~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/libfm/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2011-08-11 01:41:00 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110811014100-4botukzcuaask6p9
Tags: 0.1.16-0ubuntu1
* New upstream release.
 - Fix cut & paste on devices without write permission (LP: #820865)
* debian/patches:
 - 03_disable_deprecated_gio_module.patch: Refresh.
 - 04_recreate_doc_Makefile.patch: Recreate missing Makefile.am, and adding gtk-doc.make.
 - 04_fix_docs_linker.patch: Refresh.
* debian/control:
 - Bump package name with soname bump.
 - Create new libfm-data and libgtk-data packages for non library files.
 - Add Conflics & Replaces between *-data and lib*0 packages.
 - Add necessary depends on libfm1 and libfm-gtk1.
* debian/*.install
 - Bump soname package name.
 - Move non library files to data binary.
 - Don't install documentation, not currently build.
* debian/*.symbols
 - Rename to follow soname bump.
 - Remove old missing symbols.
 - Update with new symbols.
* debian/rules:
 - Bump soname of the dbg package.
 - Install apport hook in libfm-data binary.
 - Don't build documentation, currently broken.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libfm\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 09:19+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 21:06+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 22:27+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
14
14
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
380
380
"Typ: %s\n"
381
381
"Zmenené: %s"
382
382
 
383
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:310
 
383
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:312
384
384
msgid "The file operation is cancelled and there are some errors."
385
385
msgstr "Operácia so súborom je zrušená a vyskytli sa chyby."
386
386
 
387
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:312
 
387
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:314
388
388
msgid "Cancelled"
389
389
msgstr "Zrušené"
390
390
 
391
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:316
 
391
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:318
392
392
msgid "The file operation is finished, but there are some errors."
393
393
msgstr "Operácia so súborom je dokončená, ale vyskytli sa chyby."
394
394
 
395
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:318
 
395
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:320
396
396
msgid "Finished"
397
397
msgstr "Dokončené"
398
398
 
399
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:336
 
399
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:339
400
400
msgid ""
401
401
"Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems "
402
402
"don't support this operation.\n"
406
406
"ktorom ležia nepodporuje túto operáciu.\n"
407
407
"Chcete ich namiesto toho zmazať?"
408
408
 
409
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:430
 
409
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:433
410
410
msgid ", "
411
411
msgstr "c"
412
412
 
413
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:445
 
413
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:448
414
414
msgid "Moving files"
415
415
msgstr "Presúvajú sa súbory"
416
416
 
417
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:448
 
417
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:451
418
418
msgid "Copying files"
419
419
msgstr "Kopírujú sa súbory"
420
420
 
421
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:451
 
421
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:454
422
422
msgid "Trashing files"
423
423
msgstr "Presúvajú sa súbory do Koša"
424
424
 
425
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:454
 
425
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:457
426
426
msgid "Deleting files"
427
427
msgstr "Mažú sa súbory"
428
428
 
429
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:457
 
429
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:460
430
430
msgid "Creating symlinks"
431
431
msgstr "Vytvárajú sa symbolické odkazy"
432
432
 
433
 
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:460
 
433
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:463
434
434
msgid "Changing file attributes"
435
435
msgstr "Menia sa atribúty súborov"
436
436
 
458
458
msgid "Files of different types"
459
459
msgstr "Súbory rozličných typov"
460
460
 
461
 
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:663
 
461
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:664
462
462
msgid "Multiple Files"
463
463
msgstr "Viacero súborov"
464
464
 
475
475
msgstr "Vysunúť prenosné médium"
476
476
 
477
477
#. FIXME: we need to set a proper parent window for the dialog
478
 
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:96 ../src/gtk/fm-places-view.c:710
 
478
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:96 ../src/gtk/fm-places-view.c:720
479
479
msgid "Rename Bookmark Item"
480
480
msgstr "Premenovať záložku"
481
481
 
487
487
msgid "Empty Trash"
488
488
msgstr "Vyprázdniť Kôš"
489
489
 
490
 
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:711
 
490
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:721
491
491
msgid "Enter a new name:"
492
492
msgstr "Zadajte nový názov:"
493
493
 
 
494
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:49 ../src/gtk/fm-side-pane.c:297
 
495
msgid "Places"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:50 ../src/gtk/fm-side-pane.c:307
 
499
msgid "Directory Tree"
 
500
msgstr "Strom adresárov"
 
501
 
 
502
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:51
 
503
msgid "Remote"
 
504
msgstr ""
 
