:198
684
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
685
 
msgstr "請指定凡德瓦常數 'b' 的單位"
686
 
 
687
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414
688
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
689
 
#: rc.cpp:201
690
 
msgid ""
691
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
692
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
693
 
"gas."
694
 
msgstr ""
695
 
"這裡可以指定氣體的凡德瓦常數 'b'。這只有在計算真實氣體(非理想氣體)時才需"
696
 
"要。理想氣體此係數為 0.0。"
697
 
 
698
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427
699
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
700
 
#: rc.cpp:204
701
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
702
 
msgstr "請指定凡德瓦常數 'a' 的單位"
703
 
 
704
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430
705
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
706
 
#: rc.cpp:207
707
 
msgid ""
708
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
709
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
710
 
"gas."
711
 
msgstr ""
712
 
"這裡可以指定氣體的凡德瓦常數 'a'。這只有在計算真實氣體(非理想氣體)時才需"
713
 
"要。理想氣體此係數為 0.0。"
714
 
 
715
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445
716
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
717
 
#: rc.cpp:210
718
 
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
719
 
msgstr "凡德瓦常數 'b' 的單位"
720
 
 
721
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448
722
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
723
 
#: rc.cpp:213
724
 
msgid ""
725
 
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
726
 
msgstr "這裡可以指定凡德瓦常數 'b' 的單位。"
727
 
 
728
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455
729
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
730
 
#: rc.cpp:216
731
 
msgid "per mole"
732
 
msgstr "每莫耳"
733
 
 
734
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
735
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
736
 
#: rc.cpp:219
737
 
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
738
 
msgstr "平方公升大氣壓 / 每平方莫耳"
739
 
 
740
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518
741
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
742
 
#: rc.cpp:222
743
 
msgid "Click to reset all values to initial values"
744
 
msgstr "點擊以將所有值重置為初始值"
745
 
 
746
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521
747
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
748
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
749
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
750
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
751
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
752
 
#: rc.cpp:225 rc.cpp:580 rc.cpp:1160
753
 
msgid "Reset"
754
 
msgstr "重置"
755
 
 
756
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
757
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
758
 
#: rc.cpp:228
759
 
msgid ""
760
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
761
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
762
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
763
 
"\">\n"
764
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
765
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
766
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
767
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
768
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
769
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Select what you want to calculate from the "
770
 
"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to "
771
 
"calculate.</span></p></body></html>"
772
 
msgstr ""
773
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
774
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
775
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
776
 
"\">\n"
777
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
778
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
779
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
780
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
781
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
782
 
"size:12pt; font-weight:600;\">請從「計算」標籤旁的下拉式選單中選擇您要計算的"
783
 
"項目,並變更數值與單位來計算。</span></p></body></html>"
784
 
 
785
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37
786
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
787
 
#: rc.cpp:235
788
 
msgid "Elemental data"
789
 
msgstr "元素資料"
790
 
 
791
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47
792
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
793
 
#: rc.cpp:238
794
 
msgid ""
795
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
796
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
797
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
798
 
"\">\n"
799
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
800
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
801
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
802
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
803
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
804
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Element Name:</span></p></body></html>"
805
 
msgstr ""
806
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
807
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
808
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
809
 
"\">\n"
810
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
811
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
812
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
813
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
814
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
815
 
"size:12pt; font-weight:600;\">元素名稱:</span></p></body></html>"
816
 
 
817
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61
818
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element)
819
 
#: rc.cpp:245
820
 
msgid ""
821
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
822
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
823
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
824
 
"\">\n"
825
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
826
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
827
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
828
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
829
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
830
 
"size:14pt;\">Specify the Element you want to consider</span></p></body></"
831
 
"html>"
832
 
msgstr ""
833
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
834
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
835
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
836
 
"\">\n"
837
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
838
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
839
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
840
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
841
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
842
 
"size:14pt;\">請指定您要考慮的元素</span></p></body></html>"
843
 
 
844
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64
845
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element)
846
 
#: rc.cpp:252
847
 
msgid ""
848
 
"This box is used to specify the element on which calculation is to be "
849
 
"performed."
850
 
msgstr "這裡指定要執行計算的元素。"
851
 
 
852
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75
853
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
854
 
#: rc.cpp:255
855
 
msgid ""
856
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
857
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
858
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
859
 
"\">\n"
860
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
861
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
862
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
863
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
864
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
865
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Isotope mass</span></p></body></html>"
866
 
msgstr ""
867
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
868
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
869
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
870
 
"\">\n"
871
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
872
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
873
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
874
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
875
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
876
 
"size:12pt; font-weight:600;\">同位素質量:</span></p></body></html>"
877
 
 
878
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89
879
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope)
880
 
#: rc.cpp:262
881
 
msgid ""
882
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
883
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
884
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
885
 
"\">\n"
886
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
887
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
888
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
889
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
890
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
891
 
"size:14pt;\">Specify an isotope of the current element</span></p></body></"
892
 
"html>"
893
 
msgstr ""
894
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
895
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
896
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
897
 
"\">\n"
898
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
899
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
900
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
901
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
902
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
903
 
"size:14pt;\">請指定目前元素的同位素</span></p></body></html>"
904
 
 
905
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92
906
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope)
907
 
#: rc.cpp:269
908
 
msgid ""
909
 
"This box is used to specify the isotope of the above element on which "
910
 
"calculation is performed."
911
 
msgstr "這裡指定上列要執行計算的元素的同位速。"
912
 
 
913
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103
914
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
915
 
#: rc.cpp:272
916
 
msgid ""
917
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
918
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
919
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
920
 
"\">\n"
921
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
922
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
923
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
924
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
925
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
926
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Half-life:</span></p></body></html>"
927
 
msgstr ""
928
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
929
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
930
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
931
 
"\">\n"
932
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
933
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
934
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
935
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
936
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
937
 
"size:12pt; font-weight:600;\">半衰期:</span></p></body></html>"
938
 
 
939
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117
940
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
941
 
#: rc.cpp:279
942
 
msgid ""
943
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
944
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
945
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
946
 
"\">\n"
947
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
948
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
949
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
950
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
951
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
952
 
"size:14pt;\">Specify the half-life of the radioactive isotope</span></p></"
953
 
"body></html>"
954
 
msgstr ""
955
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
956
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
957
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
958
 
"\">\n"
959
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
960
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
961
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
962
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
963
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
964
 
"size:14pt;\">請指定此放射性同位素的半衰期</span></p></body></html>"
965
 
 
966
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120
967
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
968
 
#: rc.cpp:286
969
 
msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope."
970
 
msgstr "這裡指定上列同位素的半衰期。"
971
 
 
972
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137
973
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit)
974
 
#: rc.cpp:289
975
 
msgid ""
976
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
977
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
978
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
979
 
"\">\n"
980
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
981
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
982
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
983
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
984
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
985
 
"size:14pt;\">The unit of Half-life</span></p></body></html>"
986
 
msgstr ""
987
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
988
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
989
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
990
 
"\">\n"
991
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
992
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
993
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
994
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
995
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
996
 
"size:14pt;\">半衰期單位</span></p></body></html>"
997
 
 
998
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140
999
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit)
1000
 
#: rc.cpp:296
1001
 
msgid ""
1002
 
"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc."
1003
 
msgstr "這裡指定半衰期的單位,如年、秒等。"
1004
 
 
1005
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:144
1006
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1007
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560
1008
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1009
 
#: rc.cpp:299 rc.cpp:525
1010
 
msgid "years"
1011
 
msgstr "年"
1012
 
 
1013
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:149
1014
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1015
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565
1016
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1017
 
#: rc.cpp:302 rc.cpp:528
1018
 
msgid "seconds"
1019
 
msgstr "秒"
1020
 
 
1021
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:154
1022
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1023
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570
1024
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1025
 
#: rc.cpp:305 rc.cpp:531
1026
 
msgid "minutes"
1027
 
msgstr "分"
1028
 
 
1029
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:159
1030
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1031
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575
1032
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1033
 
#: rc.cpp:308 rc.cpp:534
1034
 
msgid "hours"
1035
 
msgstr "小時"
1036
 
 
1037
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:164
1038
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1039
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580
1040
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1041
 
#: rc.cpp:311 rc.cpp:537
1042
 
msgid "days"
1043
 
msgstr " 天"
1044
 
 
1045
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:169
1046
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1047
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585
1048
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1049
 
#: rc.cpp:314 rc.cpp:540
1050
 
msgid "weeks"
1051
 
msgstr "週"
1052
 
 
1053
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194
1054
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1055
 
#: rc.cpp:317
1056
 
msgid ""
1057
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1058
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1059
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1060
 
"\">\n"
1061
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1062
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1063
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1064
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1065
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1066
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Atomic mass</span></p></body></html>"
1067
 
msgstr ""
1068
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1069
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1070
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1071
 
"\">\n"
1072
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1073
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1074
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1075
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1076
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1077
 
"size:12pt; font-weight:600;\">原子量</span></p></body></html>"
1078
 
 
1079
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208
1080
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass)
1081
 
#: rc.cpp:324
1082
 
msgid ""
1083
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1084
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1085
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1086
 
"\">\n"
1087
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1088
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1089
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1090
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1091
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1092
 
"size:14pt;\">Atomic mass of the isotope selected.</span></p></body></html>"
1093
 
msgstr ""
1094
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1095
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1096
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1097
 
"\">\n"
1098
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1099
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1100
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1101
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1102
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1103
 
"size:14pt;\">選取的同位素的原子量。</span></p></body></html>"
1104
 
 
1105
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211
1106
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass)
1107
 
#: rc.cpp:331
1108
 
msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole."
1109
 
msgstr "此標籤顯示同位素的原子量,單位為每莫耳的克數。"
1110
 
 
1111
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:214
1112
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass)
1113
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645
1114
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives)
1115
 
#: rc.cpp:334 rc.cpp:567
1116
 
msgid "0"
1117
 
msgstr "0"
1118
 
 
1119
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228
1120
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
1121
 
#: rc.cpp:337
1122
 
msgid ""
1123
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1124
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1125
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1126
 
"\">\n"
1127
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1128
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1129
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1130
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1131
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1132
 
"size:14pt;\">The unit of atomic mass</span></p></body></html>"
1133
 
msgstr ""
1134
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1135
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1136
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1137
 
"\">\n"
1138
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1139
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1140
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1141
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1142
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1143
 
"size:14pt;\">原子量單位</span></p></body></html>"
1144
 
 
1145
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231
1146
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1147
 
#: rc.cpp:344
1148
 
msgid "grams / mole"
1149
 
msgstr "克 / 莫耳"
1150
 
 
1151
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
1152
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1153
 
#: rc.cpp:347
1154
 
msgid "Other data"
1155
 
msgstr "其它資料"
1156
 
 
1157
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
1158
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
1159
 
#: rc.cpp:357
1160
 
msgid ""
1161
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1162
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1163
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1164
 
"\">\n"
1165
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1166
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1167
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1168
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1169
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1170
 
"size:14pt;\">Specify what you want to calculate</span></p></body></html>"
1171
 
msgstr ""
1172
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1173
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1174
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1175
 
"\">\n"
1176
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1177
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1178
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1179
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1180
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1181
 
"size:14pt;\">請指定您要計算什麼</span></p></body></html>"
1182
 
 
1183
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270
1184
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
1185
 
#: rc.cpp:364
1186
 
msgid ""
1187
 
"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', "
1188
 
"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'."
1189
 
msgstr ""
1190
 
"這裡決定您要計算什麼。有「時間」、「物質初始量」與「物質結果量」等選擇。"
1191
 
 
1192
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277
1193
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1194
 
#: rc.cpp:367
1195
 
msgid "Initial Amount"
1196
 
msgstr "初始量"
1197
 
 
1198
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282
1199
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1200
 
#: rc.cpp:370
1201
 
msgid "Final Amount"
1202
 
msgstr "結果量"
1203
 
 
1204
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287
1205
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1206
 
#: rc.cpp:373
1207
 
msgid "Time"
1208
 
msgstr "時間"
1209
 
 
1210
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299
1211
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
1212
 
#: rc.cpp:376
1213
 
msgid ""
1214
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1215
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1216
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1217
 
"\">\n"
1218
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1219
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1220
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1221
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1222
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1223
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Initial amount:</span></p></body></html>"
1224
 
msgstr ""
1225
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1226
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1227
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1228
 
"\">\n"
1229
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1230
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1231
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1232
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1233
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1234
 
"size:12pt; font-weight:600;\">初始量:</span></p></body></html>"
1235
 
 
1236
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313
1237
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
1238
 
#: rc.cpp:383
1239
 
msgid ""
1240
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1241
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1242
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1243
 
"\">\n"
1244
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1245
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1246
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1247
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1248
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1249
 
"size:14pt;\">Specify the initial amount of the substance</span></p></body></"
1250
 
"html>"
1251
 
msgstr ""
1252
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1253
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1254
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1255
 
"\">\n"
1256
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1257
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1258
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1259
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1260
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1261
 
"size:14pt;\">請指定物質的結果量</span></p></body></html>"
1262
 
 
1263
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316
1264
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
1265
 
#: rc.cpp:390
1266
 
msgid ""
1267
 
"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance."
1268
 
msgstr "這裡指定放射性物質的初始量"
1269
 
 
1270
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333
1271
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
1272
 
#: rc.cpp:393
1273
 
msgid ""
1274
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1275
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1276
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1277
 
"\">\n"
1278
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1279
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1280
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1281
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1282
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1283
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Final amount:</span></p></body></html>"
1284
 
msgstr ""
1285
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1286
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1287
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1288
 
"\">\n"
1289
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1290
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1291
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1292
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1293
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1294
 
"size:12pt; font-weight:600;\">結果量:</span></p></body></html>"
1295
 
 
1296
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347
1297
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
1298
 
#: rc.cpp:400
1299
 
msgid ""
1300
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1301
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1302
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1303
 
"\">\n"
1304
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1305
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1306
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1307
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1308
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1309
 
"size:14pt;\">Specify the final amount of the substance</span></p></body></"
1310
 
"html>"
1311
 
msgstr ""
1312
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1313
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1314
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1315
 
"\">\n"
1316
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1317
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1318
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1319
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1320
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1321
 
"size:14pt;\">請指定物質的結果量</span></p></body></html>"
1322
 
 
1323
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350
1324
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
1325
 
#: rc.cpp:407
1326
 
msgid ""
1327
 
"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance."
1328
 
msgstr "這裡指定放射性物質的結果量"
1329
 
 
1330
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367
1331
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1332
 
#: rc.cpp:410
1333
 
msgid ""
1334
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1335
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1336
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1337
 
"\">\n"
1338
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1339
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1340
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1341
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1342
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1343
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Time:</span></p></body></html>"
1344
 
msgstr ""
1345
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1346
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1347
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1348
 
"\">\n"
1349
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1350
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1351
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1352
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1353
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1354
 
"size:12pt; font-weight:600;\">時間:</span></p></body></html>"
1355
 
 
1356
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381
1357
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time)
1358
 
#: rc.cpp:417
1359
 
msgid ""
1360
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1361
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1362
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1363
 
"\">\n"
1364
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1365
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1366
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1367
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1368
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1369
 
"size:14pt;\">Specify the time elapsed here</span></p></body></html>"
1370
 
msgstr ""
1371
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1372
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1373
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1374
 
"\">\n"
1375
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1376
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1377
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1378
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1379
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1380
 
"size:14pt;\">請指定經過時間</span></p></body></html>"
1381
 
 
1382
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384
1383
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time)
1384
 
#: rc.cpp:424
1385
 
msgid ""
1386
 
"This box is used to specify the time after which the initial amount "
1387
 
"decreases to the final amount."
1388
 
msgstr "這裡指定初始量要遞減為結果量經過的時間。"
1389
 
 
1390
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404
1391
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType)
1392
 
#: rc.cpp:427
1393
 
msgid ""
1394
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1395
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1396
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1397
 
"\">\n"
1398
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1399
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1400
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1401
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1402
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1403
 
"size:14pt;\">The method by which you want to specify mass</span></p></body></"
1404
 
"html>"
1405
 
msgstr ""
1406
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1407
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1408
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1409
 
"\">\n"
1410
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1411
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1412
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1413
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1414
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1415
 
"size:14pt;\">您要指定質量的方法</span></p></body></html>"
1416
 
 
1417
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407
1418
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType)
1419
 
#: rc.cpp:434
1420
 
msgid ""
1421
 
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1422
 
"initial amount of the substance, i.e. mass or moles."
1423
 
msgstr "這裡可以變更指定物質初始量的模式,如質量或莫耳數。"
1424
 
 
1425
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411
1426
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
1427
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435
1428
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
1429
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81
1430
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
1431
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
1432
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
1433
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74
1434
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
1435
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
1436
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
1437
 
#: rc.cpp:437 rc.cpp:453 rc.cpp:786 rc.cpp:877 rc.cpp:1446 rc.cpp:2256
1438
 
#: rc.cpp:2324 src/detailinfodlg.cpp:333 src/exportdialog.cpp:124
1439
 
msgid "Mass"
1440
 
msgstr "質量"
1441
 
 
1442
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
1443
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
1444
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
1445
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
1446
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91
1447
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
1448
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
1449
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
1450
 
#: rc.cpp:440 rc.cpp:456 rc.cpp:792 rc.cpp:880
1451
 
msgid "moles"
1452
 
msgstr "莫耳"
1453
 
 
1454
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428
1455
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType)
1456
 
#: rc.cpp:443
1457
 
msgid ""
1458
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1459
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1460
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1461
 
"\">\n"
1462
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1463
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1464
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1465
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1466
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1467
 
"size:14pt;\">Method by which you want to specify the final amount</span></"
1468
 
"p></body></html>"
1469
 
msgstr ""
1470
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1471
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1472
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1473
 
"\">\n"
1474
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1475
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1476
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1477
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1478
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1479
 
"size:14pt;\">您要指定結果量的方法</span></p></body></html>"
1480
 
 
1481
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431
1482
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType)
1483
 
#: rc.cpp:450
1484
 
msgid ""
1485
 
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1486
 
"final amount of the substance, i.e. mass or moles."
1487
 
msgstr "這裡可以變更指定物質結果量的模式,如質量或莫耳數。"
1488
 
 
1489
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465
1490
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1491
 
#: rc.cpp:459
1492
 
msgid ""
1493
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1494
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1495
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1496
 
"\">\n"
1497
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1498
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1499
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1500
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1501
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1502
 
"size:14pt;\">Specify the unit of initial amount of the substance</span></p></"
1503
 
"body></html>"
1504
 
msgstr ""
1505
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1506
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1507
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1508
 
"\">\n"
1509
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1510
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1511
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1512
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1513
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1514
 
"size:14pt;\">請指定物質初始量的單位</span></p></body></html>"
1515
 
 
1516
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468
1517
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1518
 
#: rc.cpp:466
1519
 
msgid ""
1520
 
"This box can be used to specify the units of the initial amount of the "
1521
 
"substance. e.g. grams, pounds, etc."
1522
 
msgstr "這裡指定物質初始量的單位,如克、磅等。"
1523
 
 
1524
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472
1525
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1526
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
1527
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1528
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
1529
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1530
 
#: rc.cpp:469 rc.cpp:497 rc.cpp:1112 src/calculator/concCalculator.cpp:705
1531
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:774
1532
 
msgid "grams"
1533
 
msgstr "公克"
1534
 
 
1535
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
1536
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1537
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
1538
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1539
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
1540
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1541
 
#: rc.cpp:472 rc.cpp:500 rc.cpp:1118 src/calculator/concCalculator.cpp:706
1542
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:775
1543
 
msgid "tons"
1544
 
msgstr "公噸"
1545
 
 
1546
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482
1547
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1548
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
1549
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1550
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
1551
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1552
 
#: rc.cpp:475 rc.cpp:503 rc.cpp:1121 src/calculator/concCalculator.cpp:707
1553
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:776
1554
 
msgid "carats"
1555
 
msgstr "克拉"
1556
 
 
1557
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
1558
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1559
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
1560
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1561
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
1562
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1563
 
#: rc.cpp:478 rc.cpp:506 rc.cpp:1124 src/calculator/concCalculator.cpp:708
1564
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:777
1565
 
msgid "pounds"
1566
 
msgstr "磅"
1567
 
 
1568
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
1569
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1570
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
1571
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1572
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
1573
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1574
 
#: rc.cpp:481 rc.cpp:509 rc.cpp:1127 src/calculator/concCalculator.cpp:709
1575
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:778
1576
 
msgid "ounces"
1577
 
msgstr "盎司"
1578
 
 
1579
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497
1580
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1581
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
1582
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1583
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
1584
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1585
 
#: rc.cpp:484 rc.cpp:512 rc.cpp:1130 src/calculator/concCalculator.cpp:710
1586
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:779
1587
 
msgid "troy ounces"
1588
 
msgstr "金盎司"
1589
 
 
1590
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509
1591
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1592
 
#: rc.cpp:487
1593
 
msgid ""
1594
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1595
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1596
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1597
 
"\">\n"
1598
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1599
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1600
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1601
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1602
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1603
 
"size:14pt;\">Specify the units of the final amount</span></p></body></html>"
1604
 
msgstr ""
1605
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1606
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1607
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1608
 
"\">\n"
1609
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1610
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1611
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1612
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1613
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1614
 
"size:14pt;\">請指定結果量的單位</span></p></body></html>"
1615
 
 
1616
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512
1617
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1618
 
#: rc.cpp:494
1619
 
msgid ""
1620
 
"This box can be used to specify the units of the final amount of the "
1621
 
"substance. e.g. grams, pounds, etc."
1622
 
msgstr "這裡指定物質結果量的單位,如克、磅等。"
1623
 
 
1624
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553
1625
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit)
1626
 
#: rc.cpp:515
1627
 
msgid ""
1628
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1629
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1630
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1631
 
"\">\n"
1632
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1633
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1634
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1635
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1636
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1637
 
"size:14pt;\">Specify the units for the time elapsed</span></p></body></html>"
1638
 
msgstr ""
1639
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1640
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1641
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1642
 
"\">\n"
1643
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1644
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1645
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1646
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1647
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1648
 
"size:14pt;\">請指定經過時間的單位</span></p></body></html>"
1649
 
 
1650
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556
1651
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit)
1652
 
#: rc.cpp:522
1653
 
msgid ""
1654
 
"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc."
1655
 
msgstr "這裡指定時間的單位,如年、秒等。"
1656
 
 
1657
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608
1658
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1659
 
#: rc.cpp:543
1660
 
msgid ""
1661
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1662
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1663
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1664
 
"\">\n"
1665
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1666
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1667
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1668
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1669
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1670
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Time in half-lives</span></p></body></html>"
1671
 
msgstr ""
1672
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1673
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1674
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1675
 
"\">\n"
1676
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1677
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1678
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1679
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1680
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1681
 
"size:12pt; font-weight:600;\">時間(以半衰期為單位)</span></p></body></html>"
1682
 
 
1683
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622
1684
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider)
1685
 
#: rc.cpp:550
1686
 
msgid ""
1687
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1688
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1689
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1690
 
"\">\n"
1691
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1692
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1693
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1694
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1695
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1696
 
"size:14pt;\">Specify the time elapsed by moving the slider</span></p></"
1697
 
"body></html>"
1698
 
msgstr ""
1699
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1700
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1701
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1702
 
"\">\n"
1703
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1704
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1705
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1706
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1707
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1708
 
"size:14pt;\">請用滑動器指定經過時間</span></p></body></html>"
1709
 
 
1710
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625
1711
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider)
1712
 
#: rc.cpp:557
1713
 
msgid ""
1714
 
"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives "
1715
 
"between 0 half-lives to 10 half-lives."
1716
 
msgstr "此滑動器用於指定時間,單位為半衰期,從 0 到 10。"
1717
 
 
1718
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642
1719
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives)
1720
 
#: rc.cpp:560
1721
 
msgid ""
1722
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1723
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1724
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1725
 
"\">\n"
1726
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1727
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1728
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1729
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1730
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1731
 
"size:14pt;\">The number of half-lives elapsed</span></p></body></html>"
1732
 
msgstr ""
1733
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1734
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1735
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1736
 
"\">\n"
1737
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1738
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1739
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1740
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1741
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1742
 
"size:14pt;\">請指定經過了幾個半衰期</span></p></body></html>"
1743
 
 
1744
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674
1745
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error)
1746
 