505
 
494
506
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:86 ../src/gtk/fm-file-menu.c:87
495
507
msgid "Open With..."
496
508
msgstr "Otvoriť pomocou..."
527
539
msgid "Restore trashed files to original paths"
528
540
msgstr "Obnoviť súbory z Koša na pôvodné miesto"
529
541
 
530
 
#: ../src/gtk/fm-dnd-dest.c:450
 
542
#: ../src/gtk/fm-dnd-dest.c:387
531
543
msgid "XDirectSave failed."
532
544
msgstr "XDirectSave zlyhalo."
533
545
 
543
555
msgid "Customize"
544
556
msgstr "Prispôsobiť"
545
557
 
546
 
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:610
 
558
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:588
547
559
msgid "Name"
548
560
msgstr "Názov"
549
561
 
550
 
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:629
 
562
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:607
551
563
msgid "Description"
552
564
msgstr "Popis"
553
565
 
554
 
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:636
 
566
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:614
555
567
msgid "Size"
556
568
msgstr "Veľkosť"
557
569
 
558
 
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:642
 
570
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:620
559
571
msgid "Modified"
560
572
msgstr "Zmenené"
561
573
 
567
579
msgid "Error"
568
580
msgstr "Chyba"
569
581
 
570
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:278
 
582
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:55 ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:67
 
583
msgid "Confirm"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:106
 
587
#, fuzzy
 
588
msgid "Question"
 
589
msgstr "Popis"
 
590
 
 
591
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:282
571
592
msgid "Please select a folder"
572
593
msgstr "Prosím, vyberte priečinok"
573
594
 
574
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:425
 
595
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:452
575
596
msgid "Only system administrators have the permission to do this."
576
597
msgstr "Oprávenie vykonať túto operáciu majú iba správcovia systému."
577
598
 
578
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:504
 
599
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:531
579
600
msgid "Do you want to move the selected files to trash can?"
580
601
msgstr "Chcete presunúť vybrané súbory do Koša?"
581
602
 
582
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:525
 
603
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:552
583
604
msgid "Do you want to delete the selected files?"
584
605
msgstr "Chcete prepísať vybrané súbory?"
585
606
 
586
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:571
 
607
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:598
587
608
msgid "Rename File"
588
609
msgstr "Premenovať súbor"
589
610
 
590
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:571
 
611
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:598
591
612
msgid "Please enter a new name:"
592
613
msgstr "Prosím, zadajte nový názov:"
593
614
 
594
 
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:593
 
615
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:620
595
616
msgid "Are you sure you want to empty the trash can?"
596
617
msgstr "Ste si sitý, že chcete vyprázdniť Kôš?"
597
618
 
607
628
msgid "This file '%s' is executable. Do you want to execute it?"
608
629
msgstr ""
609
630
 
 
631
#: ../src/gtk/fm-dir-tree-model.c:353
 
632
#, fuzzy
 
633
msgid "<No Sub Folder>"
 
634
msgstr "Žiadny podadresár"
 
635
 
 
636
#: ../src/gtk/fm-dir-tree-model.c:355
 
637
msgid "Loading..."
 
638
msgstr "Načítava sa..."
 
639
 
610
640
#: ../src/job/fm-dir-list-job.c:231 ../src/job/fm-dir-list-job.c:240
611
641
#: ../src/job/fm-dir-list-job.c:337
612
642
#, c-format
1531
1561
#~ msgid "_Edit Bookmarks"
1532
1562
#~ msgstr "_Upraviť záložky"
1533
1563
 
1534
 
#~ msgid "Loading..."
1535
 
#~ msgstr "Načítava sa..."
1536
 
 
1537
1564
#~ msgid ", Free space: %s (Total: %s )"
1538
1565
#~ msgstr ", Voľné miesto: %s (Celkom: %s )"
1539
1566
 
1579
1606
#~ msgid "Location"
1580
1607
#~ msgstr "Umiestnenie"
1581
1608
 
1582
 
#~ msgid "Directory Tree"
1583
 
#~ msgstr "Strom adresárov"
1584
 
 
1585
1609
#~ msgid "Unable to mount device"
1586
1610
#~ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie"
1587
1611
 
1698
1722
#~ msgid "File System"
1699
1723
#~ msgstr "Súborový systém"
1700
1724
 
1701
 
#~ msgid "No Sub Folder"
1702
 
#~ msgstr "Žiadny podadresár"
1703
 
 
1704
1725
#~ msgid "E_xtract"
1705
1726
#~ msgstr "_Rozbaliť"
1706
1727