#: rc.cpp:570
1747
 
msgid "Information/Error message"
1748
 
msgstr "資訊/錯誤訊息"
1749
 
 
1750
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716
1751
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
1752
 
#: rc.cpp:573
1753
 
msgid ""
1754
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1755
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1756
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1757
 
"\">\n"
1758
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1759
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1760
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1761
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1762
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1763
 
"size:14pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
1764
 
msgstr ""
1765
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1766
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1767
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1768
 
"\">\n"
1769
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1770
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1771
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1772
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1773
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1774
 
"size:14pt;\">重置所有值為初始值</span></p></body></html>"
1775
 
 
1776
32
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21
1777
33
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget)
1778
 
#: rc.cpp:583
 
34
#: rc.cpp:5
1779
35
msgid ""
1780
36
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1781
37
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1804
60
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear)
1805
61
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69
1806
62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
1807
 
#: rc.cpp:590 rc.cpp:708 src/calculator/calculator.cpp:91
 
63
#: rc.cpp:12 rc.cpp:130 src/calculator/calculator.cpp:91
1808
64
msgid "Nuclear Calculator"
1809
65
msgstr "核子計算機"
1810
66
 
1811
67
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34
1812
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass)
1813
 
#: rc.cpp:593
 
69
#: rc.cpp:15
1814
70
msgid "Amount is always specified in term of mass"
1815
71
msgstr "量總是以質量方式指定"
1816
72
 
1818
74
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas)
1819
75
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74
1820
76
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
1821
 
#: rc.cpp:596 rc.cpp:711 src/calculator/calculator.cpp:95
 
77
#: rc.cpp:18 rc.cpp:133 src/calculator/calculator.cpp:95
1822
78
msgid "Gas Calculator"
1823
79
msgstr "氣體計算器"
1824
80
 
1825
81
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63
1826
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal)
1827
 
#: rc.cpp:599
 
83
#: rc.cpp:21
1828
84
msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)"
1829
85
msgstr "假設為理想氣體(不顯示凡德瓦係數)"
1830
86
 
1831
87
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89
1832
88
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1833
 
#: rc.cpp:602
 
89
#: rc.cpp:24
1834
90
msgid "Mass Calculator"
1835
91
msgstr "質量計算器"
1836
92
 
1837
93
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95
1838
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias)
1839
 
#: rc.cpp:605
 
95
#: rc.cpp:27
1840
96
msgid "Show details such as aliases"
1841
97
msgstr "顯示詳情,如別名等"
1842
98
 
1843
99
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102
1844
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
1845
 
#: rc.cpp:608
 
101
#: rc.cpp:30
1846
102
msgid "Show the add alias tab"
1847
103
msgstr "顯示別名分頁"
1848
104
 
1850
106
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
1851
107
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64
1852
108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
1853
 
#: rc.cpp:611 rc.cpp:705 src/calculator/calculator.cpp:99
 
109
#: rc.cpp:33 rc.cpp:127 src/calculator/calculator.cpp:99
1854
110
msgid "Concentration Calculator"
1855
111
msgstr "濃度計算器"
1856
112
 
1857
113
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129
1858
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass)
1859
 
#: rc.cpp:614
 
115
#: rc.cpp:36
1860
116
msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass"
1861
117
msgstr "溶質的量總是以質量方式指定"
1862
118
 
1863
119
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136
1864
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume)
1865
 
#: rc.cpp:617
 
121
#: rc.cpp:39
1866
122
msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume"
1867
123
msgstr "溶劑的量總是以體積方式指定"
1868
124
 
1869
125
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22
1870
126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1871
 
#: rc.cpp:620
 
127
#: rc.cpp:42
1872
128
msgid "X max:"
1873
129
msgstr "X 最大值:"
1874
130
 
1875
131
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29
1876
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
1877
 
#: rc.cpp:623
 
133
#: rc.cpp:45
1878
134
msgid "Draw Plot"
1879
135
msgstr "繪製圖形"
1880
136
 
1881
137
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:36
1882
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1883
 
#: rc.cpp:626
 
139
#: rc.cpp:48
1884
140
msgid "Y max:"
1885
141
msgstr "Y 最大值:"
1886
142
 
1887
143
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:43
1888
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1889
 
#: rc.cpp:629
 
145
#: rc.cpp:51
1890
146
msgid "Y min:"
1891
147
msgstr "Y 最小值:"
1892
148
 
1893
149
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:80
1894
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1895
 
#: rc.cpp:632
 
151
#: rc.cpp:54
1896
152
msgid "Notes:"
1897
153
msgstr "備忘:"
1898
154
 
1899
155
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:100
1900
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1901
 
#: rc.cpp:635
 
157
#: rc.cpp:57
1902
158
msgid "X min:"
1903
159
msgstr "X 最小值:"
1904
160
 
1905
161
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:121
1906
162
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1907
 
#: rc.cpp:638
 
163
#: rc.cpp:60
1908
164
msgid "Tab 1"
1909
165
msgstr "Tab 1"
1910
166
 
1911
167
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:127
1912
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1913
 
#: rc.cpp:641
 
169
#: rc.cpp:63
1914
170
msgid "Find the equivalence point from experimental values:"
1915
171
msgstr "找出實驗數值的平衡點:"
1916
172
 
1917
173
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:191
1918
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
1919
 
#: rc.cpp:644
 
175
#: rc.cpp:66
1920
176
msgid "pH(Y)"
1921
177
msgstr "pH值(Y)"
1922
178
 
1923
179
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:196
1924
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
1925
 
#: rc.cpp:647
 
181
#: rc.cpp:69
1926
182
msgid "Volume(X)"
1927
183
msgstr "容積(X)"
1928
184
 
1929
185
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:205
1930
186
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1931
 
#: rc.cpp:650
 
187
#: rc.cpp:72
1932
188
msgid "Tab 2"
1933
189
msgstr "Tab 2"
1934
190
 
1935
191
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:211
1936
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1937
 
#: rc.cpp:653
 
193
#: rc.cpp:75
1938
194
msgid ""
1939
195
"Solve an equilibrium system and see how the concentration of one ion (Y) "
1940
196
"changes in function of another one (X)"
1944
200
 
1945
201
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:284
1946
202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
1947
 
#: rc.cpp:656
 
203
#: rc.cpp:78
1948
204
msgid "Parameter"
1949
205
msgstr "參數"
1950
206
 
1951
207
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:289
1952
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
1953
 
#: rc.cpp:659
 
209
#: rc.cpp:81
1954
210
msgid "Value"
1955
211
msgstr "數值"
1956
212
 
1957
213
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:299
1958
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1959
 
#: rc.cpp:662
 
215
#: rc.cpp:84
1960
216
msgid "X axis:"
1961
217
msgstr "X 軸:"
1962
218
 
1963
219
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:316
1964
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1965
 
#: rc.cpp:665
 
221
#: rc.cpp:87
1966
222
msgid "Y axis:"
1967
223
msgstr "Y 軸:"
1968
224
 
1969
225
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:332
1970
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1971
 
#: rc.cpp:668
 
227
#: rc.cpp:90
1972
228
msgid "Choose what you want to do:"
1973
229
msgstr "選擇您要做什麼:"
1974
230
 
1975
231
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:343
1976
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile)
1977
 
#: rc.cpp:671
 
233
#: rc.cpp:93
1978
234
msgid "New"
1979
235
msgstr "新增"
1980
236
 
1981
237
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:350
1982
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open)
1983
 
#: rc.cpp:674
 
239
#: rc.cpp:96
1984
240
msgid "Open"
1985
241
msgstr "開啟"
1986
242
 
1987
243
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:357
1988
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save)
1989
 
#: rc.cpp:677
 
245
#: rc.cpp:99
1990
246
msgid "Save"
1991
247
msgstr "儲存"
1992
248
 
1993
249
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:364
1994
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage)
1995
 
#: rc.cpp:680 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
 
251
#: rc.cpp:102 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
1996
252
msgid "Save plot"
1997
253
msgstr "儲存圖形"
1998
254
 
1999
255
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:371
2000
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp)
2001
 
#: rc.cpp:683
 
257
#: rc.cpp:105
2002
258
msgid "Example"
2003
259
msgstr "範例"
2004
260
 
2005
261
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39
2006
262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
2007
 
#: rc.cpp:686
 
263
#: rc.cpp:108
2008
264
msgid ""
2009
265
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2010
266
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2031
287
 
2032
288
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42
2033
289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
2034
 
#: rc.cpp:693
 
290
#: rc.cpp:115
2035
291
msgid ""
2036
292
"This is the index of the various calculators available. For more information "
2037
293
"on each calculator, click on 'Introduction'."
2039
295
 
2040
296
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49
2041
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
2042
 
#: rc.cpp:696
 
298
#: rc.cpp:118
2043
299
msgid "Calculators"
2044
300
msgstr "計算機"
2045
301
 
2046
302
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54
2047
303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2048
 
#: rc.cpp:699 src/calculator/calculator.cpp:88
 
304
#: rc.cpp:121 src/calculator/calculator.cpp:88
2049
305
msgid "Introduction"
2050
306
msgstr "介紹"
2051
307
 
2052
308
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59
2053
309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2054
 
#: rc.cpp:702 src/calculator/calculator.cpp:108
 
310
#: rc.cpp:124 src/calculator/calculator.cpp:108
2055
311
msgid "Molecular mass Calculator"
2056
312
msgstr "莫耳質量計算器"
2057
313
 
2058
314
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:79
2059
315
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2060
 
#: rc.cpp:714 src/calculator/calculator.cpp:110
 
316
#: rc.cpp:136 src/calculator/calculator.cpp:110
2061
317
msgid "Titration Calculator"
2062
318
msgstr "滴定計算器"
2063
319
 
2064
320
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:135
2065
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2066
 
#: rc.cpp:717
 
322
#: rc.cpp:139
2067
323
msgid ""
2068
324
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2069
325
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2091
347
 
2092
348
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:177
2093
349
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit)
2094
 
#: rc.cpp:724
 
350
#: rc.cpp:146
2095
351
msgid ""
2096
352
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2097
353
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2118
374
 
2119
375
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:180
2120
376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit)
2121
 
#: rc.cpp:731
 
377
#: rc.cpp:153
2122
378
msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
2123
379
msgstr "這裡描述 Kalzium 中每種計算機的功能。"
2124
380
 
2125
381
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:202
2126
382
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
2127
 
#: rc.cpp:734
 
383
#: rc.cpp:156
2128
384
msgid ""
2129
385
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2130
386
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2260
516
 
2261
517
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27
2262
518
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
2263
 
#: rc.cpp:753
 
519
#: rc.cpp:175
2264
520
msgid ""
2265
521
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2266
522
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2287
543
"size:12pt; font-weight:600;\">以下資料有些不是必要的。例如,或您指定溶解物的"
2288
544
"莫耳數,就不需要指定莫耳質量。</span></p></body></html>"
2289
545
 
 
546
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
 
547
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
548
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
 
549
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
550
#: rc.cpp:182 rc.cpp:592
 
551
msgid "Data"
 
552
msgstr "資料"
 
553
 
2290
554
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44
2291
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
2292
 
#: rc.cpp:763
 
556
#: rc.cpp:185
2293
557
msgid ""
2294
558
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2295
559
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2315
579
 
2316
580
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58
2317
581
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
2318
 
#: rc.cpp:770
 
582
#: rc.cpp:192
2319
583
msgid ""
2320
584
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2321
585
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2341
605
 
2342
606
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61
2343
607
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
2344
 
#: rc.cpp:777
 
608
#: rc.cpp:199
2345
609
msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
2346
610
msgstr "這裡指定溶液中溶質的量。"
2347
611
 
2348
612
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74
2349
613
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
2350
 
#: rc.cpp:780
 
614
#: rc.cpp:202
2351
615
msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
2352
616
msgstr "您要指定溶質量的方法"
2353
617
 
2354
618
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77
2355
619
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
2356
 
#: rc.cpp:783
 
620
#: rc.cpp:205
2357
621
msgid ""
2358
622
"This box is used to change the mode in which the amount of solute is "
2359
623
"specified, i.e. mass, moles or volume."
2360
624
msgstr "這裡改變指定溶質的方式,如質量、莫耳數與體積等。"
2361
625
 
 
626
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81
 
627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
 
628
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
 
629
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
630
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411
 
631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
 
632
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435
 
633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
 
634
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74
 
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
 
636
#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
 
637
#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
 
638
#: rc.cpp:208 rc.cpp:299 rc.cpp:1017 rc.cpp:1033 rc.cpp:1446 rc.cpp:2256
 
639
#: rc.cpp:2324 src/detailinfodlg.cpp:333 src/exportdialog.cpp:124
 
640
msgid "Mass"
 
641
msgstr "質量"
 
642
 
2362
643
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86
2363
644
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
2364
645
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247
2365
646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
2366
 
#: rc.cpp:789 rc.cpp:874
 
647
#: rc.cpp:211 rc.cpp:296
2367
648
msgid "volume"
2368
649
msgstr "體積"
2369
650
 
 
651
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91
 
652
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
 
653
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
 
654
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
655
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
 
656
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
 
657
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
 
658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
 
659
#: rc.cpp:214 rc.cpp:302 rc.cpp:1020 rc.cpp:1036
 
660
msgid "moles"
 
661
msgstr "莫耳"
 
662
 
2370
663
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103
2371
664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
2372
 
#: rc.cpp:795
 
665
#: rc.cpp:217
2373
666
msgid ""
2374
667
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2375
668
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2395
688
 
2396
689
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117
2397
690
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
2398
 
#: rc.cpp:802
 
691
#: rc.cpp:224
2399
692
msgid ""
2400
693
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2401
694
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2421
714
 
2422
715
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120
2423
716
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
2424
 
#: rc.cpp:809
 
717
#: rc.cpp:231
2425
718
msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
2426
719
msgstr "這裡指定物質的莫耳質量。"
2427
720
 
2428
721
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137
2429
722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
2430
 
#: rc.cpp:812
 
723
#: rc.cpp:234
2431
724
msgid ""
2432
725
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2433
726
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2454
747
 
2455
748
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151
2456
749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
2457
 
#: rc.cpp:819
 
750
#: rc.cpp:241
2458
751
msgid ""
2459
752
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2460
753
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2481
774
 
2482
775
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155
2483
776
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
2484
 
#: rc.cpp:826
 
777
#: rc.cpp:248
2485
778
msgid ""
2486
779
"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is "
2487
780
"required only if concentration in terms of normality is involved.\n"
2492
785
 
2493
786
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172
2494
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
2495
 
#: rc.cpp:830
 
788
#: rc.cpp:252
2496
789
msgid ""
2497
790
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2498
791
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2518
811
 
2519
812
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186
2520
813
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
2521
 
#: rc.cpp:837
 
814
#: rc.cpp:259
2522
815
msgid ""
2523
816
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2524
817
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2544
837
 
2545
838
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189
2546
839
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
2547
 
#: rc.cpp:844
 
840
#: rc.cpp:266
2548
841
msgid ""
2549
842
"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is "
2550
843
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
2552
845
 
2553
846
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206
2554
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
2555
 
#: rc.cpp:847
 
848
#: rc.cpp:269
2556
849
msgid ""
2557
850
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2558
851
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2578
871
 
2579
872
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220
2580
873
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
2581
 
#: rc.cpp:854
 
874
#: rc.cpp:276
2582
875
msgid ""
2583
876
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2584
877
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2604
897
 
2605
898
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223
2606
899
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
2607
 
#: rc.cpp:861
 
900
#: rc.cpp:283
2608
901
msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
2609
902
msgstr "這裡指定溶液中溶劑的量。"
2610
903
 
2611
904
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240
2612
905
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
2613
 
#: rc.cpp:864
 
906
#: rc.cpp:286
2614
907
msgid ""
2615
908
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2616
909
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2637
930
 
2638
931
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243
2639
932
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType)
2640
 
#: rc.cpp:871
 
933
#: rc.cpp:293
2641
934
msgid ""
2642
935
"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, "
2643
936
"i.e. mass, moles or volume."
2645
938
 
2646
939
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269
2647
940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
2648
 
#: rc.cpp:883
 
941
#: rc.cpp:305
2649
942
msgid ""
2650
943
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2651
944
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2671
964
 
2672
965
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283
2673
966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
2674
 
#: rc.cpp:890
 
967
#: rc.cpp:312
2675
968
msgid ""
2676
969
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2677
970
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2697
990
 
2698
991
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286
2699
992
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
2700
 
#: rc.cpp:897
 
993
#: rc.cpp:319
2701
994
msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
2702
995
msgstr "這裡指定溶劑的莫耳質量。"
2703
996
 
2704
997
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303
2705
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
2706
 
#: rc.cpp:900
 
999
#: rc.cpp:322
2707
1000
msgid ""
2708
1001
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2709
1002
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2729
1022
 
2730
1023
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317
2731
1024
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
2732
 
#: rc.cpp:907
 
1025
#: rc.cpp:329
2733
1026
msgid ""
2734
1027
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2735
1028
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2755
1048
 
2756
1049
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320
2757
1050
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
2758
 
#: rc.cpp:914
 
1051
#: rc.cpp:336
2759
1052
msgid ""
2760
1053
"This box is used to specify the density of the solution and is required only "
2761
1054
"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
2764
1057
 
2765
1058
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337
2766
1059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
2767
 
#: rc.cpp:917
 
1060
#: rc.cpp:339
2768
1061
msgid ""
2769
1062
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2770
1063
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2790
1083
 
2791
1084
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351
2792
1085
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
2793
 
#: rc.cpp:924
 
1086
#: rc.cpp:346
2794
1087
msgid ""
2795
1088
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2796
1089
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2817
1110
 
2818
1111
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354
2819
1112
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
2820
 
#: rc.cpp:931
 
1113
#: rc.cpp:353
2821
1114
msgid ""
2822
1115
"This box is used to specify the concentration of the solution in respective "
2823
1116
"units to the right."
2824
1117
msgstr "這裡指定溶液的濃度,單位在右方。"
2825
1118
 
 
1119
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
 
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
1121
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
 
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1123
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
 
1124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
1125
#: rc.cpp:356 rc.cpp:739 rc.cpp:930
 
1126
msgid ""
 
1127
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1128
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1129
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1130
"\">\n"
 
1131
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1132
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1133
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1134
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1135
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1136
"size:12pt; font-weight:600;\">Calculate:</span></p></body></html>"
 
1137
msgstr ""
 
1138
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1139
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1140
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1141
"\">\n"
 
1142
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1143
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1144
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1145
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1146
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1147
"size:12pt; font-weight:600;\">計算:</span></p></body></html>"
 
1148
 
2826
1149
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385
2827
1150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
2828
 
#: rc.cpp:941
 
1151
#: rc.cpp:363
2829
1152
msgid ""
2830
1153
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2831
1154
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2851
1174
 
2852
1175
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388
2853
1176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
2854
 
#: rc.cpp:948
 
1177
#: rc.cpp:370
2855
1178
msgid ""
2856
1179
"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the "
2857
1180
"quantities and specify the other required values to calculate it."
2860
1183
 
2861
1184
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395
2862
1185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2863
 
#: rc.cpp:951
 
1186
#: rc.cpp:373
2864
1187
msgid "Amount of Solute"
2865
1188
msgstr "溶質量"
2866
1189
 
2867
1190
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400
2868
1191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2869
 
#: rc.cpp:954
 
1192
#: rc.cpp:376
2870
1193
msgid "Molar Mass of Solute"
2871
1194
msgstr "溶質莫耳質量"
2872
1195
 
2873
1196
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405
2874
1197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2875
 
#: rc.cpp:957
 
1198
#: rc.cpp:379
2876
1199
msgid "Equivalent Mass"
2877
1200
msgstr "質量當量"
2878
1201
 
2879
1202
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410
2880
1203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2881
 
#: rc.cpp:960
 
1204
#: rc.cpp:382
2882
1205
msgid "Amount of Solvent"
2883
1206
msgstr "溶劑量"
2884
1207
 
2885
1208
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415
2886
1209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2887
 
#: rc.cpp:963
 
1210
#: rc.cpp:385
2888
1211
msgid "Molar Mass of Solvent"
2889
1212
msgstr "溶劑莫耳質量"
2890
1213
 
2891
1214
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420
2892
1215
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2893
 
#: rc.cpp:966
 
1216
#: rc.cpp:388
2894
1217
msgid "Concentration"
2895
1218
msgstr "濃縮"
2896
1219
 
2897
1220
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441
2898
1221
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2899
 
#: rc.cpp:969
 
1222
#: rc.cpp:391
2900
1223
msgid "Specify the units for density of solvent"
2901
1224
msgstr "請指定溶劑的密度"
2902
1225
 
2904
1227
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2905
1228
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611
2906
1229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2907
 
#: rc.cpp:972 rc.cpp:1078
 
1230
#: rc.cpp:394 rc.cpp:500
2908
1231
msgid "grams per liter"
2909
1232
msgstr "公克/每公升"
2910
1233
 
2912
1235
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2913
1236
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616
2914
1237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2915
 
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1081
 
1238
#: rc.cpp:397 rc.cpp:503
2916
1239
msgid "grams per milliliter"
2917
1240
msgstr "公克/每毫升"
2918
1241
 
2920
1243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2921
1244
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621
2922
1245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2923
 
#: rc.cpp:978 rc.cpp:1084
 
1246
#: rc.cpp:400 rc.cpp:506
2924
1247
msgid "kilograms per cubic meter"
2925
1248
msgstr "公斤/每立方公尺"
2926
1249
 
2928
1251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2929
1252
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626
2930
1253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2931
 
#: rc.cpp:981 rc.cpp:1087
 
1254
#: rc.cpp:403 rc.cpp:509
2932
1255
msgid "kilograms per liter"
2933
1256
msgstr "公斤/每公升"
2934
1257
 
2936
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2937
1260
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631
2938
1261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2939
 
#: rc.cpp:984 rc.cpp:1090
 
1262
#: rc.cpp:406 rc.cpp:512
2940
1263
msgid "ounces per cubic inch"
2941
1264
msgstr "盎司/每立方英吋"
2942
1265
 
2944
1267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2945
1268
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636
2946
1269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2947
 
#: rc.cpp:987 rc.cpp:1093
 
1270
#: rc.cpp:409 rc.cpp:515
2948
1271
msgid "pounds per cubic inch"
2949
1272
msgstr "磅/每立方英吋"
2950
1273
 
2952
1275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2953
1276
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641
2954
1277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2955
 
#: rc.cpp:990 rc.cpp:1096
 
1278
#: rc.cpp:412 rc.cpp:518
2956
1279
msgid "pounds per cubic foot"
2957
1280
msgstr "磅/每立方英呎"
2958
1281
 
2960
1283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
2961
1284
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646
2962
1285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
2963
 
#: rc.cpp:993 rc.cpp:1099
 
1286
#: rc.cpp:415 rc.cpp:521
2964
1287
msgid "pounds per cubic yard"
2965
1288
msgstr "磅/每立方碼"
2966
1289
 
2967
1290
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492
2968
1291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
2969
 
#: rc.cpp:996
 
1292
#: rc.cpp:418
2970
1293
msgid ""
2971
1294
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2972
1295
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2993
1316
 
2994
1317
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496
2995
1318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
2996
 
#: rc.cpp:1003
 
1319
#: rc.cpp:425
2997
1320
msgid "molar"
2998
1321
msgstr "重量克"
2999
1322
 
3000
1323
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501
3001
1324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
3002
 
#: rc.cpp:1006
 
1325
#: rc.cpp:428
3003
1326
msgid "Normal"
3004
1327
msgstr "一般"
3005
1328
 
3006
1329
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506
3007
1330
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
3008
 
#: rc.cpp:1009
 
1331
#: rc.cpp:431
3009
1332
msgid "molal"
3010
1333
msgstr "重量莫耳"
3011
1334
 
3012
1335
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511
3013
1336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
3014
 
#: rc.cpp:1013
 
1337
#: rc.cpp:435
3015
1338
#, no-c-format
3016
1339
msgid "% ( mass )"
3017
1340
msgstr "%(質量)"
3018
1341
 
3019
1342
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516
3020
1343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
3021
 
#: rc.cpp:1017
 
1344
#: rc.cpp:439
3022
1345
#, no-c-format
3023
1346
msgid "% ( volume )"
3024
1347
msgstr "%(容量)"
3025
1348
 
3026
1349
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521
3027
1350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
3028
 
#: rc.cpp:1021
 
1351
#: rc.cpp:443
3029
1352
#, no-c-format
3030
1353
msgid "% ( moles )"
3031
1354
msgstr "%(莫耳)"
3032
1355
 
3033
1356
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533
3034
1357
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3035
 
#: rc.cpp:1024
 
1358
#: rc.cpp:446
3036
1359
msgid ""
3037
1360
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3038
1361
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3058
1381
 
3059
1382
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536
3060
1383
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3061
 
#: rc.cpp:1031
 
1384
#: rc.cpp:453
3062
1385
msgid ""
3063
1386
"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the "
3064
1387
"solution."
3066
1389
 
3067
1390
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
3068
1391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3069
 
#: rc.cpp:1034 src/calculator/concCalculator.cpp:718
 
1392
#: rc.cpp:456 src/calculator/concCalculator.cpp:718
3070
1393
#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
3071
1394
msgid "liter"
3072
1395
msgstr "公升"
3073
1396
 
3074
1397
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
3075
1398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3076
 
#: rc.cpp:1037 src/calculator/concCalculator.cpp:720
 
1399
#: rc.cpp:459 src/calculator/concCalculator.cpp:720
3077
1400
#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
3078
1401
msgid "cubic feet"
3079
1402
msgstr "立方英呎"
3080
1403
 
3081
1404
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
3082
1405
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3083
 
#: rc.cpp:1040 src/calculator/concCalculator.cpp:721
 
1406
#: rc.cpp:462 src/calculator/concCalculator.cpp:721
3084
1407
#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
3085
1408
msgid "cubic inch"
3086
1409
msgstr "立方英吋"
3087
1410
 
3088
1411
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555
3089
1412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3090
 
#: rc.cpp:1043 src/calculator/concCalculator.cpp:722
 
1413
#: rc.cpp:465 src/calculator/concCalculator.cpp:722
3091
1414
#: src/calculator/concCalculator.cpp:763
3092
1415
msgid "cubic mile"
3093
1416
msgstr "立方英哩"
3094
1417
 
3095
1418
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
3096
1419
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3097
 
#: rc.cpp:1046 src/calculator/concCalculator.cpp:723
 
1420
#: rc.cpp:468 src/calculator/concCalculator.cpp:723
3098
1421
#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
3099
1422
msgid "fluid ounce"
3100
1423
msgstr "液量盎司"
3101
1424
 
3102
1425
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
3103
1426
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3104
 
#: rc.cpp:1049 src/calculator/concCalculator.cpp:724
 
1427
#: rc.cpp:471 src/calculator/concCalculator.cpp:724
3105
1428
#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
3106
1429
msgid "cups"
3107
1430
msgstr "杯"
3108
1431
 
3109
1432
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
3110
1433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3111
 
#: rc.cpp:1052 src/calculator/concCalculator.cpp:725
 
1434
#: rc.cpp:474 src/calculator/concCalculator.cpp:725
3112
1435
#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
3113
1436
msgid "gallons"
3114
1437
msgstr "加侖"
3115
1438
 
3116
1439
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
3117
1440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
3118
 
#: rc.cpp:1055 src/calculator/concCalculator.cpp:726
 
1441
#: rc.cpp:477 src/calculator/concCalculator.cpp:726
3119
1442
#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
3120
1443
msgid "pints"
3121
1444
msgstr "品脫"
3122
1445
 
3123
1446
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587
3124
1447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
3125
 
#: rc.cpp:1058
 
1448
#: rc.cpp:480
3126
1449
msgid ""
3127
1450
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3128
1451
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3150
1473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
3151
1474
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727
3152
1475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3153
 
#: rc.cpp:1065 rc.cpp:1150
 
1476
#: rc.cpp:487 rc.cpp:572
3154
1477
msgid "(g/mole)"
3155
1478
msgstr "(克/每莫耳)"
3156
1479
 
3157
1480
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604
3158
1481
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
3159
 
#: rc.cpp:1068
 
1482
#: rc.cpp:490
3160
1483
msgid ""
3161
1484
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3162
1485
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3182
1505
 
3183
1506
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607
3184
1507
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
3185
 
#: rc.cpp:1075
 
1508
#: rc.cpp:497
3186
1509
msgid ""
3187
1510
"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is "
3188
1511
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
3190
1513
 
3191
1514
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658
3192
1515
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
3193
 
#: rc.cpp:1102
 
1516
#: rc.cpp:524
3194
1517
msgid ""
3195
1518
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3196
1519
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3217
1540
 
3218
1541
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661
3219
1542
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
3220
 
#: rc.cpp:1109
 
1543
#: rc.cpp:531
3221
1544
msgid ""
3222
1545
"This box is used to specify the units for the amount of solute in the "
3223
1546
"solution."
3224
1547
msgstr "這裡指定溶液中溶質的量的單位。"
3225
1548
 
 
1549
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
 
1550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1551
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472
 
1552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1553
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
 
1554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1555
#: rc.cpp:534 rc.cpp:1049 rc.cpp:1077 src/calculator/concCalculator.cpp:705
 
1556
#: src/calculator/concCalculator.cpp:774
 
1557
msgid "grams"
 
1558
msgstr "公克"
 
1559
 
3226
1560
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670
3227
1561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
3228
 
#: rc.cpp:1115
 
1562
#: rc.cpp:537
3229
1563
msgid "kilograms"
3230
1564
msgstr "公斤"
3231
1565
 
 
1566
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
 
1567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1568
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
 
1569
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1570
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
 
1571
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1572
#: rc.cpp:540 rc.cpp:1052 rc.cpp:1080 src/calculator/concCalculator.cpp:706
 
1573
#: src/calculator/concCalculator.cpp:775
 
1574
msgid "tons"
 
1575
msgstr "公噸"
 
1576
 
 
1577
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
 
1578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1579
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482
 
1580
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1581
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
 
1582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1583
#: rc.cpp:543 rc.cpp:1055 rc.cpp:1083 src/calculator/concCalculator.cpp:707
 
1584
#: src/calculator/concCalculator.cpp:776
 
1585
msgid "carats"
 
1586
msgstr "克拉"
 
1587
 
 
1588
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
 
1589
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1590
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
 
1591
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1592
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
 
1593
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1594
#: rc.cpp:546 rc.cpp:1058 rc.cpp:1086 src/calculator/concCalculator.cpp:708
 
1595
#: src/calculator/concCalculator.cpp:777
 
1596
msgid "pounds"
 
1597
msgstr "磅"
 
1598
 
 
1599
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
 
1600
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1601
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
 
1602
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1603
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
 
1604
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1605
#: rc.cpp:549 rc.cpp:1061 rc.cpp:1089 src/calculator/concCalculator.cpp:709
 
1606
#: src/calculator/concCalculator.cpp:778
 
1607
msgid "ounces"
 
1608
msgstr "盎司"
 
1609
 
 
1610
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
 
1611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
1612
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497
 
1613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
1614
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
 
1615
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1616
#: rc.cpp:552 rc.cpp:1064 rc.cpp:1092 src/calculator/concCalculator.cpp:710
 
1617
#: src/calculator/concCalculator.cpp:779
 
1618
msgid "troy ounces"
 
1619
msgstr "金盎司"
 
1620
 
3232
1621
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707
3233
1622
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
3234
 
#: rc.cpp:1133
 
1623
#: rc.cpp:555
3235
1624
msgid ""
3236
1625
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3237
1626
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3255
1644
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3256
1645
"size:12pt;\">溶質的莫耳質量的單位</span></p></body></html>"
3257
1646
 
 
1647
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
 
1648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
1649
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365
 
1650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1651
#: rc.cpp:562 rc.cpp:758
 
1652
msgid "(g/mol)"
 
1653
msgstr "(克/每莫耳)"
 
1654
 
3258
1655
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724
3259
1656
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
3260
 
#: rc.cpp:1143
 
1657
#: rc.cpp:565
3261
1658
msgid ""
3262
1659
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3263
1660
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3283
1680
 
3284
1681
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792
3285
1682
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
3286
 
#: rc.cpp:1153
 
1683
#: rc.cpp:575
3287
1684
msgid ""
3288
1685
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3289
1686
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3307
1704
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3308
1705
"size:12pt;\">重置所有值為初始值</span></p></body></html>"
3309
1706
 
 
1707
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
 
1708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
1709
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521
 
1710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
1711
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
 
1712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
1713
#: rc.cpp:582 rc.cpp:805 rc.cpp:1160
 
1714
msgid "Reset"
 
1715
msgstr "重置"
 
1716
 
 
1717
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
 
1718
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
1719
#: rc.cpp:585
 
1720
msgid ""
 
1721
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1722
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1723
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1724
"\">\n"
 
1725
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1726
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1727
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1728
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1729
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1730
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">Change the "
 
1731
"quantities and observe the other quantities change dynamically.<br />Mass "
 
1732
"and moles are directly dependent for a given gas.</span></p></body></html>"
 
1733
msgstr ""
 
1734
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1735
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1736
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1737
"\">\n"
 
1738
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1739
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1740
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1741
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1742
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1743
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">變更這些量並觀察其它"
 
1744
"量的變話。<br />質量與莫耳數會直接相依於給定的氣體。</span></p></body></html>"
 
1745
 
 
1746
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
 
1747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1748
#: rc.cpp:595
 
1749
msgid ""
 
1750
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1751
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1752
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1753
"\">\n"
 
1754
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1755
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1756
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1757
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1758
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1759
"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
 
1760
msgstr ""
 
1761
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1762
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1763
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1764
"\">\n"
 
1765
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1766
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1767
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1768
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1769
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1770
"size:12pt; font-weight:600;\">氣體的莫耳質量:</span></p></body></html>"
 
1771
 
 
1772
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
 
1773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1774
#: rc.cpp:602
 
1775
msgid ""
 
1776
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1777
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1778
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1779
"\">\n"
 
1780
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1781
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1782
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1783
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1784
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1785
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1786
msgstr ""
 
1787
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1788
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1789
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1790
"\">\n"
 
1791
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1792
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1793
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1794
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1795
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1796
"size:12pt;\">請指定氣體的莫耳質量</span></p></body></html>"
 
1797
 
 
1798
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
 
1799
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1800
#: rc.cpp:609
 
1801
msgid ""
 
1802
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
 
1803
"Hydrogen gas."
 
1804
msgstr "這裡指定氣體的莫耳質量。例如氫氣是 2。"
 
1805
 
 
1806
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
 
1807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
1808
#: rc.cpp:612
 
1809
msgid ""
 
1810
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1811
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1812
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1813
"\">\n"
 
1814
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1815
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1816
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1817
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1818
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1819
"size:12pt; font-weight:600;\">Moles:</span></p></body></html>"
 
1820
msgstr ""
 
1821
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1822
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1823
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1824
"\">\n"
 
1825
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1826
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1827
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1828
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1829
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1830
"size:12pt; font-weight:600;\">莫耳數:</span></p></body></html>"
 
1831
 
 
1832
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
 
1833
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1834
#: rc.cpp:619
 
1835
msgid ""
 
1836
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1837
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1838
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1839
"\">\n"
 
1840
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1841
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1842
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1843
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1844
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1845
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
 
1846
msgstr ""
 
1847
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1848
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1849
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1850
"\">\n"
 
1851
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1852
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1853
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1854
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1855
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1856
"size:12pt;\">請指定氣體的莫耳數</span></p></body></html>"
 
1857
 
 
1858
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
 
1859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1860
#: rc.cpp:626
 
1861
msgid ""
 
1862
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
 
1863
"Moles = mass / molar mass"
 
1864
msgstr "這裡指定氣體的莫耳數。莫耳數 = 質量 / 莫耳質量"
 
1865
 
 
1866
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
 
1867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
1868
#: rc.cpp:630
 
1869
msgid ""
 
1870
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1871
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1872
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1873
"\">\n"
 
1874
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1875
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1876
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1877
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1878
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1879
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
 
1880
msgstr ""
 
1881
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1882
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1883
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1884
"\">\n"
 
1885
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1886
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1887
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1888
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1889
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1890
"size:12pt; font-weight:600;\">質量:</span></p></body></html>"
 
1891
 
 
1892
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
 
1893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1894
#: rc.cpp:637
 
1895
msgid ""
 
1896
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1897
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1898
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1899
"\">\n"
 
1900
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1901
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1902
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1903
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1904
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1905
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1906
msgstr ""
 
1907
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1908
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1909
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1910
"\">\n"
 
1911
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1912
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1913
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1914
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1915
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1916
"size:12pt;\">請指定氣體質量</span></p></body></html>"
 
1917
 
 
1918
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
 
1919
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1920
#: rc.cpp:644
 
1921
msgid ""
 
1922
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
 
1923
"Mass = moles * molar mass"
 
1924
msgstr ""
 
1925
"這裡指定氣體的質量。\n"
 
1926
"質量 = 莫耳數 * 莫耳質量"
 
1927
 
 
1928
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
 
1929
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1930
#: rc.cpp:648
 
1931
msgid ""
 
1932
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1933
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1934
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1935
"\">\n"
 
1936
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1937
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1938
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1939
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1940
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1941
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1942
msgstr ""
 
1943
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1944
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1945
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1946
"\">\n"
 
1947
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1948
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1949
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1950
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1951
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1952
"size:12pt;\">請指定氣體的質量單位</span></p></body></html>"
 
1953
 
 
1954
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
 
1955
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1956
#: rc.cpp:655
 
1957
msgid "This box is used to change the units of mass."
 
1958
msgstr "這裡可以變更質量的單位。"
 
1959
 
 
1960
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
 
1961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
1962
#: rc.cpp:658
 
1963
msgid ""
 
1964
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1965
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1966
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1967
"\">\n"
 
1968
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1969
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1970
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1971
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1972
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1973
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
 
1974
msgstr ""
 
1975
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1976
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1977
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1978
"\">\n"
 
1979
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1980
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1981
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1982
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1983
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1984
"size:12pt; font-weight:600;\">壓力:</span></p></body></html>"
 
1985
 
 
1986
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192
 
1987
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
1988
#: rc.cpp:665
 
1989
msgid ""
 
1990
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1991
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1992
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1993
"\">\n"
 
1994
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1995
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1996
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1997
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1998
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1999
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
 
2000
msgstr ""
 
2001
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2002
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2003
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2004
"\">\n"
 
2005
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2006
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2007
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2008
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2009
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2010
"size:12pt;\">請指定氣體壓力</span></p></body></html>"
 
2011
 
 
2012
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195
 
2013
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
2014
#: rc.cpp:672
 
2015
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
 
2016
msgstr "這裡可以變更氣體的壓力。"
 
2017
 
 
2018
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212
 
2019
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
2020
#: rc.cpp:675
 
2021
msgid ""
 
2022
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2023
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2024
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2025
"\">\n"
 
2026
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2027
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2028
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2029
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2030
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2031
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
 
2032
"html>"
 
2033
msgstr ""
 
2034
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2035
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2036
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2037
"\">\n"
 
2038
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2039
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2040
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2041
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2042
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2043
"size:12pt;\">請指定氣體壓力的單位</span></p></body></html>"
 
2044
 
 
2045
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215
 
2046
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
2047
#: rc.cpp:682
 
2048
msgid ""
 
2049
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
 
2050
"bars, etc."
 
2051
msgstr "這裡可以指定壓力的單位。例如,大氣壓,巴(bar)等等。"
 
2052
 
 
2053
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226
 
2054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
2055
#: rc.cpp:685
 
2056
msgid ""
 
2057
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2058
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2059
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2060
"\">\n"
 
2061
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2062
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2063
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2064
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2065
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2066
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
 
2067
msgstr ""
 
2068
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2069
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2070
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2071
"\">\n"
 
2072
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2073
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2074
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2075
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2076
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2077
"size:12pt; font-weight:600;\">溫度:</span></p></body></html>"
 
2078
 
 
2079
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240
 
2080
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
2081
#: rc.cpp:692
 
2082
msgid ""
 
2083
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2084
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2085
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2086
"\">\n"
 
2087
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2088
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2089
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2090
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2091
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2092
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
 
2093
msgstr ""
 
2094
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2095
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2096
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2097
"\">\n"
 
2098
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2099
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2100
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2101
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2102
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2103
"size:12pt;\">請指定氣體溫度</span></p></body></html>"
 
2104
 
 
2105
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243
 
2106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
2107
#: rc.cpp:699
 
2108
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
 
2109
msgstr "這裡可以指定氣體的溫度。"
 
2110
 
 
2111
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260
 
2112
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
 
2113
#: rc.cpp:702
 
2114
msgid ""
 
2115
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2116
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2117
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2118
"\">\n"
 
2119
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2120
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2121
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2122
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2123
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2124
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
 
2125
"body></html>"
 
2126
msgstr ""
 
2127
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2128
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2129
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2130
"\">\n"
 
2131
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2132
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2133
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2134
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2135
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2136
"size:12pt;\">請指定氣體溫度的單位</span></p></body></html>"
 
2137
 
 
2138
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263
 
2139
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
 
2140
#: rc.cpp:709
 
2141
msgid ""
 
2142
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
 
2143
"Celsius, etc."
 
2144
msgstr "這裡可以指定溫度的單位,如絕對溫標、攝氏等等。"
 
2145
 
 
2146
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
 
2147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
2148
#: rc.cpp:712
 
2149
msgid ""
 
2150
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2151
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2152
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2153
"\">\n"
 
2154
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2155
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2156
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2157
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2158
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2159
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
 
2160
msgstr ""
 
2161
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2162
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2163
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2164
"\">\n"
 
2165
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2166
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2167
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2168
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2169
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2170
"size:12pt; font-weight:600;\">容量:</span></p></body></html>"
 
2171
 
 
2172
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288
 
2173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
2174
#: rc.cpp:719
 
2175
msgid ""
 
2176
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2177
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2178
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2179
"\">\n"
 
2180
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2181
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2182
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2183
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2184
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2185
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
 
2186
msgstr ""
 
2187
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2188
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2189
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2190
"\">\n"
 
2191
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2192
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2193
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2194
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2195
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2196
"size:12pt;\">請指定氣體體積</span></p></body></html>"
 
2197
 
 
2198
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
 
2199
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
2200
#: rc.cpp:726
 
2201
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
 
2202
msgstr "這裡可以指定氣體的體積。"
 
2203
 
 
2204
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314
 
2205
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
 
2206
#: rc.cpp:729
 
2207
msgid ""
 
2208
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2209
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2210
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2211
"\">\n"
 
2212
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2213
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2214
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2215
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2216
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2217
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
 
2218
msgstr ""
 
2219
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2220
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2221
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2222
"\">\n"
 
2223
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2224
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2225
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2226
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2227
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2228
"size:12pt;\">請指定氣體體積單位</span></p></body></html>"
 
2229
 
 
2230
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317
 
2231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
 
2232
#: rc.cpp:736
 
2233
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
 
2234
msgstr "這裡可以變更體積的單位,如公升。"
 
2235
 
 
2236
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
 
2237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2238
#: rc.cpp:746
 
2239
msgid "Moles / Mass"
 
2240
msgstr "莫耳 / 質量"
 
2241
 
 
2242
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
 
2243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2244
#: rc.cpp:749
 
2245
msgid "Pressure"
 
2246
msgstr "壓力"
 
2247
 
 
2248
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
 
2249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2250
#: rc.cpp:752
 
2251
msgid "Temperature"
 
2252
msgstr "溫度"
 
2253
 
 
2254
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357
 
2255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2256
#: rc.cpp:755
 
2257
msgid "Volume"
 
2258
msgstr "容積"
 
2259
 
 
2260
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375
 
2261
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
 
2262
#: rc.cpp:761
 
2263
msgid "Data for non-ideal gases"
 
2264
msgstr "非理想氣體資料"
 
2265
 
 
2266
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387
 
2267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
2268
#: rc.cpp:764
 
2269
msgid ""
 
2270
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2271
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2272
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2273
"\">\n"
 
2274
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2275
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2276
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2277
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2278
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2279
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
 
2280
"html>"
 
2281
msgstr ""
 
2282
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2283
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2284
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2285
"\">\n"
 
2286
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2287
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2288
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2289
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2290
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2291
"size:12pt; font-weight:600;\">凡德瓦常數 'b':</span></p></body></html>"
 
2292
 
 
2293
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401
 
2294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
2295
#: rc.cpp:771
 
2296
msgid ""
 
2297
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2298
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2299
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2300
"\">\n"
 
2301
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2302
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2303
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2304
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2305
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2306
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
 
2307
"html>"
 
2308
msgstr ""
 
2309
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2310
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2311
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2312
"\">\n"
 
2313
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2314
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2315
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2316
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2317
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2318
"size:12pt; font-weight:600;\">凡德瓦常數 'a':</span></p></body></html>"
 
2319
 
 
2320
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
 
2321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
2322
#: rc.cpp:778
 
2323
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
 
2324
msgstr "請指定凡德瓦常數 'b' 的單位"
 
2325
 
 
2326
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414
 
2327
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
2328
#: rc.cpp:781
 
2329
msgid ""
 
2330
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
 
2331
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
2332
"gas."
 
2333
msgstr ""
 
2334
"這裡可以指定氣體的凡德瓦常數 'b'。這只有在計算真實氣體(非理想氣體)時才需"
 
2335
"要。理想氣體此係數為 0.0。"
 
2336
 
 
2337
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427
 
2338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
2339
#: rc.cpp:784
 
2340
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
 
2341
msgstr "請指定凡德瓦常數 'a' 的單位"
 
2342
 
 
2343
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430
 
2344
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
2345
#: rc.cpp:787
 
2346
msgid ""
 
2347
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
 
2348
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
2349
"gas."
 
2350
msgstr ""
 
2351
"這裡可以指定氣體的凡德瓦常數 'a'。這只有在計算真實氣體(非理想氣體)時才需"
 
2352
"要。理想氣體此係數為 0.0。"
 
2353
 
 
2354
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445
 
2355
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
 
2356
#: rc.cpp:790
 
2357
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
 
2358
msgstr "凡德瓦常數 'b' 的單位"
 
2359
 
 
2360
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448
 
2361
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
 
2362
#: rc.cpp:793
 
2363
msgid ""
 
2364
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
 
2365
msgstr "這裡可以指定凡德瓦常數 'b' 的單位。"
 
2366
 
 
2367
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455
 
2368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2369
#: rc.cpp:796
 
2370
msgid "per mole"
 
2371
msgstr "每莫耳"
 
2372
 
 
2373
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
 
2374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
2375
#: rc.cpp:799
 
2376
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
 
2377
msgstr "平方公升大氣壓 / 每平方莫耳"
 
2378
 
 
2379
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518
 
2380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
 
2381
#: rc.cpp:802
 
2382
msgid "Click to reset all values to initial values"
 
2383
msgstr "點擊以將所有值重置為初始值"
 
2384
 
 
2385
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
 
2386
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
2387
#: rc.cpp:808
 
2388
msgid ""
 
2389
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2390
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2391
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2392
"\">\n"
 
2393
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2394
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2395
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2396
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2397
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2398
"size:12pt; font-weight:600;\">Select what you want to calculate from the "
 
2399
"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to "
 
2400
"calculate.</span></p></body></html>"
 
2401
msgstr ""
 
2402
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2403
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2404
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2405
"\">\n"
 
2406
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2407
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2408
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2409
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2410
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2411
"size:12pt; font-weight:600;\">請從「計算」標籤旁的下拉式選單中選擇您要計算的"
 
2412
"項目,並變更數值與單位來計算。</span></p></body></html>"
 
2413
 
 
2414
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37
 
2415
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2416
#: rc.cpp:815
 
2417
msgid "Elemental data"
 
2418
msgstr "元素資料"
 
2419
 
 
2420
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47
 
2421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
2422
#: rc.cpp:818
 
2423
msgid ""
 
2424
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2425
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2426
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2427
"\">\n"
 
2428
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2429
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2430
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2431
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2432
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2433
"size:12pt; font-weight:600;\">Element Name:</span></p></body></html>"
 
2434
msgstr ""
 
2435
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2436
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2437
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2438
"\">\n"
 
2439
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2440
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2441
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2442
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2443
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2444
"size:12pt; font-weight:600;\">元素名稱:</span></p></body></html>"
 
2445
 
 
2446
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61
 
2447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element)
 
2448
#: rc.cpp:825
 
2449
msgid ""
 
2450
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2451
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2452
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2453
"\">\n"
 
2454
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2455
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2456
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2457
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2458
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2459
"size:14pt;\">Specify the Element you want to consider</span></p></body></"
 
2460
"html>"
 
2461
msgstr ""
 
2462
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2463
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2464
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2465
"\">\n"
 
2466
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2467
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2468
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2469
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2470
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2471
"size:14pt;\">請指定您要考慮的元素</span></p></body></html>"
 
2472
 
 
2473
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64
 
2474
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element)
 
2475
#: rc.cpp:832
 
2476
msgid ""
 
2477
"This box is used to specify the element on which calculation is to be "
 
2478
"performed."
 
2479
msgstr "這裡指定要執行計算的元素。"
 
2480
 
 
2481
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75
 
2482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
2483
#: rc.cpp:835
 
2484
msgid ""
 
2485
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2486
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2487
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2488
"\">\n"
 
2489
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2490
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2491
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2492
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2493
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2494
"size:12pt; font-weight:600;\">Isotope mass:</span></p></body></html>"
 
2495
msgstr ""
 
2496
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2497
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2498
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2499
"\">\n"
 
2500
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2501
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2502
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2503
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2504
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2505
"size:12pt; font-weight:600;\">同位素質量:</span></p></body></html>"
 
2506
 
 
2507
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89
 
2508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope)
 
2509
#: rc.cpp:842
 
2510
msgid ""
 
2511
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2512
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2513
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2514
"\">\n"
 
2515
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2516
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2517
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2518
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2519
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2520
"size:14pt;\">Specify an isotope of the current element</span></p></body></"
 
2521
"html>"
 
2522
msgstr ""
 
2523
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2524
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2525
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2526
"\">\n"
 
2527
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2528
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2529
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2530
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2531
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2532
"size:14pt;\">請指定目前元素的同位素</span></p></body></html>"
 
2533
 
 
2534
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92
 
2535
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope)
 
2536
#: rc.cpp:849
 
2537
msgid ""
 
2538
"This box is used to specify the isotope of the above element on which "
 
2539
"calculation is performed."
 
2540
msgstr "這裡指定上列要執行計算的元素的同位速。"
 
2541
 
 
2542
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103
 
2543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
2544
#: rc.cpp:852
 
2545
msgid ""
 
2546
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2547
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2548
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2549
"\">\n"
 
2550
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2551
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2552
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2553
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2554
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2555
"size:12pt; font-weight:600;\">Half-life:</span></p></body></html>"
 
2556
msgstr ""
 
2557
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2558
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2559
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2560
"\">\n"
 
2561
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2562
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2563
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2564
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2565
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2566
"size:12pt; font-weight:600;\">半衰期:</span></p></body></html>"
 
2567
 
 
2568
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117
 
2569
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
 
2570
#: rc.cpp:859
 
2571
msgid ""
 
2572
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2573
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2574
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2575
"\">\n"
 
2576
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2577
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2578
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2579
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2580
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2581
"size:14pt;\">Specify the half-life of the radioactive isotope</span></p></"
 
2582
"body></html>"
 
2583
msgstr ""
 
2584
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2585
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2586
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2587
"\">\n"
 
2588
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2589
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2590
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2591
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2592
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2593
"size:14pt;\">請指定此放射性同位素的半衰期</span></p></body></html>"
 
2594
 
 
2595
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120
 
2596
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
 
2597
#: rc.cpp:866
 
2598
msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope."
 
2599
msgstr "這裡指定上列同位素的半衰期。"
 
2600
 
 
2601
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137
 
2602
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2603
#: rc.cpp:869
 
2604
msgid ""
 
2605
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2606
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2607
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2608
"\">\n"
 
2609
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2610
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2611
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2612
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2613
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2614
"size:14pt;\">The unit of Half-life</span></p></body></html>"
 
2615
msgstr ""
 
2616
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2617
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2618
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2619
"\">\n"
 
2620
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2621
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2622
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2623
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2624
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2625
"size:14pt;\">半衰期單位</span></p></body></html>"
 
2626
 
 
2627
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140
 
2628
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2629
#: rc.cpp:876
 
2630
msgid ""
 
2631
"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc."
 
2632
msgstr "這裡指定半衰期的單位,如年、秒等。"
 
2633
 
 
2634
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:144
 
2635
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2636
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560
 
2637
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2638
#: rc.cpp:879 rc.cpp:1105
 
2639
msgid "years"
 
2640
msgstr "年"
 
2641
 
 
2642
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:149
 
2643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2644
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565
 
2645
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2646
#: rc.cpp:882 rc.cpp:1108
 
2647
msgid "seconds"
 
2648
msgstr "秒"
 
2649
 
 
2650
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:154
 
2651
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2652
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570
 
2653
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2654
#: rc.cpp:885 rc.cpp:1111
 
2655
msgid "minutes"
 
2656
msgstr "分"
 
2657
 
 
2658
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:159
 
2659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2660
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575
 
2661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2662
#: rc.cpp:888 rc.cpp:1114
 
2663
msgid "hours"
 
2664
msgstr "小時"
 
2665
 
 
2666
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:164
 
2667
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2668
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580
 
2669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2670
#: rc.cpp:891 rc.cpp:1117
 
2671
msgid "days"
 
2672
msgstr " 天"
 
2673
 
 
2674
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:169
 
2675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
 
2676
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585
 
2677
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
 
2678
#: rc.cpp:894 rc.cpp:1120
 
2679
msgid "weeks"
 
2680
msgstr "週"
 
2681
 
 
2682
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194
 
2683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2684
#: rc.cpp:897
 
2685
msgid ""
 
2686
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2687
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2688
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2689
"\">\n"
 
2690
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2691
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2692
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2693
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2694
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2695
"size:12pt; font-weight:600;\">Atomic mass:</span></p></body></html>"
 
2696
msgstr ""
 
2697
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2698
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2699
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2700
"\">\n"
 
2701
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2702
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2703
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2704
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2705
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2706
"size:12pt; font-weight:600;\">原子量</span></p></body></html>"
 
2707
 
 
2708
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208
 
2709
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass)
 
2710
#: rc.cpp:904
 
2711
msgid ""
 
2712
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2713
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2714
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2715
"\">\n"
 
2716
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2717
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2718
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2719
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2720
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2721
"size:14pt;\">Atomic mass of the isotope selected</span></p></body></html>"
 
2722
msgstr ""
 
2723
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 40//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-"
 
2724
"html40/strict.dtd\">\n"
 
2725
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2726
"\">\n"
 
2727
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2728
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2729
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2730
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2731
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2732
"size:14pt;\">選取的同位素的原子量。</span></p></body></html>"
 
2733
 
 
2734
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211
 
2735
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass)
 
2736
#: rc.cpp:911
 
2737
msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole."
 
2738
msgstr "此標籤顯示同位素的原子量,單位為每莫耳的克數。"
 
2739
 
 
2740
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:214
 
2741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass)
 
2742
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645
 
2743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives)
 
2744
#: rc.cpp:914 rc.cpp:1147
 
2745
msgid "0"
 
2746
msgstr "0"
 
2747
 
 
2748
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228
 
2749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
 
2750
#: rc.cpp:917
 
2751
msgid ""
 
2752
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2753
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2754
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2755
"\">\n"
 
2756
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2757
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2758
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2759
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2760
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2761
"size:14pt;\">The unit of atomic mass</span></p></body></html>"
 
2762
msgstr ""
 
2763
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2764
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2765
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2766
"\">\n"
 
2767
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2768
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2769
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2770
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2771
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2772
"size:14pt;\">原子量單位</span></p></body></html>"
 
2773
 
 
2774
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231
 
2775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2776
#: rc.cpp:924
 
2777
msgid "grams / mole"
 
2778
msgstr "克 / 莫耳"
 
2779
 
 
2780
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
 
2781
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
2782
#: rc.cpp:927
 
2783
msgid "Other data"
 
2784
msgstr "其它資料"
 
2785
 
 
2786
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
 
2787
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
 
2788
#: rc.cpp:937
 
2789
msgid ""
 
2790
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2791
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2792
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2793
"\">\n"
 
2794
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2795
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2796
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2797
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2798
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2799
"size:14pt;\">Specify what you want to calculate</span></p></body></html>"
 
2800
msgstr ""
 
2801
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2802
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2803
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2804
"\">\n"
 
2805
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2806
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2807
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2808
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2809
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2810
"size:14pt;\">請指定您要計算什麼</span></p></body></html>"
 
2811
 
 
2812
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270
 
2813
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
 
2814
#: rc.cpp:944
 
2815
msgid ""
 
2816
"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', "
 
2817
"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'."
 
2818
msgstr ""
 
2819
"這裡決定您要計算什麼。有「時間」、「物質初始量」與「物質結果量」等選擇。"
 
2820
 
 
2821
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277
 
2822
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2823
#: rc.cpp:947
 
2824
msgid "Initial Amount"
 
2825
msgstr "初始量"
 
2826
 
 
2827
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282
 
2828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2829
#: rc.cpp:950
 
2830
msgid "Final Amount"
 
2831
msgstr "結果量"
 
2832
 
 
2833
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287
 
2834
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2835
#: rc.cpp:953
 
2836
msgid "Time"
 
2837
msgstr "時間"
 
2838
 
 
2839
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299
 
2840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
 
2841
#: rc.cpp:956
 
2842
msgid ""
 
2843
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2844
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2845
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2846
"\">\n"
 
2847
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2848
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2849
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2850
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2851
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2852
"size:12pt; font-weight:600;\">Initial amount:</span></p></body></html>"
 
2853
msgstr ""
 
2854
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2855
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2856
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2857
"\">\n"
 
2858
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2859
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2860
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2861
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2862
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2863
"size:12pt; font-weight:600;\">初始量:</span></p></body></html>"
 
2864
 
 
2865
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313
 
2866
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
 
2867
#: rc.cpp:963
 
2868
msgid ""
 
2869
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2870
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2871
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2872
"\">\n"
 
2873
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2874
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2875
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2876
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2877
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2878
"size:14pt;\">Specify the initial amount of the substance</span></p></body></"
 
2879
"html>"
 
2880
msgstr ""
 
2881
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2882
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2883
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2884
"\">\n"
 
2885
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2886
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2887
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2888
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2889
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2890
"size:14pt;\">請指定物質的結果量</span></p></body></html>"
 
2891
 
 
2892
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316
 
2893
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
 
2894
#: rc.cpp:970
 
2895
msgid ""
 
2896
"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance."
 
2897
msgstr "這裡指定放射性物質的初始量"
 
2898
 
 
2899
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333
 
2900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
 
2901
#: rc.cpp:973
 
2902
msgid ""
 
2903
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2904
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2905
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2906
"\">\n"
 
2907
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2908
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2909
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2910
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2911
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2912
"size:12pt; font-weight:600;\">Final amount:</span></p></body></html>"
 
2913
msgstr ""
 
2914
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2915
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2916
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2917
"\">\n"
 
2918
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2919
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2920
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2921
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2922
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2923
"size:12pt; font-weight:600;\">結果量:</span></p></body></html>"
 
2924
 
 
2925
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347
 
2926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
 
2927
#: rc.cpp:980
 
2928
msgid ""
 
2929
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2930
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2931
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2932
"\">\n"
 
2933
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2934
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2935
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2936
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2937
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2938
"size:14pt;\">Specify the final amount of the substance</span></p></body></"
 
2939
"html>"
 
2940
msgstr ""
 
2941
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2942
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2943
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2944
"\">\n"
 
2945
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2946
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2947
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2948
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2949
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2950
"size:14pt;\">請指定物質的結果量</span></p></body></html>"
 
2951
 
 
2952
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350
 
2953
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
 
2954
#: rc.cpp:987
 
2955
msgid ""
 
2956
"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance."
 
2957
msgstr "這裡指定放射性物質的結果量"
 
2958
 
 
2959
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367
 
2960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
2961
#: rc.cpp:990
 
2962
msgid ""
 
2963
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2964
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2965
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2966
"\">\n"
 
2967
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2968
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2969
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2970
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2971
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2972
"size:12pt; font-weight:600;\">Time:</span></p></body></html>"
 
2973
msgstr ""
 
2974
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2975
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2976
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2977
"\">\n"
 
2978
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2979
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2980
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2981
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2982
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2983
"size:12pt; font-weight:600;\">時間:</span></p></body></html>"
 
2984
 
 
2985
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381
 
2986
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time)
 
2987
#: rc.cpp:997
 
2988
msgid ""
 
2989
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2990
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2991
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2992
"\">\n"
 
2993
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2994
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2995
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2996
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2997
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2998
"size:14pt;\">Specify the time elapsed here</span></p></body></html>"
 
2999
msgstr ""
 
3000
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3001
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3002
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3003
"\">\n"
 
3004
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3005
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3006
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3007
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3008
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3009
"size:14pt;\">請指定經過時間</span></p></body></html>"
 
3010
 
 
3011
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384
 
3012
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time)
 
3013
#: rc.cpp:1004
 
3014
msgid ""
 
3015
"This box is used to specify the time after which the initial amount "
 
3016
"decreases to the final amount."
 
3017
msgstr "這裡指定初始量要遞減為結果量經過的時間。"
 
3018
 
 
3019
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404
 
3020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType)
 
3021
#: rc.cpp:1007
 
3022
msgid ""
 
3023
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3024
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3025
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3026
"\">\n"
 
3027
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3028
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3029
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3030
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3031
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3032
"size:14pt;\">The method by which you want to specify mass</span></p></body></"
 
3033
"html>"
 
3034
msgstr ""
 
3035
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3036
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3037
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3038
"\">\n"
 
3039
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3040
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3041
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3042
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3043
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3044
"size:14pt;\">您要指定質量的方法</span></p></body></html>"
 
3045
 
 
3046
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407
 
3047
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType)
 
3048
#: rc.cpp:1014
 
3049
msgid ""
 
3050
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
 
3051
"initial amount of the substance, i.e. mass or moles."
 
3052
msgstr "這裡可以變更指定物質初始量的模式,如質量或莫耳數。"
 
3053
 
 
3054
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428
 
3055
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType)
 
3056
#: rc.cpp:1023
 
3057
msgid ""
 
3058
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3059
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3060
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3061
"\">\n"
 
3062
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3063
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3064
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3065
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3066
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3067
"size:14pt;\">Method by which you want to specify the final amount</span></"
 
3068
"p></body></html>"
 
3069
msgstr ""
 
3070
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3071
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3072
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3073
"\">\n"
 
3074
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3075
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3076
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3077
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3078
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3079
"size:14pt;\">您要指定結果量的方法</span></p></body></html>"
 
3080
 
 
3081
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431
 
3082
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType)
 
3083
#: rc.cpp:1030
 
3084
msgid ""
 
3085
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
 
3086
"final amount of the substance, i.e. mass or moles."
 
3087
msgstr "這裡可以變更指定物質結果量的模式,如質量或莫耳數。"
 
3088
 
 
3089
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465
 
3090
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
3091
#: rc.cpp:1039
 
3092
msgid ""
 
3093
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3094
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3095
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3096
"\">\n"
 
3097
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3098
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3099
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3100
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3101
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3102
"size:14pt;\">Specify the unit of initial amount of the substance</span></p></"
 
3103
"body></html>"
 
3104
msgstr ""
 
3105
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3106
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3107
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3108
"\">\n"
 
3109
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3110
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3111
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3112
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3113
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3114
"size:14pt;\">請指定物質初始量的單位</span></p></body></html>"
 
3115
 
 
3116
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468
 
3117
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
3118
#: rc.cpp:1046
 
3119
msgid ""
 
3120
"This box can be used to specify the units of the initial amount of the "
 
3121
"substance. e.g. grams, pounds, etc."
 
3122
msgstr "這裡指定物質初始量的單位,如克、磅等。"
 
3123
 
 
3124
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509
 
3125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
3126
#: rc.cpp:1067
 
3127
msgid ""
 
3128
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3129
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3130
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3131
"\">\n"
 
3132
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3133
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3134
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3135
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3136
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3137
"size:14pt;\">Specify the units of the final amount</span></p></body></html>"
 
3138
msgstr ""
 
3139
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3140
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3141
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3142
"\">\n"
 
3143
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3144
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3145
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3146
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3147
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3148
"size:14pt;\">請指定結果量的單位</span></p></body></html>"
 
3149
 
 
3150
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512
 
3151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
3152
#: rc.cpp:1074
 
3153
msgid ""
 
3154
"This box can be used to specify the units of the final amount of the "
 
3155
"substance. e.g. grams, pounds, etc."
 
3156
msgstr "這裡指定物質結果量的單位,如克、磅等。"
 
3157
 
 
3158
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553
 
3159
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit)
 
3160
#: rc.cpp:1095
 
3161
msgid ""
 
3162
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3163
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3164
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3165
"\">\n"
 
3166
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3167
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3168
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3169
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3170
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3171
"size:14pt;\">Specify the units for the time elapsed</span></p></body></html>"
 
3172
msgstr ""
 
3173
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3174
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3175
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3176
"\">\n"
 
3177
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3178
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3179
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3180
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3181
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3182
"size:14pt;\">請指定經過時間的單位</span></p></body></html>"
 
3183
 
 
3184
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556
 
3185
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit)
 
3186
#: rc.cpp:1102
 
3187
msgid ""
 
3188
"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc."
 
3189
msgstr "這裡指定時間的單位,如年、秒等。"
 
3190
 
 
3191
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608
 
3192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
3193
#: rc.cpp:1123
 
3194
msgid ""
 
3195
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3196
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3197
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3198
"\">\n"
 
3199
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3200
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3201
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3202
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3203
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3204
"size:12pt; font-weight:600;\">Time in half-lives</span></p></body></html>"
 
3205
msgstr ""
 
3206
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3207
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3208
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3209
"\">\n"
 
3210
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3211
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3212
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3213
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3214
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3215
"size:12pt; font-weight:600;\">時間(以半衰期為單位)</span></p></body></html>"
 
3216
 
 
3217
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622
 
3218
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider)
 
3219
#: rc.cpp:1130
 
3220
msgid ""
 
3221
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3222
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3223
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3224
"\">\n"
 
3225
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3226
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3227
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3228
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3229
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3230
"size:14pt;\">Specify the time elapsed by moving the slider</span></p></"
 
3231
"body></html>"
 
3232
msgstr ""
 
3233
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3234
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3235
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3236
"\">\n"
 
3237
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3238
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3239
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3240
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3241
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3242
"size:14pt;\">請用滑動器指定經過時間</span></p></body></html>"
 
3243
 
 
3244
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625
 
3245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider)
 
3246
#: rc.cpp:1137
 
3247
msgid ""
 
3248
"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives "
 
3249
"between 0 half-lives to 10 half-lives."
 
3250
msgstr "此滑動器用於指定時間,單位為半衰期,從 0 到 10。"
 
3251
 
 
3252
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642
 
3253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives)
 
3254
#: rc.cpp:1140
 
3255
msgid ""
 
3256
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3257
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3258
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3259
"\">\n"
 
3260
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3261
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3262
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3263
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3264
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3265
"size:14pt;\">The number of half-lives elapsed</span></p></body></html>"
 
3266
msgstr ""
 
3267
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3268
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3269
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3270
"\">\n"
 
3271
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3272
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3273
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3274
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3275
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3276
"size:14pt;\">請指定經過了幾個半衰期</span></p></body></html>"
 
3277
 
 
3278
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674
 
3279
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error)
 
3280
#: rc.cpp:1150
 
3281
msgid "Information/Error message"
 
3282
msgstr "資訊/錯誤訊息"
 
3283
 
 
3284
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716
 
3285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
 
3286
#: rc.cpp:1153
 
3287
msgid ""
 
3288
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3289
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3290
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3291
"\">\n"
 
3292
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3293
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3294
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3295
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3296
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3297
"size:14pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
 
3298
msgstr ""
 
3299
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3300
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3301
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3302
"\">\n"
 
3303
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3304
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3305
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3306
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3307
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3308
"size:14pt;\">重置所有值為初始值</span></p></body></html>"
 
3309
 
3310
3310
#. i18n: file: src/equationview.ui:44
3311
3311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3312
3312
#: rc.cpp:1163
3426
3426
"style=\" font-weight:400;\">Right click on an element to view information "
3427
3427
"about it.</span></p>\n"
3428
3428
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3429
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">zoom in and out using your "
 
3429
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Zoom in and out using your "
3430
3430
"mouse wheel / zoom feature.</p>\n"
3431
3431
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3432
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">scroll using left-clicking "
 
3432
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Scroll using left-clicking "
3433
3433
"and dragging / scroll feature.</p></body></html>"
3434
3434
msgstr ""
3435
3435
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
7299
7299
#. i18n: tag label attribute value
7300
7300
#. i18n: file: element_tiny.xml:229
7301
7301
#: rc.cpp:2997
7302
 
msgid "Ununquadium"
7303
 
msgstr "Ununquadium"
 
7302
msgid "Flerovium"
 
7303
msgstr "Flerovium"
7304
7304
 
7305
7305
#. i18n: tag label attribute value
7306
7306
#. i18n: file: element_tiny.xml:231
7311
7311
#. i18n: tag label attribute value
7312
7312
#. i18n: file: element_tiny.xml:233
7313
7313
#: rc.cpp:3003
7314
 
msgid "Ununhexium"
7315
 
msgstr "Ununhexium"
 
7314
msgid "Livermorium"
 
7315
msgstr "Livermorium"
7316
7316
 
7317
7317
#. i18n: tag label attribute value
7318
7318
#. i18n: file: element_tiny.xml:235
7922
7922
#. i18n: file: element_tiny.xml:226
7923
7923
#: rc.cpp:3233
7924
7924
msgid ""
7925
 
"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic "
7926
 
"element name."
7927
 
msgstr "過去稱為 eka-mercury。Ununbium 是個暫時性的 IUPAC 系統元素命名。"
 
7925
"Historically known as eka-mercury. Named after the astronomer Nicolaus "
 
7926
"Copernicus."
 
7927
msgstr "過去稱為 eka-mercury。以天文學家 Nicolaus Copernicus 來命名。"
7928
7928
 
7929
7929
#. i18n: file: element_tiny.xml:228
7930
7930
#: rc.cpp:3235
7936
7936
#. i18n: file: element_tiny.xml:230
7937
7937
#: rc.cpp:3237
7938
7938
msgid ""
7939
 
"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic "
7940
 
"element name."
7941
 
msgstr "過去稱為 eka-lead。Ununquadium 是個暫時性的 IUPAC 系統元素命名。"
 
7939
"Historically known as eka-lead. Named after Flerov Laboratory of Nuclear "
 
7940
"Reactions (Dubna, Russia) where superheavy elements are synthesized."
 
7941
msgstr ""
 
7942
"過去稱為 eka-lead。以 Flerov 核子反應實驗室(位於俄羅斯的 Dubna)的名稱來命"
 
7943
"名。這個實驗室合成了許多超重元素。"
7942
7944
 
7943
7945
#. i18n: file: element_tiny.xml:232
7944
7946
#: rc.cpp:3239
7950
7952
#. i18n: file: element_tiny.xml:234
7951
7953
#: rc.cpp:3241
7952
7954
msgid ""
7953
 
"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC "
7954
 
"systematic element name."
7955
 
msgstr "過去稱為 eka-polonium。Ununhexium 是個暫時性的 IUPAC 系統元素命名。"
 
7955
"Historically known as eka-polonium. Named after Livermore National "
 
7956
"Laboratory (USA)."
 
7957
msgstr "過去稱為 eka-polonium。以美國 Livermore 國家實驗室的名稱來命名。"
7956
7958
 
7957
7959
#. i18n: file: element_tiny.xml:236
7958
7960
#: rc.cpp:3243
10531
10533
msgid "At least one of the specified phrases is invalid."
10532
10534
msgstr "至少有一個指定的片語不正確。"
10533
10535
 
 
10536
#~ msgid "Ununquadium"
 
10537
#~ msgstr "Ununquadium"
 
10538
 
 
10539
#~ msgid "Ununhexium"
 
10540
#~ msgstr "Ununhexium"
 
10541
 
 
10542
#~ msgid ""
 
10543
#~ "Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC "
 
10544
#~ "systematic element name."
 
10545
#~ msgstr "過去稱為 eka-lead。Ununquadium 是個暫時性的 IUPAC 系統元素命名。"
 
10546
 
 
10547
#~ msgid ""
 
10548
#~ "Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC "
 
10549
#~ "systematic element name."
 
10550
#~ msgstr "過去稱為 eka-polonium。Ununhexium 是個暫時性的 IUPAC 系統元素命名。"
 
10551
 
10534
10552
#~ msgid "X:"
10535
10553
#~ msgstr "X:"
10536
10554